96 lines
3.0 KiB
Plaintext
96 lines
3.0 KiB
Plaintext
# Translation of Odoo Server.
|
||
# This file contains the translation of the following modules:
|
||
# * sale_service
|
||
#
|
||
# Translators:
|
||
# Aleksandar Vangelovski <aleksandarv@hbee.eu>, 2015
|
||
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2014
|
||
msgid ""
|
||
msgstr ""
|
||
"Project-Id-Version: Odoo 8.0\n"
|
||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||
"POT-Creation-Date: 2015-01-21 14:08+0000\n"
|
||
"PO-Revision-Date: 2015-09-24 12:39+0000\n"
|
||
"Last-Translator: Aleksandar Vangelovski <aleksandarv@hbee.eu>\n"
|
||
"Language-Team: Macedonian (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/mk/)\n"
|
||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||
"Content-Transfer-Encoding: \n"
|
||
"Language: mk\n"
|
||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n % 10 == 1 && n % 100 != 11) ? 0 : 1;\n"
|
||
|
||
#. module: sale_service
|
||
#: field:project.task.type,closed:0
|
||
msgid "Close"
|
||
msgstr "Затвори"
|
||
|
||
#. module: sale_service
|
||
#: field:product.template,auto_create_task:0
|
||
msgid "Create Task Automatically"
|
||
msgstr "Креирај задача автоматски"
|
||
|
||
#. module: sale_service
|
||
#: view:project.task:sale_service.view_sale_service_inherit_form2
|
||
msgid "Order Line"
|
||
msgstr "Ставка на налогот"
|
||
|
||
#. module: sale_service
|
||
#: model:ir.model,name:sale_service.model_procurement_order
|
||
#: field:project.task,procurement_id:0
|
||
msgid "Procurement"
|
||
msgstr "Набавка"
|
||
|
||
#. module: sale_service
|
||
#: model:ir.model,name:sale_service.model_product_product
|
||
msgid "Product"
|
||
msgstr "Производ"
|
||
|
||
#. module: sale_service
|
||
#: model:ir.model,name:sale_service.model_product_template
|
||
msgid "Product Template"
|
||
msgstr "Урнек на производ"
|
||
|
||
#. module: sale_service
|
||
#: field:product.template,project_id:0
|
||
msgid "Project"
|
||
msgstr "Проект"
|
||
|
||
#. module: sale_service
|
||
#: view:product.template:sale_service.view_product_task_form
|
||
msgid "Project Management Information"
|
||
msgstr "Информации за менаџирање на проект"
|
||
|
||
#. module: sale_service
|
||
#: field:project.task,sale_line_id:0
|
||
msgid "Sales Order Line"
|
||
msgstr "Ставка од налог за продажба"
|
||
|
||
#. module: sale_service
|
||
#: model:ir.model,name:sale_service.model_project_task
|
||
#: field:procurement.order,task_id:0
|
||
msgid "Task"
|
||
msgstr "Задача"
|
||
|
||
#. module: sale_service
|
||
#: model:ir.model,name:sale_service.model_project_task_type
|
||
msgid "Task Stage"
|
||
msgstr "Фаза на задача"
|
||
|
||
#. module: sale_service
|
||
#: code:addons/sale_service/models/sale_service.py:96
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Task created"
|
||
msgstr "Задачата е креирана"
|
||
|
||
#. module: sale_service
|
||
#: help:project.task.type,closed:0
|
||
msgid "Tasks in this stage are considered as closed."
|
||
msgstr "Задачите во оваа фаза се сметат за затворени."
|
||
|
||
#. module: sale_service
|
||
#: help:product.template,auto_create_task:0
|
||
msgid ""
|
||
"Tick this option if you want to create a task automatically each time this "
|
||
"product is sold"
|
||
msgstr "Уклучете ја оваа опција доколку сакате да биде креирана задача, автоматски секој пат кога прозводот ќе биде продаден"
|