160 lines
4.3 KiB
Plaintext
160 lines
4.3 KiB
Plaintext
# Translation of OpenERP Server.
|
|
# This file contains the translation of the following modules:
|
|
# * marketing
|
|
#
|
|
msgid ""
|
|
msgstr ""
|
|
"Project-Id-Version: OpenERP Server 5.0.14\n"
|
|
"Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n"
|
|
"POT-Creation-Date: 2012-12-21 17:05+0000\n"
|
|
"PO-Revision-Date: 2010-11-24 07:36+0000\n"
|
|
"Last-Translator: OpenERP Administrators <Unknown>\n"
|
|
"Language-Team: \n"
|
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
|
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-09-12 06:19+0000\n"
|
|
"X-Generator: Launchpad (build 16761)\n"
|
|
|
|
#. module: marketing
|
|
#: model:ir.model,name:marketing.model_marketing_config_settings
|
|
msgid "marketing.config.settings"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: marketing
|
|
#: help:marketing.config.settings,module_marketing_campaign_crm_demo:0
|
|
msgid ""
|
|
"Installs demo data like leads, campaigns and segments for Marketing "
|
|
"Campaigns.\n"
|
|
" This installs the module marketing_campaign_crm_demo."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: marketing
|
|
#: model:ir.actions.act_window,name:marketing.action_marketing_configuration
|
|
#: view:marketing.config.settings:0
|
|
msgid "Configure Marketing"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: marketing
|
|
#: view:crm.lead:0
|
|
#: model:ir.ui.menu,name:marketing.menu_marketing_configuration
|
|
msgid "Marketing"
|
|
msgstr "Marknadsföring"
|
|
|
|
#. module: marketing
|
|
#: field:marketing.config.settings,module_marketing_campaign:0
|
|
msgid "Marketing campaigns"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: marketing
|
|
#: view:marketing.config.settings:0
|
|
msgid "or"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: marketing
|
|
#: view:marketing.config.settings:0
|
|
msgid "Campaigns"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: marketing
|
|
#: model:res.groups,name:marketing.group_marketing_manager
|
|
msgid "Manager"
|
|
msgstr "Chef"
|
|
|
|
#. module: marketing
|
|
#: model:res.groups,name:marketing.group_marketing_user
|
|
msgid "User"
|
|
msgstr "Användare"
|
|
|
|
#. module: marketing
|
|
#: view:marketing.config.settings:0
|
|
msgid "Campaigns Settings"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: marketing
|
|
#: field:marketing.config.settings,module_crm_profiling:0
|
|
msgid "Track customer profile to focus your campaigns"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: marketing
|
|
#: view:marketing.config.settings:0
|
|
msgid "Cancel"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: marketing
|
|
#: view:marketing.config.settings:0
|
|
msgid "Apply"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: marketing
|
|
#: help:marketing.config.settings,module_marketing_campaign:0
|
|
msgid ""
|
|
"Provides leads automation through marketing campaigns.\n"
|
|
" Campaigns can in fact be defined on any resource, not just "
|
|
"CRM leads.\n"
|
|
" This installs the module marketing_campaign."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: marketing
|
|
#: help:marketing.config.settings,module_crm_profiling:0
|
|
msgid ""
|
|
"Allows users to perform segmentation within partners.\n"
|
|
" This installs the module crm_profiling."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: marketing
|
|
#: field:marketing.config.settings,module_marketing_campaign_crm_demo:0
|
|
msgid "Demo data for marketing campaigns"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#~ msgid "Image"
|
|
#~ msgstr "Bild"
|
|
|
|
#~ msgid "Configuration Progress"
|
|
#~ msgstr "Konfigurationsförlopp"
|
|
|
|
#~ msgid ""
|
|
#~ "Helps you to manage marketing campaigns and automate actions and "
|
|
#~ "communication steps."
|
|
#~ msgstr ""
|
|
#~ "Hjälper dig att hantera marknadsföringskampanjer och automatisera handlingar "
|
|
#~ "och kommunikationssteg"
|
|
|
|
#~ msgid ""
|
|
#~ "The Object name must start with x_ and not contain any special character !"
|
|
#~ msgstr ""
|
|
#~ "Objektnamnet måste börja med x_ och får inte innehålla några specialtecken!"
|
|
|
|
#~ msgid "Menu for Marketing"
|
|
#~ msgstr "Meny för marknadsföring"
|
|
|
|
#~ msgid ""
|
|
#~ "Helps you to perform segmentation of partners and design segmentation "
|
|
#~ "questionnaires"
|
|
#~ msgstr ""
|
|
#~ "Hjälper dig att segmentera partners och designa segmenterade frågeformulär"
|
|
|
|
#~ msgid "Marketing Campaigns"
|
|
#~ msgstr "Marknadsföringskampanjer"
|
|
|
|
#~ msgid ""
|
|
#~ "Helps you to design templates of emails and integrate them in your different "
|
|
#~ "processes."
|
|
#~ msgstr ""
|
|
#~ "Hjälper dig att designa mailmallar och integrera dem i olika processer"
|
|
|
|
#~ msgid "title"
|
|
#~ msgstr "titel"
|
|
|
|
#~ msgid "Invalid XML for View Architecture!"
|
|
#~ msgstr "Ogiltig XML för Vy-arkitektur!"
|
|
|
|
#~ msgid "Invalid model name in the action definition."
|
|
#~ msgstr "Ogiltigt modellnamn i åtgärdsdefinitionen."
|
|
|
|
#~ msgid "Marketing Applications Configuration"
|
|
#~ msgstr "Marknadsföringsprogramkonfiguration"
|
|
|
|
#~ msgid "Profiling Tools"
|
|
#~ msgstr "Profileringsverktyg"
|