213 lines
7.7 KiB
Plaintext
213 lines
7.7 KiB
Plaintext
# Mongolian translation for openobject-addons
|
||
# Copyright (c) 2010 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2010
|
||
# This file is distributed under the same license as the openobject-addons package.
|
||
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2010.
|
||
#
|
||
msgid ""
|
||
msgstr ""
|
||
"Project-Id-Version: openobject-addons\n"
|
||
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
||
"POT-Creation-Date: 2012-12-21 17:05+0000\n"
|
||
"PO-Revision-Date: 2013-02-15 10:59+0000\n"
|
||
"Last-Translator: erdenebold <erdenebold10@gmail.com>\n"
|
||
"Language-Team: Mongolian <mn@li.org>\n"
|
||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||
"X-Launchpad-Export-Date: 2014-03-27 07:17+0000\n"
|
||
"X-Generator: Launchpad (build 16967)\n"
|
||
|
||
#. module: knowledge
|
||
#: view:knowledge.config.settings:0
|
||
msgid "Documents"
|
||
msgstr "Баримтууд"
|
||
|
||
#. module: knowledge
|
||
#: model:ir.model,name:knowledge.model_knowledge_config_settings
|
||
msgid "knowledge.config.settings"
|
||
msgstr "knowledge.config.settings"
|
||
|
||
#. module: knowledge
|
||
#: help:knowledge.config.settings,module_document_webdav:0
|
||
msgid ""
|
||
"Access your documents in OpenERP through WebDAV.\n"
|
||
" This installs the module document_webdav."
|
||
msgstr ""
|
||
"OpenERP бичиг баримтууд руу WebDAV-р хандана.\n"
|
||
" Энэ нь document_webdav модулийг суулгана."
|
||
|
||
#. module: knowledge
|
||
#: help:knowledge.config.settings,module_document_page:0
|
||
msgid "This installs the module document_page."
|
||
msgstr "Энэ нь мdocument_page модулийг суулгана."
|
||
|
||
#. module: knowledge
|
||
#: model:ir.ui.menu,name:knowledge.menu_document2
|
||
msgid "Collaborative Content"
|
||
msgstr "Хамтарсан агуулга"
|
||
|
||
#. module: knowledge
|
||
#: model:ir.actions.act_window,name:knowledge.action_knowledge_configuration
|
||
#: view:knowledge.config.settings:0
|
||
msgid "Configure Knowledge"
|
||
msgstr "Баримтын Тохиргоо"
|
||
|
||
#. module: knowledge
|
||
#: view:knowledge.config.settings:0
|
||
msgid "Knowledge and Documents Management"
|
||
msgstr "Бичиг Баримт, Мэдлэгийн менежмент"
|
||
|
||
#. module: knowledge
|
||
#: help:knowledge.config.settings,module_document:0
|
||
msgid ""
|
||
"This is a complete document management system, with: user authentication,\n"
|
||
" full document search (but pptx and docx are not supported), "
|
||
"and a document dashboard.\n"
|
||
" This installs the module document."
|
||
msgstr ""
|
||
"Энэ нь дараах боломжийг агуулсан бүрэн дүүрэн баримтын менежментийн систем: "
|
||
"\n"
|
||
" хэрэглэгчийн нэвтрэх эрхийн хяналт, баримтын "
|
||
"бүрэн хайлт (гэвч pptx болон docx дэмжигдэхггүй),\n"
|
||
" болон баримтын хянах самбар.\n"
|
||
" Энэ нь document модулийг суулгана."
|
||
|
||
#. module: knowledge
|
||
#: field:knowledge.config.settings,module_document_page:0
|
||
msgid "Create static web pages"
|
||
msgstr "Статик веб хуудас үүсгэх."
|
||
|
||
#. module: knowledge
|
||
#: field:knowledge.config.settings,module_document_ftp:0
|
||
msgid "Share repositories (FTP)"
|
||
msgstr "Хуваалцах агуулахууд (FTP)"
|
||
|
||
#. module: knowledge
|
||
#: field:knowledge.config.settings,module_document:0
|
||
msgid "Manage documents"
|
||
msgstr "Бичиг баримтуудыг менежмент хийх"
|
||
|
||
#. module: knowledge
|
||
#: view:knowledge.config.settings:0
|
||
msgid "Cancel"
|
||
msgstr "Цуцлах"
|
||
|
||
#. module: knowledge
|
||
#: view:knowledge.config.settings:0
|
||
msgid "Apply"
|
||
msgstr "Ашиглах"
|
||
|
||
#. module: knowledge
|
||
#: model:ir.ui.menu,name:knowledge.menu_document_configuration
|
||
msgid "Configuration"
|
||
msgstr "Тохиргоо"
|
||
|
||
#. module: knowledge
|
||
#: help:knowledge.config.settings,module_document_ftp:0
|
||
msgid ""
|
||
"Access your documents in OpenERP through an FTP interface.\n"
|
||
" This installs the module document_ftp."
|
||
msgstr ""
|
||
"OpenERP бичиг баримтууд руу FTP интерфейсээр хандана.\n"
|
||
"Энэ нь document_ftp модулийг суулгана."
|
||
|
||
#. module: knowledge
|
||
#: view:knowledge.config.settings:0
|
||
msgid "or"
|
||
msgstr "эсвэл"
|
||
|
||
#. module: knowledge
|
||
#: field:knowledge.config.settings,module_document_webdav:0
|
||
msgid "Share repositories (WebDAV)"
|
||
msgstr "Хуваалцах агуулахууд (WebDAV)"
|
||
|
||
#. module: knowledge
|
||
#: model:ir.ui.menu,name:knowledge.menu_document
|
||
#: model:ir.ui.menu,name:knowledge.menu_knowledge_configuration
|
||
msgid "Knowledge"
|
||
msgstr "Баримт"
|
||
|
||
#~ msgid "Configuration Progress"
|
||
#~ msgstr "Тохиргооны явц"
|
||
|
||
#~ msgid "Image"
|
||
#~ msgstr "Зураг"
|
||
|
||
#~ msgid "Collaborative Content (Wiki)"
|
||
#~ msgstr "Хамтарсан агуулга (Вики)"
|
||
|
||
#~ msgid "Knowledge Management System"
|
||
#~ msgstr "Баримтын удирдлагын систем"
|
||
|
||
#~ msgid "title"
|
||
#~ msgstr "гарчиг"
|
||
|
||
#~ msgid "Internal FAQ"
|
||
#~ msgstr "Дотоод түгээмэл тавигддаг асуултууд(ТТА)"
|
||
|
||
#~ msgid "Content templates"
|
||
#~ msgstr "Агуулгын загвар"
|
||
|
||
#~ msgid ""
|
||
#~ "Lets you create wiki pages and page groups in order to keep track of "
|
||
#~ "business knowledge and share it with and between your employees."
|
||
#~ msgstr ""
|
||
#~ "Бусадтай бизнесийн мэдлэгээ хуваалцах, суралцахад зориулан вики хуудас "
|
||
#~ "үүсгэх боломж олгоно."
|
||
|
||
#~ msgid "Creates an example skeleton for a standard quality manual."
|
||
#~ msgstr "Стандарт чанарын зааварчилгаа бүхий загвар жишээ үүсгэнэ."
|
||
|
||
#~ msgid "Shared Repositories (FTP)"
|
||
#~ msgstr "Дундын агуулах (FTP)"
|
||
|
||
#~ msgid ""
|
||
#~ "Provides an FTP access to your OpenERP's Document Management System. It lets "
|
||
#~ "you access attachments and virtual documents through a standard FTP client."
|
||
#~ msgstr ""
|
||
#~ "OpenERP-н Баримтын удирдлагын систем рүү FTP хандалт гаргана. Стандарт файл "
|
||
#~ "браузер ашиглан хавсралт, FTP клиентрүү хандах боломжтой. болно."
|
||
|
||
#~ msgid ""
|
||
#~ "Provides a WebDAV access to your OpenERP's Document Management System. Lets "
|
||
#~ "you access attachments and virtual documents through your standard file "
|
||
#~ "browser."
|
||
#~ msgstr ""
|
||
#~ "OpenERP-н Баримтын удирдлагын систем рүү WebDAV хандалт гаргана. Стандарт "
|
||
#~ "файл браузер ашиглан хавсралт, баримтууд руу хандах боломжтой болно."
|
||
|
||
#~ msgid ""
|
||
#~ "Installer for knowledge-based tools\n"
|
||
#~ " "
|
||
#~ msgstr ""
|
||
#~ "Мэдлэгийн багажуудад зориулсан суулгагч\n"
|
||
#~ " "
|
||
|
||
#~ msgid "Quality Manual"
|
||
#~ msgstr "Чанарын зааварчилгаа"
|
||
|
||
#~ msgid "Shared Repositories (WebDAV)"
|
||
#~ msgstr "Дундын агуулах (WebDAV)"
|
||
|
||
#~ msgid ""
|
||
#~ "Creates a skeleton internal FAQ pre-filled with documentation about "
|
||
#~ "OpenERP's Document Management System."
|
||
#~ msgstr ""
|
||
#~ "OpenERP-н Баримтын удирдлагын системийн тухай мэдээлэл бүхий дотоод ТТА "
|
||
#~ "хуудас үүсгэнэ."
|
||
|
||
#~ msgid "Knowledge Application Configuration"
|
||
#~ msgstr "Баримтын програмын тохиргоо"
|
||
|
||
#~ msgid "knowledge.installer"
|
||
#~ msgstr "knowledge.installer"
|
||
|
||
#~ msgid "Configure"
|
||
#~ msgstr "Тохируулах"
|
||
|
||
#~ msgid "Share information within the company with these specific Addons."
|
||
#~ msgstr "Энэхүү тодорхой Addons ээр компани дотроо мэдээллийг хуваалцах"
|
||
|
||
#~ msgid "Configure Your Knowledge Application"
|
||
#~ msgstr "Мэдлэгийн Аппликэшнийг Тохируулах"
|