11303 lines
265 KiB
Plaintext
11303 lines
265 KiB
Plaintext
# Translation of OpenERP Server.
|
||
# This file contains the translation of the following modules:
|
||
# * base
|
||
#
|
||
msgid ""
|
||
msgstr ""
|
||
"Project-Id-Version: OpenERP Server 5.0.4\n"
|
||
"Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n"
|
||
"POT-Creation-Date: 2009-08-28 15:27:14+0000\n"
|
||
"PO-Revision-Date: 2009-08-28 15:27:14+0000\n"
|
||
"Last-Translator: <>\n"
|
||
"Language-Team: \n"
|
||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||
"Content-Transfer-Encoding: \n"
|
||
"Plural-Forms: \n"
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: model:res.country,name:base.sh
|
||
msgid "Saint Helena"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: wizard_view:res.partner.sms_send,init:0
|
||
msgid "SMS - Gateway: clickatell"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: code:addons/addons/account/wizard/wizard_open_closed_fiscalyear.py:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "No journal for ending writing has been defined for the fiscal year"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: view:res.lang:0
|
||
msgid "%j - Day of the year as a decimal number [001,366]."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: code:addons/addons/mrp/report/price.py:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Product quantity"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: field:ir.values,meta_unpickle:0
|
||
msgid "Metadata"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: field:ir.ui.view,arch:0
|
||
#: field:ir.ui.view.custom,arch:0
|
||
msgid "View Architecture"
|
||
msgstr "Преглед на архитектурата"
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: code:addons/addons/base/ir/ir_model.py:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "You can not create this kind of document! (%s)"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: wizard_field:module.lang.import,init,code:0
|
||
msgid "Code (eg:en__US)"
|
||
msgstr "Код"
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: view:workflow:0
|
||
#: field:workflow.activity,wkf_id:0
|
||
#: field:workflow.instance,wkf_id:0
|
||
msgid "Workflow"
|
||
msgstr "Последователност от действия"
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: code:addons/addons/account/account_bank_statement.py:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Account move line \"%s\" is not valid"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: selection:module.lang.install,init,lang:0
|
||
msgid "Hungarian / Magyar"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: field:ir.actions.server,wkf_model_id:0
|
||
msgid "Workflow On"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: code:addons/addons/l10n_ch/wizard/dta_wizard.py:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "The Bank type %s of the bank account: %s is not supported"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: code:addons/addons/base_module_quality/method_test/method_test.py:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "\"\"\n"
|
||
"This test checks if the module classes are raising exception when calling basic methods or not.\n"
|
||
"\"\""
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: code:addons/addons/base_module_quality/pylint_test/pylint_test.py:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Result (/10)"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: view:ir.module.module:0
|
||
msgid "Created Views"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: code:addons/addons/account/account.py:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "You can not delete posted movement: \"%s\"!"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: view:workflow.activity:0
|
||
msgid "Outgoing transitions"
|
||
msgstr "Изходящи промени"
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: selection:ir.report.custom,frequency:0
|
||
msgid "Yearly"
|
||
msgstr "Годишно"
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: code:addons/osv/orm.py:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "The unlink method is not implemented on this object !"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: field:ir.actions.act_window,target:0
|
||
msgid "Target Window"
|
||
msgstr "Прозорец цел"
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: model:ir.actions.todo,note:base.config_wizard_simple_view
|
||
msgid "Choose between the \"Simplified Interface\" or the extended one.\n"
|
||
"If you are testing or using OpenERP for the first time, we suggest you to use\n"
|
||
"the simplified interface, which has less options and fields but is easier to\n"
|
||
"understand. You will be able to switch to the extended view later.\n"
|
||
" "
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: field:ir.rule,operand:0
|
||
msgid "Operand"
|
||
msgstr "Операнд"
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: model:res.country,name:base.kr
|
||
msgid "South Korea"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: model:ir.actions.act_window,name:base.action_workflow_transition_form
|
||
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_workflow_transition
|
||
#: view:workflow.activity:0
|
||
msgid "Transitions"
|
||
msgstr "Преходи"
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: model:ir.model,name:base.model_ir_ui_view_custom
|
||
msgid "ir.ui.view.custom"
|
||
msgstr "ir.ui.view.custom"
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: code:addons/addons/sale/sale.py:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "There is no income account defined ' \\n"
|
||
" 'for this product: \"%s\" (id:%d)"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: model:res.country,name:base.sz
|
||
msgid "Swaziland"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: model:ir.model,name:base.model_ir_actions_report_custom
|
||
#: selection:ir.ui.menu,action:0
|
||
msgid "ir.actions.report.custom"
|
||
msgstr "ir.actions.report.custom"
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: selection:ir.ui.menu,icon:0
|
||
msgid "STOCK_CANCEL"
|
||
msgstr "STOCK_CANCEL"
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: field:ir.report.custom,sortby:0
|
||
msgid "Sorted By"
|
||
msgstr "Сортирано по"
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: field:ir.sequence,number_increment:0
|
||
msgid "Increment Number"
|
||
msgstr "Число за увеличаване"
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: model:ir.actions.act_window,name:base.action_res_company_tree
|
||
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_action_res_company_tree
|
||
msgid "Company's Structure"
|
||
msgstr "Структура на компанията"
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: model:ir.model,name:base.model_ir_report_custom_fields
|
||
msgid "ir.report.custom.fields"
|
||
msgstr "ir.report.custom.fields"
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: code:addons/addons/base/module/wizard/wizard_export_lang.py:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "new"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: selection:ir.ui.menu,icon:0
|
||
msgid "STOCK_GOTO_TOP"
|
||
msgstr "STOCK_GOTO_TOP"
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: field:ir.actions.report.custom,multi:0
|
||
#: field:ir.actions.report.xml,multi:0
|
||
msgid "On multiple doc."
|
||
msgstr "На множество документи."
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: field:ir.module.category,module_nr:0
|
||
msgid "Number of Modules"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: field:res.partner.bank.type.field,size:0
|
||
msgid "Max. Size"
|
||
msgstr "Макс. размер"
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: code:addons/addons/account/account_move_line.py:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "You can not use this general account in this journal !"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: field:res.partner.address,name:0
|
||
msgid "Contact Name"
|
||
msgstr "Име на контакта"
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: code:addons/addons/base/module/wizard/wizard_export_lang.py:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Save this document to a %s file and edit it with a specific software or a text editor. The file encoding is UTF-8."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: selection:ir.ui.menu,icon:0
|
||
msgid "STOCK_DELETE"
|
||
msgstr "STOCK_DELETE"
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: code:addons/addons/base/ir/ir_model.py:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Password mismatch !"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: code:addons/addons/base/module/module.py:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "This url '%s' must provide an html file with links to zip modules"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: selection:res.request,state:0
|
||
msgid "active"
|
||
msgstr "активен"
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: field:ir.actions.wizard,wiz_name:0
|
||
msgid "Wizard Name"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: view:res.lang:0
|
||
msgid "%y - Year without century as a decimal number [00,99]."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: code:addons/addons/account/account_move_line.py:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "You can not add/modify entries in a closed journal."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: selection:maintenance.contract.wizard,state:0
|
||
msgid "Validated"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: help:ir.rule.group,rules:0
|
||
msgid "The rule is satisfied if at least one test is True"
|
||
msgstr "Това правило е удовлетворено ако поне един тест е истина"
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: code:addons/addons/l10n_ch/wizard/dta_wizard.py:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "No payment mode or payment type code invalid."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: selection:ir.report.custom.fields,operation:0
|
||
msgid "Get Max"
|
||
msgstr "Вземи макс. стойност"
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: field:res.partner,credit_limit:0
|
||
msgid "Credit Limit"
|
||
msgstr "Кредитен лимит"
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: field:ir.model.data,date_update:0
|
||
msgid "Update Date"
|
||
msgstr "Обнови дата"
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: field:ir.actions.act_window,src_model:0
|
||
msgid "Source Object"
|
||
msgstr "Обект източник"
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: model:ir.actions.act_window,name:base.act_ir_actions_todo_form
|
||
#: view:ir.actions.todo:0
|
||
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_ir_actions_todo_form
|
||
msgid "Config Wizard Steps"
|
||
msgstr "Конфигуриране на стъпките на помощника"
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: model:ir.model,name:base.model_ir_ui_view_sc
|
||
msgid "ir.ui.view_sc"
|
||
msgstr "ir.ui.view_sc"
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: field:ir.model.access,group_id:0
|
||
#: field:ir.rule,rule_group:0
|
||
msgid "Group"
|
||
msgstr "Група"
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: view:wizard.module.lang.export:0
|
||
msgid "To browse official translations, you can visit this link: "
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: field:ir.exports.line,name:0
|
||
#: field:ir.translation,name:0
|
||
#: field:res.partner.bank.type.field,name:0
|
||
msgid "Field Name"
|
||
msgstr "Име на поле"
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: code:addons/addons/purchase/purchase.py:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Cannot delete Purchase Order(s) which are in %s State!' % s['state']))\n"
|
||
" return super(purchase_order, self).unlink(cr, uid, unlink_ids, context=context)\n"
|
||
"\n"
|
||
" def button_dummy(self, cr, uid, ids, context={}):\n"
|
||
" return True\n"
|
||
"\n"
|
||
" def onchange_dest_address_id(self, cr, uid, ids, adr_id):\n"
|
||
" if not adr_id:\n"
|
||
" return {}\n"
|
||
" part_id = self.pool.get('res.partner.address"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: model:ir.actions.act_window,name:base.open_module_tree_uninstall
|
||
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_module_tree_uninstall
|
||
msgid "Uninstalled modules"
|
||
msgstr "Неисталирани модули"
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: code:addons/addons/product/pricelist.py:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Could not resolve product category, ' \\n"
|
||
" 'you have defined cyclic categories ' \\n"
|
||
" 'of products!"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: wizard_view:server.action.create,init:0
|
||
#: wizard_field:server.action.create,init,type:0
|
||
msgid "Select Action Type"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: code:addons/addons/mrp_operations/mrp_operations.py:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid " You cannot Resume the operation other then Pause state !"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: selection:ir.actions.todo,type:0
|
||
msgid "Configure"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: model:res.country,name:base.tv
|
||
msgid "Tuvalu"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: selection:ir.model,state:0
|
||
#: selection:ir.model.grid,state:0
|
||
msgid "Custom Object"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: code:addons/addons/hr_timesheet/report/user_timesheet.py:0
|
||
#: code:addons/addons/hr_timesheet/report/users_timesheet.py:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "June"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: field:res.lang,date_format:0
|
||
msgid "Date Format"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: field:res.bank,email:0
|
||
#: field:res.partner.address,email:0
|
||
msgid "E-Mail"
|
||
msgstr "ел. поща"
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: model:res.country,name:base.an
|
||
msgid "Netherlands Antilles"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: code:addons/addons/mrp/report/price.py:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Workcenter name"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: code:addons/addons/base/res/res_user.py:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "You can not remove the admin user as it is used internally for resources created by OpenERP (updates, module installation, ...)"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: model:res.country,name:base.gf
|
||
msgid "French Guyana"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: selection:module.lang.install,init,lang:0
|
||
msgid "Bosnian / bosanski jezik"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: code:addons/addons/base_module_quality/workflow_test/workflow_test.py:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Feed back About Workflow of Module"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: help:ir.actions.report.xml,attachment_use:0
|
||
msgid "If you check this, then the second time the user prints with same attachment name, it returns the previous report."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: code:addons/osv/orm.py:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "The read method is not implemented on this object !"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: selection:ir.ui.menu,icon:0
|
||
msgid "STOCK_MEDIA_REWIND"
|
||
msgstr "STOCK_MEDIA_REWIND"
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: field:ir.actions.todo,note:0
|
||
msgid "Text"
|
||
msgstr "Текст"
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: code:addons/addons/mrp/report/price.py:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Product Quantity"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: field:res.country,name:0
|
||
msgid "Country Name"
|
||
msgstr "Име на държавата"
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: model:res.country,name:base.co
|
||
msgid "Colombia"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: view:ir.module.module:0
|
||
msgid "Schedule Upgrade"
|
||
msgstr "Планирай обновяване"
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: code:addons/service/web_services.py:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "''\n"
|
||
"\n"
|
||
"OpenERP is an ERP+CRM program for small and medium businesses.\n"
|
||
"\n"
|
||
"The whole source code is distributed under the terms of the\n"
|
||
"GNU Public Licence.\n"
|
||
"\n"
|
||
"(c) 2003-TODAY, Fabien Pinckaers - Tiny sprl''"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: code:addons/osv/orm.py:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Key/value '%s' not found in selection field '%s'"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: code:addons/addons/crm_configuration/wizard/wizard_opportunity_set.py:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "You must assign a partner to this lead before converting to opportunity.\n' \\n"
|
||
" 'You can use the convert to partner button."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: help:res.country,code:0
|
||
msgid "The ISO country code in two chars.\n"
|
||
"You can use this field for quick search."
|
||
msgstr "Кодът на държавата по ISO е от 2 символа\n"
|
||
"Може да използвате това поле за бързо търсене."
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: model:res.country,name:base.pw
|
||
msgid "Palau"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: view:res.partner:0
|
||
msgid "Sales & Purchases"
|
||
msgstr "Продажби и поръчки"
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: code:addons/addons/l10n_be/wizard/partner_vat_listing.py:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "No partner has a VAT Number asociated with him."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: view:ir.actions.wizard:0
|
||
#: field:wizard.ir.model.menu.create.line,wizard_id:0
|
||
msgid "Wizard"
|
||
msgstr "Помощник"
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: selection:ir.ui.menu,icon:0
|
||
msgid "STOCK_CUT"
|
||
msgstr "STOCK_CUT"
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: model:ir.actions.act_window,name:base.ir_action_wizard
|
||
#: view:ir.actions.wizard:0
|
||
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_ir_action_wizard
|
||
msgid "Wizards"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: selection:res.config.view,view:0
|
||
msgid "Extended Interface"
|
||
msgstr "Разширен интерфейс"
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: code:addons/addons/base/ir/ir_model.py:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Custom fields must have a name that starts with 'x_' !"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: help:ir.actions.server,action_id:0
|
||
msgid "Select the Action Window, Report, Wizard to be executed."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: code:addons/addons/odms/odms.py:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Can't connect instance %s"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: view:wizard.module.lang.export:0
|
||
msgid "Export done"
|
||
msgstr "Експортът е завършил"
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: view:ir.model:0
|
||
msgid "Model Description"
|
||
msgstr "Описание на модела"
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: code:addons/addons/odms/odms.py:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "You need to choose a model"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: field:workflow.transition,trigger_expr_id:0
|
||
msgid "Trigger Expression"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: model:res.country,name:base.jo
|
||
msgid "Jordan"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: code:addons/addons/base_module_quality/terp_test/terp_test.py:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Tag Name"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: code:addons/addons/base/ir/ir_model.py:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "You can not remove the model '%s' !"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: model:res.country,name:base.er
|
||
msgid "Eritrea"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: view:res.config.view:0
|
||
msgid "Configure simple view"
|
||
msgstr "Конфигурирай обикновен изглед"
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: selection:module.lang.install,init,lang:0
|
||
msgid "Bulgarian / български"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: model:ir.model,name:base.model_ir_actions_actions
|
||
msgid "ir.actions.actions"
|
||
msgstr "ir.actions.actions"
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: code:addons/addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "You can not sign in from an other date than today"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: code:addons/addons/mrp/mrp.py:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "from stock: products assigned."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: code:addons/addons/l10n_ch/wizard/bvr_import.py:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Too much total record found!"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: code:addons/addons/account_budget/crossovered_budget.py:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "The General Budget '%s' has no Accounts!"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: selection:ir.report.custom,type:0
|
||
msgid "Bar Chart"
|
||
msgstr "Графика с правоъгълници"
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: selection:ir.ui.menu,icon:0
|
||
msgid "STOCK_DIALOG_ERROR"
|
||
msgstr "STOCK_DIALOG_ERROR"
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: code:addons/addons/stock/wizard/wizard_invoice_onshipping.py:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Invoice is not created"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: selection:ir.ui.menu,icon:0
|
||
msgid "STOCK_INDEX"
|
||
msgstr "STOCK_INDEX"
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: code:addons/addons/base_module_quality/pylint_test/pylint_test.py:0
|
||
#: code:addons/addons/base_module_quality/structure_test/structure_test.py:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "File Name"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: model:res.country,name:base.rs
|
||
msgid "Serbia"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: selection:ir.translation,type:0
|
||
msgid "Wizard View"
|
||
msgstr "Изглед тип помощник"
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: model:res.country,name:base.kh
|
||
msgid "Cambodia, Kingdom of"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: model:ir.actions.act_window,name:base.ir_sequence_form
|
||
#: view:ir.sequence:0
|
||
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_ir_sequence_form
|
||
#: model:ir.ui.menu,name:base.next_id_5
|
||
msgid "Sequences"
|
||
msgstr "Последователност"
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: code:addons/addons/crm_configuration/wizard/wizard_opportunity_set.py:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "You did not installed the opportunities tracking when you configured the crm_configuration module.' \\n"
|
||
" '\nI can not convert the lead to an opportunity, you must create a section with the code \'oppor\'."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: code:addons/addons/project_gtd/project_gtd.py:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Eff. Hours"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: code:addons/addons/document_ics/document.py:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "You can not set negative Duration."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: selection:ir.ui.menu,icon:0
|
||
msgid "STOCK_DIALOG_QUESTION"
|
||
msgstr "STOCK_DIALOG_QUESTION"
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: model:res.country,name:base.pg
|
||
msgid "Papua New Guinea"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: code:addons/addons/odms/wizard/host_status.py:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Created by the synchronization wizard"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: code:addons/addons/account/account.py:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "SAJ"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: model:res.partner.category,name:base.res_partner_category_4
|
||
msgid "Basic Partner"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: rml:ir.module.reference:0
|
||
msgid ","
|
||
msgstr ","
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: model:res.country,name:base.es
|
||
msgid "Spain"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: wizard_view:module.upgrade,end:0
|
||
#: wizard_view:module.upgrade,start:0
|
||
msgid "You may have to reinstall some language pack."
|
||
msgstr "Може би трябва да преинсталирате някои езикови пакети"
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: code:addons/addons/stock/product.py:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Futur Deliveries"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: field:res.partner.address,mobile:0
|
||
msgid "Mobile"
|
||
msgstr "Мобилен"
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: model:res.country,name:base.om
|
||
msgid "Oman"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: model:ir.actions.act_window,name:base.action_payterm_form
|
||
#: model:ir.model,name:base.model_res_payterm
|
||
msgid "Payment term"
|
||
msgstr "Условия за плащане"
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: model:res.country,name:base.nu
|
||
msgid "Niue"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: selection:ir.cron,interval_type:0
|
||
msgid "Work Days"
|
||
msgstr "Работни дни"
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: help:ir.values,action_id:0
|
||
msgid "This field is not used, it only helps you to select the right action."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: model:ir.actions.act_window,name:base.act_menu_create
|
||
#: view:wizard.ir.model.menu.create:0
|
||
msgid "Create Menu"
|
||
msgstr "Създай меню"
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: model:res.country,name:base.in
|
||
msgid "India"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: model:ir.model,name:base.model_maintenance_contract_module
|
||
msgid "maintenance contract modules"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: code:addons/addons/base_module_quality/speed_test/speed_test.py:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Not Efficient"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: code:addons/addons/mrp/report/price.py:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "TOTAL"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: view:ir.values:0
|
||
msgid "client_action_multi, client_action_relate"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: model:res.country,name:base.ad
|
||
msgid "Andorra, Principality of"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: field:ir.module.category,child_ids:0
|
||
#: field:res.partner.category,child_ids:0
|
||
msgid "Child Categories"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: selection:wizard.module.lang.export,format:0
|
||
msgid "TGZ Archive"
|
||
msgstr "TGZ Архив"
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: field:res.partner.som,factor:0
|
||
msgid "Factor"
|
||
msgstr "Фактор"
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: view:res.lang:0
|
||
msgid "%B - Full month name."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: field:ir.actions.report.xml,report_type:0
|
||
#: field:ir.actions.todo,type:0
|
||
#: field:ir.server.object.lines,type:0
|
||
#: field:ir.translation,type:0
|
||
#: field:ir.values,key:0
|
||
#: view:res.partner:0
|
||
msgid "Type"
|
||
msgstr "Вид"
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: code:addons/addons/account_analytic_plans/account_analytic_plans.py:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "A model having this name and code already exists !"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: selection:ir.ui.menu,icon:0
|
||
msgid "STOCK_FILE"
|
||
msgstr "STOCK_FILE"
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: code:addons/addons/base_module_quality/speed_test/speed_test.py:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "No enough data"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: field:ir.report.custom.fields,field_child2:0
|
||
msgid "Field child2"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: model:res.country,name:base.gu
|
||
msgid "Guam (USA)"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: model:ir.model,name:base.model_ir_model_grid
|
||
msgid "Objects Security Grid"
|
||
msgstr "Таблица с защитата на обектите"
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: selection:ir.ui.menu,icon:0
|
||
msgid "STOCK_GO_DOWN"
|
||
msgstr "STOCK_GO_DOWN"
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: selection:ir.ui.menu,icon:0
|
||
msgid "STOCK_OK"
|
||
msgstr "STOCK_OK"
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: code:addons/addons/l10n_ch/wizard/bvr_import.py:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "The properties account payable account receivable"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: code:addons/addons/point_of_sale/pos.py:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "You have to define a Default Credit Account for your Financial Journals!\n"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: field:ir.actions.act_window.view,act_window_id:0
|
||
#: view:ir.actions.actions:0
|
||
#: field:ir.actions.todo,action_id:0
|
||
#: field:ir.ui.menu,action:0
|
||
#: field:ir.values,action_id:0
|
||
#: selection:ir.values,key:0
|
||
msgid "Action"
|
||
msgstr "Действие"
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: selection:ir.actions.server,state:0
|
||
#: selection:workflow.activity,kind:0
|
||
msgid "Dummy"
|
||
msgstr "Фиктивен"
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: constraint:ir.ui.view:0
|
||
msgid "Invalid XML for View Architecture!"
|
||
msgstr "Невалиден XML за преглед на архитектурата"
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: code:addons/addons/account_analytic_analysis/account_analytic_analysis.py:0
|
||
#: code:addons/osv/orm.py:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "You try to bypass an access rule (Document type: %s)."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: model:res.country,name:base.ky
|
||
msgid "Cayman Islands"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: code:addons/report/custom.py:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "The sum of the data (2nd field) is null.\nWe can't draw a pie chart !"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: code:addons/addons/base_module_quality/speed_test/speed_test.py:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "<html>O(1) means that the number of SQL requests to read the object does not depand on the number of objects we are reading. This feature is hardly wished.\n</html>"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: code:addons/addons/sale/sale.py:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "invalid mode for test_state"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: field:ir.sequence,name:0
|
||
#: field:ir.sequence.type,name:0
|
||
msgid "Sequence Name"
|
||
msgstr "Име на последователност"
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: model:res.country,name:base.td
|
||
msgid "Chad"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: code:addons/addons/hr_timesheet/report/user_timesheet.py:0
|
||
#: code:addons/addons/hr_timesheet/report/users_timesheet.py:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "September"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: selection:module.lang.install,init,lang:0
|
||
msgid "Spanish (AR) / Español (AR)"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: model:res.country,name:base.ug
|
||
msgid "Uganda"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: model:res.country,name:base.ne
|
||
msgid "Niger"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: code:addons/addons/account/account_move_line.py:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "You can not do this modification on a confirmed entry ! Please note that you can just change some non important fields !"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: model:res.country,name:base.ba
|
||
msgid "Bosnia-Herzegovina"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: field:ir.report.custom.fields,alignment:0
|
||
msgid "Alignment"
|
||
msgstr "Подравняване"
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: selection:ir.rule,operator:0
|
||
msgid ">="
|
||
msgstr ">="
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: code:addons/addons/account_followup/wizard/wizard_followup_print.py:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "\n\nMail sent to following Partners successfully, !\n\n"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: view:res.lang:0
|
||
msgid "%W - Week number of the year (Monday as the first day of the week) as a decimal number [00,53]. All days in a new year preceding the first Monday are considered to be in week 0."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: field:res.partner.event,planned_cost:0
|
||
msgid "Planned Cost"
|
||
msgstr "Планирана цена"
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: model:ir.model,name:base.model_ir_model_config
|
||
msgid "ir.model.config"
|
||
msgstr "ir.model.config"
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: field:ir.module.module,website:0
|
||
#: field:res.partner,website:0
|
||
msgid "Website"
|
||
msgstr "Уеб-страница"
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: field:ir.rule.group,rules:0
|
||
msgid "Tests"
|
||
msgstr "Тестове"
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: view:ir.module.repository:0
|
||
msgid "Repository"
|
||
msgstr "Хранилище"
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: model:res.country,name:base.gs
|
||
msgid "S. Georgia & S. Sandwich Isls."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: field:ir.actions.url,url:0
|
||
msgid "Action URL"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: code:addons/addons/account/wizard/wizard_pay_invoice.py:0
|
||
#: code:addons/addons/odms/odms_invoice.py:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Your journal must have a default credit and debit account."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: code:addons/addons/base_module_quality/structure_test/structure_test.py:0
|
||
#: code:addons/addons/base_module_quality/workflow_test/workflow_test.py:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Module Name"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: selection:ir.ui.menu,icon:0
|
||
msgid "STOCK_JUSTIFY_FILL"
|
||
msgstr "STOCK_JUSTIFY_FILL"
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: model:res.country,name:base.mh
|
||
msgid "Marshall Islands"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: code:addons/addons/account/account_move_line.py:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Bad account!"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: model:res.country,name:base.ht
|
||
msgid "Haiti"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: selection:ir.translation,type:0
|
||
msgid "RML"
|
||
msgstr "RML"
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: model:ir.actions.act_window,name:base.action_partner_category
|
||
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_partner_category_main
|
||
msgid "Partners by Categories"
|
||
msgstr "Партньори по категории"
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: code:addons/addons/stock/product.py:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Received Qty"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: code:addons/addons/base/ir/ir_report_custom.py:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Pie charts need exactly two fields"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: code:addons/osv/orm.py:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Id is not the same than existing one: %s"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: help:wizard.module.lang.export,lang:0
|
||
msgid "To export a new language, do not select a language."
|
||
msgstr "За да експортирате нов език, не избирайте език."
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: code:addons/addons/project/wizard/close_task.py:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Couldn't send mail because your email address is not configured!"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: model:res.country,name:base.md
|
||
msgid "Moldavia"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: view:ir.module.module:0
|
||
msgid "Features"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: code:addons/addons/account/account_move_line.py:0
|
||
#: code:addons/addons/account/invoice.py:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "No Analytic Journal !"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: code:addons/addons/mrp/report/price.py:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Unit Product Price"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: field:ir.report.custom,frequency:0
|
||
msgid "Frequency"
|
||
msgstr "Честота"
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: field:ir.report.custom.fields,fc0_op:0
|
||
#: field:ir.report.custom.fields,fc1_op:0
|
||
#: field:ir.report.custom.fields,fc2_op:0
|
||
#: field:ir.report.custom.fields,fc3_op:0
|
||
msgid "Relation"
|
||
msgstr "Отношение"
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: field:ir.model.access,perm_read:0
|
||
msgid "Read Access"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: model:ir.model,name:base.model_ir_exports
|
||
msgid "ir.exports"
|
||
msgstr "ir.exports"
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: selection:ir.ui.menu,icon:0
|
||
msgid "STOCK_MISSING_IMAGE"
|
||
msgstr "STOCK_MISSING_IMAGE"
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: view:res.users:0
|
||
msgid "Define New Users"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: selection:ir.ui.menu,icon:0
|
||
msgid "STOCK_REMOVE"
|
||
msgstr "STOCK_REMOVE"
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: selection:ir.actions.report.xml,report_type:0
|
||
msgid "raw"
|
||
msgstr "суров вид"
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: help:ir.actions.server,email:0
|
||
msgid "Provides the fields that will be used to fetch the email address, e.g. when you select the invoice, then `object.invoice_address_id.email` is the field which gives the correct address"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: field:res.roles,name:0
|
||
msgid "Role Name"
|
||
msgstr "Име на раля"
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: field:res.partner,user_id:0
|
||
msgid "Dedicated Salesman"
|
||
msgstr "Отговорен търговец"
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: code:addons/addons/mrp/wizard/wizard_change_production_qty.py:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "The production is in \"%s\" state. You can not change the production quantity anymore"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: rml:ir.module.reference:0
|
||
msgid "-"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: code:addons/addons/auction/wizard/wizard_aie_send.py:0
|
||
#: code:addons/addons/auction/wizard/wizard_aie_send_result.py:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Connection to WWW.Auction-in-Europe.com failed !"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: field:res.payterm,name:0
|
||
msgid "Payment Term (short name)"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: model:ir.model,name:base.model_res_bank
|
||
#: view:res.bank:0
|
||
#: field:res.partner.bank,bank:0
|
||
msgid "Bank"
|
||
msgstr "Банка"
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: model:ir.model,name:base.model_ir_exports_line
|
||
msgid "ir.exports.line"
|
||
msgstr "ir.exports.line"
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: code:addons/addons/mrp/mrp.py:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Cannot delete Production Order(s) which are in %s State!' % s['state']))\n"
|
||
" return osv.osv.unlink(self, cr, uid, unlink_ids, context=context)\n"
|
||
"\n"
|
||
" def copy(self, cr, uid, id, default=None,context=None):\n"
|
||
" if not default:\n"
|
||
" default = {}\n"
|
||
" default.update({\n"
|
||
" 'name': self.pool.get('ir.sequence"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: field:ir.module.module,reports_by_module:0
|
||
msgid "Reports"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: field:workflow,on_create:0
|
||
msgid "On Create"
|
||
msgstr "При създаване"
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: wizard_view:base.module.import,init:0
|
||
msgid "Please give your module .ZIP file to import."
|
||
msgstr "Моля предайте модула си за вмъкване като .zip файл"
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: code:addons/addons/crm/crm.py:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "No E-Mail ID Found for your Company address or missing reply address in section!"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: code:addons/addons/base_module_quality/speed_test/speed_test.py:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "O(1)"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: wizard_field:res.partner.sms_send,init,user:0
|
||
#: field:res.users,login:0
|
||
msgid "Login"
|
||
msgstr "Вход"
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: model:ir.model,name:base.model_ir_sequence_type
|
||
msgid "ir.sequence.type"
|
||
msgstr "ir.sequence.type"
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: view:maintenance.contract:0
|
||
#: field:maintenance.contract,module_ids:0
|
||
msgid "Covered Modules"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: selection:ir.ui.menu,icon:0
|
||
msgid "STOCK_COPY"
|
||
msgstr "STOCK_COPY"
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: code:addons/addons/base/ir/ir_model.py:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Model %s Does not Exist !\" % vals['relation']))\n"
|
||
" \n"
|
||
" if self.pool.get(vals['model']):\n"
|
||
" self.pool.get(vals['model']).__init__(self.pool, cr)\n"
|
||
" self.pool.get(vals['model'])._auto_init(cr, {})\n"
|
||
" \n"
|
||
" return res\n"
|
||
"ir_model_fields()\n"
|
||
"\n"
|
||
"class ir_model_access(osv.osv):\n"
|
||
" _name = 'ir.model.access'\n"
|
||
" _columns = {\n"
|
||
" 'name': fields.char('Name', size=64, required=True),\n"
|
||
" 'model_id': fields.many2one('ir.model', 'Object', required=True),\n"
|
||
" 'group_id': fields.many2one('res.groups', 'Group"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: code:addons/addons/point_of_sale/wizard/wizard_get_sale.py:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "You can't modify this order. It has already been paid"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: model:ir.model,name:base.model_res_request_link
|
||
msgid "res.request.link"
|
||
msgstr "res.request.link"
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: wizard_button:module.module.update,init,update:0
|
||
msgid "Check new modules"
|
||
msgstr "Провери новите модули"
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: model:res.country,name:base.km
|
||
msgid "Comoros"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: model:ir.actions.act_window,name:base.action_server_action
|
||
#: view:ir.actions.server:0
|
||
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_server_action
|
||
msgid "Server Actions"
|
||
msgstr "Дейности на сървъра"
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: model:res.country,name:base.tp
|
||
msgid "East Timor"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: view:ir.rule:0
|
||
msgid "Simple domain setup"
|
||
msgstr "Проста настройка на домейн"
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: code:addons/addons/base_module_quality/method_test/method_test.py:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Method Test"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: field:res.currency,accuracy:0
|
||
msgid "Computational Accuracy"
|
||
msgstr "изчислителна точност"
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: code:addons/addons/account/wizard/wizard_account_balance_report.py:0
|
||
#: code:addons/addons/account/wizard/wizard_general_ledger_report.py:0
|
||
#: code:addons/addons/account/wizard/wizard_partner_balance_report.py:0
|
||
#: code:addons/addons/account/wizard/wizard_third_party_ledger.py:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Date to must be set between %s and %s"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: model:res.country,name:base.kg
|
||
msgid "Kyrgyz Republic (Kyrgyzstan)"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: code:addons/addons/product/product.py:0
|
||
#: code:addons/addons/stock/product.py:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Products: "
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: code:addons/addons/l10n_ch/wizard/dta_wizard.py:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "No bank account for the company."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: model:ir.model,name:base.model_wizard_ir_model_menu_create_line
|
||
msgid "wizard.ir.model.menu.create.line"
|
||
msgstr "wizard.ir.model.menu.create.line"
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: field:ir.attachment,res_id:0
|
||
msgid "Attached ID"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: code:addons/addons/account/account.py:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "You can not modify/delete a journal with entries for this period !"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: view:ir.sequence:0
|
||
msgid "Day: %(day)s"
|
||
msgstr "Дни: %(day)"
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: code:addons/addons/base/ir/ir_model.py:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "You can not read this document! (%s)"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: code:addons/addons/hr_timesheet/hr_timesheet.py:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "UnknownError"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: selection:ir.ui.menu,icon:0
|
||
msgid "STOCK_FIND_AND_REPLACE"
|
||
msgstr "STOCK_FIND_AND_REPLACE"
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: code:addons/osv/orm.py:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Relation not found: %s on '%s'"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: selection:ir.ui.menu,icon:0
|
||
msgid "terp-crm"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: model:res.country,name:base.mv
|
||
msgid "Maldives"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: help:ir.values,res_id:0
|
||
msgid "Keep 0 if the action must appear on all resources."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: model:ir.model,name:base.model_ir_rule
|
||
msgid "ir.rule"
|
||
msgstr "ir.rule"
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: code:addons/addons/odms/odms.py:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Invalid Region"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: code:addons/addons/base_module_quality/object_test/object_test.py:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "\"\"\n"
|
||
"Test checks for fields, views, security rules, dependancy level\n"
|
||
"\"\""
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: field:ir.report.custom.fields,width:0
|
||
msgid "Fixed Width"
|
||
msgstr "Фиксирана ширина"
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: selection:ir.ui.menu,icon:0
|
||
msgid "terp-calendar"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: selection:ir.ui.menu,icon:0
|
||
msgid "STOCK_YES"
|
||
msgstr "STOCK_YES"
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: code:addons/addons/stock/product.py:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "P&L Qty"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: model:ir.actions.act_window,name:base.ir_action_report_custom
|
||
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_ir_action_report_custom
|
||
msgid "Report Custom"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: model:res.country,name:base.tm
|
||
msgid "Turkmenistan"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: view:res.lang:0
|
||
msgid "7. %H:%M:%S ==> 18:25:20"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: model:ir.actions.act_window,name:base.action_partner_form
|
||
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_base_partner
|
||
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_partner_form
|
||
#: view:res.partner:0
|
||
msgid "Partners"
|
||
msgstr "Партньори"
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: help:ir.actions.server,message:0
|
||
msgid "Specify the message. You can use the fields from the object. e.g. `Dear [[ object.partner_id.name ]]`"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: field:ir.attachment,res_model:0
|
||
msgid "Attached Model"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: field:ir.actions.server,trigger_name:0
|
||
msgid "Trigger Name"
|
||
msgstr "Име на тригера"
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: code:addons/addons/odms/portal.py:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "unable to find a server"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: model:ir.model,name:base.model_ir_model_access
|
||
msgid "ir.model.access"
|
||
msgstr "ir.model.access"
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: field:ir.cron,priority:0
|
||
#: field:ir.ui.view,priority:0
|
||
#: field:res.request,priority:0
|
||
#: field:res.request.link,priority:0
|
||
msgid "Priority"
|
||
msgstr "Приоритет"
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: code:addons/addons/odms/odms.py:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Missing info: Subscription"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: field:workflow.transition,act_from:0
|
||
msgid "Source Activity"
|
||
msgstr "Източник на действие"
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: view:ir.sequence:0
|
||
msgid "Legend (for prefix, suffix)"
|
||
msgstr "Пояснение (за префикс, суфикс)"
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: view:res.request:0
|
||
msgid "Reply"
|
||
msgstr "Отговор"
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: code:addons/addons/base/res/res_user.py:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Can not remove root user!"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: selection:ir.ui.menu,icon:0
|
||
msgid "STOCK_JUSTIFY_LEFT"
|
||
msgstr "STOCK_JUSTIFY_LEFT"
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: model:res.country,name:base.mw
|
||
msgid "Malawi"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: field:res.partner.address,type:0
|
||
msgid "Address Type"
|
||
msgstr "Вид на адреса"
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: selection:ir.actions.todo,start_on:0
|
||
msgid "Auto"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: view:res.request:0
|
||
msgid "End of Request"
|
||
msgstr "Край на заявката"
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: code:addons/addons/stock/wizard/wizard_track_line.py:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "No production sequence defined"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: view:res.request:0
|
||
msgid "References"
|
||
msgstr "Препратки"
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: view:res.lang:0
|
||
msgid "%U - Week number of the year (Sunday as the first day of the week) as a decimal number [00,53]. All days in a new year preceding the first Sunday are considered to be in week 0."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: wizard_view:module.lang.install,init:0
|
||
msgid "Note that this operation may take a few minutes."
|
||
msgstr "Имайте предвид операцията може да отнеме няколко минути"
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: selection:ir.actions.act_window,view_type:0
|
||
#: selection:ir.actions.act_window.view,view_mode:0
|
||
#: selection:ir.ui.view,type:0
|
||
#: selection:wizard.ir.model.menu.create.line,view_type:0
|
||
msgid "Tree"
|
||
msgstr "Дървовиден преглед"
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: view:maintenance.contract.wizard:0
|
||
msgid "Could you check your contract information ?"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: selection:ir.ui.menu,icon:0
|
||
msgid "STOCK_CLEAR"
|
||
msgstr "STOCK_CLEAR"
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: help:res.users,password:0
|
||
msgid "Keep empty if you don't want the user to be able to connect on the system."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: field:ir.actions.act_window,view_mode:0
|
||
#: field:res.config.view,view:0
|
||
msgid "View Mode"
|
||
msgstr "Режим на преглед"
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: code:addons/addons/mrp/report/price.py:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Product Cost Structure"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: code:addons/osv/fields.py:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Not implemented search_memory method !"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: selection:module.lang.install,init,lang:0
|
||
msgid "Spanish / Español"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: code:addons/addons/point_of_sale/pos.py:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "There is no receivable account defined for this journal:'\\n"
|
||
" ' \"%s\" (id:%d)"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: field:res.company,logo:0
|
||
msgid "Logo"
|
||
msgstr "Емблема"
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: selection:ir.ui.menu,icon:0
|
||
msgid "STOCK_PROPERTIES"
|
||
msgstr "STOCK_PROPERTIES"
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: code:addons/addons/account/wizard/wizard_fiscalyear_close.py:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "The journal must have centralised counterpart"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: selection:ir.actions.act_window,target:0
|
||
#: selection:ir.actions.url,target:0
|
||
msgid "New Window"
|
||
msgstr "Нов прозорец"
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: code:addons/addons/odms/odms.py:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Unable to create your control center user"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: model:res.country,name:base.bs
|
||
msgid "Bahamas"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: selection:res.partner.event,partner_type:0
|
||
msgid "Commercial Prospect"
|
||
msgstr "Търговски проспект"
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: code:addons/addons/base/res/partner/partner.py:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Couldn't generate the next id because some partners have an alphabetic id !"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: view:ir.attachment:0
|
||
msgid "Attachment"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: model:res.country,name:base.ie
|
||
msgid "Ireland"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: view:ir.sequence:0
|
||
msgid "Year without century: %(y)s"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: wizard_field:module.module.update,update,update:0
|
||
msgid "Number of modules updated"
|
||
msgstr "Брой обновени модули"
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: code:addons/osv/fields.py:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Not implemented set_memory method !"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: code:addons/addons/hr_attendance/wizard/sign_in_out.py:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "A sign-out must be right after a sign-in !"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: field:ir.actions.act_window,groups_id:0
|
||
#: model:ir.actions.act_window,name:base.action_res_groups
|
||
#: field:ir.actions.report.xml,groups_id:0
|
||
#: field:ir.actions.todo,groups_id:0
|
||
#: field:ir.actions.wizard,groups_id:0
|
||
#: field:ir.model.fields,groups:0
|
||
#: field:ir.rule.group,groups:0
|
||
#: field:ir.ui.menu,groups_id:0
|
||
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_action_res_groups
|
||
#: view:res.groups:0
|
||
#: view:res.users:0
|
||
#: field:res.users,groups_id:0
|
||
msgid "Groups"
|
||
msgstr "Групи"
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: code:addons/addons/hr_timesheet_invoice/wizard/hr_timesheet_invoice_create.py:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Please fill in the Address field in the Partner: %s."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: model:res.country,name:base.bz
|
||
msgid "Belize"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: code:addons/addons/stock/stock.py:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Error, no partner !"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: model:res.country,name:base.ge
|
||
msgid "Georgia"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: model:res.country,name:base.pl
|
||
msgid "Poland"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: selection:ir.module.module,state:0
|
||
#: selection:ir.module.module.dependency,state:0
|
||
msgid "To be removed"
|
||
msgstr "Ще бъдат премахнати"
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: view:maintenance.contract.wizard:0
|
||
msgid "Maintenance contract added !"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: view:wizard.module.update_translations:0
|
||
msgid "This wizard will detect new terms in the application so that you can update them manually."
|
||
msgstr "Помощника установи нови условия в приложението които можете да обновите ръчно."
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: code:addons/addons/odms/odms.py:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "The region should be in "
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: help:ir.actions.server,expression:0
|
||
msgid "Enter the field/expression that will return the list. E.g. select the sale order in Object, and you can have loop on the sales order line. Expression = `object.order_line`."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: selection:ir.translation,type:0
|
||
msgid "Wizard Field"
|
||
msgstr "Поле на помощник"
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: selection:ir.ui.menu,icon:0
|
||
msgid "STOCK_SELECT_COLOR"
|
||
msgstr "STOCK_SELECT_COLOR"
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: selection:ir.ui.menu,icon:0
|
||
msgid "STOCK_NO"
|
||
msgstr "STOCK_NO"
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: code:addons/addons/point_of_sale/pos.py:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Cannot delete a point of sale which is already confirmed !"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: model:res.country,name:base.st
|
||
msgid "Saint Tome (Sao Tome) and Principe"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: selection:res.partner.address,type:0
|
||
msgid "Invoice"
|
||
msgstr "Фактура"
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: selection:ir.ui.menu,icon:0
|
||
msgid "STOCK_REDO"
|
||
msgstr "STOCK_REDO"
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: model:res.country,name:base.bb
|
||
msgid "Barbados"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: model:res.country,name:base.mg
|
||
msgid "Madagascar"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: constraint:ir.model:0
|
||
msgid "The Object name must start with x_ and not contain any special character !"
|
||
msgstr "Името на обекта трябва да започва с \"x_\" и да не съдържа никакви специални символи!"
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: help:ir.rule.group,global:0
|
||
msgid "Make the rule global, otherwise it needs to be put on a group"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: model:ir.actions.act_window,name:base.action_menu_admin
|
||
#: field:ir.report.custom,menu_id:0
|
||
#: view:ir.ui.menu:0
|
||
#: field:ir.ui.menu,name:0
|
||
msgid "Menu"
|
||
msgstr "Меню"
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: field:res.currency,rate:0
|
||
msgid "Current Rate"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: field:ir.ui.view.custom,ref_id:0
|
||
msgid "Original View"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: view:ir.values:0
|
||
msgid "Action To Launch"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: code:addons/addons/stock/stock.py:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "There is no journal defined '\\n"
|
||
" 'on the product category: \"%s\" (id: %d)"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: field:ir.actions.url,target:0
|
||
msgid "Action Target"
|
||
msgstr "Цел на действието"
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: model:res.country,name:base.ai
|
||
msgid "Anguilla"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: field:ir.model.config,password_check:0
|
||
msgid "Confirmation"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: code:addons/addons/base/ir/ir_report_custom.py:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Enter at least one field !"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: code:addons/addons/l10n_ch/wizard/dta_wizard.py:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "No bank defined\n' \\n"
|
||
" 'for the bank account: %s\n' \\n"
|
||
" 'on the partner: %s\n' \\n"
|
||
" 'on line: %s"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: model:res.country,name:base.ve
|
||
msgid "Venezuela"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: field:ir.ui.view_sc,name:0
|
||
msgid "Shortcut Name"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: help:ir.actions.act_window,limit:0
|
||
msgid "Default limit for the list view"
|
||
msgstr "Ограничения по подразбиране за изгледа на списъка"
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: help:ir.actions.server,write_id:0
|
||
msgid "Provide the field name that the record id refers to for the write operation. If it is empty it will refer to the active id of the object."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: model:res.country,name:base.zw
|
||
msgid "Zimbabwe"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_translation_export
|
||
msgid "Import / Export"
|
||
msgstr "Вмъкване/Измъкване"
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: model:ir.actions.act_window,name:base.action_config_user_form
|
||
#: view:res.users:0
|
||
msgid "Configure User"
|
||
msgstr "Настрой потребител"
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: field:ir.actions.server,email:0
|
||
msgid "Email Address"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: code:addons/addons/base/ir/ir_model.py:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "You can not write in this document! (%s)"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: view:ir.actions.server:0
|
||
#: field:workflow.activity,action_id:0
|
||
msgid "Server Action"
|
||
msgstr "Действия на сървъра"
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: code:addons/addons/account/account_move_line.py:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "The account is not defined to be reconciled !"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: model:res.country,name:base.tt
|
||
msgid "Trinidad and Tobago"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: model:res.country,name:base.lv
|
||
msgid "Latvia"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: view:ir.values:0
|
||
msgid "Values"
|
||
msgstr "Стойности"
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: view:ir.actions.server:0
|
||
msgid "Field Mappings"
|
||
msgstr "Свързване на полета"
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: code:addons/addons/product_margin/wizard/wizard_product_margin.py:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Product Margins"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_custom
|
||
msgid "Customization"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: model:res.country,name:base.py
|
||
msgid "Paraguay"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: code:addons/addons/account/account_move_line.py:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "You have to provide an account for the write off entry !"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: selection:ir.report.custom.fields,alignment:0
|
||
msgid "left"
|
||
msgstr "ляв"
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: model:ir.model,name:base.model_ir_actions_act_window_close
|
||
msgid "ir.actions.act_window_close"
|
||
msgstr "ir.actions.act_window_close"
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: field:ir.server.object.lines,col1:0
|
||
msgid "Destination"
|
||
msgstr "Местоназначение"
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: model:res.country,name:base.lt
|
||
msgid "Lithuania"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: code:addons/addons/crm_configuration/wizard/wizard_partner_create.py:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "A partner is already defined on this lead."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: code:addons/addons/project/wizard/task_delegate.py:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "CHECK: "
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: selection:ir.ui.menu,icon:0
|
||
msgid "STOCK_PRINT_PREVIEW"
|
||
msgstr "STOCK_PRINT_PREVIEW"
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: code:addons/osv/orm.py:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "The perm_read method is not implemented on this object !"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: code:addons/addons/stock/wizard/wizard_inventory.py:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Message !"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: model:res.country,name:base.si
|
||
msgid "Slovenia"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: code:addons/addons/project_timesheet/project_timesheet.py:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "No journal defined on the related employee.\nFill in the timesheet tab of the employee form."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: view:res.partner.canal:0
|
||
#: field:res.partner.event,canal_id:0
|
||
msgid "Channel"
|
||
msgstr "Канал"
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: code:addons/addons/crm/crm.py:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "You can not escalate this case.\nYou are already at the top level."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: code:addons/addons/account_budget/crossovered_budget.py:0
|
||
#: code:addons/addons/crm/crm.py:0
|
||
#: code:addons/addons/document/document.py:0
|
||
#: code:addons/addons/event/event.py:0
|
||
#: code:addons/addons/mrp_operations/mrp_operations.py:0
|
||
#: code:addons/addons/odms/odms_invoice.py:0
|
||
#: code:addons/addons/stock/stock.py:0
|
||
#: code:addons/addons/stock/wizard/wizard_track_line.py:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Error!"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: view:res.lang:0
|
||
msgid "%p - Equivalent of either AM or PM."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: code:addons/addons/base_module_quality/terp_test/terp_test.py:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Terp Test"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: view:ir.actions.server:0
|
||
msgid "Iteration Actions"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: field:maintenance.contract,date_stop:0
|
||
msgid "Ending Date"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: model:res.country,name:base.nz
|
||
msgid "New Zealand"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: model:res.partner.category,name:base.res_partner_category_7
|
||
msgid "Openstuff.net"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: code:addons/addons/account/wizard/wizard_account_balance_report.py:0
|
||
#: code:addons/addons/account/wizard/wizard_general_ledger_report.py:0
|
||
#: code:addons/addons/account/wizard/wizard_partner_balance_report.py:0
|
||
#: code:addons/addons/account/wizard/wizard_third_party_ledger.py:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Date not in a defined fiscal year"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: model:res.country,name:base.nf
|
||
msgid "Norfolk Island"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: code:addons/addons/delivery/delivery.py:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "No line matched this order in the choosed delivery grids !"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: selection:ir.ui.menu,icon:0
|
||
msgid "STOCK_MEDIA_PLAY"
|
||
msgstr "STOCK_MEDIA_PLAY"
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: code:addons/addons/odms/odms.py:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "You can't delete this server because it acts as backup for other servers."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: code:addons/addons/account/account_move_line.py:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "The account move (%s) for centralisation ' \\n"
|
||
" 'has been confirmed!"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: field:ir.rule,operator:0
|
||
msgid "Operator"
|
||
msgstr "Оператор"
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: wizard_view:module.lang.install,start:0
|
||
msgid "Installation Done"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: code:addons/addons/odms/odms.py:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Registration of your account"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: selection:ir.ui.menu,icon:0
|
||
msgid "STOCK_OPEN"
|
||
msgstr "STOCK_OPEN"
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: field:ir.actions.server,action_id:0
|
||
#: selection:ir.actions.server,state:0
|
||
msgid "Client Action"
|
||
msgstr "Действия на клиента"
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: code:addons/addons/sale/wizard/make_invoice_advance.py:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "You cannot make an advance on a sale order that is defined as 'Automatic Invoice after delivery'."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: selection:ir.report.custom.fields,alignment:0
|
||
msgid "right"
|
||
msgstr "десен"
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: model:res.country,name:base.bd
|
||
msgid "Bangladesh"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: constraint:res.company:0
|
||
msgid "Error! You can not create recursive companies."
|
||
msgstr "Грешка! НЕ може да създавате рекурсивни компании"
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: code:addons/addons/account/account_bank_statement.py:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Please verify that an account is defined in the journal."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: selection:maintenance.contract,state:0
|
||
msgid "Valid"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: code:addons/addons/base/ir/ir_model.py:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "You can not delete this document! (%s)"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: code:addons/addons/l10n_ch/wizard/dta_wizard.py:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "You must provide a Clearing Number for your bank account."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: code:addons/addons/purchase/purchase.py:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "No Partner!"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: selection:ir.translation,type:0
|
||
msgid "XSL"
|
||
msgstr "XSL"
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: model:ir.actions.act_window,name:base.action_partner_other_form
|
||
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_partner_other_form
|
||
msgid "Others Partners"
|
||
msgstr "Други партньори"
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: code:addons/addons/base/module/module.py:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Can not upgrade module '%s'. It is not installed."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: model:res.country,name:base.cu
|
||
msgid "Cuba"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: view:res.lang:0
|
||
msgid "%S - Second as a decimal number [00,61]."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: model:res.country,name:base.am
|
||
msgid "Armenia"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: code:addons/addons/odms/odms.py:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Missing info: Test Instance"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: code:addons/addons/point_of_sale/pos.py:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Unable to create invoice (partner has no address)."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: code:addons/addons/stock/wizard/inventory_merge_zero.py:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Please select one and only one inventory !"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: view:ir.sequence:0
|
||
msgid "Year with century: %(year)s"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: selection:ir.report.custom,frequency:0
|
||
msgid "Daily"
|
||
msgstr "Ежедневно"
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: model:res.country,name:base.se
|
||
msgid "Sweden"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: selection:ir.actions.act_window.view,view_mode:0
|
||
#: selection:ir.ui.view,type:0
|
||
#: selection:wizard.ir.model.menu.create.line,view_type:0
|
||
msgid "Gantt"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: view:ir.property:0
|
||
msgid "Property"
|
||
msgstr "Свойство"
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: model:ir.model,name:base.model_res_partner_bank_type
|
||
#: view:res.partner.bank.type:0
|
||
msgid "Bank Account Type"
|
||
msgstr "Тип на банкова сметка"
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: selection:ir.ui.menu,icon:0
|
||
msgid "terp-project"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: code:addons/addons/account/wizard/wizard_central_journal.py:0
|
||
#: code:addons/addons/account/wizard/wizard_general_journal.py:0
|
||
#: code:addons/addons/account/wizard/wizard_print_journal.py:0
|
||
#: code:addons/addons/account/wizard/wizard_third_party_ledger.py:0
|
||
#: code:addons/addons/hr_attendance/wizard/print_attendance_error.py:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "No Data Available"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: view:ir.actions.server:0
|
||
msgid "Iteration Action Configuration"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: model:res.country,name:base.at
|
||
msgid "Austria"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: selection:ir.actions.act_window.view,view_mode:0
|
||
#: selection:ir.ui.view,type:0
|
||
#: selection:wizard.ir.model.menu.create.line,view_type:0
|
||
msgid "Calendar"
|
||
msgstr "Календар"
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: code:addons/addons/account/account.py:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "No fiscal year defined for this date !\nPlease create one."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: code:addons/addons/account/wizard/wizard_validate_account_move.py:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Selected Move lines does not have any account move enties in draft state"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: field:workflow.activity,signal_send:0
|
||
msgid "Signal (subflow.*)"
|
||
msgstr "Сигнал (subflow.*)"
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: model:res.partner.category,name:base.res_partner_category_17
|
||
msgid "HR sector"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: model:ir.model,name:base.model_ir_module_module_dependency
|
||
msgid "Module dependency"
|
||
msgstr "Зависимости на модула"
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: code:addons/addons/crm/crm.py:0
|
||
#: selection:maintenance.contract.wizard,state:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Draft"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: selection:ir.ui.menu,icon:0
|
||
msgid "STOCK_JUSTIFY_CENTER"
|
||
msgstr "STOCK_JUSTIFY_CENTER"
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: view:res.config.view:0
|
||
msgid "Choose Your Mode"
|
||
msgstr "Избери режим"
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: field:res.company,rml_footer1:0
|
||
msgid "Report Footer 1"
|
||
msgstr "Долен колонтитул на справка 1"
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: field:res.company,rml_footer2:0
|
||
msgid "Report Footer 2"
|
||
msgstr "Долен колонтитул на справка 2"
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: view:ir.model.access:0
|
||
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_security_access
|
||
#: view:res.groups:0
|
||
#: field:res.groups,model_access:0
|
||
msgid "Access Controls"
|
||
msgstr "Контрол на достъпа"
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: view:ir.module.module:0
|
||
#: field:ir.module.module,dependencies_id:0
|
||
msgid "Dependencies"
|
||
msgstr "Зависимости"
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: field:res.partner,parent_id:0
|
||
msgid "Main Company"
|
||
msgstr "Основна фирма"
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: code:addons/addons/auction/auction.py:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Missed Address !"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: field:ir.report.custom.fields,bgcolor:0
|
||
msgid "Background Color"
|
||
msgstr "Цвят на фона"
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: view:ir.actions.server:0
|
||
msgid "If you use a formula type, use a python expression using the variable 'object'."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: code:addons/addons/hr_timesheet/report/user_timesheet.py:0
|
||
#: code:addons/addons/hr_timesheet/report/users_timesheet.py:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "January"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: field:res.partner.address,birthdate:0
|
||
msgid "Birthdate"
|
||
msgstr "Рождена дата"
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: model:ir.actions.act_window,name:base.action_partner_title_contact
|
||
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_partner_title_contact
|
||
msgid "Contact Titles"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: model:ir.model,name:base.model_res_partner_som
|
||
msgid "res.partner.som"
|
||
msgstr "res.partner.som"
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: model:ir.model,name:base.model_workflow_activity
|
||
msgid "workflow.activity"
|
||
msgstr "workflow.activity"
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: code:addons/addons/point_of_sale/report/pos_invoice.py:0
|
||
#: code:addons/addons/point_of_sale/wizard/wizard_pos_payment.py:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Please create an invoice for this sale."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: field:ir.model.fields,select_level:0
|
||
msgid "Searchable"
|
||
msgstr "Търсим"
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: model:res.country,name:base.uy
|
||
msgid "Uruguay"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: view:res.partner.event:0
|
||
msgid "Document Link"
|
||
msgstr "Връзка към документ"
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: model:ir.model,name:base.model_res_partner_title
|
||
msgid "res.partner.title"
|
||
msgstr "res.partner.title"
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: field:ir.sequence,prefix:0
|
||
msgid "Prefix"
|
||
msgstr "Префикс"
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: field:ir.actions.server,loop_action:0
|
||
msgid "Loop Action"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: selection:module.lang.install,init,lang:0
|
||
msgid "German / Deutsch"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: help:ir.actions.server,trigger_name:0
|
||
msgid "Select the Signal name that is to be used as the trigger."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: view:ir.actions.server:0
|
||
msgid "Fields Mapping"
|
||
msgstr "Свързване на полета"
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: code:addons/addons/hr_timesheet_invoice/wizard/hr_timesheet_final_invoice_create.py:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Balance product needed"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: model:res.partner.title,name:base.res_partner_title_sir
|
||
msgid "Sir"
|
||
msgstr "Сър"
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: code:addons/addons/base_module_quality/object_test/object_test.py:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Result of dependancy in %"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: wizard_button:module.upgrade,next,start:0
|
||
msgid "Start Upgrade"
|
||
msgstr "Започни обновяване"
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: field:ir.default,ref_id:0
|
||
msgid "ID Ref."
|
||
msgstr "ID отпратка"
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: selection:module.lang.install,init,lang:0
|
||
msgid "French / Français"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: code:addons/addons/mrp/report/price.py:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Product supplier"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: model:res.country,name:base.mt
|
||
msgid "Malta"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: field:ir.actions.server,fields_lines:0
|
||
msgid "Field Mappings."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: model:ir.model,name:base.model_ir_module_module
|
||
#: field:ir.model.data,module:0
|
||
#: view:ir.module.module:0
|
||
#: field:ir.module.module.dependency,module_id:0
|
||
#: rml:ir.module.reference:0
|
||
msgid "Module"
|
||
msgstr "Модул"
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: code:addons/addons/odms/odms.py:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Configuration of the server"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: field:ir.attachment,description:0
|
||
#: field:ir.module.module,description:0
|
||
#: field:res.partner.bank,name:0
|
||
#: view:res.partner.event:0
|
||
#: field:res.partner.event,description:0
|
||
#: view:res.request:0
|
||
msgid "Description"
|
||
msgstr "Описание"
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: code:addons/addons/l10n_ch/wizard/dta_wizard.py:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "You must provide ' \\n"
|
||
" 'a bank number \n' \\n"
|
||
" 'for the partner bank: %s\n' \\n"
|
||
" 'on line: %s"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: code:addons/addons/account_analytic_plans/account_analytic_plans.py:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Value Error"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: code:addons/addons/use_control/module.py:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "You are not authorized to copy module repositories"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: field:res.users,action_id:0
|
||
msgid "Home Action"
|
||
msgstr "Основно действие"
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: field:res.lang,grouping:0
|
||
msgid "Separator Format"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: code:addons/addons/delivery/stock.py:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "The carrier %s (id: %d) has no delivery grid!"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: view:wizard.module.lang.export:0
|
||
msgid "Export language"
|
||
msgstr "Извличане на език"
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: selection:maintenance.contract.wizard,state:0
|
||
msgid "Unvalidated"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: model:ir.ui.menu,name:base.next_id_9
|
||
msgid "Database Structure"
|
||
msgstr "Структура на базата данни"
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: model:ir.actions.wizard,name:base.res_partner_mass_mailing_wizard
|
||
#: wizard_view:res.partner.spam_send,init:0
|
||
msgid "Mass Mailing"
|
||
msgstr "Изпращане на много e-mail съобщения"
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: model:res.country,name:base.yt
|
||
msgid "Mayotte"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: wizard_view:module.lang.import,init:0
|
||
msgid "You can also import .po files."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: code:addons/addons/base/maintenance/maintenance.py:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Unable to find a valid contract"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: code:addons/addons/base/ir/ir_actions.py:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Please specify an action to launch !"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: selection:ir.ui.menu,icon:0
|
||
msgid "STOCK_JUSTIFY_RIGHT"
|
||
msgstr "STOCK_JUSTIFY_RIGHT"
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: model:ir.model,name:base.model_res_partner_function
|
||
msgid "Function of the contact"
|
||
msgstr "Функция на контакта"
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: model:ir.actions.act_window,name:base.open_module_tree_upgrade
|
||
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_module_tree_upgrade
|
||
msgid "Modules to be installed, upgraded or removed"
|
||
msgstr "Модули за инсталация, обновяване или премахване"
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: code:addons/addons/document/document.py:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "File name must be unique!"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: view:res.payterm:0
|
||
msgid "Payment Term"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: field:ir.report.custom,footer:0
|
||
msgid "Report Footer"
|
||
msgstr "Долен колонтитул на справка"
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: selection:res.lang,direction:0
|
||
msgid "Right-to-Left"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: code:addons/addons/crm/crm.py:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Open"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: code:addons/osv/orm.py:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Please check that all your lines have %d columns."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: wizard_view:module.lang.import,init:0
|
||
msgid "Import language"
|
||
msgstr "Вмъкни език"
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: code:addons/addons/mrp_repair/mrp_repair.py:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "No partner !"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: model:ir.actions.act_window,name:base.ir_cron_act
|
||
#: view:ir.cron:0
|
||
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_ir_cron_act
|
||
msgid "Scheduled Actions"
|
||
msgstr "Планирани действия"
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: field:res.partner,title:0
|
||
#: field:res.partner.address,title:0
|
||
#: field:res.partner.title,name:0
|
||
msgid "Title"
|
||
msgstr "Заглавие"
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: code:addons/addons/mrp_operations/mrp_operations.py:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Production Order Cannot start in [%s] state"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: code:addons/osv/orm.py:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Recursivity Detected."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: selection:ir.ui.menu,icon:0
|
||
msgid "terp-account"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: code:addons/addons/base/module/module.py:0
|
||
#: code:addons/addons/base_module_merge/wizard/base_module_merge.py:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Recursion error in modules dependencies !"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: view:ir.model:0
|
||
msgid "Create a Menu"
|
||
msgstr "Създай меню"
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: help:res.partner,vat:0
|
||
msgid "Value Added Tax number. Check the box if the partner is subjected to the VAT. Used by the VAT legal statement."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: model:ir.actions.act_window,name:base.action_module_category_tree
|
||
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_action_module_category_tree
|
||
msgid "Categories of Modules"
|
||
msgstr "Категории модули"
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: selection:module.lang.install,init,lang:0
|
||
msgid "Ukrainian / украї́нська мо́ва"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: selection:ir.actions.todo,state:0
|
||
msgid "Not Started"
|
||
msgstr "Не е стартиран"
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: model:res.country,name:base.ru
|
||
msgid "Russian Federation"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: field:res.company,name:0
|
||
msgid "Company Name"
|
||
msgstr "Име на фирма"
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: model:ir.actions.act_window,name:base.action_res_roles_form
|
||
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_action_res_roles_form
|
||
#: view:res.roles:0
|
||
#: view:res.users:0
|
||
#: field:res.users,roles_id:0
|
||
msgid "Roles"
|
||
msgstr "Роли"
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: model:ir.actions.act_window,name:base.action_country
|
||
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_country_partner
|
||
msgid "Countries"
|
||
msgstr "Държави"
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: view:ir.rule.group:0
|
||
msgid "Record rules"
|
||
msgstr "Правила на записа"
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: code:addons/addons/odms/odms.py:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Checking your Promotional Code"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: code:addons/addons/hr_attendance/hr_attendance.py:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "You tried to sign with a date anterior to another event !\nTry to contact the administrator to correct attendances."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: code:addons/addons/purchase/purchase.py:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "You must first cancel all invoices attached to this purchase order."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: view:res.lang:0
|
||
msgid "12. %w ==> 5 ( Friday is the 6th day)"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: constraint:res.partner.category:0
|
||
msgid "Error ! You can not create recursive categories."
|
||
msgstr "Грешка! Не можете да създавате рекурсивни категории"
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: view:res.lang:0
|
||
msgid "%x - Appropriate date representation."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: help:ir.module.repository,filter:0
|
||
msgid "Regexp to search module on the repository webpage:\n"
|
||
"- The first parenthesis must match the name of the module.\n"
|
||
"- The second parenthesis must match the whole version number.\n"
|
||
"- The last parenthesis must match the extension of the module."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: view:res.lang:0
|
||
msgid "%M - Minute as a decimal number [00,59]."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: model:res.country,name:base.tj
|
||
msgid "Tajikistan"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: help:ir.actions.report.xml,header:0
|
||
msgid "Add or not the coporate RML header"
|
||
msgstr "Да се добави или не RML колонтитул на фирмата"
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: model:ir.actions.act_window,name:base.act_values_form_action
|
||
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_values_form_action
|
||
msgid "Connect Actions To Client Events"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: code:addons/addons/base_module_quality/workflow_test/workflow_test.py:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "No Workflow define"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: selection:ir.module.module,license:0
|
||
msgid "GPL-2 or later version"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: selection:res.partner.event,type:0
|
||
msgid "Prospect Contact"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: code:addons/addons/subscription/subscription.py:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Wrong Source Document !"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: model:ir.model,name:base.model_ir_actions_wizard
|
||
#: selection:ir.ui.menu,action:0
|
||
msgid "ir.actions.wizard"
|
||
msgstr "ir.actions.wizard"
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: model:res.country,name:base.nr
|
||
msgid "Nauru"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: code:addons/addons/hr_timesheet/hr_timesheet.py:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "No analytic journal available for this employee.\nDefine an employee for the selected user and assign an analytic journal."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: model:ir.model,name:base.model_ir_property
|
||
msgid "ir.property"
|
||
msgstr "ir.property"
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: selection:ir.actions.act_window,view_type:0
|
||
#: selection:ir.actions.act_window.view,view_mode:0
|
||
#: selection:ir.ui.view,type:0
|
||
#: selection:wizard.ir.model.menu.create.line,view_type:0
|
||
msgid "Form"
|
||
msgstr "Форма"
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: code:addons/osv/orm.py:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Can not define a column %s. Reserved keyword !"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: model:res.country,name:base.me
|
||
msgid "Montenegro"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: selection:ir.ui.menu,icon:0
|
||
msgid "STOCK_QUIT"
|
||
msgstr "STOCK_QUIT"
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: code:addons/addons/stock/wizard/wizard_inventory.py:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "No product in this location."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: view:ir.cron:0
|
||
msgid "Technical Data"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: view:res.partner:0
|
||
#: field:res.partner,category_id:0
|
||
msgid "Categories"
|
||
msgstr "Категории"
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: code:addons/addons/l10n_ch/wizard/dta_wizard.py:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "You must provide ' \\n"
|
||
" 'a Clearing Number\n' \\n"
|
||
" 'for the partner bank: %s\n' \\n"
|
||
" 'on line %s"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: selection:ir.module.module,state:0
|
||
#: selection:ir.module.module.dependency,state:0
|
||
msgid "To be upgraded"
|
||
msgstr "За обновяване"
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: model:res.country,name:base.ly
|
||
msgid "Libya"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: selection:ir.ui.menu,icon:0
|
||
msgid "terp-purchase"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: wizard_field:module.module.update,init,repositories:0
|
||
msgid "Repositories"
|
||
msgstr "Хранилища"
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: model:res.country,name:base.cf
|
||
msgid "Central African Republic"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: model:res.country,name:base.li
|
||
msgid "Liechtenstein"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: code:addons/addons/odms/odms.py:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Configuration of the incremental backup servers"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: model:res.partner.title,name:base.res_partner_title_ltd
|
||
msgid "Ltd"
|
||
msgstr "ООД"
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: field:ir.actions.server,expression:0
|
||
msgid "Loop Expression"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: field:ir.actions.report.custom,report_id:0
|
||
msgid "Report Ref."
|
||
msgstr "Отпратка към справка"
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: field:res.partner,ean13:0
|
||
msgid "EAN13"
|
||
msgstr "EAN13"
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: model:res.country,name:base.pt
|
||
msgid "Portugal"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: code:addons/addons/auction/auction.py:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "The Buyer \"%s\" has no Invoice Address."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: selection:maintenance.contract,state:0
|
||
msgid "Unvalid"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: field:ir.module.module,certificate:0
|
||
msgid "Quality Certificate"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: view:res.lang:0
|
||
msgid "6. %d, %m ==> 05, 12"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: help:res.partner,customer:0
|
||
msgid "Check this box if the partner is a customer."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: code:addons/addons/sale/sale.py:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "No Customer Defined !"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: model:ir.actions.act_window,name:base.res_lang_act_window
|
||
#: model:ir.model,name:base.model_res_lang
|
||
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_res_lang_act_window
|
||
#: view:res.lang:0
|
||
msgid "Languages"
|
||
msgstr "Езици"
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: code:addons/addons/base_module_quality/terp_test/terp_test.py:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "The module does not contain the __terp__.py file"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: code:addons/addons/account/account_move_line.py:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "You have to define an analytic journal on the '%s' journal!"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: code:addons/addons/odms/odms.py:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Configuration of the DNS servers"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: selection:workflow.activity,join_mode:0
|
||
#: selection:workflow.activity,split_mode:0
|
||
msgid "Xor"
|
||
msgstr "Xor"
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: model:res.country,name:base.ec
|
||
msgid "Ecuador"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: code:addons/addons/base/module/wizard/wizard_export_lang.py:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Save this document to a .CSV file and open it with your favourite spreadsheet software. The file encoding is UTF-8. You have to translate the latest column before reimporting it."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: model:res.country,name:base.au
|
||
msgid "Australia"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: code:addons/addons/hr_timesheet/report/user_timesheet.py:0
|
||
#: code:addons/addons/hr_timesheet/report/users_timesheet.py:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "August"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: help:res.partner,lang:0
|
||
msgid "If the selected language is loaded in the system, all documents related to this partner will be printed in this language. If not, it will be english."
|
||
msgstr "Ако избраният език зареден в системата всички документи свързани с партньора ще бъдат отпечатани в този език. Ако не е това ще бъде английски."
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: rml:ir.module.reference:0
|
||
msgid "Menu :"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: selection:ir.model.fields,state:0
|
||
msgid "Base Field"
|
||
msgstr "Основно поле"
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: code:addons/addons/base_module_quality/speed_test/speed_test.py:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "N/2"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: field:ir.actions.report.xml,report_sxw_content:0
|
||
#: field:ir.actions.report.xml,report_sxw_content_data:0
|
||
msgid "SXW content"
|
||
msgstr "SXW съдържание"
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: code:addons/addons/hr_timesheet/report/user_timesheet.py:0
|
||
#: code:addons/addons/hr_timesheet/report/users_timesheet.py:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "October"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: view:ir.cron:0
|
||
msgid "Action to Trigger"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: model:ir.model,name:base.model_res_currency_rate
|
||
msgid "Currency Rate"
|
||
msgstr "Валутен курс"
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: field:ir.report.custom.fields,fc0_operande:0
|
||
#: field:ir.report.custom.fields,fc1_operande:0
|
||
#: field:ir.report.custom.fields,fc2_operande:0
|
||
#: field:ir.report.custom.fields,fc3_operande:0
|
||
#: selection:ir.translation,type:0
|
||
msgid "Constraint"
|
||
msgstr "Ограничение"
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: selection:ir.values,key:0
|
||
#: selection:res.partner.address,type:0
|
||
msgid "Default"
|
||
msgstr "По подразбиране"
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: field:ir.model.fields,required:0
|
||
#: field:res.partner.bank.type.field,required:0
|
||
msgid "Required"
|
||
msgstr "Задължителен"
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: field:ir.model.fields,domain:0
|
||
#: field:ir.rule,domain:0
|
||
#: field:res.partner.title,domain:0
|
||
msgid "Domain"
|
||
msgstr "Домейн"
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: field:res.request.history,name:0
|
||
msgid "Summary"
|
||
msgstr "Обобщение"
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: code:addons/addons/account_date_check/account_date_check.py:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "The date of your account move is not in the defined period !"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: code:addons/addons/wiki/wizard/open_page.py:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "No action found"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: code:addons/addons/hr_holidays/hr.py:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "You can not cancel this holiday request. first You have to make its case in draft state."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: help:ir.actions.server,subject:0
|
||
msgid "Specify the subject. You can use fields from the object, e.g. `Hello [[ object.partner_id.name ]]`"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: view:res.company:0
|
||
msgid "Header/Footer"
|
||
msgstr "Горен/Долен колонтитул"
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: model:res.country,name:base.lb
|
||
msgid "Lebanon"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: wizard_field:module.lang.import,init,name:0
|
||
msgid "Language name"
|
||
msgstr "Име на език"
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: model:res.country,name:base.va
|
||
msgid "Holy See (Vatican City State)"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: wizard_field:base.module.import,init,module_file:0
|
||
msgid "Module .ZIP file"
|
||
msgstr "Модул в .zip формат"
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: code:addons/addons/sale/sale.py:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "You have to select a customer in the sale form !\nPlease set one customer before choosing a product."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: code:addons/addons/account/project/wizard/wizard_account_analytic_line.py:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Analytic Entries"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: field:workflow.transition,trigger_model:0
|
||
msgid "Trigger Object"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: selection:ir.report.custom,state:0
|
||
msgid "Subscribed"
|
||
msgstr "Абониран"
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: wizard_view:module.lang.install,init:0
|
||
#: wizard_view:module.upgrade,next:0
|
||
msgid "System Upgrade"
|
||
msgstr "Обновяване на системата"
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: field:workflow.activity,in_transitions:0
|
||
msgid "Incoming Transitions"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: model:res.country,name:base.sr
|
||
msgid "Suriname"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: code:addons/osv/orm.py:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "The create method is not implemented on this object !"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: field:ir.values,key2:0
|
||
#: view:res.partner.event.type:0
|
||
#: field:res.partner.event.type,name:0
|
||
msgid "Event Type"
|
||
msgstr "Вид събитие"
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: view:res.partner.bank:0
|
||
#: model:res.partner.bank.type,name:base.bank_normal
|
||
msgid "Bank account"
|
||
msgstr "Банкова сметка"
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: code:addons/addons/base_module_quality/pep8_test/pep8_test.py:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "PEP-8 Test"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: code:addons/addons/base_module_quality/speed_test/speed_test.py:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "1"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: view:ir.sequence.type:0
|
||
msgid "Sequence Type"
|
||
msgstr "Вид последователност"
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: code:addons/addons/base/module/module.py:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "You try to upgrade a module that depends on the module: %s.\nBut this module is not available in your system."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: view:res.partner.address:0
|
||
msgid "Partner Address"
|
||
msgstr "Адрес на партньора"
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: field:ir.module.module,license:0
|
||
msgid "License"
|
||
msgstr "Лиценз"
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: code:addons/addons/base/ir/ir_report_custom.py:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Invalid operation"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: selection:ir.ui.menu,icon:0
|
||
msgid "STOCK_SAVE_AS"
|
||
msgstr "STOCK_SAVE_AS"
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: code:addons/addons/warning/warning.py:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Alert for ' + product_info.name +' !"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: field:ir.actions.server,srcmodel_id:0
|
||
msgid "Model"
|
||
msgstr "Модел"
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: code:addons/addons/base/module/module.py:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "You try to install a module that depends on the module: %s.\nBut this module is not available in your system."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: field:ir.actions.act_window.view,view_id:0
|
||
#: field:ir.default,page:0
|
||
#: selection:ir.translation,type:0
|
||
#: field:wizard.ir.model.menu.create.line,view_id:0
|
||
msgid "View"
|
||
msgstr "Изглед"
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: field:ir.actions.server,write_id:0
|
||
msgid "Write Id"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: view:ir.actions.act_window:0
|
||
msgid "Open a Window"
|
||
msgstr "Отвори в прозорец"
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: model:res.country,name:base.gq
|
||
msgid "Equatorial Guinea"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: wizard_view:base.module.import,init:0
|
||
msgid "Module Import"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: code:addons/osv/orm.py:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Language with code \"%s\" is not defined in your system !\nDefine it through the Administration menu."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: code:addons/addons/project/wizard/close_task.py:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Couldn't send mail because the contact for this task (%s) has no email address!"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: field:ir.module.module,author:0
|
||
msgid "Author"
|
||
msgstr "Автор"
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: selection:ir.ui.menu,icon:0
|
||
msgid "STOCK_UNDELETE"
|
||
msgstr "STOCK_UNDELETE"
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: view:res.lang:0
|
||
msgid "%c - Appropriate date and time representation."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: selection:module.lang.install,init,lang:0
|
||
msgid "Finland / Suomi"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: model:res.country,name:base.bo
|
||
msgid "Bolivia"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: model:res.country,name:base.gh
|
||
msgid "Ghana"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: field:res.lang,direction:0
|
||
msgid "Direction"
|
||
msgstr "Посока"
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: model:ir.model,name:base.model_wizard_module_update_translations
|
||
msgid "wizard.module.update_translations"
|
||
msgstr "wizard.module.update_translations"
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: view:ir.actions.act_window:0
|
||
#: model:ir.actions.act_window,name:base.action_ui_view
|
||
#: field:ir.actions.act_window,view_ids:0
|
||
#: field:ir.actions.act_window,views:0
|
||
#: field:ir.module.module,views_by_module:0
|
||
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_action_ui_view
|
||
#: view:ir.ui.view:0
|
||
#: view:wizard.ir.model.menu.create:0
|
||
#: field:wizard.ir.model.menu.create,view_ids:0
|
||
msgid "Views"
|
||
msgstr "Изгледи"
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: view:res.groups:0
|
||
#: field:res.groups,rule_groups:0
|
||
#: field:res.users,rules_id:0
|
||
msgid "Rules"
|
||
msgstr "Правила"
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: code:addons/addons/base/module/module.py:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "You try to remove a module that is installed or will be installed"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: help:ir.values,key2:0
|
||
msgid "The kind of action or button in the client side that will trigger the action."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: selection:ir.ui.menu,icon:0
|
||
msgid "STOCK_PASTE"
|
||
msgstr "STOCK_PASTE"
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: model:res.country,name:base.gt
|
||
msgid "Guatemala"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: code:addons/addons/hr_attendance/wizard/sign_in_out.py:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "The sign-out date must be in the past"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: model:ir.actions.act_window,name:base.action_workflow_form
|
||
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_workflow
|
||
msgid "Workflows"
|
||
msgstr "Последователности от действия"
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: code:addons/addons/base_module_publish/wizard/base_module_publish.py:0
|
||
#: code:addons/addons/base_module_publish/wizard/base_module_publish_all.py:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Login failed!"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: model:ir.actions.act_window,name:base.action_config_wizard_form
|
||
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_config_module
|
||
msgid "Configuration Wizard"
|
||
msgstr "Помощник на настройките"
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: code:addons/addons/account_report/account.py:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "You cannot delete an indicator history record. You may have to delete the concerned Indicator!"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: code:addons/addons/account/invoice.py:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "No Partner Defined !"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: model:ir.model,name:base.model_res_roles
|
||
msgid "res.roles"
|
||
msgstr "res.roles"
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: help:ir.cron,priority:0
|
||
msgid "0=Very Urgent\n"
|
||
"10=Not urgent"
|
||
msgstr "0=Много спешно\n"
|
||
"10=Не е спешно"
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: code:addons/addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "You can not modify an invoiced analytic line!"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: code:addons/addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "You cannot enter an attendance ' \\n"
|
||
" 'date outside the current timesheet dates!"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: view:res.users:0
|
||
msgid "Skip"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: model:ir.actions.act_window,name:base.res_request_link-act
|
||
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_res_request_link_act
|
||
msgid "Accepted Links in Requests"
|
||
msgstr "Приети връзки в заявките"
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: code:addons/addons/analytic_user_function/analytic_user_function.py:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "There is no expense account define ' \\n"
|
||
" 'for this product: \"%s\" (id:%d)"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: model:res.country,name:base.ls
|
||
msgid "Lesotho"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: model:ir.actions.act_window,name:base.grant_menu_access
|
||
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_grant_menu_access
|
||
msgid "Grant Access To Menus"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: code:addons/addons/point_of_sale/pos.py:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "You have to define a Default Debit Account for your Financial Journals!\n"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: model:res.country,name:base.ke
|
||
msgid "Kenya"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: view:res.config.view:0
|
||
msgid "Choose the simplified interface if you are testing OpenERP for the first time. Less used options or fields are automatically hidden. You will be able to change this, later, through the Administration menu."
|
||
msgstr "Изберете опростения интерфейс ако пробвате OpenERP за първи път. По-малко използваните опции и полета ще бъдат скрити автоматично. По-късно това може да бъде променено от меню Администрация(Administration)."
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: code:addons/osv/orm.py:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Error occurred while validating the field(s) %s: %s"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: model:res.country,name:base.sm
|
||
msgid "San Marino"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: model:res.country,name:base.bm
|
||
msgid "Bermuda"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: code:addons/addons/point_of_sale/pos.py:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Cannot delete an order line which is %s !"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: model:res.country,name:base.pe
|
||
msgid "Peru"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: selection:ir.model.fields,on_delete:0
|
||
msgid "Set NULL"
|
||
msgstr "Сложи нищо (NULL)"
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: code:addons/addons/base_module_quality/object_test/object_test.py:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Result of Security in %"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: model:res.country,name:base.bj
|
||
msgid "Benin"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: code:addons/addons/account/account_move_line.py:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "You can not change the tax, you should remove and recreate lines !"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: view:ir.rule.group:0
|
||
msgid "The rule is satisfied if all test are True (AND)"
|
||
msgstr "Правилото е удовлетворено ако всички тестове за истина (AND)"
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: code:addons/addons/proforma_followup/proforma.py:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "You can not create this kind of document"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: code:addons/addons/base_module_quality/terp_test/terp_test.py:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Result (/1)"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: selection:ir.ui.menu,icon:0
|
||
msgid "STOCK_CONNECT"
|
||
msgstr "STOCK_CONNECT"
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: code:addons/addons/account/invoice.py:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Cannot delete invoice(s) that are already opened or paid !"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: code:addons/addons/mrp/mrp.py:0
|
||
#: code:addons/addons/mrp/wizard/wizard_change_production_qty.py:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Couldn't find bill of material for product"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: selection:ir.model.fields,select_level:0
|
||
msgid "Not Searchable"
|
||
msgstr "Не може да бъде търсен"
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: code:addons/addons/point_of_sale/pos.py:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Create line failed !"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: field:res.partner.event.type,key:0
|
||
msgid "Key"
|
||
msgstr "Ключ"
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: field:ir.cron,nextcall:0
|
||
msgid "Next Call Date"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: field:res.company,rml_header:0
|
||
msgid "RML Header"
|
||
msgstr "RML горен колонтитул"
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: wizard_field:res.partner.sms_send,init,app_id:0
|
||
msgid "API ID"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: code:addons/addons/account/account.py:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "No sequence defined in the journal !"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: model:res.country,name:base.mu
|
||
msgid "Mauritius"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: wizard_view:module.module.update,init:0
|
||
msgid "Scan for new modules"
|
||
msgstr "Провери за нови модули"
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: model:ir.model,name:base.model_ir_module_repository
|
||
msgid "Module Repository"
|
||
msgstr "Хранилище с модули"
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: code:addons/addons/odms/wizard/host_status.py:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "This image has been created by the synchronization wizard"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_security
|
||
msgid "Security"
|
||
msgstr "Защита"
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: code:addons/addons/base/ir/ir_report_custom.py:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Using a relation field which uses an unknown object"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: model:res.country,name:base.za
|
||
msgid "South Africa"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: model:ir.model,name:base.model_wizard_module_lang_export
|
||
msgid "wizard.module.lang.export"
|
||
msgstr "wizard.module.lang.export"
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: selection:ir.module.module,state:0
|
||
#: selection:ir.module.module.dependency,state:0
|
||
msgid "Installed"
|
||
msgstr "Инсталиран"
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: model:res.country,name:base.sn
|
||
msgid "Senegal"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: code:addons/addons/stock/wizard/wizard_return.py:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Invoice state"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: code:addons/addons/crm/crm.py:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "You can not delete this case. You should better cancel it."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: model:res.country,name:base.hu
|
||
msgid "Hungary"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: code:addons/addons/use_control/module.py:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "You are not authorized to write module repositories"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: model:ir.model,name:base.model_res_groups
|
||
msgid "res.groups"
|
||
msgstr "res.groups"
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: model:res.country,name:base.br
|
||
msgid "Brazil"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: code:addons/addons/mrp_repair/mrp_repair.py:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "You have to select a partner in the repair form !"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: field:ir.sequence,number_next:0
|
||
msgid "Next Number"
|
||
msgstr "Следващ номер"
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: view:res.currency:0
|
||
#: field:res.currency,rate_ids:0
|
||
msgid "Rates"
|
||
msgstr "Курсове"
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: selection:module.lang.install,init,lang:0
|
||
msgid "Albanian / Shqipëri"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: model:res.country,name:base.sy
|
||
msgid "Syria"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: view:res.lang:0
|
||
msgid "======================================================"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: code:addons/addons/mrp/report/price.py:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "SUBTOTAL"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: field:ir.report.custom.fields,field_child3:0
|
||
msgid "Field child3"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: field:ir.report.custom.fields,field_child0:0
|
||
msgid "Field child0"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: field:ir.report.custom.fields,field_child1:0
|
||
msgid "Field child1"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: field:ir.model.fields,selection:0
|
||
msgid "Field Selection"
|
||
msgstr "Избор на поле"
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: code:addons/addons/stock/product.py:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Delivered Qty"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: code:addons/addons/odms/odms.py:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Unable to delete non uninstalled instances"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: code:addons/addons/sale/sale.py:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Packing Information !"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: code:addons/addons/crm/crm.py:0
|
||
#: selection:res.request,state:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "draft"
|
||
msgstr "проект"
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: field:res.currency.rate,name:0
|
||
#: field:res.partner,date:0
|
||
#: field:res.partner.event,date:0
|
||
#: field:res.request,date_sent:0
|
||
msgid "Date"
|
||
msgstr "Дата"
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: field:ir.actions.report.xml,report_sxw:0
|
||
msgid "SXW path"
|
||
msgstr "SXW път"
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: code:addons/addons/account/account.py:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "No period defined for this date !\nPlease create a fiscal year."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: view:ir.attachment:0
|
||
msgid "Data"
|
||
msgstr "Данни"
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: field:ir.cron,user_id:0
|
||
#: field:ir.ui.view.custom,user_id:0
|
||
#: field:ir.values,user_id:0
|
||
#: field:res.partner.event,user_id:0
|
||
#: view:res.users:0
|
||
msgid "User"
|
||
msgstr "Потребител"
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: view:res.users:0
|
||
msgid "Groups are used to defined access rights on each screen and menu."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: field:ir.ui.menu,parent_id:0
|
||
#: field:wizard.ir.model.menu.create,menu_id:0
|
||
msgid "Parent Menu"
|
||
msgstr "Родителско меню"
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: code:addons/addons/account/account_move_line.py:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Some entries are already reconciled !"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: help:ir.actions.act_window.view,multi:0
|
||
#: help:ir.actions.report.custom,multi:0
|
||
#: help:ir.actions.report.xml,multi:0
|
||
msgid "If set to true, the action will not be displayed on the right toolbar of a form view."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: code:addons/addons/stock/wizard/inventory_merge.py:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Merging is only allowed on draft inventories."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: view:ir.attachment:0
|
||
msgid "Attached To"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: field:res.lang,decimal_point:0
|
||
msgid "Decimal Separator"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: code:addons/addons/base_module_quality/structure_test/structure_test.py:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Feedback about structure of module"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: view:res.partner:0
|
||
#: view:res.request:0
|
||
#: field:res.request,history:0
|
||
msgid "History"
|
||
msgstr "История"
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: code:addons/addons/account/account_bank_statement.py:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Unable to reconcile entry \"%s\": %.2f"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: code:addons/addons/l10n_ch/wizard/wizard_bvr.py:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Your bank BVR adherent number must contain exactly seven' \\n"
|
||
" 'digits!\nPlease check your company ' \\n"
|
||
" 'information for the invoice:\n%s"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: field:ir.attachment,create_uid:0
|
||
msgid "Creator"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: model:res.country,name:base.mx
|
||
msgid "Mexico"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: code:addons/addons/stock/stock.py:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "You can not remove a lot line !"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: selection:module.lang.install,init,lang:0
|
||
msgid "Swedish / svenska"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: field:res.company,child_ids:0
|
||
msgid "Child Companies"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: model:ir.model,name:base.model_res_users
|
||
msgid "res.users"
|
||
msgstr "res.users"
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: code:addons/addons/account_followup/wizard/wizard_followup_print.py:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "All emails have been successfully sent to Partners:.\n\n"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: model:res.country,name:base.ni
|
||
msgid "Nicaragua"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: code:addons/osv/orm.py:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "The write method is not implemented on this object !"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: view:res.partner.event:0
|
||
msgid "General Description"
|
||
msgstr "Главно описание"
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: selection:res.partner.event,type:0
|
||
msgid "Sale Opportunity"
|
||
msgstr "Възможност за продажба"
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: field:ir.values,meta:0
|
||
msgid "Meta Datas"
|
||
msgstr "Мета данни"
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: field:ir.rule,field_id:0
|
||
#: selection:ir.translation,type:0
|
||
msgid "Field"
|
||
msgstr "Поле"
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: code:addons/addons/account/account_move_line.py:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Unable to change tax !"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: view:res.lang:0
|
||
msgid "9. %j ==> 340"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: code:addons/addons/odms/odms.py:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Activation of your subscription"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: model:res.country,name:base.zm
|
||
msgid "Zambia"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: model:ir.actions.act_window,name:base.ir_action_report_xml
|
||
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_ir_action_report_xml
|
||
msgid "Report Xml"
|
||
msgstr "Xml справка"
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: code:addons/addons/delivery/wizard/delivery_sale_order.py:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "No grid matching for this carrier !"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: help:res.partner,user_id:0
|
||
msgid "The internal user that is in charge of communicating with this partner if any."
|
||
msgstr "Служителя на фирмата който е отговорен за комуникацията с партньора ако има такъв"
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: code:addons/addons/base_module_quality/structure_test/structure_test.py:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "\"\"\n"
|
||
"This test checks if the module satisfy tiny structure\n"
|
||
"\"\""
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: view:ir.module.module:0
|
||
msgid "Cancel Upgrade"
|
||
msgstr "Прекъсни обновяването"
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: code:addons/addons/odms/odms.py:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "This feature is only available for location of type \"Amazon\""
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: model:res.country,name:base.ci
|
||
msgid "Ivory Coast (Cote D'Ivoire)"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: model:res.country,name:base.kz
|
||
msgid "Kazakhstan"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: field:ir.actions.report.xml,name:0
|
||
#: field:ir.actions.todo,name:0
|
||
#: field:ir.cron,name:0
|
||
#: field:ir.model.access,name:0
|
||
#: field:ir.model.fields,name:0
|
||
#: field:ir.module.category,name:0
|
||
#: field:ir.module.module,name:0
|
||
#: field:ir.module.module.dependency,name:0
|
||
#: rml:ir.module.reference:0
|
||
#: field:ir.module.repository,name:0
|
||
#: field:ir.property,name:0
|
||
#: field:ir.report.custom.fields,name:0
|
||
#: field:ir.rule.group,name:0
|
||
#: field:ir.values,name:0
|
||
#: field:maintenance.contract.module,name:0
|
||
#: field:res.bank,name:0
|
||
#: field:res.config.view,name:0
|
||
#: field:res.lang,name:0
|
||
#: field:res.partner,name:0
|
||
#: field:res.partner.bank.type,name:0
|
||
#: field:res.request.link,name:0
|
||
#: field:res.users,name:0
|
||
#: field:workflow,name:0
|
||
#: field:workflow.activity,name:0
|
||
msgid "Name"
|
||
msgstr "Име"
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: model:res.country,name:base.ms
|
||
msgid "Montserrat"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: code:addons/addons/mrp/report/price.py:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Product uom"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: code:addons/addons/account/wizard/wizard_bank_reconcile.py:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Standard Encoding"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_translation_app
|
||
msgid "Application Terms"
|
||
msgstr "Условия за използване на програмата"
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: selection:ir.report.custom.fields,operation:0
|
||
msgid "Calculate Average"
|
||
msgstr "Инчисляване на средна стойност"
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: field:ir.module.module,demo:0
|
||
msgid "Demo data"
|
||
msgstr "Демострационни данни"
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: code:addons/addons/hr_timesheet_invoice/wizard/hr_timesheet_final_invoice_create.py:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Please fill a Balance product in the wizard"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: model:ir.actions.act_window,name:base.action_workflow_instance_form
|
||
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_workflow_instance
|
||
msgid "Instances"
|
||
msgstr "Екземпляри"
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: model:res.country,name:base.aq
|
||
msgid "Antarctica"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: code:addons/addons/base_module_quality/structure_test/structure_test.py:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Structure Test"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: model:res.partner.category,name:base.res_partner_category_3
|
||
msgid "Starter Partner"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: model:ir.model,name:base.model_ir_actions_act_window_view
|
||
msgid "ir.actions.act_window.view"
|
||
msgstr "ir.actions.act_window.view"
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: rml:ir.module.reference:0
|
||
msgid "Web"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: code:addons/addons/hr_timesheet/report/user_timesheet.py:0
|
||
#: code:addons/addons/hr_timesheet/report/users_timesheet.py:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Wed"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: code:addons/osv/orm.py:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "You try to write on an record that doesn\'t exist ' \\n"
|
||
" '(Document type: %s)."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: field:res.bank,zip:0
|
||
#: field:res.partner.address,zip:0
|
||
#: field:res.partner.bank,zip:0
|
||
msgid "Zip"
|
||
msgstr "Пощенски код"
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: code:addons/addons/stock/wizard/wizard_invoice_onshipping.py:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Invoice is already created."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: field:res.partner.event,planned_revenue:0
|
||
msgid "Planned Revenue"
|
||
msgstr "Планиран доход"
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: code:addons/addons/account_budget/wizard/wizard_budget_report.py:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Insufficient Data!"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: wizard_view:module.lang.import,init:0
|
||
msgid "You have to import a .CSV file wich is encoded in UTF-8. Please check that the first line of your file is one of the following:"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: model:res.country,name:base.et
|
||
msgid "Ethiopia"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: view:res.lang:0
|
||
msgid "%H - Hour (24-hour clock) as a decimal number [00,23]."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: view:res.roles:0
|
||
msgid "Role"
|
||
msgstr "Роля"
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: code:addons/addons/account/wizard/wizard_aged_trial_balance.py:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "You must enter a period length that cannot be 0 or below !"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: code:addons/addons/mrp/report/price.py:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Product name"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: model:res.country,name:base.sj
|
||
msgid "Svalbard and Jan Mayen Islands"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: view:ir.rule:0
|
||
msgid "Test"
|
||
msgstr "Тест"
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: code:addons/addons/document/document.py:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Permission Denied !"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: field:ir.report.custom.fields,groupby:0
|
||
msgid "Group By"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: code:addons/addons/l10n_ch/wizard/bvr_import.py:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Record found after total record!"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: code:addons/addons/base/ir/ir_model.py:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "\"%s\" contains too many dots. XML ids should not contain dots ! These are used to refer to other modules data, as in module.reference_id"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: code:addons/addons/use_control/module.py:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "The \"use_control\" module is not uninstallable"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: selection:ir.ui.menu,icon:0
|
||
msgid "STOCK_DIALOG_WARNING"
|
||
msgstr "STOCK_DIALOG_WARNING"
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: selection:ir.ui.menu,icon:0
|
||
msgid "STOCK_ZOOM_IN"
|
||
msgstr "STOCK_ZOOM_IN"
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: selection:res.request,state:0
|
||
msgid "closed"
|
||
msgstr "Затворено"
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: selection:wizard.module.lang.export,state:0
|
||
msgid "get"
|
||
msgstr "вземи"
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: help:ir.model.fields,on_delete:0
|
||
msgid "On delete property for many2one fields"
|
||
msgstr "Свойство при изтриване на полета много-към-едно"
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: code:addons/addons/account/account.py:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "BNK"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: model:res.country,name:base.do
|
||
msgid "Dominican Republic"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: field:ir.actions.act_window,domain:0
|
||
msgid "Domain Value"
|
||
msgstr "Стойност на домейн"
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: selection:ir.ui.menu,icon:0
|
||
msgid "STOCK_ITALIC"
|
||
msgstr "STOCK_ITALIC"
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: code:addons/addons/hr_timesheet/wizard/sign_in_out.py:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "No cost unit defined for this employee !"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: view:ir.actions.server:0
|
||
msgid "SMS Configuration"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: model:ir.actions.act_window,name:base.ir_access_act
|
||
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_ir_access_act
|
||
msgid "Access Controls List"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: model:res.country,name:base.um
|
||
msgid "USA Minor Outlying Islands"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: field:res.partner.bank,state:0
|
||
#: field:res.partner.bank.type.field,bank_type_id:0
|
||
msgid "Bank Type"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: code:addons/addons/base/res/res_user.py:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "The name of the group can not start with \"-\""
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: wizard_view:module.upgrade,end:0
|
||
#: wizard_view:module.upgrade,start:0
|
||
msgid "We suggest you to reload the menu tab (Ctrl+t Ctrl+r)."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: view:ir.ui.view_sc:0
|
||
#: field:res.partner.title,shortcut:0
|
||
msgid "Shortcut"
|
||
msgstr "Бърз клавиш"
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: field:ir.model.data,date_init:0
|
||
msgid "Init Date"
|
||
msgstr "Инициализирай дата"
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: code:addons/addons/hr_timesheet_invoice/wizard/account_analytic_profit.py:0
|
||
#: code:addons/addons/l10n_be/wizard/partner_vat_listing.py:0
|
||
#: code:addons/addons/sale_crm/wizard/makesale.py:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Data Insufficient!"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: field:workflow.activity,flow_start:0
|
||
msgid "Flow Start"
|
||
msgstr "Начало на процес"
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: view:ir.model:0
|
||
#: view:ir.model.fields:0
|
||
msgid "Security on Groups"
|
||
msgstr "Защита на групите"
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: code:addons/addons/account/invoice.py:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "The Payment Term of Supplier does not have Payment Term Lines(Computation) defined !"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: view:res.partner.bank:0
|
||
msgid "Bank Account Owner"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: model:ir.actions.act_window,name:base.act_values_form
|
||
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_values_form
|
||
msgid "Client Actions Connections"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: field:ir.ui.view_sc,resource:0
|
||
msgid "Resource Name"
|
||
msgstr "Име на ресурс"
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: selection:ir.cron,interval_type:0
|
||
msgid "Hours"
|
||
msgstr "Часа"
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: model:res.country,name:base.gp
|
||
msgid "Guadeloupe (French)"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: code:addons/addons/account_analytic_plans/wizard/wizard_crossovered_analytic.py:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "User Error"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: field:ir.report.custom.fields,cumulate:0
|
||
msgid "Accumulate"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: code:addons/addons/base/ir/ir_report_custom.py:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Tree can only be used in tabular reports"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: rml:ir.module.reference:0
|
||
msgid "Directory"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: field:wizard.ir.model.menu.create,name:0
|
||
msgid "Menu Name"
|
||
msgstr "Име на меню"
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: field:ir.report.custom,title:0
|
||
msgid "Report Title"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: field:ir.report.custom.fields,fontcolor:0
|
||
msgid "Font color"
|
||
msgstr "Цвят на текста"
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: code:addons/addons/l10n_ch/wizard/dta_wizard.py:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "not implemented"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: code:addons/addons/account/invoice.py:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Global taxes defined, but are not in invoice lines !"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: selection:ir.ui.menu,icon:0
|
||
msgid "STOCK_SORT_DESCENDING"
|
||
msgstr "STOCK_SORT_DESCENDING"
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: model:res.country,name:base.my
|
||
msgid "Malaysia"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: model:ir.model,name:base.model_res_request_history
|
||
msgid "res.request.history"
|
||
msgstr "res.request.history"
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: view:ir.actions.server:0
|
||
msgid "Client Action Configuration"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: model:ir.actions.act_window,name:base.action_partner_address_form
|
||
#: model:ir.model,name:base.model_res_partner_address
|
||
#: view:res.partner.address:0
|
||
msgid "Partner Addresses"
|
||
msgstr "Адрес на партньора"
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: code:addons/addons/project/project.py:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Task '%s' cancelled"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: code:addons/addons/subscription/subscription.py:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Please provide another source document.\nThis one does not exist !"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: selection:module.lang.install,init,lang:0
|
||
msgid "Indonesian / Bahasa Indonesia"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: model:res.country,name:base.as
|
||
msgid "American Samoa"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: code:addons/addons/base/module/module.py:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Some installed modules depend on the module you plan to Uninstall :\n %s"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: code:addons/addons/l10n_ch/wizard/wizard_bvr.py:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "No bank specified on invoice:\n%s"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: model:ir.actions.act_window,name:base.act_res_partner_event
|
||
#: field:res.partner,events:0
|
||
#: field:res.partner.event,name:0
|
||
msgid "Events"
|
||
msgstr "Събития"
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: model:ir.actions.act_window,name:base.action_res_roles
|
||
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_action_res_roles
|
||
msgid "Roles Structure"
|
||
msgstr "Структура на ролите"
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: model:ir.model,name:base.model_ir_actions_url
|
||
#: selection:ir.ui.menu,action:0
|
||
msgid "ir.actions.url"
|
||
msgstr "ir.actions.url"
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: selection:ir.ui.menu,icon:0
|
||
msgid "STOCK_MEDIA_STOP"
|
||
msgstr "STOCK_MEDIA_STOP"
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: code:addons/osv/orm.py:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Wrong ID for the browse record, got %r, expected an integer."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: selection:ir.ui.menu,icon:0
|
||
msgid "STOCK_DND_MULTIPLE"
|
||
msgstr "STOCK_DND_MULTIPLE"
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: model:ir.actions.act_window,name:base.action_partner_addess_tree
|
||
#: view:res.partner:0
|
||
msgid "Partner Contacts"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: wizard_field:module.module.update,update,add:0
|
||
msgid "Number of modules added"
|
||
msgstr "Брой добавени модули"
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: field:workflow.transition,role_id:0
|
||
msgid "Role Required"
|
||
msgstr "Необходима роля"
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: view:ir.module.module:0
|
||
msgid "Created Menus"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: code:addons/addons/purchase/purchase.py:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "There is no expense account defined for this product: \"%s\" (id:%d)"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: field:workflow.triggers,workitem_id:0
|
||
msgid "Workitem"
|
||
msgstr "Задача"
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: selection:ir.ui.menu,icon:0
|
||
msgid "STOCK_INDENT"
|
||
msgstr "STOCK_INDENT"
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: selection:ir.ui.menu,icon:0
|
||
msgid "STOCK_ZOOM_OUT"
|
||
msgstr "STOCK_ZOOM_OUT"
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: code:addons/addons/base_module_quality/speed_test/speed_test.py:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Given module has no objects.Speed test can work only when new objects are created in the module along with demo data"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: model:ir.model,name:base.model_ir_ui_view
|
||
msgid "ir.ui.view"
|
||
msgstr "ir.ui.view"
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: view:ir.actions.server:0
|
||
msgid "Email Configuration"
|
||
msgstr "Настройка на ел. поща"
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: model:ir.model,name:base.model_ir_cron
|
||
msgid "ir.cron"
|
||
msgstr "ir.cron"
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: code:addons/addons/account/wizard/wizard_fiscalyear_close.py:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "End of Fiscal Year Entry"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: field:res.request,act_to:0
|
||
#: field:res.request.history,act_to:0
|
||
msgid "To"
|
||
msgstr "До"
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: code:addons/addons/project/project.py:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Operation Done"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: field:ir.actions.server,trigger_obj_id:0
|
||
msgid "Trigger On"
|
||
msgstr "Тригера включен"
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: model:res.country,name:base.fj
|
||
msgid "Fiji"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: code:addons/addons/stock/stock.py:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Please put a partner on the picking list if you want to generate invoice."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: code:addons/addons/crm_configuration/wizard/wizard_partner_create.py:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "A partner is already existing with the same name."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: code:addons/addons/odms/odms.py:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "This method can be called with multiple ids"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: selection:ir.ui.menu,icon:0
|
||
msgid "STOCK_CLOSE"
|
||
msgstr "STOCK_CLOSE"
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: view:res.lang:0
|
||
msgid "%m - Month as a decimal number [01,12]."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: view:wizard.module.lang.export:0
|
||
msgid "Export Data"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: model:res.country,name:base.fm
|
||
msgid "Micronesia"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: view:res.request.history:0
|
||
msgid "Request History"
|
||
msgstr "Изтория на заявката"
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: field:ir.module.module,menus_by_module:0
|
||
#: view:res.groups:0
|
||
msgid "Menus"
|
||
msgstr "Менюта"
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: code:addons/addons/hr_timesheet_invoice/wizard/hr_timesheet_invoice_create.py:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "At least one line has no product !"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: model:res.country,name:base.il
|
||
msgid "Israel"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: model:ir.actions.wizard,name:base.wizard_server_action_create
|
||
msgid "Create Action"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: model:ir.actions.act_window,name:base.action_model_model
|
||
#: model:ir.model,name:base.model_ir_model
|
||
#: model:ir.ui.menu,name:base.ir_model_model_menu
|
||
msgid "Objects"
|
||
msgstr "Oбекти"
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: code:addons/addons/hr_timesheet_invoice/wizard/account_analytic_profit.py:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "No Records Found for Report!"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: code:addons/addons/stock/stock.py:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "There is no stock output account defined ' \\n"
|
||
" 'for this product: \"%s\" (id: %d)"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: field:res.lang,time_format:0
|
||
msgid "Time Format"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: wizard_view:module.upgrade,next:0
|
||
msgid "Your system will be upgraded."
|
||
msgstr "Системата Ви ще бъде обновена."
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: code:addons/addons/purchase/purchase.py:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "You must first cancel all packing attached to this purchase order."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: view:ir.module.module:0
|
||
msgid "Defined Reports"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: selection:ir.ui.menu,icon:0
|
||
msgid "terp-tools"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: view:ir.actions.report.xml:0
|
||
msgid "Report xml"
|
||
msgstr "Справка xml"
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: model:ir.actions.act_window,name:base.action_module_open_categ
|
||
#: model:ir.actions.act_window,name:base.open_module_tree
|
||
#: view:ir.module.module:0
|
||
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_module_tree
|
||
#: field:wizard.module.lang.export,modules:0
|
||
msgid "Modules"
|
||
msgstr "Модули"
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: selection:workflow.activity,kind:0
|
||
#: field:workflow.activity,subflow_id:0
|
||
#: field:workflow.workitem,subflow_id:0
|
||
msgid "Subflow"
|
||
msgstr "Подпоследователност"
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: selection:ir.ui.menu,icon:0
|
||
msgid "STOCK_UNDO"
|
||
msgstr "STOCK_UNDO"
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: field:workflow.transition,signal:0
|
||
msgid "Signal (button Name)"
|
||
msgstr "Сигнал (Име на бутон)"
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: code:addons/addons/account/account.py:0
|
||
#: code:addons/addons/account/wizard/wizard_use_model.py:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Unable to find a valid period !"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: model:ir.actions.act_window,name:base.action_res_bank_form
|
||
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_action_res_bank_form
|
||
#: view:res.bank:0
|
||
#: field:res.partner,bank_ids:0
|
||
msgid "Banks"
|
||
msgstr "Банки"
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: selection:ir.ui.menu,icon:0
|
||
msgid "terp-sale"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: code:addons/addons/use_control/module.py:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "You are not authorized to create module repositories"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: view:res.lang:0
|
||
msgid "%d - Day of the month as a decimal number [01,31]."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: view:res.lang:0
|
||
msgid "%I - Hour (12-hour clock) as a decimal number [01,12]."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: selection:module.lang.install,init,lang:0
|
||
msgid "Romanian / limba română"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: selection:ir.ui.menu,icon:0
|
||
msgid "STOCK_ADD"
|
||
msgstr "STOCK_ADD"
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: selection:ir.report.custom.fields,fc0_op:0
|
||
#: selection:ir.report.custom.fields,fc1_op:0
|
||
#: selection:ir.report.custom.fields,fc2_op:0
|
||
#: selection:ir.report.custom.fields,fc3_op:0
|
||
#: selection:ir.rule,operator:0
|
||
msgid "in"
|
||
msgstr "в"
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: field:ir.cron,doall:0
|
||
msgid "Repeat Missed"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: code:addons/addons/base/module/wizard/wizard_module_import.py:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Can not create the module file: %s !"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: field:ir.server.object.lines,server_id:0
|
||
msgid "Object Mapping"
|
||
msgstr "Свързване на обекти"
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: help:res.currency,rate:0
|
||
#: help:res.currency.rate,rate:0
|
||
msgid "The rate of the currency to the currency of rate 1"
|
||
msgstr "Курса на валутата относно валутен курс към единица (1)"
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: model:res.country,name:base.uk
|
||
msgid "United Kingdom"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: view:ir.actions.server:0
|
||
msgid "Create / Write"
|
||
msgstr "Създай / Запиши"
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: help:res.partner.category,active:0
|
||
msgid "The active field allows you to hide the category without removing it."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: rml:ir.module.reference:0
|
||
msgid "Object:"
|
||
msgstr "Обект:"
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: model:res.country,name:base.bw
|
||
msgid "Botswana"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: view:ir.module.module:0
|
||
msgid "Uninstall (beta)"
|
||
msgstr "Премахни (beta)"
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: code:addons/addons/document/document.py:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Directory name contains special characters!"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: model:ir.actions.act_window,name:base.action_partner_title_partner
|
||
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_partner_title_partner
|
||
#: view:res.partner.title:0
|
||
msgid "Partner Titles"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: selection:ir.actions.todo,type:0
|
||
msgid "Service"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: help:ir.actions.act_window,auto_refresh:0
|
||
msgid "Add an auto-refresh on the view"
|
||
msgstr "Добави автообновяване на изгледа"
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: wizard_view:module.upgrade,next:0
|
||
#: wizard_field:module.upgrade,next,module_download:0
|
||
msgid "Modules to download"
|
||
msgstr "Модули за сваляне"
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: code:addons/addons/stock/wizard/wizard_return.py:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Return lines"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: model:ir.actions.act_window,name:base.action_workflow_workitem_form
|
||
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_workflow_workitem
|
||
msgid "Workitems"
|
||
msgstr "Задачи"
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: field:wizard.module.lang.export,advice:0
|
||
msgid "Advice"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: model:ir.model,name:base.model_ir_attachment
|
||
msgid "ir.attachment"
|
||
msgstr "ir.attachment"
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: code:addons/addons/odms/odms.py:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Unable to start The Open ERP server without backups"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: selection:module.lang.install,init,lang:0
|
||
msgid "Lithuanian / Lietuvių kalba"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: help:ir.actions.server,record_id:0
|
||
msgid "Provide the field name where the record id is stored after the create operations. If it is empty, you can not track the new record."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: code:addons/addons/base_module_quality/speed_test/speed_test.py:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Warning! Not enough demo data"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: code:addons/osv/orm.py:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Couldn't find tag '%s' in parent view !"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: field:ir.ui.view,inherit_id:0
|
||
msgid "Inherited View"
|
||
msgstr "Наследен изглед"
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: model:ir.model,name:base.model_ir_translation
|
||
msgid "ir.translation"
|
||
msgstr "ir.translation"
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: model:res.country,name:base.lu
|
||
msgid "Luxembourg"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: code:addons/addons/base_module_quality/object_test/object_test.py:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Object Test"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: model:ir.model,name:base.model_ir_rule_group
|
||
msgid "ir.rule.group"
|
||
msgstr "ir.rule.group"
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: model:ir.actions.act_window,name:base.open_module_tree_install
|
||
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_module_tree_install
|
||
msgid "Installed modules"
|
||
msgstr "Инсталирани модули"
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: code:addons/addons/crm/crm.py:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Case"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: code:addons/osv/orm.py:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "The name_get method is not implemented on this object !"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: model:res.country,name:base.lc
|
||
msgid "Saint Lucia"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: code:addons/addons/hr_expense/hr_expense.py:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Please configure Default Expanse account for Product purchase, `property_account_expense_categ`"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: code:addons/addons/l10n_ch/wizard/dta_wizard.py:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "No IBAN for the company bank account."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: code:addons/addons/crm/crm.py:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "cancel"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: model:ir.model,name:base.model_maintenance_contract
|
||
#: view:maintenance.contract:0
|
||
msgid "Maintenance Contract"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: help:ir.actions.server,trigger_obj_id:0
|
||
msgid "Select the object from the model on which the workflow will executed."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: field:ir.model,state:0
|
||
#: field:ir.model.fields,state:0
|
||
#: field:ir.model.grid,state:0
|
||
msgid "Manually Created"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: selection:ir.report.custom.fields,operation:0
|
||
msgid "Calculate Count"
|
||
msgstr "Изчисли бройката"
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: field:ir.model.access,perm_create:0
|
||
msgid "Create Access"
|
||
msgstr "Задай достъп"
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: code:addons/addons/use_control/module.py:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "You are not authorized to unlink module repositories"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: field:res.partner.address,state_id:0
|
||
msgid "Fed. State"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: code:addons/addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Please verify that the total difference of the sheet is lower than %.2f !"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: model:res.country,name:base.io
|
||
msgid "British Indian Ocean Territory"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: code:addons/addons/account/invoice.py:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Please verify the price of the invoice !\nThe real total does not match the computed total."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: view:ir.actions.server:0
|
||
msgid "Field Mapping"
|
||
msgstr "Свързване на полета"
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: field:maintenance.contract,date_start:0
|
||
msgid "Starting Date"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: view:ir.model:0
|
||
#: field:ir.model.fields,ttype:0
|
||
msgid "Field Type"
|
||
msgstr "Тип на полето"
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: field:res.country.state,code:0
|
||
msgid "State Code"
|
||
msgstr "Код на провинцията"
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: field:ir.model.fields,on_delete:0
|
||
msgid "On delete"
|
||
msgstr "При изтриване"
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: code:addons/addons/stock/stock.py:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "There is no stock input account defined ' \\n"
|
||
" 'for this product: \"%s\" (id: %d)"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: selection:res.lang,direction:0
|
||
msgid "Left-to-Right"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: field:res.lang,translatable:0
|
||
msgid "Translatable"
|
||
msgstr "Преводим"
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: model:res.country,name:base.vn
|
||
msgid "Vietnam"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: field:res.users,signature:0
|
||
msgid "Signature"
|
||
msgstr "Подпис"
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: code:addons/osv/fields.py:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Not Implemented"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: field:res.partner.category,complete_name:0
|
||
msgid "Full Name"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: code:addons/addons/hr_timesheet_invoice/wizard/hr_timesheet_invoice_create.py:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Invoices"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: model:res.country,name:base.mz
|
||
msgid "Mozambique"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: field:ir.actions.server,message:0
|
||
#: wizard_field:res.partner.spam_send,init,text:0
|
||
msgid "Message"
|
||
msgstr "Съобщение"
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: field:ir.actions.act_window.view,multi:0
|
||
msgid "On Multiple Doc."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: field:res.partner,address:0
|
||
#: view:res.partner.address:0
|
||
msgid "Contacts"
|
||
msgstr "Контакти"
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: model:res.country,name:base.fo
|
||
msgid "Faroe Islands"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: model:ir.actions.wizard,name:base.wizard_upgrade
|
||
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_wizard_upgrade
|
||
msgid "Apply Scheduled Upgrades"
|
||
msgstr "Приложи планираните обновявания"
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: model:ir.ui.menu,name:base.maintenance
|
||
msgid "Maintenance"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: code:addons/addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "You can not sign out from an other date than today"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: model:res.country,name:base.mp
|
||
msgid "Northern Mariana Islands"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: code:addons/addons/point_of_sale/pos.py:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Please provide a partner for the sale."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: code:addons/addons/base_module_quality/base_module_quality.py:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Test Is Not Implemented"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: model:ir.model,name:base.model_wizard_ir_model_menu_create
|
||
msgid "wizard.ir.model.menu.create"
|
||
msgstr "wizard.ir.model.menu.create"
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: view:workflow.transition:0
|
||
msgid "Transition"
|
||
msgstr "Преход"
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: field:ir.actions.todo,active:0
|
||
#: field:ir.cron,active:0
|
||
#: field:ir.module.repository,active:0
|
||
#: field:ir.sequence,active:0
|
||
#: field:res.bank,active:0
|
||
#: field:res.currency,active:0
|
||
#: field:res.lang,active:0
|
||
#: field:res.partner,active:0
|
||
#: field:res.partner.address,active:0
|
||
#: field:res.partner.canal,active:0
|
||
#: field:res.partner.category,active:0
|
||
#: field:res.partner.event.type,active:0
|
||
#: field:res.request,active:0
|
||
#: field:res.users,active:0
|
||
msgid "Active"
|
||
msgstr "Активен"
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: model:res.country,name:base.na
|
||
msgid "Namibia"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: model:res.country,name:base.mn
|
||
msgid "Mongolia"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: code:addons/addons/stock/product.py:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Futur P&L"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: code:addons/addons/account/wizard/wizard_fiscalyear_close.py:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "The opening journal must not have any entry in the new fiscal year !"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: code:addons/addons/account/invoice.py:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Taxes missing !"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: view:res.partner.som:0
|
||
msgid "Partner State of Mind"
|
||
msgstr "Удовлетвореност на клиента"
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: selection:ir.ui.view,type:0
|
||
msgid "mdx"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: model:res.country,name:base.bi
|
||
msgid "Burundi"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: code:addons/addons/crm/crm.py:0
|
||
#: wizard_button:base.module.import,import,open_window:0
|
||
#: wizard_button:module.upgrade,end,end:0
|
||
#: wizard_button:module.upgrade,start,end:0
|
||
#: wizard_button:server.action.create,init,end:0
|
||
#: wizard_button:server.action.create,step_1,end:0
|
||
#: view:wizard.module.lang.export:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Close"
|
||
msgstr "Затвори"
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: code:addons/addons/account/wizard/wizard_fiscalyear_close_state.py:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Closing of states cancelled, please check the box !"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: model:res.country,name:base.bt
|
||
msgid "Bhutan"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: code:addons/addons/base_module_quality/speed_test/speed_test.py:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Efficient"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: model:res.partner.category,name:base.res_partner_category_11
|
||
msgid "Textile Suppliers"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: selection:ir.actions.url,target:0
|
||
msgid "This Window"
|
||
msgstr "Този прозорец"
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: field:wizard.module.lang.export,format:0
|
||
msgid "File Format"
|
||
msgstr "Формат на файла"
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: model:ir.model,name:base.model_res_config_view
|
||
msgid "res.config.view"
|
||
msgstr "res.config.view"
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: code:addons/addons/delivery/wizard/delivery_sale_order.py:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "The order state have to be draft to add delivery lines."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: selection:ir.ui.menu,icon:0
|
||
msgid "STOCK_DIALOG_AUTHENTICATION"
|
||
msgstr "STOCK_DIALOG_AUTHENTICATION"
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: code:addons/addons/base_module_quality/object_test/object_test.py:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Field name"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: view:workflow.workitem:0
|
||
msgid "Workflow Workitems"
|
||
msgstr "Последователност от действия за задача"
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: model:res.country,name:base.vc
|
||
msgid "Saint Vincent & Grenadines"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: field:ir.model.config,password:0
|
||
#: field:maintenance.contract,password:0
|
||
#: field:maintenance.contract.wizard,password:0
|
||
#: wizard_field:res.partner.sms_send,init,password:0
|
||
#: field:res.users,password:0
|
||
msgid "Password"
|
||
msgstr "Парола"
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: code:addons/addons/project/project.py:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Task '%s' closed"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: code:addons/addons/analytic_user_function/analytic_user_function.py:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "There is no expense account define ' \\n"
|
||
" 'for this product: \"%s\" (id:%d)"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: model:ir.actions.act_window,name:base.action_model_fields
|
||
#: view:ir.model:0
|
||
#: field:ir.model,field_id:0
|
||
#: model:ir.model,name:base.model_ir_model_fields
|
||
#: view:ir.model.fields:0
|
||
#: field:ir.model.grid,field_id:0
|
||
#: field:ir.property,fields_id:0
|
||
#: field:ir.report.custom,fields_child0:0
|
||
#: model:ir.ui.menu,name:base.ir_model_model_fields
|
||
msgid "Fields"
|
||
msgstr "Полета"
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: code:addons/addons/product/pricelist.py:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Other Pricelist"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: model:res.country,name:base.mk
|
||
msgid "Macedonia"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: field:res.company,rml_header2:0
|
||
msgid "RML Internal Header"
|
||
msgstr "RML вътрешен колонтитул"
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: selection:ir.report.custom,print_format:0
|
||
msgid "a4"
|
||
msgstr "А4"
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: view:ir.rule.group:0
|
||
msgid "Multiple rules on same objects are joined using operator OR"
|
||
msgstr "Няколко правила към един и същ обект са обединени с помощта на оператор OR (или)"
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: model:res.partner.bank.type.field,name:base.bank_normal_field
|
||
msgid "acc_number"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_partner_address_form
|
||
msgid "Addresses"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: model:res.country,name:base.mm
|
||
msgid "Myanmar"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: code:addons/addons/stock/stock.py:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "You can not create new moves."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: selection:module.lang.install,init,lang:0
|
||
msgid "Chinese (CN) / 简体中文"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: selection:ir.ui.menu,icon:0
|
||
msgid "STOCK_MEDIA_NEXT"
|
||
msgstr "STOCK_MEDIA_NEXT"
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: field:res.bank,street:0
|
||
#: field:res.partner.address,street:0
|
||
#: field:res.partner.bank,street:0
|
||
msgid "Street"
|
||
msgstr "Улица"
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: code:addons/addons/account/account_move_line.py:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Can not create an automatic sequence for this piece !\n\nPut a sequence in the journal definition for automatic numbering or create a sequence manually for this piece."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: wizard_view:module.upgrade,next:0
|
||
msgid "Note that this operation my take a few minutes."
|
||
msgstr "Забележка: тази операция може да продължи няколко минути"
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: field:ir.model.data,name:0
|
||
msgid "XML Identifier"
|
||
msgstr "XML идентификатор"
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: model:res.country,name:base.ca
|
||
msgid "Canada"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: code:addons/addons/stock/product.py:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Futur Stock"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: code:addons/addons/account_analytic_plans/wizard/create_model.py:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "No analytic plan defined !"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: field:ir.actions.report.xml,report_name:0
|
||
msgid "Internal Name"
|
||
msgstr "Вътрешно име"
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: selection:ir.module.module.dependency,state:0
|
||
msgid "Unknown"
|
||
msgstr "Неизвестно"
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: model:ir.actions.act_window,name:base.action_res_users_my
|
||
msgid "Change My Preferences"
|
||
msgstr "Промени настройките ми"
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: constraint:ir.actions.act_window:0
|
||
msgid "Invalid model name in the action definition."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: wizard_field:res.partner.sms_send,init,text:0
|
||
msgid "SMS Message"
|
||
msgstr "SMS съобщение"
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: selection:ir.ui.menu,icon:0
|
||
msgid "STOCK_EDIT"
|
||
msgstr "STOCK_EDIT"
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: model:res.country,name:base.cm
|
||
msgid "Cameroon"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: model:res.country,name:base.bf
|
||
msgid "Burkina Faso"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: code:addons/addons/sale/sale.py:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "You selected a quantity of %d Units.\nBut it's not compatible with the selected packaging.\nHere is a proposition of quantities according to the packaging: "
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: selection:ir.ui.menu,icon:0
|
||
msgid "STOCK_MEDIA_FORWARD"
|
||
msgstr "STOCK_MEDIA_FORWARD"
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: selection:ir.actions.todo,state:0
|
||
msgid "Skipped"
|
||
msgstr "Прескочен"
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: selection:ir.model.fields,state:0
|
||
msgid "Custom Field"
|
||
msgstr "Допълнително поле"
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: code:addons/addons/base_module_quality/speed_test/speed_test.py:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Speed Test"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: model:res.country,name:base.cc
|
||
msgid "Cocos (Keeling) Islands"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: field:workflow.instance,uid:0
|
||
msgid "User ID"
|
||
msgstr "Самоличност"
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: view:ir.actions.server:0
|
||
msgid "Access all the fields related to the current object using expression in double brackets, i.e.[[ object.partner_id.name ]]"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: view:res.lang:0
|
||
msgid "11. %U or %W ==> 48 (49th week)"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: model:ir.model,name:base.model_res_partner_bank_type_field
|
||
msgid "Bank type fields"
|
||
msgstr "Полета от банковите видове"
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: code:addons/addons/l10n_ch/wizard/dta_wizard.py:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "No bank name defined\n' \\n"
|
||
" 'for the bank account: %s\n' \\n"
|
||
" 'on the partner: %s\n' \\n"
|
||
" 'on line: %s"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: wizard_view:module.lang.import,init:0
|
||
msgid "type,name,res_id,src,value"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: code:addons/addons/account/wizard/wizard_refund.py:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "No Period found on Invoice!"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: selection:module.lang.install,init,lang:0
|
||
msgid "Dutch / Nederlands"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: code:addons/addons/document/document.py:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "You do not permissions to write on the server side."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: code:addons/addons/base_module_publish/wizard/module_zip.py:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Can not export module that is not installed!"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: model:res.country,name:base.to
|
||
msgid "Tonga"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: wizard_view:server.action.create,step_1:0
|
||
#: wizard_field:server.action.create,step_1,report:0
|
||
msgid "Select Report"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: field:ir.report.custom.fields,fc1_condition:0
|
||
#: field:ir.report.custom.fields,fc2_condition:0
|
||
#: field:ir.report.custom.fields,fc3_condition:0
|
||
msgid "condition"
|
||
msgstr "условие"
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: selection:ir.ui.menu,icon:0
|
||
msgid "STOCK_SAVE"
|
||
msgstr "STOCK_SAVE"
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: rml:ir.module.reference:0
|
||
msgid "1cm 28cm 20cm 28cm"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: field:ir.sequence,suffix:0
|
||
msgid "Suffix"
|
||
msgstr "Суфикс"
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: model:res.country,name:base.mo
|
||
msgid "Macau"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: model:ir.actions.report.xml,name:base.res_partner_address_report
|
||
msgid "Labels"
|
||
msgstr "Етикети"
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: wizard_field:res.partner.spam_send,init,from:0
|
||
msgid "Sender's email"
|
||
msgstr "E-mail на изпращащия"
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: field:ir.default,field_name:0
|
||
msgid "Object Field"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: code:addons/addons/account/account.py:0
|
||
#: code:addons/addons/account/wizard/wizard_use_model.py:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "No period found !"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: code:addons/osv/orm.py:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Records were modified in the meanwhile"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: selection:ir.ui.menu,icon:0
|
||
msgid "STOCK_NEW"
|
||
msgstr "STOCK_NEW"
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: code:addons/addons/stock/wizard/inventory_merge.py:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Please select at least two inventories."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: view:ir.report.custom.fields:0
|
||
msgid "Report Fields"
|
||
msgstr "Полета на справката"
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: view:res.partner:0
|
||
msgid "General"
|
||
msgstr "Основни"
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: code:addons/osv/orm.py:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "The exists method is not implemented on this object !"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: field:workflow.transition,act_to:0
|
||
msgid "Destination Activity"
|
||
msgstr "Резултатно действие"
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: code:addons/osv/orm.py:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "The name_search method is not implemented on this object !"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: selection:ir.ui.menu,icon:0
|
||
msgid "terp-mrp"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: view:ir.values:0
|
||
msgid "Connect Events to Actions"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: code:addons/addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "You cannot enter an attendance ' \\n"
|
||
" 'date outside the current timesheet dates!"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: code:addons/addons/audittrail/audittrail.py:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "WARNING:audittrail is not part of the pool"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: selection:ir.ui.menu,icon:0
|
||
msgid "STOCK_ABOUT"
|
||
msgstr "STOCK_ABOUT"
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: code:addons/addons/account/account.py:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Bank Journal "
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: code:addons/addons/stock/wizard/wizard_invoice_onshipping.py:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Invoice cannot be created from Packing."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: code:addons/addons/hr_timesheet_invoice/wizard/hr_timesheet_final_invoice_create.py:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Please fill in the partner and pricelist field '\n"
|
||
" 'in the analytic account:\n%s"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: field:ir.module.category,parent_id:0
|
||
#: field:res.partner.category,parent_id:0
|
||
msgid "Parent Category"
|
||
msgstr "Родителска категория"
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: model:res.country,name:base.fi
|
||
msgid "Finland"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: selection:res.partner.address,type:0
|
||
#: selection:res.partner.title,domain:0
|
||
msgid "Contact"
|
||
msgstr "Контакт"
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: code:addons/addons/account/wizard/wizard_fiscalyear_close.py:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "The old fiscal year does not have any entry to reconcile!"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: model:ir.model,name:base.model_ir_ui_menu
|
||
msgid "ir.ui.menu"
|
||
msgstr "ir.ui.menu"
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: model:res.country,name:base.tw
|
||
msgid "Taiwan"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: code:addons/addons/account/account_move_line.py:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "You can not do this modification on a reconciled entry ! Please note that you can just change some non important fields !"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: code:addons/addons/account/account.py:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "You can not deactivate an account that contains account moves."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: view:ir.module.module:0
|
||
msgid "Cancel Uninstall"
|
||
msgstr "Прекъсни деинсталацията"
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: model:res.country,name:base.cy
|
||
msgid "Cyprus"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: code:addons/addons/sale/sale.py:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Could not cancel sale order !"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: model:ir.model,name:base.model_ir_server_object_lines
|
||
msgid "ir.server.object.lines"
|
||
msgstr "ir.server.object.lines"
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: field:ir.model.fields,size:0
|
||
msgid "Size"
|
||
msgstr "Размер"
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: code:addons/addons/base/module/module.py:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Module %s: Invalid Quality Certificate"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: model:res.country,name:base.kw
|
||
msgid "Kuwait"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: field:workflow.workitem,inst_id:0
|
||
msgid "Instance"
|
||
msgstr "Екземпляр"
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: help:ir.actions.report.xml,attachment:0
|
||
msgid "This is the filename of the attachment used to store the printing result. Keep empty to not save the printed reports. You can use a python expression with the object and time variables."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: code:addons/addons/sale/sale.py:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid " Type of ul: "
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: model:res.country,name:base.ng
|
||
msgid "Nigeria"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: model:ir.model,name:base.model_res_partner_event
|
||
msgid "res.partner.event"
|
||
msgstr "res.partner.event"
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: code:addons/addons/event/event.py:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "You must define a reply-to address in order to mail the participant. You can do this in the Mailing tab of your event. Note that this is also the place where you can configure your event to not send emails automaticly while registering"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: code:addons/osv/orm.py:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Insertion Failed!"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: selection:ir.ui.menu,icon:0
|
||
msgid "STOCK_UNDERLINE"
|
||
msgstr "STOCK_UNDERLINE"
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: view:ir.values:0
|
||
msgid "Values for Event Type"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: model:res.country,name:base.zr
|
||
msgid "Zaire"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: selection:ir.model.fields,select_level:0
|
||
msgid "Always Searchable"
|
||
msgstr "Винаги търсим"
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: model:res.country,name:base.sd
|
||
msgid "Sudan"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: model:res.country,name:base.hk
|
||
msgid "Hong Kong"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: help:ir.actions.server,name:0
|
||
msgid "Easy to Refer action by name e.g. One Sales Order -> Many Invoices"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: selection:ir.ui.menu,icon:0
|
||
msgid "STOCK_ZOOM_100"
|
||
msgstr "STOCK_ZOOM_100"
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: selection:ir.ui.menu,icon:0
|
||
msgid "STOCK_BOLD"
|
||
msgstr "STOCK_BOLD"
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: model:res.country,name:base.ph
|
||
msgid "Philippines"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: code:addons/addons/hr_holidays/hr.py:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Attention!"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: model:res.country,name:base.ma
|
||
msgid "Morocco"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: selection:ir.ui.menu,icon:0
|
||
msgid "terp-graph"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: code:addons/addons/account/wizard/wizard_validate_account_move.py:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Specified Journal does not have any account move entries in draft state for this period"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: view:res.lang:0
|
||
msgid "2. %a ,%A ==> Fri, Friday"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: wizard_view:module.lang.install,start:0
|
||
msgid "The selected language has been successfully installed. You must change the preferences of the user and open a new menu to view changes."
|
||
msgstr "Избраният език беше успешно инсталиран. Трябва да измените потребителските настройки и да отворите ново меню за да видите промените."
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: code:addons/addons/account_analytic_plans/wizard/create_model.py:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Please put a name and a code before saving the model !"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: code:addons/addons/mrp_operations/mrp_operations.py:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Operation is Already Cancelled !"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: model:ir.model,name:base.model_ir_sequence
|
||
msgid "ir.sequence"
|
||
msgstr "ir.sequence"
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: model:ir.model,name:base.model_res_partner_event_type
|
||
#: model:ir.ui.menu,name:base.next_id_14
|
||
#: view:res.partner.event:0
|
||
msgid "Partner Events"
|
||
msgstr "Партньорски събития"
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: model:ir.model,name:base.model_workflow_transition
|
||
msgid "workflow.transition"
|
||
msgstr "workflow.transition"
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: view:res.lang:0
|
||
msgid "%a - Abbreviated weekday name."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: rml:ir.module.reference:0
|
||
msgid "Introspection report on objects"
|
||
msgstr "Самоанализираща справка на обекти"
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: model:res.country,name:base.pf
|
||
msgid "Polynesia (French)"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: model:res.country,name:base.dm
|
||
msgid "Dominica"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: model:ir.actions.wizard,name:base.res_partner_send_sms_wizard
|
||
#: wizard_button:res.partner.sms_send,init,send:0
|
||
msgid "Send SMS"
|
||
msgstr "Изпрати SMS"
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: model:res.country,name:base.np
|
||
msgid "Nepal"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: field:res.partner.event,event_ical_id:0
|
||
msgid "iCal id"
|
||
msgstr "iCal идентификатор"
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: code:addons/addons/account_analytic_plans/account_analytic_plans.py:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "The Total Should be Between %s and %s"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: code:addons/addons/sale_crm/wizard/makesale.py:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Customer has no addresses defined!"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: field:ir.actions.act_window,view_type:0
|
||
#: field:ir.actions.act_window.view,view_mode:0
|
||
#: field:ir.ui.view,type:0
|
||
#: field:wizard.ir.model.menu.create.line,view_type:0
|
||
msgid "View Type"
|
||
msgstr "Тип изглед"
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: wizard_view:res.partner.sms_send,init:0
|
||
msgid "Bulk SMS send"
|
||
msgstr "Масирано изпращане на смс-и"
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: model:ir.ui.menu,name:base.next_id_2
|
||
msgid "User Interface"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: selection:ir.report.custom,type:0
|
||
msgid "Pie Chart"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: view:ir.sequence:0
|
||
msgid "Seconde: %(sec)s"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: code:addons/addons/sale/sale.py:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Could not cancel this sale order !"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: code:addons/addons/purchase/purchase.py:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Could not cancel purchase order !"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: code:addons/addons/base/module/module.py:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Can not create the module file:\n %s"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: model:ir.actions.wizard,name:base.wizard_update
|
||
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_module_update
|
||
msgid "Update Modules List"
|
||
msgstr "Обнови списъка с модули"
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: code:addons/addons/base_module_publish/wizard/base_module_publish.py:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "This version of the module is already exist on the server"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: view:ir.actions.configuration.wizard:0
|
||
msgid "Continue"
|
||
msgstr "Продължи"
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: code:addons/osv/orm.py:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Object %s does not exists"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: model:ir.actions.act_window,name:base.ir_property_form
|
||
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_ir_property_form
|
||
msgid "Default Properties"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: selection:module.lang.install,init,lang:0
|
||
msgid "Slovenian / slovenščina"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: code:addons/addons/warning/warning.py:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Alert for ' + partner.name +' !"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: field:ir.actions.report.xml,attachment_use:0
|
||
msgid "Reload from Attachment"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: model:res.country,name:base.bv
|
||
msgid "Bouvet Island"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: field:ir.report.custom,print_orientation:0
|
||
msgid "Print orientation"
|
||
msgstr "Ориентация при печат"
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: model:ir.actions.act_window,name:base.action_wizard_lang_export
|
||
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_wizard_lang_export
|
||
msgid "Export a Translation File"
|
||
msgstr "Извличане на файл с превод"
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: field:ir.attachment,name:0
|
||
msgid "Attachment Name"
|
||
msgstr "Име на прикачения файл"
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: wizard_field:module.lang.import,init,data:0
|
||
#: field:wizard.module.lang.export,data:0
|
||
msgid "File"
|
||
msgstr "Файл"
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: view:res.users:0
|
||
msgid "Add User"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: model:ir.model,name:base.model_ir_actions_configuration_wizard
|
||
msgid "ir.actions.configuration.wizard"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: view:res.lang:0
|
||
msgid "%b - Abbreviated month name."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: code:addons/addons/delivery/wizard/delivery_sale_order.py:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "No grid avaible !"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: code:addons/addons/account/wizard/wizard_bank_reconcile.py:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "You have to define the bank account\nin the journal definition for reconciliation."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: field:ir.ui.view_sc,user_id:0
|
||
msgid "User Ref."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: field:res.partner,supplier:0
|
||
#: model:res.partner.category,name:base.res_partner_category_8
|
||
msgid "Supplier"
|
||
msgstr "Доставчик"
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: view:ir.actions.server:0
|
||
#: selection:ir.actions.server,state:0
|
||
msgid "Multi Actions"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: view:maintenance.contract.wizard:0
|
||
msgid "_Close"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: selection:maintenance.contract,kind:0
|
||
msgid "Full"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: code:addons/addons/hr_timesheet/report/user_timesheet.py:0
|
||
#: code:addons/addons/hr_timesheet/report/users_timesheet.py:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "March"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: code:addons/addons/account/account_bank_statement.py:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "The statement balance is incorrect !\n"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: model:res.country,name:base.cv
|
||
msgid "Cape Verde"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: selection:ir.actions.report.xml,report_type:0
|
||
msgid "html"
|
||
msgstr "html"
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: field:res.partner,vat:0
|
||
msgid "VAT"
|
||
msgstr "ДДС"
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: code:addons/addons/point_of_sale/pos.py:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "No Default Credit Account !"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: code:addons/addons/account/invoice.py:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Free Reference"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: code:addons/addons/document/document.py:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Directory name must be unique!"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: view:res.request.link:0
|
||
msgid "Request Link"
|
||
msgstr "Връзка към заявка"
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: field:ir.module.module,url:0
|
||
#: field:ir.module.repository,url:0
|
||
msgid "URL"
|
||
msgstr "Адрес (URL)"
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: help:res.country,name:0
|
||
msgid "The full name of the country."
|
||
msgstr "Пълното име на страната."
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: selection:ir.actions.server,state:0
|
||
msgid "Iteration"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: code:addons/addons/base_module_quality/speed_test/speed_test.py:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Warning! Object has no demo data"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: selection:ir.ui.menu,icon:0
|
||
msgid "terp-stock"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: code:addons/addons/base/ir/ir_actions.py:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Please specify the Partner Email address !"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: code:addons/addons/base_module_publish/wizard/base_module_publish.py:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "You could not publish a module that is not installed!"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: code:addons/addons/account/account.py:0
|
||
#: code:addons/addons/account/account_move_line.py:0
|
||
#: code:addons/addons/account/invoice.py:0
|
||
#: code:addons/addons/account/wizard/wizard_account_balance_report.py:0
|
||
#: code:addons/addons/account/wizard/wizard_aged_trial_balance.py:0
|
||
#: code:addons/addons/account/wizard/wizard_automatic_reconcile.py:0
|
||
#: code:addons/addons/account/wizard/wizard_fiscalyear_close.py:0
|
||
#: code:addons/addons/account/wizard/wizard_fiscalyear_close_state.py:0
|
||
#: code:addons/addons/account/wizard/wizard_general_ledger_report.py:0
|
||
#: code:addons/addons/account/wizard/wizard_journal.py:0
|
||
#: code:addons/addons/account/wizard/wizard_partner_balance_report.py:0
|
||
#: code:addons/addons/account/wizard/wizard_third_party_ledger.py:0
|
||
#: code:addons/addons/hr_attendance/wizard/sign_in_out.py:0
|
||
#: code:addons/addons/hr_timesheet/wizard/sign_in_out.py:0
|
||
#: code:addons/addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:0
|
||
#: code:addons/addons/l10n_ch/wizard/wizard_bvr.py:0
|
||
#: code:addons/addons/point_of_sale/wizard/wizard_get_sale.py:0
|
||
#: code:addons/addons/stock/stock.py:0
|
||
#: code:addons/addons/stock/wizard/wizard_invoice_onshipping.py:0
|
||
#: code:addons/osv/orm.py:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "UserError"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: code:addons/addons/account/invoice.py:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Tax base different !\nClick on compute to update tax base"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: model:res.country,name:base.ae
|
||
msgid "United Arab Emirates"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: selection:ir.ui.menu,icon:0
|
||
msgid "STOCK_MEDIA_RECORD"
|
||
msgstr "STOCK_MEDIA_RECORD"
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: code:addons/addons/account/invoice.py:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "You must define an analytic journal of type '%s' !"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: model:res.country,name:base.re
|
||
msgid "Reunion (French)"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: field:ir.rule.group,global:0
|
||
msgid "Global"
|
||
msgstr "Общи"
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: model:res.country,name:base.cz
|
||
msgid "Czech Republic"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: model:res.country,name:base.sb
|
||
msgid "Solomon Islands"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: code:addons/addons/account/account_move_line.py:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "You can not use an inactive account!"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: code:addons/addons/sale/sale.py:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "You must first cancel all packing attached to this sale order."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: code:addons/addons/account/account_move_line.py:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Entries are not of the same account or already reconciled ! "
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: view:res.lang:0
|
||
msgid "8. %I:%M:%S %p ==> 06:25:20 PM"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: code:addons/osv/orm.py:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "The copy method is not implemented on this object !"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: code:addons/addons/account/account.py:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Integrity Error !"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: view:ir.translation:0
|
||
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_translation
|
||
msgid "Translations"
|
||
msgstr "Преводи"
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: field:ir.sequence,padding:0
|
||
msgid "Number padding"
|
||
msgstr "Брой на остъпката"
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: code:addons/addons/account/invoice.py:0
|
||
#: code:addons/addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:0
|
||
#: code:addons/addons/mrp/mrp.py:0
|
||
#: code:addons/addons/point_of_sale/pos.py:0
|
||
#: code:addons/addons/purchase/purchase.py:0
|
||
#: code:addons/addons/sale/sale.py:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Invalid action !"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: code:addons/addons/account/account.py:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "You can specify year, month and date in the name of the model using the following labels:\n\n%(year)s : To Specify Year \n%(month)s : To Specify Month \n%(date)s : Current Date\n\ne.g. My model on %(date)s"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: code:addons/addons/l10n_ch/wizard/dta_wizard.py:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "No IBAN defined \n' \\n"
|
||
" 'for the bank account: %s\n' + \\n"
|
||
" 'on line: %s"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: model:res.country,name:base.ua
|
||
msgid "Ukraine"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: code:addons/addons/stock/wizard/wizard_return.py:0
|
||
#: selection:ir.report.custom.fields,operation:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "None"
|
||
msgstr "Никаква"
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: code:addons/addons/audittrail/audittrail.py:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Change audittrail depends -- Setting rule as DRAFT"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: model:ir.model,name:base.model_ir_module_category
|
||
#: view:ir.module.category:0
|
||
msgid "Module Category"
|
||
msgstr "Категория на модула"
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: model:res.country,name:base.us
|
||
msgid "United States"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: rml:ir.module.reference:0
|
||
msgid "Reference Guide"
|
||
msgstr "Съответстващо упътване"
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: model:res.country,name:base.ml
|
||
msgid "Mali"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: selection:ir.ui.menu,icon:0
|
||
msgid "STOCK_UNINDENT"
|
||
msgstr "STOCK_UNINDENT"
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: field:ir.cron,interval_number:0
|
||
msgid "Interval Number"
|
||
msgstr "Интервал"
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: selection:maintenance.contract,kind:0
|
||
msgid "Partial"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: model:res.country,name:base.tk
|
||
msgid "Tokelau"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: field:ir.actions.report.xml,report_xsl:0
|
||
msgid "XSL path"
|
||
msgstr "XLS път"
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: model:res.country,name:base.bn
|
||
msgid "Brunei Darussalam"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: model:ir.actions.act_window,name:base.action_partner_function_form
|
||
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_partner_function_form
|
||
#: view:res.partner.function:0
|
||
msgid "Partner Functions"
|
||
msgstr "Функции на партньора"
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: view:res.lang:0
|
||
msgid "%Y - Year with century as a decimal number."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: code:addons/addons/account/account.py:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "There is no default default credit account defined \n' \\n"
|
||
" 'on journal \"%s\""
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: selection:ir.ui.menu,icon:0
|
||
msgid "STOCK_DIALOG_INFO"
|
||
msgstr "STOCK_DIALOG_INFO"
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: field:ir.attachment,create_date:0
|
||
msgid "Date Created"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: code:addons/addons/purchase/purchase.py:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "You have to select a product UOM in the same category than the purchase UOM of the product"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: model:res.country,name:base.fk
|
||
msgid "Falkland Islands"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: code:addons/addons/hr_timesheet/report/user_timesheet.py:0
|
||
#: code:addons/addons/hr_timesheet/report/users_timesheet.py:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Fri"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: model:ir.model,name:base.model_ir_actions_todo
|
||
msgid "ir.actions.todo"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: code:addons/addons/l10n_ch/wizard/bvr_import.py:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Number record different from the computed!"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: view:wizard.module.lang.export:0
|
||
msgid "Get file"
|
||
msgstr "Вземи файл"
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: wizard_view:module.module.update,init:0
|
||
msgid "This function will check for new modules in the 'addons' path and on module repositories:"
|
||
msgstr "Тази функция ще провери за нови модули в пътя за добавки и в хранилищата за модули:"
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: code:addons/addons/crm/crm.py:0
|
||
#: code:addons/addons/odms/odms.py:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "done"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: selection:ir.ui.menu,icon:0
|
||
msgid "STOCK_GO_BACK"
|
||
msgstr "STOCK_GO_BACK"
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: code:addons/addons/account_analytic_analysis/account_analytic_analysis.py:0
|
||
#: code:addons/addons/base/ir/ir_model.py:0
|
||
#: code:addons/osv/orm.py:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "AccessError"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: model:res.country,name:base.dz
|
||
msgid "Algeria"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: code:addons/addons/odms/odms.py:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "This feature is only available for location type Amazon"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: model:res.country,name:base.be
|
||
msgid "Belgium"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: code:addons/osv/orm.py:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "You cannot perform this operation."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: field:ir.translation,lang:0
|
||
#: wizard_field:module.lang.install,init,lang:0
|
||
#: field:res.partner,lang:0
|
||
#: field:res.users,context_lang:0
|
||
#: field:wizard.module.lang.export,lang:0
|
||
#: field:wizard.module.update_translations,lang:0
|
||
msgid "Language"
|
||
msgstr "Език"
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: model:res.country,name:base.gm
|
||
msgid "Gambia"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: model:ir.actions.act_window,name:base.action_res_company_form
|
||
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_action_res_company_form
|
||
#: view:res.company:0
|
||
msgid "Companies"
|
||
msgstr "Компании"
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: code:addons/addons/mrp_operations/mrp_operations.py:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "You cannot Pause the Operation other then Start/Resume state !"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: code:addons/osv/fields.py:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Not implemented get_memory method !"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: view:ir.actions.server:0
|
||
#: field:ir.actions.server,code:0
|
||
#: selection:ir.actions.server,state:0
|
||
msgid "Python Code"
|
||
msgstr "Python код"
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: help:ir.actions.server,state:0
|
||
msgid "Type of the Action that is to be executed"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: model:ir.module.module,description:base.module_meta_information
|
||
msgid "The kernel of OpenERP, needed for all installation."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: model:ir.actions.act_window,name:base.action_partner_customer_form
|
||
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_partner_customer_form
|
||
msgid "Customers Partners"
|
||
msgstr "Партньори на клиента"
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: code:addons/addons/crm/crm.py:0
|
||
#: wizard_button:base.module.import,init,end:0
|
||
#: selection:ir.actions.todo,state:0
|
||
#: wizard_button:module.lang.import,init,end:0
|
||
#: wizard_button:module.lang.install,init,end:0
|
||
#: wizard_button:module.module.update,init,end:0
|
||
#: wizard_button:module.upgrade,next,end:0
|
||
#: wizard_button:res.partner.sms_send,init,end:0
|
||
#: wizard_button:res.partner.spam_send,init,end:0
|
||
#: view:wizard.ir.model.menu.create:0
|
||
#: view:wizard.module.lang.export:0
|
||
#: view:wizard.module.update_translations:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Cancel"
|
||
msgstr "Откажи"
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: code:addons/addons/l10n_ch/wizard/wizard_bvr.py:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Your bank BVR number should be of the form 0X-XXX-X!\n' \\n"
|
||
" 'Please check your company ' \\n"
|
||
" 'information for the invoice:\n%s"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: code:addons/addons/base/ir/ir_actions.py:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Please specify server option --smtp-from !"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: code:addons/addons/stock/wizard/wizard_return.py:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Provide the quantities of the returned products."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: model:res.country,name:base.nt
|
||
msgid "Neutral Zone"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: code:addons/addons/project_gtd/wizard/project_gtd_empty.py:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "No timebox child of this one !"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: model:res.partner.category,name:base.res_partner_category_9
|
||
msgid "Components Supplier"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: model:ir.actions.act_window,name:base.action_res_users
|
||
#: field:ir.actions.todo,users_id:0
|
||
#: field:ir.default,uid:0
|
||
#: field:ir.rule.group,users:0
|
||
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_action_res_users
|
||
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_users
|
||
#: view:res.groups:0
|
||
#: field:res.groups,users:0
|
||
#: field:res.roles,users:0
|
||
#: view:res.users:0
|
||
msgid "Users"
|
||
msgstr "Потребители"
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: field:ir.module.module,published_version:0
|
||
msgid "Published Version"
|
||
msgstr "Публикувана версия"
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: model:res.country,name:base.is
|
||
msgid "Iceland"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: view:res.users:0
|
||
msgid "Roles are used to defined available actions, provided by workflows."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: model:res.country,name:base.de
|
||
msgid "Germany"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: view:ir.sequence:0
|
||
msgid "Week of the year: %(woy)s"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: model:res.partner.category,name:base.res_partner_category_14
|
||
msgid "Bad customers"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: selection:ir.ui.menu,icon:0
|
||
msgid "STOCK_HARDDISK"
|
||
msgstr "STOCK_HARDDISK"
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: rml:ir.module.reference:0
|
||
msgid "Reports :"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: selection:ir.ui.menu,icon:0
|
||
msgid "STOCK_APPLY"
|
||
msgstr "STOCK_APPLY"
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: code:addons/addons/hr_timesheet/report/user_timesheet.py:0
|
||
#: code:addons/addons/hr_timesheet/report/users_timesheet.py:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Thu"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: model:ir.actions.act_window,name:base.action_maintenance_contract_form
|
||
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_maintenance_contract
|
||
msgid "Your Maintenance Contracts"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: view:res.users:0
|
||
msgid "Please note that you will have to logout and relog if you change your password."
|
||
msgstr "Помнете след промяна на паролата трябва да излезете и влезете отново."
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: model:res.country,name:base.gy
|
||
msgid "Guyana"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: selection:ir.module.module,license:0
|
||
msgid "GPL-3"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: selection:ir.module.module,license:0
|
||
msgid "GPL-2"
|
||
msgstr "GPL-2"
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: selection:module.lang.install,init,lang:0
|
||
msgid "Portugese (BR) / português (BR)"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: field:ir.actions.server,record_id:0
|
||
msgid "Create Id"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: model:res.country,name:base.hn
|
||
msgid "Honduras"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: model:res.country,name:base.eg
|
||
msgid "Egypt"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: help:ir.actions.server,model_id:0
|
||
msgid "Select the object on which the action will work (read, write, create)."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: view:ir.model:0
|
||
msgid "Fields Description"
|
||
msgstr "Описание на полетата"
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: code:addons/addons/account/account_move_line.py:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Please set an analytic journal on this financial journal !"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: code:addons/tools/translate.py:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Bad file format"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: selection:ir.ui.menu,icon:0
|
||
msgid "STOCK_CDROM"
|
||
msgstr "STOCK_CDROM"
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: code:addons/addons/hr_timesheet/wizard/sign_in_out.py:0
|
||
#: code:addons/addons/hr_timesheet_sheet/wizard/wizard_timesheet_current.py:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "No employee defined for your user !"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: code:addons/addons/project/project.py:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Operation Not Permitted !"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: field:ir.model.fields,readonly:0
|
||
#: field:res.partner.bank.type.field,readonly:0
|
||
msgid "Readonly"
|
||
msgstr "само за четене"
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: code:addons/addons/mrp/report/price.py:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Cycles Cost"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: field:res.partner.event,type:0
|
||
msgid "Type of Event"
|
||
msgstr "Тип на събитието"
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: model:ir.actions.act_window,name:base.ir_sequence_type
|
||
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_ir_sequence_type
|
||
msgid "Sequence Types"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: selection:ir.module.module,state:0
|
||
#: selection:ir.module.module.dependency,state:0
|
||
msgid "To be installed"
|
||
msgstr "Ще бъдат инсталирани"
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_meta_information
|
||
msgid "Base"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: code:addons/addons/hr_expense/hr_expense.py:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "The employee must have a contact address"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: model:res.country,name:base.lr
|
||
msgid "Liberia"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: code:addons/addons/account_report/wizard/wizard_print_indicators.py:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Please select maximum 8 records to fit the page-width."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: code:addons/addons/account/wizard/wizard_state_open.py:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Invoice is already reconciled"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: view:ir.attachment:0
|
||
#: view:ir.model:0
|
||
#: view:res.groups:0
|
||
#: view:res.partner:0
|
||
#: field:res.partner,comment:0
|
||
#: field:res.partner.function,ref:0
|
||
msgid "Notes"
|
||
msgstr "Бележки"
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: field:ir.property,value:0
|
||
#: selection:ir.server.object.lines,type:0
|
||
#: field:ir.server.object.lines,value:0
|
||
#: field:ir.values,value:0
|
||
#: field:ir.values,value_unpickle:0
|
||
msgid "Value"
|
||
msgstr "Стойност"
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: view:wizard.module.update_translations:0
|
||
msgid "Update Translations"
|
||
msgstr "Обнови преводите"
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: selection:ir.translation,type:0
|
||
#: field:res.bank,code:0
|
||
#: field:res.currency,code:0
|
||
#: field:res.lang,code:0
|
||
#: field:res.partner,ref:0
|
||
#: field:res.partner.bank.type,code:0
|
||
#: field:res.partner.function,code:0
|
||
msgid "Code"
|
||
msgstr "Код"
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: model:res.country,name:base.mc
|
||
msgid "Monaco"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: selection:ir.cron,interval_type:0
|
||
msgid "Minutes"
|
||
msgstr "Минути"
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: wizard_view:module.upgrade,end:0
|
||
#: wizard_view:module.upgrade,start:0
|
||
msgid "The modules have been upgraded / installed !"
|
||
msgstr "Модулите бяха обновени / инсталирани!"
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: selection:ir.translation,type:0
|
||
#: view:wizard.module.lang.export:0
|
||
msgid "Help"
|
||
msgstr "Помощ"
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: code:addons/addons/account/account.py:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Couldn't create move between different companies"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: code:addons/addons/hr_timesheet_invoice/wizard/hr_timesheet_invoice_create.py:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Analytic Account incomplete"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: code:addons/addons/account/account_move_line.py:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Entry \"%s\" is not valid !"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: code:addons/tools/amount_to_text_en.py:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Number too large '%d', can not translate it"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: selection:ir.ui.menu,icon:0
|
||
msgid "terp-hr"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: wizard_button:server.action.create,step_1,create:0
|
||
msgid "Create"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: field:ir.exports,export_fields:0
|
||
msgid "Export ID"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: model:res.country,name:base.fr
|
||
msgid "France"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: field:workflow.activity,flow_stop:0
|
||
msgid "Flow Stop"
|
||
msgstr "Спиране на процес"
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: selection:ir.cron,interval_type:0
|
||
msgid "Weeks"
|
||
msgstr "Седмици"
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: model:res.country,name:base.af
|
||
msgid "Afghanistan, Islamic State of"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: code:addons/addons/account/account.py:0
|
||
#: code:addons/addons/account/account_analytic_line.py:0
|
||
#: code:addons/addons/account/account_bank_statement.py:0
|
||
#: code:addons/addons/account/account_move_line.py:0
|
||
#: code:addons/addons/account/wizard/wizard_pay_invoice.py:0
|
||
#: code:addons/addons/account/wizard/wizard_refund.py:0
|
||
#: code:addons/addons/account_payment/account_move_line.py:0
|
||
#: code:addons/addons/account_report/account.py:0
|
||
#: code:addons/addons/analytic_user_function/analytic_user_function.py:0
|
||
#: code:addons/addons/base/module/wizard/wizard_module_import.py:0
|
||
#: code:addons/addons/crm/crm.py:0
|
||
#: code:addons/addons/crm_configuration/wizard/wizard_opportunity_set.py:0
|
||
#: code:addons/addons/crm_vertical/crm_vertical.py:0
|
||
#: code:addons/addons/event_project/wizard/event_task.py:0
|
||
#: code:addons/addons/hr_expense/hr_expense.py:0
|
||
#: code:addons/addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:0
|
||
#: code:addons/addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:0
|
||
#: code:addons/addons/hr_timesheet_sheet/wizard/wizard_timesheet_current.py:0
|
||
#: code:addons/addons/membership/wizard/invoice_membership.py:0
|
||
#: code:addons/addons/odms/odms.py:0
|
||
#: code:addons/addons/odms/odms_invoice.py:0
|
||
#: code:addons/addons/odms/wizard/host_status.py:0
|
||
#: code:addons/addons/point_of_sale/pos.py:0
|
||
#: code:addons/addons/point_of_sale/report/pos_invoice.py:0
|
||
#: code:addons/addons/point_of_sale/wizard/wizard_pos_payment.py:0
|
||
#: code:addons/addons/project_gtd/wizard/project_gtd_daily.py:0
|
||
#: code:addons/addons/project_gtd/wizard/project_gtd_empty.py:0
|
||
#: code:addons/addons/purchase/purchase.py:0
|
||
#: code:addons/addons/sale/sale.py:0
|
||
#: code:addons/addons/stock/report_stock.py:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Error !"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: model:res.partner.bank.type.field,name:base.bank_normal_field_contry
|
||
msgid "country_id"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: field:ir.cron,interval_type:0
|
||
msgid "Interval Unit"
|
||
msgstr "Единица интервал"
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: field:maintenance.contract,kind:0
|
||
#: field:workflow.activity,kind:0
|
||
msgid "Kind"
|
||
msgstr "Вид"
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: code:addons/osv/orm.py:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "This method does not exist anymore"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: selection:ir.actions.todo,start_on:0
|
||
msgid "Manual"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: field:res.bank,fax:0
|
||
#: field:res.partner.address,fax:0
|
||
msgid "Fax"
|
||
msgstr "Факс"
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: field:res.lang,thousands_sep:0
|
||
msgid "Thousands Separator"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: field:res.request,create_date:0
|
||
msgid "Created Date"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: code:addons/addons/base_module_quality/workflow_test/workflow_test.py:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "This test checks where object has workflow or not on it if there is a state field and several buttons on it and also checks validity of workflow xml file"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: selection:ir.report.custom,type:0
|
||
msgid "Line Plot"
|
||
msgstr "Линейна графика"
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: field:ir.default,value:0
|
||
msgid "Default Value"
|
||
msgstr "Стойност по подразбиране"
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: help:ir.actions.server,loop_action:0
|
||
msgid "Select the action that will be executed. Loop action will not be avaliable inside loop."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: selection:module.lang.install,init,lang:0
|
||
msgid "Chinese (TW) / 正體字"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: selection:ir.ui.menu,icon:0
|
||
msgid "STOCK_GO_UP"
|
||
msgstr "STOCK_GO_UP"
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: model:ir.model,name:base.model_res_request
|
||
msgid "res.request"
|
||
msgstr "res.request"
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: code:addons/addons/odms/odms.py:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Configuration of your control center account"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: code:addons/addons/sale/sale.py:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid " Quantity: "
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: selection:ir.actions.report.xml,report_type:0
|
||
msgid "pdf"
|
||
msgstr "pdf"
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: code:addons/addons/crm/crm.py:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "No E-Mail ID Found for the Responsible Partner or missing reply address in section!"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: field:ir.default,company_id:0
|
||
#: field:ir.property,company_id:0
|
||
#: field:ir.values,company_id:0
|
||
#: view:res.company:0
|
||
#: field:res.users,company_id:0
|
||
msgid "Company"
|
||
msgstr "Фирма"
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: field:ir.attachment,datas:0
|
||
msgid "File Content"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: model:res.country,name:base.pa
|
||
msgid "Panama"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: code:addons/addons/purchase/purchase.py:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "You have to select a partner in the purchase form !\nPlease set one partner before choosing a product."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: model:res.country,name:base.gi
|
||
msgid "Gibraltar"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: selection:wizard.module.lang.export,format:0
|
||
msgid "PO File"
|
||
msgstr "Файл с превод"
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: view:ir.attachment:0
|
||
msgid "Preview"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: view:ir.actions.configuration.wizard:0
|
||
msgid "Skip Step"
|
||
msgstr "Пропусни стъпка(та)"
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: model:res.country,name:base.pn
|
||
msgid "Pitcairn Island"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: model:ir.actions.act_window,name:base.res_partner_event_type-act
|
||
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_res_partner_event_type-act
|
||
msgid "Active Partner Events"
|
||
msgstr "Активни събития на партньора"
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: code:addons/addons/account_payment/account_move_line.py:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "No partner defined on entry line"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: model:ir.actions.act_window,name:base.action_rule
|
||
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_action_rule
|
||
msgid "Record Rules"
|
||
msgstr "Правила на записа"
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: view:ir.sequence:0
|
||
msgid "Day of the year: %(doy)s"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: selection:ir.ui.menu,icon:0
|
||
msgid "STOCK_SPELL_CHECK"
|
||
msgstr "STOCK_SPELL_CHECK"
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: code:addons/addons/mrp_operations/mrp_operations.py:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Sorry!"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: code:addons/addons/crm_configuration/wizard/meeting_planify.py:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "meeting"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: view:ir.model:0
|
||
#: view:ir.model.fields:0
|
||
#: view:ir.property:0
|
||
#: model:ir.ui.menu,name:base.next_id_15
|
||
msgid "Properties"
|
||
msgstr "Свойства"
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: view:res.lang:0
|
||
msgid "%A - Full weekday name."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: selection:ir.cron,interval_type:0
|
||
msgid "Months"
|
||
msgstr "Месеца"
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: code:addons/addons/base_module_quality/speed_test/speed_test.py:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "N"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: selection:ir.translation,type:0
|
||
msgid "Selection"
|
||
msgstr "Избрано"
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: field:ir.rule,domain_force:0
|
||
msgid "Force Domain"
|
||
msgstr "Създай изрично домейн"
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: model:ir.actions.act_window,name:base.action_attachment
|
||
#: view:ir.attachment:0
|
||
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_action_attachment
|
||
msgid "Attachments"
|
||
msgstr "Прикачени файлове"
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: code:addons/addons/account/invoice.py:0
|
||
#: code:addons/addons/account/wizard/wizard_refund.py:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Data Insufficient !"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: view:maintenance.contract.wizard:0
|
||
msgid "_Validate"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: model:ir.model,name:base.model_maintenance_contract_wizard
|
||
msgid "maintenance.contract.wizard"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: field:ir.actions.server,child_ids:0
|
||
msgid "Other Actions"
|
||
msgstr "Други действия"
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: selection:ir.actions.todo,state:0
|
||
msgid "Done"
|
||
msgstr "Готово"
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: code:addons/addons/odms/portal.py:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "error"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: selection:ir.ui.menu,icon:0
|
||
msgid "STOCK_GOTO_FIRST"
|
||
msgstr "STOCK_GOTO_FIRST"
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: model:res.partner.title,name:base.res_partner_title_miss
|
||
msgid "Miss"
|
||
msgstr "Г-ца"
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: field:ir.model.access,perm_write:0
|
||
msgid "Write Access"
|
||
msgstr "Права за запис"
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: field:res.bank,city:0
|
||
#: field:res.partner,city:0
|
||
#: field:res.partner.address,city:0
|
||
#: field:res.partner.bank,city:0
|
||
msgid "City"
|
||
msgstr "Град"
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: model:res.country,name:base.qa
|
||
msgid "Qatar"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: model:res.country,name:base.it
|
||
msgid "Italy"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: selection:ir.rule,operator:0
|
||
msgid "<>"
|
||
msgstr "<>"
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: selection:ir.rule,operator:0
|
||
msgid "<="
|
||
msgstr "<="
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: selection:module.lang.install,init,lang:0
|
||
msgid "Estonian / Eesti keel"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: code:addons/addons/wiki/wizard/show_diff.py:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "You need to select minimum 1 or maximum 2 history revision!"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: code:addons/addons/l10n_ch/wizard/bvr_import.py:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Total record different from the computed!"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: selection:module.lang.install,init,lang:0
|
||
msgid "Portugese / português"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: selection:ir.module.module,license:0
|
||
msgid "GPL-3 or later version"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: code:addons/addons/crm/crm.py:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "open"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: field:workflow.activity,action:0
|
||
msgid "Python Action"
|
||
msgstr "Изпълние на python код"
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: code:addons/osv/orm.py:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Unknown position in inherited view %s !"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: field:res.partner.event,probability:0
|
||
msgid "Probability (0.50)"
|
||
msgstr "Вероятност (0.50)"
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: field:ir.report.custom,repeat_header:0
|
||
msgid "Repeat Header"
|
||
msgstr "Повтори горен колонтитул"
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: field:res.users,address_id:0
|
||
msgid "Address"
|
||
msgstr "Адрес"
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: field:ir.module.module,latest_version:0
|
||
msgid "Installed version"
|
||
msgstr "Инсталирана версия"
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_workflow_root
|
||
msgid "Workflow Definitions"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: model:res.country,name:base.mr
|
||
msgid "Mauritania"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: code:addons/addons/odms/odms.py:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "failed. Bad Promotional Code."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: view:workflow.activity:0
|
||
#: field:workflow.workitem,act_id:0
|
||
msgid "Activity"
|
||
msgstr "Дейност"
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: field:res.company,parent_id:0
|
||
msgid "Parent Company"
|
||
msgstr "Родителска компания"
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: field:res.currency.rate,rate:0
|
||
msgid "Rate"
|
||
msgstr "Ставка"
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: model:res.country,name:base.cg
|
||
msgid "Congo"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: view:res.lang:0
|
||
msgid "Examples"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: selection:ir.ui.menu,icon:0
|
||
msgid "STOCK_MEDIA_PAUSE"
|
||
msgstr "STOCK_MEDIA_PAUSE"
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: help:res.country.state,code:0
|
||
msgid "The state code in three chars.\n"
|
||
""
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: model:ir.model,name:base.model_res_country_state
|
||
msgid "Country state"
|
||
msgstr "Провинция"
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: model:ir.actions.act_window,name:base.ir_property_form_all
|
||
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_ir_property_form_all
|
||
msgid "All Properties"
|
||
msgstr "Всички свойства"
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: code:addons/addons/base_module_quality/terp_test/terp_test.py:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Feed back About terp file of Module"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: model:ir.actions.act_window,name:base.ir_action_window
|
||
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_ir_action_window
|
||
msgid "Window Actions"
|
||
msgstr "Действия на прозореца"
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: code:addons/addons/account_analytic_plans/wizard/wizard_crossovered_analytic.py:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "There are no Analytic lines related to Account %s' % name))\n"
|
||
" return {}\n"
|
||
"\n"
|
||
" states = {\n"
|
||
" 'init': {\n"
|
||
" 'actions': [],\n"
|
||
" 'result': {'type':'form', 'arch':form, 'fields':fields, 'state':[('end','Cancel"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: model:res.country,name:base.ch
|
||
msgid "Switzerland"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: code:addons/addons/delivery/delivery.py:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "No price available !"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: model:res.country,name:base.kn
|
||
msgid "Saint Kitts & Nevis Anguilla"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: code:addons/addons/odms/odms.py:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Unable to get multiple url"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: code:addons/addons/base_module_quality/speed_test/speed_test.py:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "\"\"\n"
|
||
"This test checks the speed of the module. Note that at least 5 demo data is needed in order to run it.\n"
|
||
"\n"
|
||
"\"\""
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: code:addons/addons/mrp/mrp.py:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "No address defined for the supplier"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: selection:ir.ui.menu,icon:0
|
||
msgid "STOCK_HOME"
|
||
msgstr "STOCK_HOME"
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: code:addons/addons/point_of_sale/pos.py:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Cannot create invoice without a partner."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: code:addons/addons/account/account.py:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "There is no default default debit account defined \n' \\n"
|
||
" 'on journal \"%s\""
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: code:addons/addons/base_module_quality/method_test/method_test.py:0
|
||
#: code:addons/addons/base_module_quality/object_test/object_test.py:0
|
||
#: code:addons/addons/base_module_quality/pep8_test/pep8_test.py:0
|
||
#: code:addons/addons/base_module_quality/speed_test/speed_test.py:0
|
||
#: code:addons/addons/base_module_quality/terp_test/terp_test.py:0
|
||
#: code:addons/addons/base_module_quality/workflow_test/workflow_test.py:0
|
||
#: field:ir.model,name:0
|
||
#: field:ir.model.fields,model:0
|
||
#: field:ir.model.grid,name:0
|
||
#: field:ir.values,model:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Object Name"
|
||
msgstr "Име на обект"
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: code:addons/addons/sale/sale.py:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "You must first cancel all invoices attached to this sale order."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: help:ir.actions.server,srcmodel_id:0
|
||
msgid "Object in which you want to create / write the object. If it is empty then refer to the Object field."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: selection:ir.module.module,state:0
|
||
#: selection:ir.module.module.dependency,state:0
|
||
msgid "Not Installed"
|
||
msgstr "Не е инсталиран"
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: field:workflow.activity,out_transitions:0
|
||
msgid "Outgoing Transitions"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: field:ir.ui.menu,icon:0
|
||
msgid "Icon"
|
||
msgstr "Икона"
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: code:addons/addons/base_module_quality/method_test/method_test.py:0
|
||
#: wizard_button:module.lang.import,init,finish:0
|
||
#: wizard_button:module.lang.install,start,end:0
|
||
#: wizard_button:module.module.update,update,open_window:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Ok"
|
||
msgstr "Добре"
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: model:res.country,name:base.mq
|
||
msgid "Martinique (French)"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: model:ir.actions.act_window,name:base.res_request-act
|
||
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_res_request_act
|
||
#: model:ir.ui.menu,name:base.next_id_12
|
||
#: view:res.request:0
|
||
msgid "Requests"
|
||
msgstr "Заявки"
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: model:res.country,name:base.ye
|
||
msgid "Yemen"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: selection:workflow.activity,split_mode:0
|
||
msgid "Or"
|
||
msgstr "Или"
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: model:res.country,name:base.pk
|
||
msgid "Pakistan"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: model:res.country,name:base.al
|
||
msgid "Albania"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: model:res.country,name:base.ws
|
||
msgid "Samoa"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: code:addons/addons/l10n_be/wizard/account_vat_declaration.py:0
|
||
#: code:addons/addons/l10n_be/wizard/partner_vat_listing.py:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "No VAT Number Associated with Main Company!"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: field:ir.ui.menu,child_id:0
|
||
msgid "Child IDs"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: code:addons/addons/base/ir/ir_actions.py:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Problem in configuration `Record Id` in Server Action!"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: code:addons/addons/document/document.py:0
|
||
#: code:addons/addons/hr_timesheet/hr_timesheet.py:0
|
||
#: code:addons/osv/orm.py:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "ValidateError"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: code:addons/addons/base/maintenance/maintenance.py:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "This error occurs on database %s"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: code:addons/addons/base_report_creator/base_report_creator.py:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "No Related Models!!"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: code:addons/addons/base_module_quality/speed_test/speed_test.py:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Reading Complexity"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: wizard_button:base.module.import,init,import:0
|
||
#: model:ir.actions.wizard,name:base.wizard_base_module_import
|
||
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_wizard_module_import
|
||
msgid "Import module"
|
||
msgstr "Вмъкни модул"
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: code:addons/addons/point_of_sale/pos.py:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Modify line failed !"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: selection:ir.ui.menu,icon:0
|
||
msgid "STOCK_DISCONNECT"
|
||
msgstr "STOCK_DISCONNECT"
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: model:res.country,name:base.la
|
||
msgid "Laos"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: selection:ir.actions.server,state:0
|
||
msgid "Email"
|
||
msgstr "Ел. поща"
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: model:ir.actions.act_window,name:base.action_wizard_update_translations
|
||
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_wizard_update_translations
|
||
msgid "Resynchronise Terms"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: model:res.country,name:base.tg
|
||
msgid "Togo"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: code:addons/addons/base_module_publish/wizard/base_module_publish.py:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Failed to upload the file"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: selection:workflow.activity,kind:0
|
||
msgid "Stop All"
|
||
msgstr "Спиране на всички"
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: view:res.lang:0
|
||
msgid "3. %x ,%X ==> 12/05/08, 18:25:20"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: selection:ir.model.fields,on_delete:0
|
||
msgid "Cascade"
|
||
msgstr "Каскадно"
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: code:addons/addons/base/ir/ir_report_custom.py:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Field %d should be a figure"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: code:addons/addons/project_timesheet/project_timesheet.py:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "No product defined on the related employee.\nFill in the timesheet tab of the employee form."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: view:ir.actions.configuration.wizard:0
|
||
msgid "Next Configuration Step"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: field:res.groups,comment:0
|
||
msgid "Comment"
|
||
msgstr "Коментар"
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: model:res.country,name:base.ro
|
||
msgid "Romania"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: selection:ir.ui.menu,icon:0
|
||
msgid "STOCK_PREFERENCES"
|
||
msgstr "STOCK_PREFERENCES"
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: code:addons/addons/base_module_quality/pep8_test/pep8_test.py:0
|
||
#: code:addons/addons/base_module_quality/pylint_test/pylint_test.py:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "No python file found"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: field:res.country.state,name:0
|
||
msgid "State Name"
|
||
msgstr "Име на провинцията"
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: code:addons/addons/account/account_bank_statement.py:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "The expected balance (%.2f) is different than the computed one. (%.2f)"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: field:workflow.activity,join_mode:0
|
||
msgid "Join Mode"
|
||
msgstr "Режим на включване"
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: field:res.users,context_tz:0
|
||
msgid "Timezone"
|
||
msgstr "Часови пояс"
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: selection:ir.ui.menu,icon:0
|
||
msgid "STOCK_GOTO_LAST"
|
||
msgstr "STOCK_GOTO_LAST"
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: model:ir.model,name:base.model_ir_actions_report_xml
|
||
#: selection:ir.ui.menu,action:0
|
||
msgid "ir.actions.report.xml"
|
||
msgstr "ir.actions.report.xml"
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: view:wizard.module.lang.export:0
|
||
msgid "To improve some terms of the official translations of OpenERP, you should modify the terms directly on the launchpad interface. If you made lots of translations for your own module, you can also publish all your translation at once."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: code:addons/addons/crm/crm.py:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Historize"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: code:addons/addons/account_report/wizard/wizard_print_indicators.py:0
|
||
#: code:addons/addons/board/wizard/board_wizard.py:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "User Error!"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: wizard_button:module.lang.install,init,start:0
|
||
msgid "Start installation"
|
||
msgstr "Започни инсталацията"
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: constraint:res.partner:0
|
||
msgid "Error ! You can not create recursive associated members."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: model:res.partner.category,name:base.res_partner_category_2
|
||
msgid "OpenERP Partners"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: code:addons/addons/mrp_operations/mrp_operations.py:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Operation is already finished !"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: code:addons/addons/odms/odms.py:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Installation of your instance(s)"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: model:res.country,name:base.by
|
||
msgid "Belarus"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: field:ir.actions.act_window,name:0
|
||
#: field:ir.actions.act_window_close,name:0
|
||
#: field:ir.actions.actions,name:0
|
||
#: field:ir.actions.server,name:0
|
||
#: field:ir.actions.url,name:0
|
||
msgid "Action Name"
|
||
msgstr "Название на действието"
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: selection:res.request,priority:0
|
||
msgid "Normal"
|
||
msgstr "Нормален"
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: code:addons/addons/odms/wizard/host_status.py:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "The %(obj)s %(name)s has been created automatically but its architecture is unknown and has been set to the default one. Please check manually this %(obj)s."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: field:res.bank,street2:0
|
||
#: field:res.partner.address,street2:0
|
||
msgid "Street2"
|
||
msgstr "Улица2"
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: code:addons/addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "You cannot modify an entry in a confirmed timesheet !"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: code:addons/addons/account/wizard/wizard_fiscalyear_close.py:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "The journal must have default credit and debit account"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: model:res.country,name:base.pr
|
||
msgid "Puerto Rico"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: code:addons/addons/crm/crm.py:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "No E-Mail ID Found for your Company address!"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: code:addons/addons/base/res/res_currency.py:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "No rate found \n' \\n"
|
||
" 'for the currency: %s \n' \\n"
|
||
" 'at the date: %s"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: code:addons/addons/hr_timesheet/hr_timesheet.py:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "No analytic account defined on the project.\nPlease set one or we can not automatically fill the timesheet."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: view:ir.actions.act_window:0
|
||
msgid "Open Window"
|
||
msgstr "Отвори прозорец"
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: code:addons/addons/crm/crm.py:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Can not send mail with empty body,you should have description in the body"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: code:addons/addons/account/wizard/wizard_fiscalyear_close.py:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Closing of fiscal year cancelled, please check the box !"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: field:ir.module.repository,filter:0
|
||
msgid "Filter"
|
||
msgstr "Филтър"
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: code:addons/addons/account/account_move_line.py:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Bad account !"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: code:addons/addons/account/account.py:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Sales Journal"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: model:res.country,name:base.gd
|
||
msgid "Grenada"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: model:res.country,name:base.wf
|
||
msgid "Wallis and Futuna Islands"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: selection:server.action.create,init,type:0
|
||
msgid "Open Report"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: field:res.currency,rounding:0
|
||
msgid "Rounding factor"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: code:addons/addons/account/account_move_line.py:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "No piece number !"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: code:addons/addons/account/wizard/wizard_central_journal.py:0
|
||
#: code:addons/addons/account/wizard/wizard_general_journal.py:0
|
||
#: code:addons/addons/account/wizard/wizard_print_journal.py:0
|
||
#: code:addons/addons/account/wizard/wizard_third_party_ledger.py:0
|
||
#: code:addons/addons/hr_attendance/wizard/print_attendance_error.py:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "No records found for your selection!"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: code:addons/addons/stock/wizard/wizard_return.py:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "to be invoiced"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: code:addons/addons/odms/odms.py:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Registration on the monitoring servers"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: wizard_view:module.module.update,update:0
|
||
msgid "New modules"
|
||
msgstr "Нови модули"
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: model:ir.model,name:base.model_res_company
|
||
msgid "res.company"
|
||
msgstr "res.company"
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: wizard_view:module.upgrade,end:0
|
||
#: wizard_view:module.upgrade,start:0
|
||
msgid "System upgrade done"
|
||
msgstr "Обновяването на системата е завършило"
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: model:res.country,name:base.so
|
||
msgid "Somalia"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: model:ir.actions.act_window,name:base.action_config_simple_view_form
|
||
msgid "Configure Simple View"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: code:addons/addons/base_module_quality/pylint_test/pylint_test.py:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Error. Is pylint correctly installed? (http://pypi.python.org/pypi/pylint)"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: model:res.partner.category,name:base.res_partner_category_13
|
||
msgid "Important customers"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: code:addons/addons/account_followup/wizard/wizard_followup_print.py:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Mail not sent to following Partners, Email not available !\n\n"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: model:ir.actions.act_window,name:base.action_report_custom
|
||
#: view:ir.report.custom:0
|
||
msgid "Custom Report"
|
||
msgstr "Допълнителна справка"
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: field:ir.cron,args:0
|
||
msgid "Arguments"
|
||
msgstr "Аргументи"
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: selection:ir.actions.report.xml,report_type:0
|
||
msgid "sxw"
|
||
msgstr "sxw"
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: code:addons/addons/purchase/purchase.py:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Could not cancel this purchase order !"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: code:addons/osv/orm.py:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Database ID doesn't exist: %s : %s"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: code:addons/addons/hr_timesheet/report/user_timesheet.py:0
|
||
#: code:addons/addons/hr_timesheet/report/users_timesheet.py:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "May"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: code:addons/osv/orm.py:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "key '%s' not found in selection field '%s'"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: code:addons/osv/orm.py:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "The value \"%s\" for the field \"%s\" is not in the selection"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: field:ir.actions.report.xml,auto:0
|
||
msgid "Automatic XSL:RML"
|
||
msgstr "Автоамтичен XSL:RML"
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: view:ir.rule:0
|
||
msgid "Manual domain setup"
|
||
msgstr "Ръчна настройка на домейн"
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: field:res.partner,customer:0
|
||
#: model:res.partner.category,name:base.res_partner_category_0
|
||
#: selection:res.partner.event,partner_type:0
|
||
msgid "Customer"
|
||
msgstr "Клиент"
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: field:ir.actions.report.custom,name:0
|
||
#: field:ir.report.custom,name:0
|
||
msgid "Report Name"
|
||
msgstr "Име на справката"
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: field:ir.module.module,shortdesc:0
|
||
msgid "Short Description"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: code:addons/addons/base_module_quality/object_test/object_test.py:0
|
||
#: code:addons/addons/base_module_quality/workflow_test/workflow_test.py:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Result of views in %"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: field:res.partner.event,partner_type:0
|
||
msgid "Partner Relation"
|
||
msgstr "Партньорски отношения"
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: field:ir.actions.act_window,context:0
|
||
msgid "Context Value"
|
||
msgstr "Стойност според контекста"
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: view:ir.sequence:0
|
||
msgid "Hour 00->24: %(h24)s"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: field:res.request.history,date_sent:0
|
||
msgid "Date sent"
|
||
msgstr "Дата на изпращане"
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: view:ir.sequence:0
|
||
msgid "Month: %(month)s"
|
||
msgstr "Месец: %(month)s"
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: field:ir.actions.act_window.view,sequence:0
|
||
#: field:ir.actions.server,sequence:0
|
||
#: field:ir.actions.todo,sequence:0
|
||
#: field:ir.module.repository,sequence:0
|
||
#: field:ir.report.custom.fields,sequence:0
|
||
#: view:ir.sequence:0
|
||
#: field:ir.ui.menu,sequence:0
|
||
#: field:ir.ui.view_sc,sequence:0
|
||
#: field:res.partner.bank,sequence:0
|
||
#: field:wizard.ir.model.menu.create.line,sequence:0
|
||
msgid "Sequence"
|
||
msgstr "Последователност"
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: model:res.country,name:base.tn
|
||
msgid "Tunisia"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: field:ir.actions.wizard,name:0
|
||
msgid "Wizard Info"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: help:ir.cron,numbercall:0
|
||
msgid "Number of time the function is called,\n"
|
||
"a negative number indicates that the function will always be called"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: code:addons/addons/base_module_quality/terp_test/terp_test.py:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "__terp__.py file"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: model:res.partner.category,name:base.res_partner_category_16
|
||
msgid "Telecom sector"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: view:ir.module.module:0
|
||
msgid "Cancel Install"
|
||
msgstr "Прекъсни инсталацията"
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: code:addons/addons/hr_holidays/hr.py:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "You Cannot Validate leaves while available leaves are less than asked leaves."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: view:res.lang:0
|
||
msgid "Legends for Date and Time Formats"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: selection:ir.report.custom,frequency:0
|
||
msgid "Monthly"
|
||
msgstr "Месечно"
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: code:addons/addons/hr_timesheet_invoice/wizard/hr_timesheet_final_invoice_create.py:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Analytic account incomplete"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: code:addons/addons/base_report_creator/base_report_creator.py:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "These is/are model(s) (%s) in selection which is/are not related to any other model"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: model:ir.actions.act_window,name:base.res_partner_som-act
|
||
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_res_partner_som-act
|
||
msgid "States of mind"
|
||
msgstr "Удовлетвореност"
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: selection:ir.ui.menu,icon:0
|
||
msgid "STOCK_SORT_ASCENDING"
|
||
msgstr "STOCK_SORT_ASCENDING"
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: view:ir.model:0
|
||
#: view:res.groups:0
|
||
msgid "Access Rules"
|
||
msgstr "Правила за достъп"
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: code:addons/addons/base_module_quality/method_test/method_test.py:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Module has no objects"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: field:ir.default,ref_table:0
|
||
msgid "Table Ref."
|
||
msgstr "Отпратка към таблица"
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: field:res.roles,parent_id:0
|
||
msgid "Parent"
|
||
msgstr "Родител"
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: field:ir.actions.act_window,res_model:0
|
||
#: field:ir.actions.report.custom,model:0
|
||
#: field:ir.actions.report.xml,model:0
|
||
#: field:ir.actions.server,model_id:0
|
||
#: field:ir.actions.wizard,model:0
|
||
#: field:ir.cron,model:0
|
||
#: field:ir.default,field_tbl:0
|
||
#: view:ir.model:0
|
||
#: field:ir.model,model:0
|
||
#: field:ir.model.access,model_id:0
|
||
#: field:ir.model.data,model:0
|
||
#: field:ir.model.grid,model:0
|
||
#: field:ir.report.custom,model_id:0
|
||
#: field:ir.rule.group,model_id:0
|
||
#: selection:ir.translation,type:0
|
||
#: field:ir.ui.view,model:0
|
||
#: field:ir.values,model_id:0
|
||
#: field:res.request.link,object:0
|
||
#: field:wizard.ir.model.menu.create,model_id:0
|
||
#: field:workflow.triggers,model:0
|
||
msgid "Object"
|
||
msgstr "Обект"
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: code:addons/addons/crm/crm.py:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "You must define a responsible user for this case in order to use this action!"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: model:ir.model,name:base.model_ir_default
|
||
msgid "ir.default"
|
||
msgstr "ir.default"
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: view:ir.sequence:0
|
||
msgid "Minute: %(min)s"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: model:ir.ui.menu,name:base.next_id_10
|
||
msgid "Scheduler"
|
||
msgstr "Планировчик"
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: view:res.lang:0
|
||
msgid "%w - Weekday as a decimal number [0(Sunday),6]."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: code:addons/addons/odms/odms.py:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Unable to find your last subscription"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: code:addons/addons/account/account.py:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "You can not modify a posted entry of this journal !\nYou should set the journal to allow cancelling entries if you want to do that."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: view:wizard.module.lang.export:0
|
||
msgid "Export translation file"
|
||
msgstr "Извличане на файл с превод"
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: code:addons/addons/stock/report_stock.py:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "You cannot delete any record!"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: code:addons/addons/odms/odms.py:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Missing info: Production Instance"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: code:addons/addons/stock/product.py:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Futur Productions"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: code:addons/addons/account/invoice.py:0
|
||
#: code:addons/addons/crm/crm.py:0
|
||
#: code:addons/addons/crm_configuration/wizard/wizard_opportunity_set.py:0
|
||
#: code:addons/addons/crm_configuration/wizard/wizard_partner_create.py:0
|
||
#: code:addons/addons/document_ics/document.py:0
|
||
#: code:addons/addons/hr_holidays/hr.py:0
|
||
#: code:addons/addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:0
|
||
#: code:addons/addons/mrp/wizard/wizard_change_production_qty.py:0
|
||
#: code:addons/addons/product/pricelist.py:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Warning !"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_base_config
|
||
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_config
|
||
#: view:res.company:0
|
||
msgid "Configuration"
|
||
msgstr "Настройка"
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: code:addons/addons/project/project.py:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "A new project has been created !\nWe suggest you to close this one and work on this new project."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: selection:res.partner.event,partner_type:0
|
||
msgid "Retailer"
|
||
msgstr "Търговец"
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: code:addons/addons/stock/product.py:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Futur Receptions"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: selection:ir.report.custom,type:0
|
||
msgid "Tabular"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: code:addons/addons/point_of_sale/pos.py:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "There is no income '\\n"
|
||
" 'account defined for this product: \"%s\" (id:%d)"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: field:ir.actions.todo,start_on:0
|
||
msgid "Start On"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: model:res.partner.category,name:base.res_partner_category_5
|
||
msgid "Gold Partner"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: model:ir.model,name:base.model_res_partner
|
||
#: field:res.company,partner_id:0
|
||
#: field:res.partner.address,partner_id:0
|
||
#: field:res.partner.bank,partner_id:0
|
||
#: field:res.partner.event,partner_id:0
|
||
#: selection:res.partner.title,domain:0
|
||
msgid "Partner"
|
||
msgstr "Партньор"
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: code:addons/addons/hr_attendance/wizard/sign_in_out.py:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "A sign-in must be right after a sign-out !"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: model:res.country,name:base.tr
|
||
msgid "Turkey"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: code:addons/addons/sale/sale.py:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Cannot delete a sale order line which is %s !"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: code:addons/addons/account/wizard/wizard_refund.py:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Can not %s draft/proforma/cancel invoice."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: selection:ir.actions.report.xml,report_type:0
|
||
msgid "odt"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: field:ir.actions.report.custom,type:0
|
||
#: field:ir.actions.report.xml,type:0
|
||
#: field:ir.report.custom,type:0
|
||
msgid "Report Type"
|
||
msgstr "Вид справка"
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: field:ir.actions.todo,state:0
|
||
#: field:ir.module.module,state:0
|
||
#: field:ir.module.module.dependency,state:0
|
||
#: field:ir.report.custom,state:0
|
||
#: field:maintenance.contract,state:0
|
||
#: field:res.bank,state:0
|
||
#: view:res.country.state:0
|
||
#: field:res.partner.bank,state_id:0
|
||
#: field:res.request,state:0
|
||
#: field:workflow.instance,state:0
|
||
#: field:workflow.workitem,state:0
|
||
msgid "State"
|
||
msgstr "Състояние"
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: selection:ir.module.module,license:0
|
||
msgid "Other proprietary"
|
||
msgstr "Друг собственически"
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: selection:ir.ui.menu,icon:0
|
||
msgid "terp-administration"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: model:ir.actions.act_window,name:base.action_translation
|
||
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_action_translation
|
||
msgid "All terms"
|
||
msgstr "Всички условия"
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: model:res.country,name:base.no
|
||
msgid "Norway"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: view:res.lang:0
|
||
msgid "4. %b, %B ==> Dec, December"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: model:ir.actions.wizard,name:base.wizard_lang_install
|
||
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_wizard_lang_install
|
||
msgid "Load an Official Translation"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: selection:res.partner.address,type:0
|
||
msgid "Delivery"
|
||
msgstr "Доставка"
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: code:addons/addons/account/account_bank_statement.py:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "The account entries lines are not in valid state."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: model:res.partner.category,name:base.res_partner_category_10
|
||
msgid "Open Source Service Company"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: selection:res.request,state:0
|
||
msgid "waiting"
|
||
msgstr "изчакване"
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: field:ir.attachment,link:0
|
||
msgid "Link"
|
||
msgstr "Връзка"
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: model:ir.model,name:base.model_workflow_triggers
|
||
msgid "workflow.triggers"
|
||
msgstr "workflow.triggers"
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: field:ir.report.custom.fields,report_id:0
|
||
msgid "Report Ref"
|
||
msgstr "Отпратка към справка"
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: code:addons/addons/base_report_designer/wizard/base_report_designer_modify.py:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Report does not contain the sxw content!"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: code:addons/addons/point_of_sale/pos.py:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "No Default Debit Account !"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: code:addons/addons/base_module_quality/speed_test/speed_test.py:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "No data"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: help:ir.actions.wizard,multi:0
|
||
msgid "If set to true, the wizard will not be displayed on the right toolbar of a form view."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: selection:ir.ui.menu,icon:0
|
||
msgid "STOCK_DND"
|
||
msgstr "STOCK_DND"
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: model:res.country,name:base.hm
|
||
msgid "Heard and McDonald Islands"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: code:addons/addons/project_timesheet/project_timesheet.py:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "No employee defined for this user. You must create one."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: code:addons/addons/point_of_sale/pos.py:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "No valid pricelist line found !"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: field:ir.actions.act_window,view_id:0
|
||
msgid "View Ref."
|
||
msgstr "Отпратка към изглед"
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: selection:module.lang.install,init,lang:0
|
||
msgid "Dutch (Belgium) / Nederlands (Belgïe)"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: model:ir.actions.act_window,name:base.open_repository_tree
|
||
#: view:ir.module.repository:0
|
||
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_module_repository_tree
|
||
msgid "Repository list"
|
||
msgstr "Списък с хранилища"
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: field:res.company,rml_header1:0
|
||
msgid "Report Header"
|
||
msgstr "Горен колонтитул на справка"
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: field:res.roles,child_id:0
|
||
msgid "Children"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: code:addons/addons/odms/odms.py:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Unable to delete connected server"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: field:ir.actions.act_window,type:0
|
||
#: field:ir.actions.act_window_close,type:0
|
||
#: field:ir.actions.actions,type:0
|
||
#: field:ir.actions.server,state:0
|
||
#: field:ir.actions.server,type:0
|
||
#: field:ir.actions.url,type:0
|
||
#: field:ir.actions.wizard,type:0
|
||
msgid "Action Type"
|
||
msgstr "Вид действие"
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: code:addons/addons/mrp/report/price.py:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "products"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: code:addons/addons/sale/sale.py:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "You cannot cancel a sale order line that has already been invoiced !"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: field:res.partner.bank.type,field_ids:0
|
||
msgid "Type fields"
|
||
msgstr "Видове полета"
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: code:addons/addons/account/invoice.py:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "You must first select a partner !"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: field:ir.module.module,category_id:0
|
||
msgid "Category"
|
||
msgstr "Категория"
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: selection:ir.ui.menu,icon:0
|
||
msgid "STOCK_FLOPPY"
|
||
msgstr "STOCK_FLOPPY"
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: field:ir.actions.server,sms:0
|
||
#: selection:ir.actions.server,state:0
|
||
msgid "SMS"
|
||
msgstr "смс"
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: model:res.country,name:base.cr
|
||
msgid "Costa Rica"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: code:addons/addons/base/maintenance/maintenance.py:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Your can't submit bug reports due to uncovered modules: %s"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: view:ir.model:0
|
||
#: view:res.request:0
|
||
msgid "Status"
|
||
msgstr "Състояние"
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: model:ir.actions.act_window,name:base.action_currency_form
|
||
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_action_currency_form
|
||
#: view:res.currency:0
|
||
msgid "Currencies"
|
||
msgstr "Валути"
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: code:addons/addons/sale/sale.py:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "EAN: "
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: code:addons/addons/crm/crm.py:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Escalate"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: code:addons/addons/project_timesheet/project_timesheet.py:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Bad Configuration !"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: view:ir.sequence:0
|
||
msgid "Hour 00->12: %(h12)s"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: help:res.partner.address,active:0
|
||
msgid "Uncheck the active field to hide the contact."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: code:addons/addons/base_module_quality/pylint_test/pylint_test.py:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "\"\"This test uses Pylint and checks if the module satisfies the coding standard of Python. See http://www.logilab.org/project/name/pylint for further info.\n \"\""
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: model:res.country,name:base.dk
|
||
msgid "Denmark"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: field:res.country,code:0
|
||
msgid "Country Code"
|
||
msgstr "Код на държава"
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: model:ir.model,name:base.model_workflow_instance
|
||
msgid "workflow.instance"
|
||
msgstr "workflow.instance"
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: view:res.lang:0
|
||
msgid "10. %S ==> 20"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: code:addons/osv/fields.py:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "undefined get method !"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: model:res.partner.title,name:base.res_partner_title_madam
|
||
msgid "Madam"
|
||
msgstr "Госпожа"
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: model:res.country,name:base.ee
|
||
msgid "Estonia"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: code:addons/addons/account/account.py:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "You can not validate a non-balanced entry !"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: code:addons/addons/base_module_quality/workflow_test/workflow_test.py:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Workflow Test"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: model:res.country,name:base.nl
|
||
msgid "Netherlands"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: code:addons/addons/project/project.py:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "You can not delete a project with tasks. I suggest you to deactivate it."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: model:ir.ui.menu,name:base.next_id_4
|
||
msgid "Low Level Objects"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: model:ir.model,name:base.model_ir_report_custom
|
||
msgid "ir.report.custom"
|
||
msgstr "ir.report.custom"
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: selection:res.partner.event,type:0
|
||
msgid "Purchase Offer"
|
||
msgstr "Оферта за поръчка"
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: code:addons/addons/odms/wizard/host_status.py:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "The Host type must be Amazon to perform this action."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: code:addons/addons/mrp/report/price.py:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Product Standard Price"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: model:ir.model,name:base.model_ir_values
|
||
msgid "ir.values"
|
||
msgstr "ir.values"
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: code:addons/addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "You can not duplicate a timesheet !"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: selection:ir.ui.menu,icon:0
|
||
msgid "STOCK_ZOOM_FIT"
|
||
msgstr "STOCK_ZOOM_FIT"
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: code:addons/addons/crm_configuration/wizard/wizard_opportunity_set.py:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Opportunity"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: model:res.country,name:base.cd
|
||
msgid "Congo, The Democratic Republic of the"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: code:addons/addons/auction/auction.py:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "The object \"%s\" has no buyer assigned."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: view:res.request:0
|
||
#: field:res.request,body:0
|
||
#: field:res.request.history,req_id:0
|
||
msgid "Request"
|
||
msgstr "Заявка"
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: selection:ir.cron,interval_type:0
|
||
msgid "Days"
|
||
msgstr "Дни"
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: code:addons/addons/account_payment/account_move_line.py:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Partner '+ line.partner_id.name+ ' has no bank account defined"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: model:res.country,name:base.jp
|
||
msgid "Japan"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: field:ir.cron,numbercall:0
|
||
msgid "Number of Calls"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: wizard_view:module.lang.install,start:0
|
||
msgid "Language file loaded."
|
||
msgstr "Файла с езика е зареден."
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: wizard_view:module.upgrade,next:0
|
||
#: wizard_field:module.upgrade,next,module_info:0
|
||
msgid "Modules to update"
|
||
msgstr "Модули за обновяване"
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: model:ir.actions.act_window,name:base.action2
|
||
msgid "Company Architecture"
|
||
msgstr "Структура на фирмата"
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: selection:ir.ui.menu,icon:0
|
||
msgid "STOCK_GOTO_BOTTOM"
|
||
msgstr "STOCK_GOTO_BOTTOM"
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: help:ir.actions.server,sequence:0
|
||
msgid "Important when you deal with multiple actions, the execution order will be decided based on this, low number is higher priority."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: field:ir.actions.report.xml,header:0
|
||
msgid "Add RML header"
|
||
msgstr "Добавяне на RML горен колонтитул"
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: code:addons/addons/odms/odms.py:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Missing info: Partner"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: model:res.country,name:base.gr
|
||
msgid "Greece"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: code:addons/addons/account/invoice.py:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Cannot create invoice move on centralised journal"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: selection:module.lang.install,init,lang:0
|
||
msgid "Croatian / hrvatski jezik"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: code:addons/addons/account/wizard/wizard_reconcile_select.py:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Reconciliation"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: selection:ir.ui.menu,icon:0
|
||
msgid "STOCK_GO_FORWARD"
|
||
msgstr "STOCK_GO_FORWARD"
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: help:ir.actions.server,code:0
|
||
msgid "Python code to be executed"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: code:addons/addons/account/account_analytic_line.py:0
|
||
#: code:addons/addons/account/account_move_line.py:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Entries: "
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: selection:ir.module.module.dependency,state:0
|
||
msgid "Uninstallable"
|
||
msgstr "Неинсталируем"
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: view:res.partner.category:0
|
||
msgid "Partner Category"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: view:ir.actions.server:0
|
||
#: selection:ir.actions.server,state:0
|
||
msgid "Trigger"
|
||
msgstr "Тригер"
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: field:ir.model.fields,translate:0
|
||
msgid "Translate"
|
||
msgstr "Превеждане"
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: view:ir.actions.server:0
|
||
msgid "Access all the fields related to the current object using expression in double brackets, i.e. [[ object.partner_id.name ]]"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: field:res.request.history,body:0
|
||
msgid "Body"
|
||
msgstr "Тяло"
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: wizard_button:res.partner.spam_send,init,send:0
|
||
msgid "Send Email"
|
||
msgstr "Изпращане на e-mail"
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: selection:ir.ui.menu,icon:0
|
||
msgid "STOCK_SELECT_FONT"
|
||
msgstr "STOCK_SELECT_FONT"
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: field:res.users,menu_id:0
|
||
msgid "Menu Action"
|
||
msgstr "Действие на меню"
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: code:addons/osv/orm.py:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Unable to delete this document because it is used as a default property"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: code:addons/addons/account/account.py:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Purchase Journal"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: selection:wizard.module.lang.export,state:0
|
||
msgid "choose"
|
||
msgstr "избери"
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: selection:ir.actions.act_window.view,view_mode:0
|
||
#: selection:ir.ui.view,type:0
|
||
#: selection:wizard.ir.model.menu.create.line,view_type:0
|
||
msgid "Graph"
|
||
msgstr "Графика"
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: field:res.partner,child_ids:0
|
||
#: field:res.request,ref_partner_id:0
|
||
msgid "Partner Ref."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: code:addons/addons/mrp/mrp.py:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "from stock and no minimum orderpoint rule defined"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: code:addons/addons/odms/odms.py:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Production instance"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: selection:ir.actions.report.xml,report_type:0
|
||
msgid "Html from html"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: code:addons/addons/sale/sale.py:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Cannot delete Sale Order(s) which are already confirmed !"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_low_workflow
|
||
msgid "Workflow Items"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: field:res.request,ref_doc2:0
|
||
msgid "Document Ref 2"
|
||
msgstr "Отпратка към документ 2"
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: field:res.request,ref_doc1:0
|
||
msgid "Document Ref 1"
|
||
msgstr "Отпратка към документ 1"
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: model:res.country,name:base.ga
|
||
msgid "Gabon"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: code:addons/addons/account/wizard/wizard_pay_invoice.py:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Can not pay draft/proforma/cancel invoice."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: model:ir.model,name:base.model_ir_model_data
|
||
msgid "ir.model.data"
|
||
msgstr "ir.model.data"
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: view:ir.model:0
|
||
#: view:res.groups:0
|
||
msgid "Access Rights"
|
||
msgstr "Права за достъп"
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: model:res.country,name:base.gl
|
||
msgid "Greenland"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: help:ir.actions.report.xml,report_rml:0
|
||
msgid "The .rml path of the file or NULL if the content is in report_rml_content"
|
||
msgstr "Пътя към .rml файла или нищо ако съдържанието е в report_rml_content"
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: field:res.partner.bank,acc_number:0
|
||
msgid "Account Number"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: code:addons/addons/base_module_quality/wizard/module_quality_check.py:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Quality Check"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: view:res.lang:0
|
||
msgid "1. %c ==> Fri Dec 5 18:25:20 2008"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: help:ir.ui.menu,groups_id:0
|
||
msgid "If you have groups, the visibility of this menu will be based on these groups. If this field is empty, Open ERP will compute visibility based on the related object's read access."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: model:res.country,name:base.nc
|
||
msgid "New Caledonia (French)"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: code:addons/addons/stock/stock.py:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "You can only delete draft moves."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: field:res.partner.function,name:0
|
||
msgid "Function Name"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: view:maintenance.contract.wizard:0
|
||
msgid "_Cancel"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: field:res.partner.category,name:0
|
||
msgid "Category Name"
|
||
msgstr "Име на категория"
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: code:addons/addons/hr_timesheet/report/user_timesheet.py:0
|
||
#: code:addons/addons/hr_timesheet/report/users_timesheet.py:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Sat"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: field:res.request,act_from:0
|
||
#: field:res.request.history,act_from:0
|
||
msgid "From"
|
||
msgstr "От"
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: code:addons/addons/base_module_quality/pep8_test/pep8_test.py:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Result of pep8_test in %"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: wizard_button:server.action.create,init,step_1:0
|
||
msgid "Next"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: selection:ir.ui.menu,icon:0
|
||
msgid "terp-report"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: code:addons/addons/mrp_operations/mrp_operations.py:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "You cannot finish the operation without Starting/Resuming it !"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: field:ir.actions.report.xml,report_rml_content:0
|
||
#: field:ir.actions.report.xml,report_rml_content_data:0
|
||
msgid "RML content"
|
||
msgstr "RML съдържание"
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: view:workflow.activity:0
|
||
msgid "Incoming transitions"
|
||
msgstr "Входящи промени"
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: code:addons/addons/mrp_operations/mrp_operations.py:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "There is no Operation to be cancelled !"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: model:res.country,name:base.cn
|
||
msgid "China"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: code:addons/addons/base/ir/ir_model.py:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Password empty !"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: view:res.config.view:0
|
||
msgid "Set"
|
||
msgstr "Задаване"
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: code:addons/addons/hr_timesheet/report/user_timesheet.py:0
|
||
#: code:addons/addons/hr_timesheet/report/users_timesheet.py:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Tue"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: model:res.country,name:base.eh
|
||
msgid "Western Sahara"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: model:ir.model,name:base.model_workflow
|
||
msgid "workflow"
|
||
msgstr "последователност от действия"
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: model:res.country,name:base.id
|
||
msgid "Indonesia"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: selection:ir.actions.todo,start_on:0
|
||
msgid "At Once"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: code:addons/addons/mrp/report/price.py:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Hours Cost"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: help:ir.actions.server,condition:0
|
||
msgid "Condition that is to be tested before action is executed, e.g. object.list_price > object.cost_price"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: model:res.country,name:base.bg
|
||
msgid "Bulgaria"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: model:res.country,name:base.ao
|
||
msgid "Angola"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: model:res.country,name:base.tf
|
||
msgid "French Southern Territories"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: view:ir.actions.server:0
|
||
msgid "Only one client action will be execute, last clinent action will be consider in case of multiples clients actions"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: selection:ir.ui.menu,icon:0
|
||
msgid "STOCK_HELP"
|
||
msgstr "STOCK_HELP"
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: model:ir.model,name:base.model_res_currency
|
||
#: field:res.company,currency_id:0
|
||
#: view:res.currency:0
|
||
#: field:res.currency,name:0
|
||
#: field:res.currency.rate,currency_id:0
|
||
msgid "Currency"
|
||
msgstr "Валута"
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: field:res.partner.canal,name:0
|
||
msgid "Channel Name"
|
||
msgstr "Име на канала"
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: view:res.lang:0
|
||
msgid "5. %y, %Y ==> 08, 2008"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: wizard_view:module.lang.import,init:0
|
||
msgid "module,type,name,res_id,src,value"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: field:ir.model.fields,model_id:0
|
||
#: field:ir.values,res_id:0
|
||
msgid "Object ID"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: selection:ir.report.custom,print_orientation:0
|
||
msgid "Landscape"
|
||
msgstr "Хоризонтално"
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: code:addons/addons/project_gtd/wizard/project_gtd_daily.py:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "No timebox of the type \"%s\" defined !"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: field:workflow.activity,split_mode:0
|
||
msgid "Split Mode"
|
||
msgstr "Режим на разделяне"
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: code:addons/addons/purchase/purchase.py:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Wrong Product UOM !"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_administration
|
||
msgid "Administration"
|
||
msgstr "Администриране"
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: code:addons/addons/delivery/wizard/delivery_sale_order.py:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Order not in draft state !"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: selection:ir.rule,operator:0
|
||
msgid "child_of"
|
||
msgstr "child_of"
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: code:addons/addons/account/account_bank_statement.py:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Configration Error !"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: code:addons/addons/l10n_ch/wizard/dta_wizard.py:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "You must provide a BVR number\n'\n"
|
||
" 'for the bank account: %s' \\n"
|
||
" 'on line: %s"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: code:addons/addons/auction/auction.py:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "No Invoice Address"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: code:addons/addons/base_module_quality/object_test/object_test.py:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Result of fields in %"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: model:res.country,name:base.ir
|
||
msgid "Iran"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: field:ir.report.custom.fields,operation:0
|
||
#: field:ir.ui.menu,icon_pict:0
|
||
#: field:wizard.module.lang.export,state:0
|
||
msgid "unknown"
|
||
msgstr "неизвестен"
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: code:addons/addons/l10n_ch/wizard/dta_wizard.py:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "No bank account defined\n' \\n"
|
||
" 'on line: %s"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: field:ir.ui.view_sc,res_id:0
|
||
msgid "Resource Ref."
|
||
msgstr "Отпратка към ресурс"
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: model:res.country,name:base.ki
|
||
msgid "Kiribati"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: model:res.country,name:base.iq
|
||
msgid "Iraq"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: code:addons/addons/base_module_quality/method_test/method_test.py:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Exception"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: view:ir.actions.server:0
|
||
msgid "Action to Launch"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: wizard_view:base.module.import,import:0
|
||
#: wizard_view:base.module.import,init:0
|
||
msgid "Module import"
|
||
msgstr "Вмъкване на модул"
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: model:ir.actions.act_window,name:base.action_partner_supplier_form
|
||
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_partner_supplier_form
|
||
msgid "Suppliers Partners"
|
||
msgstr "Партньори на доставчика"
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: code:addons/addons/mrp_operations/mrp_operations.py:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Operation is not started yet !"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: selection:wizard.module.lang.export,format:0
|
||
msgid "CSV File"
|
||
msgstr "CSV Файл"
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: selection:ir.model,state:0
|
||
#: selection:ir.model.grid,state:0
|
||
msgid "Base Object"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: code:addons/addons/odms/portal.py:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "This instance is already running the latest version of %s"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: selection:ir.ui.menu,icon:0
|
||
msgid "STOCK_STRIKETHROUGH"
|
||
msgstr "STOCK_STRIKETHROUGH"
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: selection:ir.report.custom.fields,fc0_op:0
|
||
#: selection:ir.report.custom.fields,fc1_op:0
|
||
#: selection:ir.report.custom.fields,fc2_op:0
|
||
#: selection:ir.report.custom.fields,fc3_op:0
|
||
msgid "(year)="
|
||
msgstr "(година)="
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: rml:ir.module.reference:0
|
||
msgid "Dependencies :"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: selection:ir.ui.menu,icon:0
|
||
msgid "terp-partner"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: code:addons/osv/orm.py:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Bad query."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: field:ir.model.fields,field_description:0
|
||
msgid "Field Label"
|
||
msgstr "Етикет на полето"
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: code:addons/addons/odms/portal.py:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "unable to find a server with a newer version"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: model:res.country,name:base.dj
|
||
msgid "Djibouti"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: field:ir.translation,value:0
|
||
msgid "Translation Value"
|
||
msgstr "Преведено значение"
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: model:res.country,name:base.ag
|
||
msgid "Antigua and Barbuda"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: field:ir.actions.server,condition:0
|
||
#: field:ir.report.custom.fields,fc0_condition:0
|
||
#: field:workflow.transition,condition:0
|
||
msgid "Condition"
|
||
msgstr "Условие"
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: code:addons/addons/event_project/wizard/event_task.py:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "No project defined for this event.\nYou can create one with the retro-planning button !"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_management
|
||
msgid "Modules Management"
|
||
msgstr "Управление на модули"
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: field:ir.model.data,res_id:0
|
||
#: field:ir.translation,res_id:0
|
||
#: field:workflow.instance,res_id:0
|
||
#: field:workflow.triggers,res_id:0
|
||
msgid "Resource ID"
|
||
msgstr "Идентификатор на ресурса"
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: view:ir.cron:0
|
||
#: field:ir.model,info:0
|
||
#: field:ir.model.grid,info:0
|
||
#: view:maintenance.contract:0
|
||
msgid "Information"
|
||
msgstr "Информация"
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: code:addons/addons/wiki/wizard/open_page.py:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Open Page"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: view:wizard.module.lang.export:0
|
||
msgid "The official translations pack of all OpenERP/OpenObjects module are managed through launchpad. We use their online interface to synchronize all translations efforts."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: field:ir.actions.report.xml,report_rml:0
|
||
msgid "RML path"
|
||
msgstr "RML път"
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: field:ir.actions.configuration.wizard,item_id:0
|
||
msgid "Next Configuration Wizard"
|
||
msgstr "Следващ помощник за конфигурация"
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: code:addons/addons/account/account_move_line.py:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Already Reconciled"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: selection:ir.actions.todo,type:0
|
||
#: selection:res.partner.address,type:0
|
||
msgid "Other"
|
||
msgstr "Друго"
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: code:addons/addons/membership/wizard/invoice_membership.py:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "No Address defined for this partner"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: selection:ir.server.object.lines,type:0
|
||
msgid "Formula"
|
||
msgstr "Формула"
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: selection:module.lang.install,init,lang:0
|
||
msgid "Turkish / Türkçe"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: model:ir.actions.act_window,name:base.action_translation_untrans
|
||
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_action_translation_untrans
|
||
msgid "Untranslated terms"
|
||
msgstr "Непреведен термин"
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: wizard_view:module.lang.import,init:0
|
||
msgid "Import New Language"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: model:ir.actions.act_window,name:base.action_workflow_activity_form
|
||
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_workflow_activity
|
||
#: view:workflow:0
|
||
#: field:workflow,activities:0
|
||
msgid "Activities"
|
||
msgstr "Действия"
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: field:ir.actions.act_window,auto_refresh:0
|
||
msgid "Auto-Refresh"
|
||
msgstr "Автообновяване"
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: selection:ir.report.custom.fields,fc0_op:0
|
||
#: selection:ir.report.custom.fields,fc1_op:0
|
||
#: selection:ir.report.custom.fields,fc2_op:0
|
||
#: selection:ir.report.custom.fields,fc3_op:0
|
||
#: selection:ir.rule,operator:0
|
||
msgid "="
|
||
msgstr "="
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: code:addons/addons/base/ir/ir_report_custom.py:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Second field should be figures"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: code:addons/addons/product/pricelist.py:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "No active version for the selected pricelist !\n' \\n"
|
||
" 'Please create or activate one."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: field:res.request,trigger_date:0
|
||
msgid "Trigger Date"
|
||
msgstr "Дата на изпълнение"
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: model:ir.actions.act_window,name:base.action_model_grid_security
|
||
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_ir_access_grid
|
||
msgid "Access Controls Grid"
|
||
msgstr "Таблица с контрола на достъпа"
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: model:ir.actions.act_window,name:base.ir_sequence_actions
|
||
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_custom_action
|
||
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_ir_sequence_actions
|
||
#: model:ir.ui.menu,name:base.next_id_6
|
||
msgid "Actions"
|
||
msgstr "Действия"
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: selection:res.request,priority:0
|
||
msgid "High"
|
||
msgstr "Висок"
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: code:addons/addons/base_module_quality/pep8_test/pep8_test.py:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Line number"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: field:ir.exports.line,export_id:0
|
||
msgid "Export"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: code:addons/addons/stock/product.py:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Futur Qty"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: help:res.bank,bic:0
|
||
msgid "Bank Identifier Code"
|
||
msgstr "Идентификационен код на банката"
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: code:addons/addons/base_module_quality/object_test/object_test.py:0
|
||
#: code:addons/addons/base_module_quality/pep8_test/pep8_test.py:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Suggestion"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: code:addons/addons/account/account.py:0
|
||
#: code:addons/addons/account/account_move_line.py:0
|
||
#: code:addons/addons/account/wizard/wizard_bank_reconcile.py:0
|
||
#: code:addons/addons/account/wizard/wizard_open_closed_fiscalyear.py:0
|
||
#: code:addons/addons/account_analytic_plans/account_analytic_plans.py:0
|
||
#: code:addons/addons/account_analytic_plans/wizard/create_model.py:0
|
||
#: code:addons/addons/account_date_check/account_date_check.py:0
|
||
#: code:addons/addons/auction/wizard/wizard_aie_send.py:0
|
||
#: code:addons/addons/auction/wizard/wizard_aie_send_result.py:0
|
||
#: code:addons/addons/base/ir/ir_actions.py:0
|
||
#: code:addons/addons/base/ir/ir_model.py:0
|
||
#: code:addons/addons/base/maintenance/maintenance.py:0
|
||
#: code:addons/addons/base/module/module.py:0
|
||
#: code:addons/addons/base/res/res_currency.py:0
|
||
#: code:addons/addons/base/res/res_user.py:0
|
||
#: code:addons/addons/base_module_merge/wizard/base_module_merge.py:0
|
||
#: code:addons/addons/base_module_publish/wizard/base_module_publish.py:0
|
||
#: code:addons/addons/base_module_publish/wizard/base_module_publish_all.py:0
|
||
#: code:addons/addons/base_module_publish/wizard/module_zip.py:0
|
||
#: code:addons/addons/base_report_designer/wizard/base_report_designer_modify.py:0
|
||
#: code:addons/addons/hr_timesheet_invoice/wizard/hr_timesheet_invoice_create.py:0
|
||
#: code:addons/addons/l10n_ch/wizard/bvr_import.py:0
|
||
#: code:addons/addons/l10n_ch/wizard/dta_wizard.py:0
|
||
#: code:addons/addons/mrp/mrp.py:0
|
||
#: code:addons/addons/mrp/wizard/wizard_change_production_qty.py:0
|
||
#: code:addons/addons/odms/odms.py:0
|
||
#: code:addons/addons/odms/portal.py:0
|
||
#: code:addons/addons/point_of_sale/pos.py:0
|
||
#: code:addons/addons/point_of_sale/wizard/wizard_pos_payment.py:0
|
||
#: code:addons/addons/proforma_followup/proforma.py:0
|
||
#: code:addons/addons/project/wizard/close_task.py:0
|
||
#: code:addons/addons/sale/wizard/make_invoice_advance.py:0
|
||
#: code:addons/addons/stock/stock.py:0
|
||
#: code:addons/addons/stock/wizard/wizard_invoice_onshipping.py:0
|
||
#: code:addons/addons/use_control/module.py:0
|
||
#: code:addons/osv/orm.py:0
|
||
#: code:addons/report/custom.py:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Error"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: code:addons/addons/account/account.py:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "EXJ"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: model:res.country,name:base.pm
|
||
msgid "Saint Pierre and Miquelon"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: code:addons/addons/base/ir/ir_model.py:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "You can not remove the field '%s' !"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: code:addons/addons/base_module_quality/base_module_quality.py:0
|
||
#: code:addons/addons/odms/odms.py:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Programming Error"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: code:addons/addons/mrp/mrp.py:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "No supplier defined for this product !"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: field:res.partner.event,document:0
|
||
msgid "Document"
|
||
msgstr "Документ"
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: selection:ir.ui.menu,icon:0
|
||
msgid "STOCK_REFRESH"
|
||
msgstr "STOCK_REFRESH"
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: selection:ir.ui.menu,icon:0
|
||
msgid "STOCK_STOP"
|
||
msgstr "STOCK_STOP"
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: code:addons/addons/point_of_sale/pos.py:0
|
||
#: code:addons/addons/purchase/purchase.py:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "No Pricelist !"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: view:wizard.module.update_translations:0
|
||
msgid "Update"
|
||
msgstr "Обновяване"
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: code:addons/addons/hr_timesheet/report/user_timesheet.py:0
|
||
#: code:addons/addons/hr_timesheet/report/users_timesheet.py:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Mon"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: code:addons/addons/odms/odms.py:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "No available server for this offer.\nPlease contact us."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: model:ir.actions.report.xml,name:base.ir_module_reference_print
|
||
msgid "Technical guide"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: code:addons/addons/base_module_quality/terp_test/terp_test.py:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "This test checks if the module satisfies the current coding standard used by OpenERP."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: selection:ir.ui.menu,icon:0
|
||
msgid "STOCK_CONVERT"
|
||
msgstr "STOCK_CONVERT"
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: model:res.country,name:base.tz
|
||
msgid "Tanzania"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: code:addons/addons/board/wizard/board_wizard.py:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Please Insert Dashboard View(s) !"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: code:addons/addons/account/wizard/wizard_automatic_reconcile.py:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "You must select accounts to reconcile"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: model:res.country,name:base.cx
|
||
msgid "Christmas Island"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: view:ir.actions.server:0
|
||
msgid "Other Actions Configuration"
|
||
msgstr "Конфигурация на други действия"
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: selection:ir.ui.menu,icon:0
|
||
msgid "STOCK_EXECUTE"
|
||
msgstr "STOCK_EXECUTE"
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: model:ir.actions.act_window,name:base.res_partner_canal-act
|
||
#: model:ir.model,name:base.model_res_partner_canal
|
||
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_res_partner_canal-act
|
||
msgid "Channels"
|
||
msgstr "Канали"
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: view:ir.module.module:0
|
||
msgid "Schedule for Installation"
|
||
msgstr "График на инсталация"
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: selection:ir.model.fields,select_level:0
|
||
msgid "Advanced Search"
|
||
msgstr "Разширено търсене"
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: code:addons/addons/purchase/purchase.py:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "You have to select a pricelist in the purchase form !\nPlease set one before choosing a product."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: code:addons/addons/crm/crm.py:0
|
||
#: view:res.request:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Send"
|
||
msgstr "Изпрати"
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: field:ir.translation,src:0
|
||
msgid "Source"
|
||
msgstr "Източник"
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: help:res.partner.address,partner_id:0
|
||
msgid "Keep empty for a private address, not related to partner."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: model:res.country,name:base.vu
|
||
msgid "Vanuatu"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: view:res.company:0
|
||
msgid "Internal Header/Footer"
|
||
msgstr "Вътрешен горен/долен колонтитул"
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: code:addons/addons/base/module/wizard/wizard_export_lang.py:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Save this document to a .tgz file. This archive containt UTF-8 %s files and may be uploaded to launchpad."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: code:addons/addons/auction/auction.py:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "The Buyer has no Invoice Address."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: wizard_button:module.upgrade,end,config:0
|
||
#: wizard_button:module.upgrade,start,config:0
|
||
msgid "Start configuration"
|
||
msgstr "Започни настройката"
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: code:addons/addons/base_module_quality/speed_test/speed_test.py:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "N (Number of Records)"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: selection:module.lang.install,init,lang:0
|
||
msgid "Catalan / Català"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: code:addons/addons/hr_timesheet_invoice/wizard/hr_timesheet_invoice_create.py:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Partner incomplete"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: code:addons/addons/hr_timesheet/report/user_timesheet.py:0
|
||
#: code:addons/addons/hr_timesheet/report/users_timesheet.py:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "July"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: selection:ir.ui.menu,icon:0
|
||
msgid "STOCK_COLOR_PICKER"
|
||
msgstr "STOCK_COLOR_PICKER"
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: code:addons/addons/l10n_ch/wizard/dta_wizard.py:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "You must provide the bank city '\n"
|
||
" 'or the bic code for the partner bank: \n %d\n' + \\n"
|
||
" 'on line: %s"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: model:res.country,name:base.sa
|
||
msgid "Saudi Arabia"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: code:addons/addons/base/ir/ir_report_custom.py:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Bar charts need at least two fields"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: help:res.partner,supplier:0
|
||
msgid "Check this box if the partner is a supplier. If it's not checked, purchase people will not see it when encoding a purchase order."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: field:ir.model.fields,relation_field:0
|
||
msgid "Relation Field"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: code:addons/addons/project/project.py:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Task '%s' set in progress"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: code:addons/addons/l10n_ch/wizard/dta_wizard.py:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "You must provide ' \\n"
|
||
" 'a valid BVR reference number \n' \\n"
|
||
" 'for the line: %s"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: field:workflow.triggers,instance_id:0
|
||
msgid "Destination Instance"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: field:ir.actions.wizard,multi:0
|
||
msgid "Action on Multiple Doc."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: view:wizard.module.lang.export:0
|
||
msgid "https://translations.launchpad.net/openobject"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: code:addons/addons/point_of_sale/pos.py:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "You have to select a pricelist in the sale form !\n' \\n"
|
||
" 'Please set one before choosing a product."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: model:ir.actions.act_window,name:base.action_partner_title
|
||
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_partner_title
|
||
msgid "Titles"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: code:addons/addons/base_module_quality/speed_test/speed_test.py:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Result"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: code:addons/addons/mrp_operations/mrp_operations.py:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Operation has already started !' 'You can either Pause /Finish/Cancel the operation"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: field:ir.actions.todo,start_date:0
|
||
msgid "Start Date"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: field:ir.actions.report.xml,report_xml:0
|
||
msgid "XML path"
|
||
msgstr "XML път"
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: code:addons/addons/l10n_ch/wizard/bvr_import.py:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Recursive mod10 is invalid for reference: %s"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: model:res.country,name:base.gn
|
||
msgid "Guinea"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: code:addons/addons/point_of_sale/pos.py:0
|
||
#: code:addons/addons/point_of_sale/wizard/wizard_pos_payment.py:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "No order lines defined for this sale."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: code:addons/addons/account/invoice.py:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Bad total !"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: model:ir.actions.todo,note:base.config_wizard_step_user
|
||
msgid "Create your users.\n"
|
||
"You will be able to assign groups to users. Groups define the access rights of each users on the different objects of the system.\n"
|
||
" "
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: selection:res.request,priority:0
|
||
msgid "Low"
|
||
msgstr "Нисък"
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: view:ir.values:0
|
||
msgid "tree_but_action, client_print_multi"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: code:addons/addons/crm/crm.py:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Pending"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: model:res.country,name:base.sv
|
||
msgid "El Salvador"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: code:addons/addons/odms/odms.py:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Unable to delete a connected backup configuration"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: field:res.bank,phone:0
|
||
#: field:res.partner.address,phone:0
|
||
msgid "Phone"
|
||
msgstr "Телефон"
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: code:addons/addons/account/account.py:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "\"\"Couldn't create move with currency different from the secondary currency of the account \"%s - %s\". Clear the secondary currency field of the account definition if you want to accept all currencies.\"\"\" % (line.account_id.code, line.account_id.name)))\n"
|
||
"\n"
|
||
" if abs(amount) < 0.0001:\n"
|
||
" if not len(line_draft_ids):\n"
|
||
" continue\n"
|
||
" self.pool.get('account.move.line"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: field:res.groups,menu_access:0
|
||
msgid "Access Menu"
|
||
msgstr "Меню за достъп"
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: model:res.country,name:base.th
|
||
msgid "Thailand"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: selection:ir.report.custom.fields,fc0_op:0
|
||
#: selection:ir.report.custom.fields,fc1_op:0
|
||
#: selection:ir.report.custom.fields,fc2_op:0
|
||
#: selection:ir.report.custom.fields,fc3_op:0
|
||
msgid ">"
|
||
msgstr ">"
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: field:ir.model.access,perm_unlink:0
|
||
msgid "Delete Permission"
|
||
msgstr "Права за изтриване"
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: code:addons/addons/account_budget/wizard/wizard_budget_report.py:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "No Dotations or Master Budget Expenses Found on Budget %s!"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: selection:workflow.activity,join_mode:0
|
||
#: selection:workflow.activity,split_mode:0
|
||
msgid "And"
|
||
msgstr "И"
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: field:ir.model.fields,relation:0
|
||
msgid "Object Relation"
|
||
msgstr "Обектна свързаност"
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: code:addons/addons/auction/auction.py:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Missed buyer !"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: selection:ir.ui.menu,icon:0
|
||
msgid "STOCK_PRINT"
|
||
msgstr "STOCK_PRINT"
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: selection:ir.report.custom.fields,fc0_op:0
|
||
#: selection:ir.report.custom.fields,fc1_op:0
|
||
#: selection:ir.report.custom.fields,fc2_op:0
|
||
#: selection:ir.report.custom.fields,fc3_op:0
|
||
msgid "<"
|
||
msgstr "<"
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: model:res.country,name:base.uz
|
||
msgid "Uzbekistan"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: code:addons/addons/point_of_sale/pos.py:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Couldn't find a pricelist line matching this product\" \\n"
|
||
" \" and quantity.\nYou have to change either the product,\" \\n"
|
||
" \" the quantity or the pricelist."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: model:ir.model,name:base.model_ir_actions_act_window
|
||
#: selection:ir.ui.menu,action:0
|
||
msgid "ir.actions.act_window"
|
||
msgstr "ir.actions.act_window"
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: model:res.country,name:base.vi
|
||
msgid "Virgin Islands (USA)"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: code:addons/addons/crm_profiling/crm_profiling.py:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Questionnaire"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: view:ir.rule:0
|
||
msgid "If you don't force the domain, it will use the simple domain setup"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: code:addons/addons/odms/odms.py:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "An account already exists for this email address."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: field:ir.report.custom,field_parent:0
|
||
#: field:ir.ui.view,field_parent:0
|
||
msgid "Child Field"
|
||
msgstr "Подчинено поле"
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: field:ir.actions.act_window,usage:0
|
||
#: field:ir.actions.act_window_close,usage:0
|
||
#: field:ir.actions.actions,usage:0
|
||
#: field:ir.actions.report.custom,usage:0
|
||
#: field:ir.actions.report.xml,usage:0
|
||
#: field:ir.actions.server,usage:0
|
||
#: field:ir.actions.wizard,usage:0
|
||
msgid "Action Usage"
|
||
msgstr "Предназначение на действието"
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: code:addons/addons/base_module_quality/pylint_test/pylint_test.py:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Pylint Test"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: model:ir.model,name:base.model_workflow_workitem
|
||
msgid "workflow.workitem"
|
||
msgstr "workflow.workitem"
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: selection:ir.module.module,state:0
|
||
msgid "Not Installable"
|
||
msgstr "Неинсталируем"
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: rml:ir.module.reference:0
|
||
msgid "View :"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: field:ir.model.fields,view_load:0
|
||
msgid "View Auto-Load"
|
||
msgstr "Изглед автоматично зареждане"
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: field:ir.module.module,installed_version:0
|
||
msgid "Latest version"
|
||
msgstr "Последна версия"
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: code:addons/addons/hr_timesheet_invoice/wizard/hr_timesheet_invoice_create.py:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Please fill in the Associate Partner and Sale Pricelist fields in the Analytic Account:\n%s"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: selection:ir.actions.server,state:0
|
||
msgid "Write Object"
|
||
msgstr "Запиши обект"
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: field:ir.report.custom,print_format:0
|
||
msgid "Print format"
|
||
msgstr "Формат за печат"
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: selection:ir.ui.menu,icon:0
|
||
msgid "STOCK_JUMP_TO"
|
||
msgstr "STOCK_JUMP_TO"
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: field:ir.actions.todo,end_date:0
|
||
msgid "End Date"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: field:ir.exports,resource:0
|
||
#: field:ir.property,res_id:0
|
||
msgid "Resource"
|
||
msgstr "Ресурс"
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: field:maintenance.contract,name:0
|
||
#: field:maintenance.contract.wizard,name:0
|
||
msgid "Contract ID"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: selection:ir.report.custom.fields,alignment:0
|
||
msgid "center"
|
||
msgstr "центриран"
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: code:addons/osv/fields.py:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "The second argument of the many2many field %s must be a SQL table !'\\n"
|
||
" 'You used %s, which is not a valid SQL table name."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: model:ir.actions.act_window,name:base.action_country_state
|
||
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_country_state_partner
|
||
#: field:maintenance.contract.wizard,state:0
|
||
msgid "States"
|
||
msgstr "Провинция"
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: field:ir.actions.configuration.wizard,name:0
|
||
msgid "Next Wizard"
|
||
msgstr "Следващ помощник"
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: field:ir.attachment,datas_fname:0
|
||
#: field:wizard.module.lang.export,name:0
|
||
msgid "Filename"
|
||
msgstr "Име на файла"
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: field:ir.model,access_ids:0
|
||
#: field:ir.model.grid,access_ids:0
|
||
msgid "Access"
|
||
msgstr "Достъп"
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: model:res.country,name:base.sk
|
||
msgid "Slovak Republic"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: model:res.country,name:base.aw
|
||
msgid "Aruba"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: model:res.country,name:base.ar
|
||
msgid "Argentina"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: field:res.groups,name:0
|
||
msgid "Group Name"
|
||
msgstr "Име на група"
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: model:res.country,name:base.bh
|
||
msgid "Bahrain"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: code:addons/addons/base_module_quality/speed_test/speed_test.py:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "O(n) or worst"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: model:res.partner.category,name:base.res_partner_category_12
|
||
msgid "Segmentation"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: selection:ir.ui.menu,icon:0
|
||
msgid "STOCK_FIND"
|
||
msgstr "STOCK_FIND"
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: code:addons/addons/product/pricelist.py:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Partner section of the product form"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: model:ir.actions.act_window,name:base.action_maintenance_contract_add_wizard
|
||
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_maintenance_contract_add
|
||
#: view:maintenance.contract.wizard:0
|
||
msgid "Add Maintenance Contract"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: rml:ir.module.reference:0
|
||
#: field:maintenance.contract.module,version:0
|
||
msgid "Version"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: code:addons/addons/base_module_quality/wizard/quality_save_report.py:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "No report to save!"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: code:addons/addons/mrp/mrp.py:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "No BoM defined for this product !"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: selection:module.lang.install,init,lang:0
|
||
msgid "Vietnam / Cộng hòa xã hội chủ nghĩa Việt Nam"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: field:ir.actions.act_window,limit:0
|
||
#: field:ir.report.custom,limitt:0
|
||
msgid "Limit"
|
||
msgstr "Лимит"
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: help:ir.actions.server,wkf_model_id:0
|
||
msgid "Workflow to be executed on this model."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: code:addons/osv/orm.py:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "The search method is not implemented on this object !"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: model:res.country,name:base.jm
|
||
msgid "Jamaica"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: code:addons/addons/odms/odms_invoice.py:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "This invoice is not linked to a OnDemand Subscription"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: model:res.country,name:base.az
|
||
msgid "Azerbaijan"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: code:addons/addons/account/account_move_line.py:0
|
||
#: code:addons/addons/account/wizard/wizard_state_open.py:0
|
||
#: code:addons/addons/account/wizard/wizard_validate_account_move.py:0
|
||
#: code:addons/addons/base/res/partner/partner.py:0
|
||
#: code:addons/addons/base_module_quality/wizard/quality_save_report.py:0
|
||
#: code:addons/addons/delivery/stock.py:0
|
||
#: code:addons/addons/hr_attendance/hr_attendance.py:0
|
||
#: code:addons/addons/odms/wizard/host_status.py:0
|
||
#: code:addons/addons/stock/wizard/inventory_merge.py:0
|
||
#: code:addons/addons/stock/wizard/inventory_merge_zero.py:0
|
||
#: code:addons/addons/wiki/wizard/show_diff.py:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Warning"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: selection:module.lang.install,init,lang:0
|
||
msgid "Arabic / الْعَرَبيّة"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: code:addons/addons/hr_attendance/wizard/sign_in_out.py:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "The Sign-in date must be in the past"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: selection:ir.report.custom,state:0
|
||
msgid "Unsubscribed"
|
||
msgstr "Неабониран"
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: code:addons/addons/l10n_ch/wizard/dta_wizard.py:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "You must provide ' \\n"
|
||
" 'a post number \n' \\n"
|
||
" 'for the partner bank: %s\n' \\n"
|
||
" 'on line: %s"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: model:res.country,name:base.vg
|
||
msgid "Virgin Islands (British)"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: selection:ir.ui.menu,icon:0
|
||
msgid "STOCK_MEDIA_PREVIOUS"
|
||
msgstr "STOCK_MEDIA_PREVIOUS"
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: code:addons/addons/hr_timesheet/report/user_timesheet.py:0
|
||
#: code:addons/addons/hr_timesheet/report/users_timesheet.py:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Sun"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: selection:module.lang.install,init,lang:0
|
||
msgid "Czech / Čeština"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: view:ir.actions.server:0
|
||
msgid "Trigger Configuration"
|
||
msgstr "Конфигурация на тригера"
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: model:res.country,name:base.rw
|
||
msgid "Rwanda"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: constraint:res.partner:0
|
||
msgid "The VAT doesn't seem to be correct."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: code:addons/addons/account/account_analytic_line.py:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "There is no expense account defined ' \\n"
|
||
" 'for this product: \"%s\" (id:%d)"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: selection:ir.report.custom.fields,operation:0
|
||
msgid "Calculate Sum"
|
||
msgstr "Изчисли сума"
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: view:ir.sequence:0
|
||
msgid "Day of the week (0:Monday): %(weekday)s"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: code:addons/addons/base_module_quality/pep8_test/pep8_test.py:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "\"\"\n"
|
||
"PEP-8 Test , copyright of py files check, method can not call from loops\n"
|
||
"\"\""
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: model:res.country,name:base.ck
|
||
msgid "Cook Islands"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: help:ir.actions.server,mobile:0
|
||
msgid "Provides fields that be used to fetch the mobile number, e.g. you select the invoice, then `object.invoice_address_id.mobile` is the field which gives the correct mobile number"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: field:ir.model.data,noupdate:0
|
||
msgid "Non Updatable"
|
||
msgstr "Не обновяем"
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: model:res.country,name:base.sg
|
||
msgid "Singapore"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: selection:ir.actions.act_window,target:0
|
||
msgid "Current Window"
|
||
msgstr "Текущ прозорец"
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: view:ir.values:0
|
||
msgid "Action Source"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: selection:ir.ui.menu,icon:0
|
||
msgid "STOCK_NETWORK"
|
||
msgstr "STOCK_NETWORK"
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: model:ir.model,name:base.model_res_country
|
||
#: field:res.bank,country:0
|
||
#: view:res.country:0
|
||
#: field:res.country.state,country_id:0
|
||
#: field:res.partner,country:0
|
||
#: field:res.partner.address,country_id:0
|
||
#: field:res.partner.bank,country_id:0
|
||
msgid "Country"
|
||
msgstr "Държава"
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: wizard_view:base.module.import,import:0
|
||
msgid "Module successfully imported !"
|
||
msgstr "Модулът е успешно вмъкнат!"
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: field:ir.model.fields,complete_name:0
|
||
#: field:ir.ui.menu,complete_name:0
|
||
msgid "Complete Name"
|
||
msgstr "Пълно име"
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: code:addons/addons/account/account_move_line.py:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Entry is already reconciled"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: view:ir.report.custom:0
|
||
msgid "Subscribe Report"
|
||
msgstr "Абонирай се за справка"
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: field:ir.values,object:0
|
||
msgid "Is Object"
|
||
msgstr "Е обект"
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: model:res.partner.category,name:base.res_partner_category_15
|
||
msgid "IT sector"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: code:addons/addons/base_module_quality/structure_test/structure_test.py:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Result in %"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: view:ir.report.custom:0
|
||
msgid "Unsubscribe Report"
|
||
msgstr "Отпиши се от справката"
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: code:addons/addons/hr_timesheet/report/user_timesheet.py:0
|
||
#: code:addons/addons/hr_timesheet/report/users_timesheet.py:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "December"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: view:res.lang:0
|
||
msgid "%X - Appropriate time representation."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: view:res.company:0
|
||
msgid "Your Logo - Use a size of about 450x150 pixels."
|
||
msgstr "Вашето лого - използвайте размер 450x150 пиксела."
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: help:res.lang,grouping:0
|
||
msgid "The Separator Format should be like [,n] where 0 < n :starting from Unit digit.-1 will end the separation. e.g. [3,2,-1] will represent 106500 to be 1,06,500;[1,2,-1] will represent it to be 106,50,0;[3] will represent it as 106,500. Provided ',' as the thousand separator in each case."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: selection:ir.report.custom,print_orientation:0
|
||
msgid "Portrait"
|
||
msgstr "Вертикално"
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: field:ir.actions.server,subject:0
|
||
#: wizard_field:res.partner.spam_send,init,subject:0
|
||
#: field:res.request,name:0
|
||
msgid "Subject"
|
||
msgstr "Относно"
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: code:addons/addons/account/wizard/wizard_journal.py:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "This period is already closed !"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: selection:ir.translation,type:0
|
||
msgid "Wizard Button"
|
||
msgstr "Бутона на помощника"
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: selection:ir.ui.menu,icon:0
|
||
msgid "STOCK_DIRECTORY"
|
||
msgstr "STOCK_DIRECTORY"
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: model:ir.actions.act_window,name:base.action_partner_customer_form_new
|
||
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_partner_customer_form_new
|
||
msgid "New Partner"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: model:ir.model,name:base.model_ir_actions_server
|
||
msgid "ir.actions.server"
|
||
msgstr "ir.actions.server"
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: code:addons/addons/hr_attendance/hr_attendance.py:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "You tried to sign in with a date anterior to another event !\nTry to contact the administrator to correct attendances."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: view:ir.actions.report.custom:0
|
||
msgid "Report custom"
|
||
msgstr "Допълнителна справка"
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: field:ir.actions.configuration.wizard,progress:0
|
||
msgid "Configuration Progress"
|
||
msgstr "Прогрес на конфигурирането"
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: model:ir.ui.menu,name:base.next_id_11
|
||
msgid "Configuration Wizards"
|
||
msgstr "Помощници на настройките"
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: code:addons/addons/base_module_quality/pylint_test/pylint_test.py:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Unable to parse the result. Check the details."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: code:addons/addons/crm/crm.py:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "You must put a Partner eMail to use this action!"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: code:addons/addons/odms/odms.py:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Demo instance"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_localisation
|
||
msgid "Localisation"
|
||
msgstr "Локализация"
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: selection:res.config.view,view:0
|
||
msgid "Simplified Interface"
|
||
msgstr "Опростен интерфейс"
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: model:res.country,name:base.cl
|
||
msgid "Chile"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: selection:ir.ui.menu,icon:0
|
||
msgid "STOCK_REVERT_TO_SAVED"
|
||
msgstr "STOCK_REVERT_TO_SAVED"
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: code:addons/addons/hr_timesheet/report/user_timesheet.py:0
|
||
#: code:addons/addons/hr_timesheet/report/users_timesheet.py:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "November"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: code:addons/addons/stock/product.py:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Unplanned Qty"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: code:addons/addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "You can not modify an entry in a confirmed timesheet !"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: model:ir.actions.wizard,name:base.wizard_lang_import
|
||
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_wizard_lang_import
|
||
msgid "Import a Translation File"
|
||
msgstr "Вмъкни файл с превод"
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: help:ir.values,model_id:0
|
||
msgid "This field is not used, it only helps you to select a good model."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: field:ir.ui.view,name:0
|
||
msgid "View Name"
|
||
msgstr "Име на изглед"
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: selection:module.lang.install,init,lang:0
|
||
msgid "Italian / Italiano"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: field:ir.actions.report.xml,attachment:0
|
||
msgid "Save As Attachment Prefix"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: model:res.country,name:base.hr
|
||
msgid "Croatia"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: field:ir.actions.server,mobile:0
|
||
msgid "Mobile No"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: model:ir.actions.act_window,name:base.action_partner_by_category
|
||
#: model:ir.actions.act_window,name:base.action_partner_category_form
|
||
#: model:ir.model,name:base.model_res_partner_category
|
||
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_partner_category_form
|
||
#: view:res.partner.category:0
|
||
msgid "Partner Categories"
|
||
msgstr "Категории на партньора"
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: field:ir.sequence,code:0
|
||
#: field:ir.sequence.type,code:0
|
||
msgid "Sequence Code"
|
||
msgstr "Код на последователност"
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: selection:ir.report.custom,print_format:0
|
||
msgid "a5"
|
||
msgstr "А5"
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: code:addons/addons/hr_attendance/hr_attendance.py:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "You tried to sign out with a date anterior to another event !\nTry to contact the administrator to correct attendances."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: model:res.country,name:base.sc
|
||
msgid "Seychelles"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: model:ir.model,name:base.model_res_partner_bank
|
||
#: view:res.partner.bank:0
|
||
msgid "Bank Accounts"
|
||
msgstr "Банкови сметки"
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: model:res.country,name:base.sl
|
||
msgid "Sierra Leone"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: view:res.company:0
|
||
#: view:res.partner:0
|
||
msgid "General Information"
|
||
msgstr "Обща информация"
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: selection:ir.ui.menu,icon:0
|
||
msgid "terp-product"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: model:res.country,name:base.tc
|
||
msgid "Turks and Caicos Islands"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: code:addons/addons/odms/odms.py:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Unable to delete an active subdomain"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: code:addons/addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Cannot delete Sheet(s) which are already confirmed !"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: field:res.partner.bank,owner_name:0
|
||
msgid "Account Owner"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: field:workflow,osv:0
|
||
#: field:workflow.instance,res_type:0
|
||
msgid "Resource Object"
|
||
msgstr "Ресурсни обекти"
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: field:ir.cron,function:0
|
||
#: field:res.partner.address,function:0
|
||
#: selection:workflow.activity,kind:0
|
||
msgid "Function"
|
||
msgstr "Функция"
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: field:res.partner.event,som:0
|
||
#: field:res.partner.som,name:0
|
||
msgid "State of Mind"
|
||
msgstr "Удовлетвореност"
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: code:addons/addons/l10n_ch/wizard/dta_wizard.py:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "No address defined \n' \\n"
|
||
" 'for the partner: %s\n' \\n"
|
||
" 'on line: %s"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: field:ir.attachment,preview:0
|
||
msgid "Image Preview"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: code:addons/addons/stock/product.py:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Produced Qty"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: model:res.country,name:base.yu
|
||
msgid "Yugoslavia"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: model:res.partner.title,name:base.res_partner_title_pvt_ltd
|
||
msgid "Corp."
|
||
msgstr "Фирма"
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: wizard_view:module.lang.install,init:0
|
||
msgid "Choose a language to install:"
|
||
msgstr "збери езика за инсталация"
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: code:addons/addons/odms/odms.py:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Cannot modify a captcha"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: code:addons/addons/hr_timesheet/report/user_timesheet.py:0
|
||
#: code:addons/addons/hr_timesheet/report/users_timesheet.py:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "February"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: model:res.country,name:base.gw
|
||
msgid "Guinea Bissau"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: view:workflow.instance:0
|
||
msgid "Workflow Instances"
|
||
msgstr "Инстанции от последователности от действия"
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: code:addons/addons/base/res/partner/partner.py:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Partners: "
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: model:res.country,name:base.kp
|
||
msgid "North Korea"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: code:addons/addons/hr_timesheet/report/user_timesheet.py:0
|
||
#: code:addons/addons/hr_timesheet/report/users_timesheet.py:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "April"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: selection:ir.actions.server,state:0
|
||
msgid "Create Object"
|
||
msgstr "Създай обект"
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: code:addons/addons/base_module_quality/base_module_quality.py:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "The module has to be installed before running this test."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: field:res.bank,bic:0
|
||
msgid "BIC/Swift code"
|
||
msgstr "BIC/Swift код"
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: code:addons/addons/l10n_be/wizard/account_vat_declaration.py:0
|
||
#: code:addons/addons/l10n_be/wizard/partner_vat_listing.py:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Data Insufficient"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: model:res.partner.category,name:base.res_partner_category_1
|
||
msgid "Prospect"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: selection:module.lang.install,init,lang:0
|
||
msgid "Polish / Język polski"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: code:addons/addons/account/account_move_line.py:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "No analytic journal !"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: field:ir.exports,name:0
|
||
msgid "Export Name"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: help:res.partner.address,type:0
|
||
msgid "Used to select automatically the right address according to the context in sales and purchases documents."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: code:addons/addons/mrp/mrp.py:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Cannot delete Procurement Order(s) which are in %s State!' % s['state']))\n"
|
||
" return osv.osv.unlink(self, cr, uid, unlink_ids, context=context)\n"
|
||
"\n"
|
||
" def onchange_product_id(self, cr, uid, ids, product_id, context={}):\n"
|
||
" if product_id:\n"
|
||
" w=self.pool.get('product.product"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: model:res.country,name:base.lk
|
||
msgid "Sri Lanka"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: base
|
||
#: selection:module.lang.install,init,lang:0
|
||
msgid "Russian / русский язык"
|
||
msgstr ""
|
||
|