153 lines
3.6 KiB
Plaintext
153 lines
3.6 KiB
Plaintext
# Chinese (Simplified) translation for openerp-web
|
|
# Copyright (c) 2012 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2012
|
|
# This file is distributed under the same license as the openerp-web package.
|
|
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2012.
|
|
#
|
|
msgid ""
|
|
msgstr ""
|
|
"Project-Id-Version: openerp-web\n"
|
|
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
|
"POT-Creation-Date: 2012-11-24 01:23+0000\n"
|
|
"PO-Revision-Date: 2012-11-28 07:30+0000\n"
|
|
"Last-Translator: youring <youring@gmail.com>\n"
|
|
"Language-Team: Chinese (Simplified) <zh_CN@li.org>\n"
|
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
|
"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-29 05:21+0000\n"
|
|
"X-Generator: Launchpad (build 16319)\n"
|
|
|
|
#. module: web_kanban
|
|
#. openerp-web
|
|
#: code:addons/web_kanban/static/src/xml/web_kanban.xml:22
|
|
#: code:addons/web_kanban/static/src/xml/web_kanban.xml:88
|
|
#, python-format
|
|
msgid "or"
|
|
msgstr "or"
|
|
|
|
#. module: web_kanban
|
|
#. openerp-web
|
|
#: code:addons/web_kanban/static/src/js/kanban.js:697
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Edit column"
|
|
msgstr "编辑列"
|
|
|
|
#. module: web_kanban
|
|
#. openerp-web
|
|
#: code:addons/web_kanban/static/src/xml/web_kanban.xml:70
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Show more... ("
|
|
msgstr "显示更多...("
|
|
|
|
#. module: web_kanban
|
|
#. openerp-web
|
|
#: code:addons/web_kanban/static/src/js/kanban.js:10
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Kanban"
|
|
msgstr "看板"
|
|
|
|
#. module: web_kanban
|
|
#. openerp-web
|
|
#: code:addons/web_kanban/static/src/js/kanban.js:551
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Undefined"
|
|
msgstr "未定义"
|
|
|
|
#. module: web_kanban
|
|
#. openerp-web
|
|
#: code:addons/web_kanban/static/src/js/kanban.js:716
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Are you sure to remove this column ?"
|
|
msgstr "您确认要移除此列?"
|
|
|
|
#. module: web_kanban
|
|
#. openerp-web
|
|
#: code:addons/web_kanban/static/src/xml/web_kanban.xml:42
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Edit"
|
|
msgstr "编辑"
|
|
|
|
#. module: web_kanban
|
|
#. openerp-web
|
|
#: code:addons/web_kanban/static/src/js/kanban.js:188
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Add column"
|
|
msgstr "增加列"
|
|
|
|
#. module: web_kanban
|
|
#. openerp-web
|
|
#: code:addons/web_kanban/static/src/js/kanban.js:1090
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Create: "
|
|
msgstr "创建: "
|
|
|
|
#. module: web_kanban
|
|
#. openerp-web
|
|
#: code:addons/web_kanban/static/src/xml/web_kanban.xml:24
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Add a new column"
|
|
msgstr "添加新列"
|
|
|
|
#. module: web_kanban
|
|
#. openerp-web
|
|
#: code:addons/web_kanban/static/src/js/kanban.js:687
|
|
#: code:addons/web_kanban/static/src/xml/web_kanban.xml:40
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Fold"
|
|
msgstr "收拢"
|
|
|
|
#. module: web_kanban
|
|
#. openerp-web
|
|
#: code:addons/web_kanban/static/src/xml/web_kanban.xml:88
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Add"
|
|
msgstr "添加"
|
|
|
|
#. module: web_kanban
|
|
#. openerp-web
|
|
#: code:addons/web_kanban/static/src/xml/web_kanban.xml:35
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Quick create"
|
|
msgstr "快速创建"
|
|
|
|
#. module: web_kanban
|
|
#. openerp-web
|
|
#: code:addons/web_kanban/static/src/js/kanban.js:687
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Unfold"
|
|
msgstr "展开"
|
|
|
|
#. module: web_kanban
|
|
#. openerp-web
|
|
#: code:addons/web_kanban/static/src/xml/web_kanban.xml:89
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Cancel"
|
|
msgstr "取消"
|
|
|
|
#. module: web_kanban
|
|
#. openerp-web
|
|
#: code:addons/web_kanban/static/src/xml/web_kanban.xml:70
|
|
#, python-format
|
|
msgid "remaining)"
|
|
msgstr "剩下的)"
|
|
|
|
#. module: web_kanban
|
|
#. openerp-web
|
|
#: code:addons/web_kanban/static/src/js/kanban.js:928
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Are you sure you want to delete this record ?"
|
|
msgstr "您确定要删除此记录吗?"
|
|
|
|
#. module: web_kanban
|
|
#. openerp-web
|
|
#: code:addons/web_kanban/static/src/xml/web_kanban.xml:43
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Delete"
|
|
msgstr "删除"
|
|
|
|
#~ msgid "</tr><tr>"
|
|
#~ msgstr "</tr><tr>"
|
|
|
|
#~ msgid "Create"
|
|
#~ msgstr "新建"
|