124 lines
4.5 KiB
Plaintext
124 lines
4.5 KiB
Plaintext
# Translation of OpenERP Server.
|
||
# This file contains the translation of the following modules:
|
||
# * analytic_journal_billing_rate
|
||
#
|
||
msgid ""
|
||
msgstr ""
|
||
"Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev\n"
|
||
"Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n"
|
||
"POT-Creation-Date: 2011-12-22 18:44+0000\n"
|
||
"PO-Revision-Date: 2012-01-25 00:10+0000\n"
|
||
"Last-Translator: Ahmet Altınışık <Unknown>\n"
|
||
"Language-Team: \n"
|
||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||
"X-Launchpad-Export-Date: 2012-01-26 05:27+0000\n"
|
||
"X-Generator: Launchpad (build 14719)\n"
|
||
|
||
#. module: analytic_journal_billing_rate
|
||
#: sql_constraint:account.invoice:0
|
||
msgid "Invoice Number must be unique per Company!"
|
||
msgstr "Fatura Numarası Her Şirkette Tekil Olmalı!"
|
||
|
||
#. module: analytic_journal_billing_rate
|
||
#: field:analytic_journal_rate_grid,journal_id:0
|
||
msgid "Analytic Journal"
|
||
msgstr "Yevmiye Analizi"
|
||
|
||
#. module: analytic_journal_billing_rate
|
||
#: model:ir.model,name:analytic_journal_billing_rate.model_account_invoice
|
||
msgid "Invoice"
|
||
msgstr "Fatura"
|
||
|
||
#. module: analytic_journal_billing_rate
|
||
#: constraint:account.invoice:0
|
||
msgid "Invalid BBA Structured Communication !"
|
||
msgstr "Geçersiz BBA Yapılı İletişim !"
|
||
|
||
#. module: analytic_journal_billing_rate
|
||
#: view:analytic_journal_rate_grid:0
|
||
msgid "Billing Rate per Journal for this Analytic Account"
|
||
msgstr "Bu Analiz Hesabına ait her yevmiyenin Ödem Oranı"
|
||
|
||
#. module: analytic_journal_billing_rate
|
||
#: field:analytic_journal_rate_grid,account_id:0
|
||
#: model:ir.model,name:analytic_journal_billing_rate.model_account_analytic_account
|
||
msgid "Analytic Account"
|
||
msgstr "Analiz Hesabı"
|
||
|
||
#. module: analytic_journal_billing_rate
|
||
#: model:ir.model,name:analytic_journal_billing_rate.model_analytic_journal_rate_grid
|
||
msgid "Relation table between journals and billing rates"
|
||
msgstr "Ödeme oranı ve yevmiyeler arası ilişki tablosu"
|
||
|
||
#. module: analytic_journal_billing_rate
|
||
#: field:account.analytic.account,journal_rate_ids:0
|
||
msgid "Invoicing Rate per Journal"
|
||
msgstr "Her yevmiye için faturalama oranı"
|
||
|
||
#. module: analytic_journal_billing_rate
|
||
#: constraint:account.analytic.account:0
|
||
msgid ""
|
||
"Error! The currency has to be the same as the currency of the selected "
|
||
"company"
|
||
msgstr "Hata! Para birimi seçilen firmanın para birimiyle aynı olmalı"
|
||
|
||
#. module: analytic_journal_billing_rate
|
||
#: constraint:hr.analytic.timesheet:0
|
||
msgid "You cannot modify an entry in a Confirmed/Done timesheet !."
|
||
msgstr ""
|
||
"Onaylandı/Tamanlandı durumundaki zaman çizelgesini değiştiremezsiniz !."
|
||
|
||
#. module: analytic_journal_billing_rate
|
||
#: field:analytic_journal_rate_grid,rate_id:0
|
||
msgid "Invoicing Rate"
|
||
msgstr "Faturalama Oranı"
|
||
|
||
#. module: analytic_journal_billing_rate
|
||
#: constraint:account.analytic.account:0
|
||
msgid "Error! You can not create recursive analytic accounts."
|
||
msgstr "Hata! Yinelenen analiz hesabı oluşturamazsınız."
|
||
|
||
#. module: analytic_journal_billing_rate
|
||
#: model:ir.model,name:analytic_journal_billing_rate.model_hr_analytic_timesheet
|
||
msgid "Timesheet Line"
|
||
msgstr "Zaman Çizelgesi Satırı"
|
||
|
||
#~ msgid "Invalid XML for View Architecture!"
|
||
#~ msgstr "Görüntüleme mimarisi için Geçersiz XML"
|
||
|
||
#~ msgid ""
|
||
#~ "\n"
|
||
#~ "\n"
|
||
#~ " This module allows you to define what is the default invoicing rate for "
|
||
#~ "a specific journal on a given account. This is mostly used when a user "
|
||
#~ "encodes his timesheet: the values are retrieved and the fields are auto-"
|
||
#~ "filled... but the possibility to change these values is still available.\n"
|
||
#~ "\n"
|
||
#~ " Obviously if no data has been recorded for the current account, the "
|
||
#~ "default value is given as usual by the account data so that this module is "
|
||
#~ "perfectly compatible with older configurations.\n"
|
||
#~ "\n"
|
||
#~ " "
|
||
#~ msgstr ""
|
||
#~ "\n"
|
||
#~ "\n"
|
||
#~ " Bu modül verilen bir hesapta belirli bir yevmiye için varsayılan "
|
||
#~ "faturalama oranını tanımlar. Bu ençok bir kullanıcı zaman çizelgesi "
|
||
#~ "kodlarken kullanılır: Değerler alınır ve alanlar otomatik doldurulur... ama "
|
||
#~ "bu değerleri değiştirebilme olanağı henüz yoktur.\n"
|
||
#~ "\n"
|
||
#~ " Açıkçası geçerli hesap için bilgi kayıt edilmemişse, varsayılan değer "
|
||
#~ "olağan şekilde hesap verisi tarafından verilir ki; bu da mbu modülün eski "
|
||
#~ "yapılandırmayla uyumlu olduğunu gösterir.\n"
|
||
#~ "\n"
|
||
#~ " "
|
||
|
||
#~ msgid ""
|
||
#~ "Analytic Journal Billing Rate, Define the default invoicing rate for a "
|
||
#~ "specific journal"
|
||
#~ msgstr ""
|
||
#~ "Analitik Yevmiye Ödeme Oranı, belirli bir yevmiye için varsayılan faturalama "
|
||
#~ "oranı tanımlayın."
|