odoo/addons/crm_project_issue/i18n/cs.po

116 lines
3.4 KiB
Plaintext

# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * crm_project_issue
#
# Translators:
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo 8.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2015-01-21 14:07+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-03-25 10:19+0000\n"
"Last-Translator: Martin Trigaux\n"
"Language-Team: Czech (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/cs/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: cs\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
#. module: crm_project_issue
#: view:crm.lead2projectissue.wizard:crm_project_issue.view_crm_lead2projectissue_wizard
msgid "Cancel"
msgstr "Zrušit"
#. module: crm_project_issue
#: view:crm.lead:crm_project_issue.crm_case_form_view_leads_project_issue
msgid "Convert To"
msgstr ""
#. module: crm_project_issue
#: view:crm.lead:crm_project_issue.crm_case_form_view_leads_project_issue
#: view:crm.lead2projectissue.wizard:crm_project_issue.view_crm_lead2projectissue_wizard
#: model:ir.actions.act_window,name:crm_project_issue.convert_lead2projectissue_wizard_action
msgid "Convert to Issue"
msgstr ""
#. module: crm_project_issue
#: view:crm.lead2projectissue.wizard:crm_project_issue.view_crm_lead2projectissue_wizard
msgid "Create Issue"
msgstr ""
#. module: crm_project_issue
#: selection:crm.lead2projectissue.wizard,action:0
msgid "Create a new customer"
msgstr "Vytvořit nového zákazníka"
#. module: crm_project_issue
#: field:crm.lead2projectissue.wizard,create_uid:0
msgid "Created by"
msgstr "Vytvořil(a)"
#. module: crm_project_issue
#: field:crm.lead2projectissue.wizard,create_date:0
msgid "Created on"
msgstr "Vytvořeno"
#. module: crm_project_issue
#: field:crm.lead2projectissue.wizard,partner_id:0
msgid "Customer"
msgstr "Zákazník"
#. module: crm_project_issue
#: selection:crm.lead2projectissue.wizard,action:0
msgid "Do not link to a customer"
msgstr "Nepřipojovat k zákazníkovi"
#. module: crm_project_issue
#: model:ir.model,name:crm_project_issue.model_crm_lead2projectissue_wizard
msgid "Handle partner binding or generation in CRM wizards."
msgstr "?!?Manipulace s vazbami kontaktů nebo vytváření v CRM průvodcích."
#. module: crm_project_issue
#: field:crm.lead2projectissue.wizard,id:0
msgid "ID"
msgstr "ID"
#. module: crm_project_issue
#: view:crm.lead:crm_project_issue.crm_case_form_view_leads_project_issue
msgid "Issue"
msgstr "Problém"
#. module: crm_project_issue
#: field:crm.lead2projectissue.wizard,write_uid:0
msgid "Last Updated by"
msgstr "Naposled upraveno"
#. module: crm_project_issue
#: field:crm.lead2projectissue.wizard,write_date:0
msgid "Last Updated on"
msgstr "Naposled upraveno"
#. module: crm_project_issue
#: field:crm.lead2projectissue.wizard,lead_id:0
msgid "Lead"
msgstr "Zájemce"
#. module: crm_project_issue
#: selection:crm.lead2projectissue.wizard,action:0
msgid "Link to an existing customer"
msgstr "Propojit se stávajícím zákazníkem"
#. module: crm_project_issue
#: field:crm.lead2projectissue.wizard,project_id:0
msgid "Project"
msgstr "Projekt"
#. module: crm_project_issue
#: field:crm.lead2projectissue.wizard,action:0
msgid "Related Customer"
msgstr "Příslušný zákazník"
#. module: crm_project_issue
#: view:crm.lead2projectissue.wizard:crm_project_issue.view_crm_lead2projectissue_wizard
msgid "or"
msgstr "nebo"