odoo/addons/website_forum_doc/i18n/cs.po

479 lines
13 KiB
Plaintext

# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * website_forum_doc
#
# Translators:
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo 8.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2015-01-21 14:08+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-03-21 09:07+0000\n"
"Last-Translator: Martin Trigaux\n"
"Language-Team: Czech (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/cs/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: cs\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
#. module: website_forum_doc
#: view:website:website_forum_doc.documentation_post
msgid "&nbsp;"
msgstr "&nbsp;"
#. module: website_forum_doc
#: view:website:website_forum.post_description_full
msgid "&times;"
msgstr ""
#. module: website_forum_doc
#: model:forum.documentation.toc,introduction:website_forum_doc.toc_functional_doc
msgid ""
"<p class=\"text-muted\">\n"
" This documentation is produced using the best posts from the\n"
" <a href=\"/forum\">community forum</a>.\n"
" </p>\n"
" "
msgstr ""
#. module: website_forum_doc
#: model:forum.documentation.toc,introduction:website_forum_doc.toc_sale
msgid ""
"<p class=\"text-muted\">\n"
" Tracks leads, boost opportunities and close deals.\n"
" This serie of how-to will help you develop your business.\n"
" </p>\n"
" "
msgstr ""
#. module: website_forum_doc
#: model:forum.documentation.toc,name:website_forum_doc.toc_crm_after_sale
msgid "After-sale communication"
msgstr ""
#. module: website_forum_doc
#: view:website:website_forum_doc.promote_question
msgid "Bad answer structure"
msgstr ""
#. module: website_forum_doc
#: view:website:website_forum_doc.promote_question
msgid "Bad questions"
msgstr ""
#. module: website_forum_doc
#: view:website:website_forum_doc.promote_question
msgid ""
"Before submiting the question, help us improve its quality by\n"
" editing the question and the main answer."
msgstr ""
#. module: website_forum_doc
#: view:website:website_forum_doc.promote_question
msgid "Benefits of having done this setup"
msgstr ""
#. module: website_forum_doc
#: model:forum.documentation.toc,name:website_forum_doc.toc_cms_ecommerce
msgid "CMS & eCommerce"
msgstr ""
#. module: website_forum_doc
#: field:forum.documentation.toc,child_ids:0
msgid "Children Table Of Content"
msgstr ""
#. module: website_forum_doc
#: model:forum.documentation.toc,name:website_forum_doc.toc_crm_claim
msgid "Claims"
msgstr "Reklamace"
#. module: website_forum_doc
#: field:forum.post,color:0
msgid "Color Index"
msgstr "Index barvy"
#. module: website_forum_doc
#: field:forum.documentation.stage,create_uid:0
#: field:forum.documentation.toc,create_uid:0
msgid "Created by"
msgstr "Vytvořil(a)"
#. module: website_forum_doc
#: field:forum.documentation.stage,create_date:0
#: field:forum.documentation.toc,create_date:0
msgid "Created on"
msgstr "Vytvořeno"
#. module: website_forum_doc
#: model:forum.documentation.toc,name:website_forum_doc.toc_crm
msgid "Customer Relationship Management"
msgstr "Řízení vztahů se zákazníky"
#. module: website_forum_doc
#: model:forum.documentation.toc,name:website_forum_doc.toc_sale_customer
msgid "Customers"
msgstr "Zákazníci"
#. module: website_forum_doc
#: view:forum.post:website_forum_doc.view_forum_post_kanban
msgid "Delete"
msgstr "?!?Smazat"
#. module: website_forum_doc
#: view:website:website_forum_doc.promote_question
msgid "Describe the business solution"
msgstr ""
#. module: website_forum_doc
#: model:ir.actions.act_url,name:website_forum_doc.action_open_documentation
#: model:ir.actions.act_window,name:website_forum_doc.action_documentation_toc
#: view:website:website.layout
#: model:website.menu,name:website_forum_doc.menu_questions
msgid "Documentation"
msgstr "Dokumentace"
#. module: website_forum_doc
#: model:ir.actions.act_window,name:website_forum_doc.action_forum_doc_post
#: model:ir.ui.menu,name:website_forum_doc.menu_forum_doc_posts
msgid "Documentation Posts"
msgstr ""
#. module: website_forum_doc
#: field:forum.post,documentation_stage_id:0
msgid "Documentation Stage"
msgstr ""
#. module: website_forum_doc
#: view:forum.documentation.toc:website_forum_doc.view_documentation_toc_list
msgid "Documentation TOC"
msgstr ""
#. module: website_forum_doc
#: field:forum.post,documentation_toc_id:0
#: model:ir.model,name:website_forum_doc.model_forum_documentation_toc
#: model:ir.ui.menu,name:website_forum_doc.menu_documentation
msgid "Documentation ToC"
msgstr ""
#. module: website_forum_doc
#: model:forum.documentation.stage,name:website_forum_doc.stage_draft
msgid "Draft"
msgstr "Koncept"
#. module: website_forum_doc
#: view:forum.post:website_forum_doc.view_forum_post_kanban
msgid "Edit..."
msgstr "Upravit..."
#. module: website_forum_doc
#: model:forum.documentation.toc,name:website_forum_doc.toc_hrm_contract
msgid "Employee Contract"
msgstr "Smlouva zaměstnance"
#. module: website_forum_doc
#: constraint:forum.documentation.toc:0
msgid "Error ! You cannot create recursive categories."
msgstr "Chyba! Nelze vytvářet rekursivní kategorie."
#. module: website_forum_doc
#: view:website:website_forum_doc.promote_question
msgid "Explain how to configure in Odoo"
msgstr ""
#. module: website_forum_doc
#: view:website:website_forum_doc.promote_question
msgid "Explain how to implement it in Odoo"
msgstr ""
#. module: website_forum_doc
#: field:forum.documentation.toc,forum_id:0
msgid "Forum"
msgstr "Fórum"
#. module: website_forum_doc
#: model:ir.model,name:website_forum_doc.model_forum_post
msgid "Forum Post"
msgstr ""
#. module: website_forum_doc
#: model:forum.documentation.toc,name:website_forum_doc.toc_functional_doc
msgid "Functional Documentation"
msgstr ""
#. module: website_forum_doc
#: view:website:website_forum_doc.promote_question
msgid "Good answer structure"
msgstr ""
#. module: website_forum_doc
#: view:website:website_forum_doc.promote_question
msgid "Good question titles"
msgstr ""
#. module: website_forum_doc
#: view:website:website_forum_doc.promote_question
msgid "How to compute future inventories for a product?"
msgstr ""
#. module: website_forum_doc
#: view:website:website_forum_doc.promote_question
msgid "How to forecast sales revenues?"
msgstr ""
#. module: website_forum_doc
#: model:forum.documentation.toc,name:website_forum_doc.toc_hrm
msgid "Human Resources Management"
msgstr "Správa personalistiky"
#. module: website_forum_doc
#: field:forum.documentation.stage,id:0 field:forum.documentation.toc,id:0
msgid "ID"
msgstr "ID"
#. module: website_forum_doc
#: model:forum.documentation.stage,name:website_forum_doc.stage_ideas
msgid "Ideas"
msgstr "Nápady"
#. module: website_forum_doc
#: field:forum.documentation.toc,introduction:0
msgid "Introduction"
msgstr ""
#. module: website_forum_doc
#: field:forum.documentation.stage,write_uid:0
#: field:forum.documentation.toc,write_uid:0
msgid "Last Updated by"
msgstr "Naposled upraveno"
#. module: website_forum_doc
#: field:forum.documentation.stage,write_date:0
#: field:forum.documentation.toc,write_date:0
msgid "Last Updated on"
msgstr "Naposled upraveno"
#. module: website_forum_doc
#: model:forum.documentation.toc,name:website_forum_doc.toc_crm_lead
msgid "Lead & Opportunity"
msgstr ""
#. module: website_forum_doc
#: field:forum.documentation.toc,parent_left:0
msgid "Left Parent"
msgstr "Nadřazený levý"
#. module: website_forum_doc
#: field:forum.documentation.toc,name:0
msgid "Name"
msgstr "Název"
#. module: website_forum_doc
#: view:website:website_forum_doc.documentation_post
msgid "Need more info?"
msgstr ""
#. module: website_forum_doc
#: view:website:website_forum_doc.promote_question
msgid "No business benefit"
msgstr ""
#. module: website_forum_doc
#: field:forum.documentation.toc,parent_id:0
msgid "Parent Table Of Content"
msgstr ""
#. module: website_forum_doc
#: model:ir.model,name:website_forum_doc.model_forum_documentation_stage
msgid "Post Stage"
msgstr ""
#. module: website_forum_doc
#: field:forum.documentation.toc,post_ids:0
msgid "Posts"
msgstr ""
#. module: website_forum_doc
#: view:website:website_forum_doc.promote_question
msgid "Promote question to documentation"
msgstr ""
#. module: website_forum_doc
#: view:website:website_forum.post_description_full
msgid "Promote to Doc"
msgstr ""
#. module: website_forum_doc
#: model:forum.documentation.stage,name:website_forum_doc.stage_publish
msgid "Publish"
msgstr ""
#. module: website_forum_doc
#: view:website:website_forum_doc.promote_question
msgid "Publish in Chapter:"
msgstr ""
#. module: website_forum_doc
#: view:website:website_forum_doc.promote_question
msgid "Push to documentation"
msgstr ""
#. module: website_forum_doc
#: view:website:website_forum_doc.promote_question
msgid "Question:"
msgstr ""
#. module: website_forum_doc
#: view:website:website_forum_doc.documentation_post
msgid "Related question"
msgstr ""
#. module: website_forum_doc
#: view:website:website_forum_doc.documentation_post
msgid "Related topics"
msgstr ""
#. module: website_forum_doc
#: model:forum.documentation.stage,name:website_forum_doc.stage_review
msgid "Review"
msgstr ""
#. module: website_forum_doc
#: field:forum.documentation.toc,parent_right:0
msgid "Right Parent"
msgstr "Nadřazený vpravo"
#. module: website_forum_doc
#: model:forum.documentation.toc,name:website_forum_doc.toc_0
msgid "Sales & Warehouse"
msgstr ""
#. module: website_forum_doc
#: model:forum.documentation.toc,name:website_forum_doc.toc_sale
msgid "Sales Management"
msgstr "Řízení prodeje"
#. module: website_forum_doc
#: model:forum.documentation.toc,name:website_forum_doc.toc_sale_so
msgid "Sales orders"
msgstr ""
#. module: website_forum_doc
#: view:website:website_forum_doc.promote_question
msgid "Samples"
msgstr ""
#. module: website_forum_doc
#: view:website:website_forum_doc.documentation
#: view:website:website_forum_doc.documentation_post
msgid "Search"
msgstr "Hledat"
#. module: website_forum_doc
#: view:website:website_forum_doc.documentation
#: view:website:website_forum_doc.documentation_post
msgid "Search..."
msgstr "Hledat..."
#. module: website_forum_doc
#: field:forum.documentation.stage,sequence:0
#: field:forum.documentation.toc,sequence:0
msgid "Sequence"
msgstr "Číselná řada"
#. module: website_forum_doc
#: field:forum.documentation.stage,name:0
msgid "Stage Name"
msgstr "Název fáze"
#. module: website_forum_doc
#: view:website:website_forum_doc.promote_question
msgid "The answer is understandable for someone who does not know Odoo"
msgstr ""
#. module: website_forum_doc
#: view:website:website_forum_doc.promote_question
msgid "The question describes a real business problem, not a software problem"
msgstr ""
#. module: website_forum_doc
#: view:website:website_forum_doc.promote_question
msgid "The question title is short and descriptive"
msgstr ""
#. module: website_forum_doc
#: view:website:website_forum_doc.documentation_post
msgid ""
"This documentation page has been extracted\n"
" from the Q&A section where you can\n"
" discuss it and get feedback."
msgstr ""
#. module: website_forum_doc
#: view:website:website_forum.post_description_full
msgid "This question has been included in the"
msgstr ""
#. module: website_forum_doc
#: view:website:website_forum_doc.promote_question
msgid ""
"To be promoted in the official documentation the question\n"
" and answer must satisfy the following criteria:"
msgstr ""
#. module: website_forum_doc
#: model:forum.documentation.toc,name:website_forum_doc.toc_website
msgid "Website"
msgstr "Webová stránka"
#. module: website_forum_doc
#: field:forum.documentation.toc,website_meta_description:0
msgid "Website meta description"
msgstr ""
#. module: website_forum_doc
#: field:forum.documentation.toc,website_meta_keywords:0
msgid "Website meta keywords"
msgstr ""
#. module: website_forum_doc
#: field:forum.documentation.toc,website_meta_title:0
msgid "Website meta title"
msgstr ""
#. module: website_forum_doc
#: view:website:website_forum_doc.promote_question
msgid "What report should I use to compute probabilities per stage?"
msgstr ""
#. module: website_forum_doc
#: view:website:website_forum_doc.promote_question
msgid "What's the available stock field?"
msgstr ""
#. module: website_forum_doc
#: view:website:website_forum_doc.promote_question
msgid "cancel"
msgstr ""
#. module: website_forum_doc
#: view:website:website_forum_doc.toc
msgid "essay"
msgstr ""
#. module: website_forum_doc
#: view:website:website_forum_doc.toc
msgid "essays"
msgstr ""
#. module: website_forum_doc
#: view:website:website_forum.post_description_full
msgid "official documentation"
msgstr ""
#. module: website_forum_doc
#: view:website:website_forum_doc.promote_question
msgid "or"
msgstr "nebo"