230 lines
7.4 KiB
Plaintext
230 lines
7.4 KiB
Plaintext
# Translation of Odoo Server.
|
|
# This file contains the translation of the following modules:
|
|
# * website_hr_recruitment
|
|
#
|
|
# Translators:
|
|
# Matjaž Mozetič <m.mozetic@matmoz.si>, 2014
|
|
msgid ""
|
|
msgstr ""
|
|
"Project-Id-Version: Odoo 8.0\n"
|
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
|
"POT-Creation-Date: 2015-01-21 14:08+0000\n"
|
|
"PO-Revision-Date: 2015-07-31 09:27+0000\n"
|
|
"Last-Translator: Martin Trigaux\n"
|
|
"Language-Team: Slovenian (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/sl/)\n"
|
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
"Content-Transfer-Encoding: \n"
|
|
"Language: sl\n"
|
|
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || n%100==4 ? 2 : 3);\n"
|
|
|
|
#. module: website_hr_recruitment
|
|
#: view:website:website_hr_recruitment.index
|
|
msgid "All Countries"
|
|
msgstr "Vse države"
|
|
|
|
#. module: website_hr_recruitment
|
|
#: view:website:website_hr_recruitment.index
|
|
msgid "All Departments"
|
|
msgstr "Vsi oddelki"
|
|
|
|
#. module: website_hr_recruitment
|
|
#: view:website:website_hr_recruitment.index
|
|
msgid "All Offices"
|
|
msgstr "Vsi uradi"
|
|
|
|
#. module: website_hr_recruitment
|
|
#: view:website:website_hr_recruitment.detail
|
|
msgid "Apply"
|
|
msgstr "Uveljavi"
|
|
|
|
#. module: website_hr_recruitment
|
|
#: view:website:website_hr_recruitment.apply
|
|
msgid "Apply Job"
|
|
msgstr "Prijavi delovno mesto"
|
|
|
|
#. module: website_hr_recruitment
|
|
#: view:website:website_hr_recruitment.index
|
|
msgid ""
|
|
"Click on \"Content\" to define a new job offer or \"Help\" for more "
|
|
"informations."
|
|
msgstr "Kliknite na \"Vsebina\" za določitev nove ponudbe zaposlitve ali \"Pomoč\" za več informacij."
|
|
|
|
#. module: website_hr_recruitment
|
|
#: view:website:website_hr_recruitment.thankyou
|
|
msgid "Continue To Our Website"
|
|
msgstr "Nadaljujte na našo spletno stran"
|
|
|
|
#. module: website_hr_recruitment
|
|
#: view:website:website_hr_recruitment.apply
|
|
msgid "Job Application Form"
|
|
msgstr "Obrazec prijave na delovno mesto"
|
|
|
|
#. module: website_hr_recruitment
|
|
#: view:website:website_hr_recruitment.detail
|
|
msgid "Job Detail"
|
|
msgstr "Podrobnosti zaposlitve"
|
|
|
|
#. module: website_hr_recruitment
|
|
#: model:ir.model,name:website_hr_recruitment.model_hr_job
|
|
msgid "Job Position"
|
|
msgstr "Delovno mesto"
|
|
|
|
#. module: website_hr_recruitment
|
|
#: view:website:website.layout
|
|
#: model:website.menu,name:website_hr_recruitment.menu_jobs
|
|
msgid "Jobs"
|
|
msgstr "Zaposlitve"
|
|
|
|
#. module: website_hr_recruitment
|
|
#: view:website:website_hr_recruitment.index
|
|
msgid "Join us and help disrupt the enterprise market!"
|
|
msgstr "Pridružite se nam in nam pomagajte razbiti podjetniški trg!"
|
|
|
|
#. module: website_hr_recruitment
|
|
#: view:website:website_hr_recruitment.index
|
|
msgid ""
|
|
"Join us, we offer you an extraordinary chance to learn, to\n"
|
|
" develop and to be part of an exciting experience and\n"
|
|
" team."
|
|
msgstr "Pridružite se nam, ponujamo vam neverjetno priložnost\n učenja, razvoja in biti del razburljive izkušnje in\n ekipe."
|
|
|
|
#. module: website_hr_recruitment
|
|
#: code:addons/website_hr_recruitment/controllers/main.py:69
|
|
#: view:website:website.layout
|
|
#, python-format
|
|
msgid "New Job Offer"
|
|
msgstr "Nova ponudba zaposlitve"
|
|
|
|
#. module: website_hr_recruitment
|
|
#: view:website:website_hr_recruitment.index
|
|
msgid "No job offer found"
|
|
msgstr "Ni ponujenih zaposlitev"
|
|
|
|
#. module: website_hr_recruitment
|
|
#: view:website:website_hr_recruitment.index
|
|
msgid "Our Job Offers"
|
|
msgstr "Naše ponujene zaposlitve"
|
|
|
|
#. module: website_hr_recruitment
|
|
#: view:website:website_hr_recruitment.detail
|
|
msgid "Our Jobs"
|
|
msgstr "Naše zaposlitve"
|
|
|
|
#. module: website_hr_recruitment
|
|
#: view:website:website_hr_recruitment.apply
|
|
msgid "Please send again your resume."
|
|
msgstr "Prosimo, da ponovno pošljete življenjepis."
|
|
|
|
#. module: website_hr_recruitment
|
|
#: field:hr.job,website_published:0
|
|
msgid "Published"
|
|
msgstr "Objavljeno"
|
|
|
|
#. module: website_hr_recruitment
|
|
#: view:website:website_hr_recruitment.apply
|
|
msgid "Resume"
|
|
msgstr "Življenjepis"
|
|
|
|
#. module: website_hr_recruitment
|
|
#: view:website:website_hr_recruitment.apply
|
|
msgid "Short Introduction"
|
|
msgstr "Kratek uvod"
|
|
|
|
#. module: website_hr_recruitment
|
|
#: view:website:website_hr_recruitment.apply
|
|
msgid "Submit"
|
|
msgstr "Predloži"
|
|
|
|
#. module: website_hr_recruitment
|
|
#: view:website:website_hr_recruitment.thankyou
|
|
msgid "Thank you!"
|
|
msgstr "Hvala!"
|
|
|
|
#. module: website_hr_recruitment
|
|
#: view:website:website_hr_recruitment.index
|
|
msgid "There isn't job offer published now, click"
|
|
msgstr "Trenutno ni objavljenih ponudb zaposlitev, kliknite"
|
|
|
|
#. module: website_hr_recruitment
|
|
#: model:ir.actions.act_url,name:website_hr_recruitment.action_open_website
|
|
msgid "Website Recruitment Form"
|
|
msgstr "Spletni obrazec zaposlovanja"
|
|
|
|
#. module: website_hr_recruitment
|
|
#: field:hr.job,website_url:0
|
|
msgid "Website URL"
|
|
msgstr "URL spletne strani"
|
|
|
|
#. module: website_hr_recruitment
|
|
#: field:hr.job,website_description:0
|
|
msgid "Website description"
|
|
msgstr "Opis spletne strani"
|
|
|
|
#. module: website_hr_recruitment
|
|
#: field:hr.job,website_meta_description:0
|
|
msgid "Website meta description"
|
|
msgstr "Meta opis spletne strani"
|
|
|
|
#. module: website_hr_recruitment
|
|
#: field:hr.job,website_meta_keywords:0
|
|
msgid "Website meta keywords"
|
|
msgstr "Meta ključne besede spletne strani"
|
|
|
|
#. module: website_hr_recruitment
|
|
#: field:hr.job,website_meta_title:0
|
|
msgid "Website meta title"
|
|
msgstr "Meta naziv spletne strani"
|
|
|
|
#. module: website_hr_recruitment
|
|
#: view:website:website_hr_recruitment.index
|
|
msgid ""
|
|
"With a small team of smart people, we released the most\n"
|
|
" disruptive enterprise management software in the world.\n"
|
|
" Odoo is fully open source, super easy, full featured\n"
|
|
" (3000+ apps) and its online offer is 3 times cheaper than\n"
|
|
" traditional competitors like SAP and Ms Dynamics."
|
|
msgstr "Z majhno ekipo bistrih ljudi smo izdali najbolj\n prebojno programsko opremo za upravljanje podjetij na svetu.\n Odoo je popolnoma odprta koda, zelo enostaven, poln funkcij\n (3000+ aplikacij) in njegova spletna ponudba je 3 krat cenejša od\n tradicionalne konkurence kot SAP in MS Dynamics."
|
|
|
|
#. module: website_hr_recruitment
|
|
#: view:website:website_hr_recruitment.apply
|
|
msgid "Your Email"
|
|
msgstr "Vaša e-pošta"
|
|
|
|
#. module: website_hr_recruitment
|
|
#: view:website:website_hr_recruitment.apply
|
|
msgid "Your Name"
|
|
msgstr "Vaše ime"
|
|
|
|
#. module: website_hr_recruitment
|
|
#: view:website:website_hr_recruitment.apply
|
|
msgid "Your Phone"
|
|
msgstr "Vaš telefon"
|
|
|
|
#. module: website_hr_recruitment
|
|
#: view:website:website_hr_recruitment.thankyou
|
|
msgid ""
|
|
"Your job application has been successfully registered,\n"
|
|
" we will get back to you soon."
|
|
msgstr "Vaša prijava na delovno mesto je bila uspešno zavedena,\n kmalu se vam bomo oglasili."
|
|
|
|
#. module: website_hr_recruitment
|
|
#: view:website:website_hr_recruitment.index
|
|
msgid "here"
|
|
msgstr "tukaj"
|
|
|
|
#. module: website_hr_recruitment
|
|
#: view:website:website_hr_recruitment.index
|
|
msgid "not published"
|
|
msgstr "ne objavljeno"
|
|
|
|
#. module: website_hr_recruitment
|
|
#: view:website:website_hr_recruitment.index
|
|
msgid "open positions"
|
|
msgstr "odprta mesta"
|
|
|
|
#. module: website_hr_recruitment
|
|
#: view:website:website_hr_recruitment.index
|
|
msgid "to contact us"
|
|
msgstr "za vzpostavitev stika z nami"
|