92 lines
3.3 KiB
Plaintext
92 lines
3.3 KiB
Plaintext
# Spanish translation for openobject-addons
|
|
# Copyright (c) 2010 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2010
|
|
# This file is distributed under the same license as the openobject-addons package.
|
|
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2010.
|
|
#
|
|
msgid ""
|
|
msgstr ""
|
|
"Project-Id-Version: openobject-addons\n"
|
|
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
|
"POT-Creation-Date: 2010-12-15 15:06+0000\n"
|
|
"PO-Revision-Date: 2010-11-23 09:37+0000\n"
|
|
"Last-Translator: Jordi Esteve (www.zikzakmedia.com) "
|
|
"<jesteve@zikzakmedia.com>\n"
|
|
"Language-Team: Spanish <es@li.org>\n"
|
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
|
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-12-17 05:48+0000\n"
|
|
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
|
|
|
|
#. module: wiki_sale_faq
|
|
#: model:ir.actions.act_window,help:wiki_sale_faq.action_wiki_test
|
|
msgid ""
|
|
"Wiki pages allow you to share ideas and questions with co-workers. You can "
|
|
"create a new document that can be linked to one or several applications "
|
|
"(specifications of a project, a FAQ for sales teams, etc.). Keywords can be "
|
|
"used to easily tag wiki pages. You should use this application with the "
|
|
"OpenERP web client interface."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: wiki_sale_faq
|
|
#: model:ir.ui.menu,name:wiki_sale_faq.menu_document_files
|
|
#: model:ir.ui.menu,name:wiki_sale_faq.menu_sales
|
|
msgid "Documents"
|
|
msgstr "Documentos"
|
|
|
|
#. module: wiki_sale_faq
|
|
#: model:ir.actions.act_window,name:wiki_sale_faq.action_wiki_test
|
|
msgid "Wiki Pages"
|
|
msgstr "Páginas Wiki"
|
|
|
|
#. module: wiki_sale_faq
|
|
#: model:ir.ui.menu,name:wiki_sale_faq.menu_action_wiki_wiki
|
|
msgid "FAQ"
|
|
msgstr "FAQ"
|
|
|
|
#. module: wiki_sale_faq
|
|
#: model:ir.module.module,description:wiki_sale_faq.module_meta_information
|
|
msgid ""
|
|
"This module provides a wiki FAQ Template\n"
|
|
" "
|
|
msgstr ""
|
|
"Este módulo proporciona una plantilla de FAQ para la wiki.\n"
|
|
" "
|
|
|
|
#. module: wiki_sale_faq
|
|
#: model:ir.actions.act_window,help:wiki_sale_faq.action_document_form
|
|
msgid ""
|
|
"Documents gives you an access to all attached files to any record. It is a "
|
|
"repository of all documents such as emails, project related attachments or "
|
|
"any other documents. From this view, you can search on the content of the "
|
|
"documents. OpenERP automatically assign meta-data based on the record like "
|
|
"the related partner and indexes the content of .DOC, .ODT, .TXT, .SXW and "
|
|
".PDF documents."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: wiki_sale_faq
|
|
#: model:ir.module.module,shortdesc:wiki_sale_faq.module_meta_information
|
|
msgid "Wiki -Sale - FAQ"
|
|
msgstr "Wiki - Venta - FAQ"
|
|
|
|
#~ msgid "Error ! You can not create recursive Menu."
|
|
#~ msgstr "¡Error! No puede crear menús recursivos."
|
|
|
|
#~ msgid "Error! You can not create recursive Directories."
|
|
#~ msgstr "¡Error! No puede crear directorios recursivos."
|
|
|
|
#~ msgid "Invalid model name in the action definition."
|
|
#~ msgstr "Nombre de modelo no válido en la definición de acción."
|
|
|
|
#~ msgid "The directory name must be unique !"
|
|
#~ msgstr "¡El nombre de directorio debe ser único!"
|
|
|
|
#~ msgid "Directory must have a parent or a storage"
|
|
#~ msgstr "El directorio debe tener un padre o un almacenamiento."
|
|
|
|
#~ msgid "The name of the module must be unique !"
|
|
#~ msgstr "¡El nombre del módulo debe ser único!"
|
|
|
|
#~ msgid "The certificate ID of the module must be unique !"
|
|
#~ msgstr "¡El ID del certificado del módulo debe ser único!"
|