1133 lines
26 KiB
Plaintext
1133 lines
26 KiB
Plaintext
# Translation of OpenERP Server.
|
|
# This file contains the translation of the following modules:
|
|
# * project
|
|
#
|
|
msgid ""
|
|
msgstr ""
|
|
"Project-Id-Version: OpenERP Server 5.0.0\n"
|
|
"Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n"
|
|
"POT-Creation-Date: 2009-02-06 15:20:38+0000\n"
|
|
"PO-Revision-Date: 2009-02-06 15:20:38+0000\n"
|
|
"Last-Translator: <>\n"
|
|
"Language-Team: \n"
|
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
"Content-Transfer-Encoding: \n"
|
|
"Plural-Forms: \n"
|
|
|
|
#. module: project
|
|
#: model:ir.actions.act_window,name:project.act_res_users_2_project_task_opened
|
|
msgid "Assigned tasks"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: project
|
|
#: model:process.process,name:project.process_process_tasksprocess0
|
|
msgid "Tasks Process"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: project
|
|
#: help:project.task.delegate,init,name:0
|
|
msgid "New title of the task delegated to the user."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: project
|
|
#: code:addons/project/wizard/close_task.py:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Couldn't send mail because the contact for this task (%s) has no email address!"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: project
|
|
#: view:config.compute.remaining:0
|
|
msgid "Change Remaining Hours"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: project
|
|
#: model:ir.actions.wizard,name:project.wizard_close_task
|
|
msgid "Close Task"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: project
|
|
#: view:project.task:0
|
|
msgid "Project Tasks"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: project
|
|
#: code:addons/project/project.py:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Operation Not Permitted !"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: project
|
|
#: model:process.transition,name:project.process_transition_opendonetask0
|
|
msgid "Open Done Task"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: project
|
|
#: view:project.task:0
|
|
msgid "Delegations"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: project
|
|
#: wizard_field:project.task.delegate,init,planned_hours_me:0
|
|
msgid "Hours to Validate"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: project
|
|
#: field:project.project,progress_rate:0
|
|
msgid "Progress"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: project
|
|
#: help:config.compute.remaining,remaining_hours:0
|
|
#: help:project.task,remaining_hours:0
|
|
msgid "Total remaining time, can be re-estimated periodically by the assignee of the task."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: project
|
|
#: field:project.project,child_id:0
|
|
msgid "Subproject"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: project
|
|
#: field:project.project,members:0
|
|
msgid "Project Members"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: project
|
|
#: model:process.node,name:project.process_node_taskbydelegate0
|
|
msgid "Task by delegate"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: project
|
|
#: model:ir.actions.act_window,name:project.open_view_my_project_my_run
|
|
#: model:ir.ui.menu,name:project.menu_open_view_my_project_my_run
|
|
msgid "My Running Projects"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: project
|
|
#: field:project.task,child_ids:0
|
|
msgid "Delegated Tasks"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: project
|
|
#: help:project.project,warn_header:0
|
|
msgid "Header added at the beginning of the email for the warning message sent to the customer when a task is closed."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: project
|
|
#: field:project.task,priority:0
|
|
msgid "Importance"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: project
|
|
#: view:config.compute.remaining:0
|
|
msgid "Update"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: project
|
|
#: help:project.task.delegate,init,user_id:0
|
|
msgid "User you want to delegate this task to."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: project
|
|
#: help:project.project,members:0
|
|
msgid "Project's member. Not used in any computation, just for information purpose."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: project
|
|
#: model:process.transition.action,name:project.process_transition_action_openpendingtask0
|
|
msgid "Set pending"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: project
|
|
#: model:ir.actions.act_window,name:project.action_view_task7
|
|
#: model:ir.ui.menu,name:project.menu_action_view_task7
|
|
msgid "Unassigned Tasks"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: project
|
|
#: model:process.node,note:project.process_node_drafttask0
|
|
msgid "Define the Requirements and Set Planned Hours."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: project
|
|
#: model:ir.actions.act_window,name:project.open_task_type_form
|
|
#: model:ir.ui.menu,name:project.menu_task_types
|
|
msgid "Task Types"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: project
|
|
#: view:project.project:0
|
|
msgid "New Project Based on Template"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: project
|
|
#: model:ir.actions.act_window,name:project.dblc_proj
|
|
msgid "Project's tasks"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: project
|
|
#: selection:project.task,priority:0
|
|
msgid "Very urgent"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: project
|
|
#: wizard_button:project.task.delegate,init,valid:0
|
|
msgid "Validate"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: project
|
|
#: model:ir.module.module,description:project.module_meta_information
|
|
msgid "Project management module that track multi-level projects, tasks,\n"
|
|
"works done on tasks, eso. It is able to render planning, order tasks, eso.\n"
|
|
" "
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: project
|
|
#: model:ir.actions.act_window,name:project.action_view_task5_prog_prog
|
|
#: model:ir.ui.menu,name:project.menu_tasks_yours_prog_prog
|
|
msgid "My Tasks in Progress"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: project
|
|
#: view:project.project:0
|
|
msgid "Set as Template"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: project
|
|
#: model:process.node,name:project.process_node_drafttask0
|
|
msgid "Draft task"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: project
|
|
#: model:ir.model,name:project.model_project_task
|
|
#: field:project.task.work,task_id:0
|
|
msgid "Task"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: project
|
|
#: help:project.task.delegate,init,planned_hours_me:0
|
|
msgid "Estimated time for you to validate the work done by the user to whom you delegate this task."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: project
|
|
#: view:project.project:0
|
|
#: field:project.project,notes:0
|
|
#: view:project.task:0
|
|
#: field:project.task,notes:0
|
|
msgid "Notes"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: project
|
|
#: selection:res.company,project_time_mode:0
|
|
msgid "Days"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: project
|
|
#: model:project.task.type,name:project.project_tt_analysis
|
|
msgid "Analysis"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: project
|
|
#: model:ir.model,name:project.model_project_project
|
|
#: view:project.project:0
|
|
#: field:project.task,project_id:0
|
|
#: model:res.request.link,name:project.req_link_project
|
|
msgid "Project"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: project
|
|
#: view:project.task:0
|
|
msgid "Start Task"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: project
|
|
#: model:ir.actions.act_window,name:project.action_view_task5_prog_draft
|
|
#: model:ir.ui.menu,name:project.menu_tasks_yours_prog_draft
|
|
msgid "My Draft Tasks"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: project
|
|
#: view:project.project:0
|
|
msgid "Automatic variables for headers and footer. Use exactly the same notation."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: project
|
|
#: selection:project.project,state:0
|
|
#: selection:project.task,state:0
|
|
msgid "Cancelled"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: project
|
|
#: view:project.project:0
|
|
#: field:project.project,warn_header:0
|
|
msgid "Mail Header"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: project
|
|
#: model:process.node,name:project.process_node_donetask0
|
|
msgid "Done task"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: project
|
|
#: model:process.node,note:project.process_node_donetask0
|
|
msgid "Task is Completed"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: project
|
|
#: model:process.transition,note:project.process_transition_delegate0
|
|
msgid "Delegates tasks to the other user"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: project
|
|
#: code:addons/project/project.py:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "A new project has been created !\nWe suggest you to close this one and work on this new project."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: project
|
|
#: help:project.task,effective_hours:0
|
|
msgid "Computed using the sum of the task work done."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: project
|
|
#: help:project.project,warn_customer:0
|
|
msgid "If you check this, the user will have a popup when closing a task that propose a message to send by email to the customer."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: project
|
|
#: help:project.task.delegate,init,include_info:0
|
|
msgid "Reinclude the description of the task in the task of the user."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: project
|
|
#: field:project.project,category_id:0
|
|
msgid "Analytic Account"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: project
|
|
#: field:project.task.work,user_id:0
|
|
msgid "Done by"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: project
|
|
#: model:ir.actions.act_window,name:project.act_project_project_2_project_task_all
|
|
#: model:ir.actions.act_window,name:project.action_view_task
|
|
#: model:ir.ui.menu,name:project.menu_action_view_task
|
|
msgid "All Tasks"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: project
|
|
#: view:project.task:0
|
|
msgid "Planning"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: project
|
|
#: view:project.task:0
|
|
msgid "Extra Info"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: project
|
|
#: field:project.project,partner_id:0
|
|
#: field:project.task,partner_id:0
|
|
msgid "Partner"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: project
|
|
#: field:project.task,planned_hours:0
|
|
#: wizard_field:project.task.delegate,init,planned_hours:0
|
|
msgid "Planned Hours"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: project
|
|
#: view:project.project:0
|
|
msgid "Task: %(name)s"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: project
|
|
#: view:project.project:0
|
|
msgid "Reset as Project"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: project
|
|
#: selection:project.project,state:0
|
|
msgid "Template"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: project
|
|
#: wizard_button:project.task.close,mail_ask,mail_send:0
|
|
msgid "Send Message"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: project
|
|
#: view:project.project:0
|
|
msgid "My projects"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: project
|
|
#: model:ir.actions.act_window,name:project.open_view_project_all
|
|
#: model:ir.ui.menu,name:project.menu_open_view_project_all
|
|
msgid "All projects"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: project
|
|
#: model:process.transition,note:project.process_transition_draftopentask0
|
|
msgid "From draft state, it will come into the open state."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: project
|
|
#: wizard_view:project.task.delegate,init:0
|
|
msgid "Delegated Task"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: project
|
|
#: help:project.project,progress_rate:0
|
|
msgid "Percent of tasks closed according to the total of tasks todo."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: project
|
|
#: help:project.project,notes:0
|
|
msgid "Internal description of the project."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: project
|
|
#: field:project.project,parent_id:0
|
|
msgid "Parent Project"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: project
|
|
#: help:project.task,total_hours:0
|
|
msgid "Computed as: Time Spent + Remaining Time."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: project
|
|
#: field:project.task,type:0
|
|
#: field:project.task.type,name:0
|
|
msgid "Type"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: project
|
|
#: selection:res.company,project_time_mode:0
|
|
msgid "Weeks"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: project
|
|
#: model:ir.actions.act_window,name:project.action_view_task5_prog
|
|
#: model:ir.ui.menu,name:project.menu_tasks_yours_prog
|
|
msgid "My Current Tasks"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: project
|
|
#: model:ir.actions.act_window,name:project.open_view_project
|
|
#: model:ir.ui.menu,name:project.menu_open_view_project
|
|
msgid "New Project"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: project
|
|
#: selection:project.task,priority:0
|
|
msgid "Medium"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: project
|
|
#: view:config.compute.remaining:0
|
|
#: field:config.compute.remaining,remaining_hours:0
|
|
#: field:project.task,remaining_hours:0
|
|
msgid "Remaining Hours"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: project
|
|
#: model:ir.model,name:project.model_project_task_type
|
|
msgid "Project task type"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: project
|
|
#: field:project.project,planned_hours:0
|
|
msgid "Planned Time"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: project
|
|
#: model:ir.model,name:project.model_project_task_work
|
|
#: view:project.task.work:0
|
|
msgid "Task Work"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: project
|
|
#: selection:res.company,project_time_mode:0
|
|
msgid "Hours"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: project
|
|
#: model:ir.actions.act_window,name:project.action_view_task5_pending
|
|
#: model:ir.ui.menu,name:project.menu_tasks_yours_pending
|
|
msgid "My Pending Tasks"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: project
|
|
#: model:ir.actions.act_window,name:project.act_project_project_2_project_task_opened
|
|
#: model:ir.actions.act_window,name:project.action_view_task6_prog
|
|
#: model:ir.ui.menu,name:project.menu_action_view_task6_prog
|
|
msgid "Tasks in Progress"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: project
|
|
#: code:addons/project/project.py:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Operation Done"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: project
|
|
#: wizard_field:project.task.delegate,init,name:0
|
|
msgid "Delegated Title"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: project
|
|
#: model:ir.actions.act_window,name:project.open_view_my_project
|
|
#: model:ir.ui.menu,name:project.menu_open_view_my_project
|
|
msgid "My Projects"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: project
|
|
#: help:project.task.delegate,init,planned_hours:0
|
|
msgid "Estimated time to close this task by the delegated user."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: project
|
|
#: model:ir.ui.menu,name:project.menu_definitions
|
|
#: view:res.company:0
|
|
msgid "Configuration"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: project
|
|
#: field:project.project,date_start:0
|
|
#: field:project.task,date_start:0
|
|
msgid "Starting Date"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: project
|
|
#: model:ir.ui.menu,name:project.menu_all_project
|
|
#: view:project.project:0
|
|
msgid "Projects"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: project
|
|
#: view:project.task:0
|
|
msgid "Dates"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: project
|
|
#: field:project.task,history:0
|
|
msgid "Task Details"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: project
|
|
#: model:process.node,name:project.process_node_triggerinvoice0
|
|
msgid "Trigger Invoice"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: project
|
|
#: model:process.transition,name:project.process_transition_draftopentask0
|
|
msgid "Draft Open task"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: project
|
|
#: view:project.project:0
|
|
msgid "User: %(user_id)s"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: project
|
|
#: field:project.task,delay_hours:0
|
|
msgid "Delay Hours"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: project
|
|
#: field:project.project,contact_id:0
|
|
msgid "Contact"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: project
|
|
#: model:process.transition,name:project.process_transition_delegate0
|
|
#: view:project.task:0
|
|
msgid "Delegate"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: project
|
|
#: constraint:ir.ui.view:0
|
|
msgid "Invalid XML for View Architecture!"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: project
|
|
#: model:ir.module.module,shortdesc:project.module_meta_information
|
|
#: model:ir.ui.menu,name:project.menu_main
|
|
#: view:res.company:0
|
|
msgid "Project Management"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: project
|
|
#: field:project.project,effective_hours:0
|
|
#: field:project.task.work,hours:0
|
|
msgid "Time Spent"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: project
|
|
#: model:ir.ui.menu,name:project.menu_tasks
|
|
#: view:project.task:0
|
|
msgid "Tasks"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: project
|
|
#: view:project.task.type:0
|
|
msgid "Task type"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: project
|
|
#: model:ir.actions.act_window,name:project.action_view_task_new
|
|
#: model:ir.ui.menu,name:project.menu_action_view_task_new
|
|
msgid "New Task"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: project
|
|
#: help:project.project,timesheet_id:0
|
|
msgid "Timetable working hours to adjust the gantt diagram report"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: project
|
|
#: view:project.project:0
|
|
msgid "Project's members"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: project
|
|
#: model:process.transition,note:project.process_transition_taskinvoice0
|
|
msgid "After task is completed, Create its invoice."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: project
|
|
#: help:project.task,progress:0
|
|
msgid "Computed as: Time Spent / Total Time."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: project
|
|
#: model:ir.actions.act_window,name:project.action_view_task4
|
|
#: model:ir.ui.menu,name:project.menu_action_view_task4
|
|
msgid "My Tasks"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: project
|
|
#: view:project.project:0
|
|
msgid "Status: %(state)s"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: project
|
|
#: view:project.task:0
|
|
msgid "Planned"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: project
|
|
#: help:project.project,total_hours:0
|
|
msgid "Sum of total hours of all tasks related to this project."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: project
|
|
#: view:project.task:0
|
|
msgid "Delegated tasks"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: project
|
|
#: view:project.task:0
|
|
msgid "Information"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: project
|
|
#: view:project.task:0
|
|
msgid "Review"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: project
|
|
#: view:project.project:0
|
|
msgid "Administration"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: project
|
|
#: wizard_field:project.task.close,mail_ask,email:0
|
|
msgid "E-Mails"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: project
|
|
#: model:process.node,note:project.process_node_triggerinvoice0
|
|
msgid "Trigger invoices from sale order lines"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: project
|
|
#: model:process.transition.action,name:project.process_transition_action_opendrafttask0
|
|
#: view:project.task:0
|
|
#: selection:project.task,state:0
|
|
msgid "Draft"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: project
|
|
#: selection:project.task,priority:0
|
|
msgid "Low"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: project
|
|
#: field:project.project,manager:0
|
|
msgid "Project Manager"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: project
|
|
#: view:project.project:0
|
|
#: selection:project.project,state:0
|
|
#: view:project.task:0
|
|
#: selection:project.task,state:0
|
|
#: selection:project.task.delegate,init,state:0
|
|
msgid "Pending"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: project
|
|
#: field:project.task,state:0
|
|
msgid "Status"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: project
|
|
#: help:project.task.delegate,init,state:0
|
|
msgid "New state of your own task. Pending will be reopened automatically when the delegated task is closed."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: project
|
|
#: field:res.company,project_time_mode:0
|
|
msgid "Project Time Unit"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: project
|
|
#: field:project.project,name:0
|
|
msgid "Project Name"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: project
|
|
#: field:project.project,total_hours:0
|
|
msgid "Total Time"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: project
|
|
#: wizard_field:project.task.delegate,init,include_info:0
|
|
msgid "Copy Description"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: project
|
|
#: field:project.project,active:0
|
|
#: field:project.task,active:0
|
|
msgid "Active"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: project
|
|
#: model:project.task.type,name:project.project_tt_bug
|
|
msgid "Bug"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: project
|
|
#: model:project.task.type,name:project.project_tt_quote
|
|
msgid "Quotation"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: project
|
|
#: view:project.task:0
|
|
msgid "Task edition"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: project
|
|
#: help:project.task,delay_hours:0
|
|
msgid "Computed as: Total Time - Estimated Time. It gives the difference of the time estimated by the project manager and the real time to close the task."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: project
|
|
#: model:process.node,name:project.process_node_opentask0
|
|
msgid "Open task"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: project
|
|
#: field:project.project,timesheet_id:0
|
|
msgid "Working Time"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: project
|
|
#: selection:res.company,project_time_mode:0
|
|
msgid "Months"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: project
|
|
#: model:process.transition,note:project.process_transition_opendonetask0
|
|
msgid "When task is completed, it will come into the done state."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: project
|
|
#: field:project.task.work,date:0
|
|
msgid "Date"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: project
|
|
#: help:res.company,project_time_mode:0
|
|
msgid "This will set the unit of measure used in projects and tasks.\n"
|
|
"If you use the timesheet linked to projects (project_timesheet module), don't forget to setup the right unit of measure in your employees."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: project
|
|
#: code:addons/project/wizard/close_task.py:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Error"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: project
|
|
#: model:ir.actions.act_window,name:project.act_res_users_2_project_project
|
|
msgid "User's projects"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: project
|
|
#: view:project.project:0
|
|
msgid "Reactivate Project"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: project
|
|
#: selection:project.task,priority:0
|
|
msgid "Urgent"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: project
|
|
#: code:addons/project/wizard/close_task.py:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Couldn't send mail because your email address is not configured!"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: project
|
|
#: wizard_view:project.task.delegate,init:0
|
|
msgid "Delegate this task to a user"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: project
|
|
#: field:project.task,date_close:0
|
|
msgid "Date Closed"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: project
|
|
#: field:project.task,user_id:0
|
|
msgid "Assigned to"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: project
|
|
#: help:project.task,planned_hours:0
|
|
msgid "Estimated time to do the task, usually set by the project manager when the task is in draft state."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: project
|
|
#: help:project.project,effective_hours:0
|
|
msgid "Sum of spent hours of all tasks related to this project."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: project
|
|
#: help:project.task,project_id:0
|
|
msgid "If you have [?] in the project name, it means there are no analytic account linked to this project."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: project
|
|
#: help:project.project,planned_hours:0
|
|
msgid "Sum of planned hours of all tasks related to this project."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: project
|
|
#: model:ir.actions.act_window,name:project.act_res_users_2_project_task_work_month
|
|
msgid "Month works"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: project
|
|
#: model:ir.actions.report.xml,name:project.report_project_project_gantt
|
|
#: model:ir.actions.report.xml,name:project.report_project_task_gantt
|
|
msgid "Gantt Representation"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: project
|
|
#: field:project.project,warn_customer:0
|
|
msgid "Warn Partner"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: project
|
|
#: field:project.project,state:0
|
|
msgid "State"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: project
|
|
#: field:project.task,name:0
|
|
msgid "Task summary"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: project
|
|
#: view:project.project:0
|
|
msgid "Date Start: %(date_start)s"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: project
|
|
#: help:project.project,category_id:0
|
|
msgid "Link this project to an analytic account if you need financial management on projects. It enables you to connect projects with budgets, planning, cost and revenue analysis, timesheets on projects, etc."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: project
|
|
#: view:project.project:0
|
|
#: selection:project.project,state:0
|
|
#: view:project.task:0
|
|
#: selection:project.task,state:0
|
|
#: selection:project.task.delegate,init,state:0
|
|
msgid "Done"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: project
|
|
#: view:config.compute.remaining:0
|
|
#: model:process.transition.action,name:project.process_transition_action_draftcanceltask0
|
|
#: model:process.transition.action,name:project.process_transition_action_opencanceltask0
|
|
#: view:project.project:0
|
|
#: view:project.task:0
|
|
#: wizard_button:project.task.close,mail_ask,end:0
|
|
#: wizard_button:project.task.delegate,init,end:0
|
|
msgid "Cancel"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: project
|
|
#: model:ir.actions.act_window,name:project.act_project_project_2_project_task_new
|
|
msgid "Create a Task"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: project
|
|
#: model:process.transition.action,name:project.process_transition_action_draftopentask0
|
|
msgid "Open"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: project
|
|
#: code:addons/project/project.py:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "You can not delete a project with tasks. I suggest you to deactivate it."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: project
|
|
#: view:project.project:0
|
|
msgid "ID: %(task_id)s"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: project
|
|
#: selection:project.task,state:0
|
|
msgid "In Progress"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: project
|
|
#: constraint:ir.model:0
|
|
msgid "The Object name must start with x_ and not contain any special character !"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: project
|
|
#: view:project.task:0
|
|
msgid "Reactivate"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: project
|
|
#: field:project.task,parent_id:0
|
|
msgid "Parent Task"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: project
|
|
#: view:project.task:0
|
|
msgid "Delay"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: project
|
|
#: selection:project.task,priority:0
|
|
msgid "Very Low"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: project
|
|
#: wizard_view:project.task.close,mail_ask:0
|
|
msgid "Send mail to customer"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: project
|
|
#: field:project.project,warn_manager:0
|
|
msgid "Warn Manager"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: project
|
|
#: model:ir.model,name:project.model_config_compute_remaining
|
|
msgid "config.compute.remaining"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: project
|
|
#: wizard_button:project.task.close,mail_ask,close:0
|
|
msgid "Quiet close"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: project
|
|
#: help:project.task.delegate,init,prefix:0
|
|
msgid "New title of your own task to validate the work done."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: project
|
|
#: field:project.task,progress:0
|
|
msgid "Progress (%)"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: project
|
|
#: field:project.task,description:0
|
|
#: wizard_field:project.task.close,mail_ask,description:0
|
|
#: field:project.task.type,description:0
|
|
msgid "Description"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: project
|
|
#: model:process.transition,name:project.process_transition_taskinvoice0
|
|
msgid "Task invoice"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: project
|
|
#: model:ir.actions.act_window,name:project.open_view_my_project_open
|
|
#: model:ir.ui.menu,name:project.menu_open_view_my_project_open
|
|
msgid "Projects Structure"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: project
|
|
#: wizard_view:project.task.delegate,init:0
|
|
msgid "Validation Task"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: project
|
|
#: field:project.task,work_ids:0
|
|
msgid "Work done"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: project
|
|
#: selection:project.project,state:0
|
|
msgid "Running"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: project
|
|
#: help:project.project,parent_id:0
|
|
msgid "If you have [?] in the name, it means there are no analytic account linked to project."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: project
|
|
#: model:ir.actions.wizard,name:project.wizard_delegate_task
|
|
msgid "Delegate Task"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: project
|
|
#: field:project.project,tasks:0
|
|
msgid "Project tasks"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: project
|
|
#: help:project.project,warn_manager:0
|
|
msgid "If you check this field, the project manager will receive a request each time a task is completed by his team."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: project
|
|
#: model:project.task.type,name:project.project_tt_feature
|
|
msgid "New Feature"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: project
|
|
#: model:process.node,note:project.process_node_opentask0
|
|
msgid "Encode your working hours."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: project
|
|
#: wizard_field:project.task.delegate,init,prefix:0
|
|
msgid "Your Task Title"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: project
|
|
#: model:res.request.link,name:project.req_link_task
|
|
msgid "Project task"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: project
|
|
#: field:project.task,effective_hours:0
|
|
msgid "Hours Spent"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: project
|
|
#: field:project.task,total_hours:0
|
|
msgid "Total Hours"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: project
|
|
#: model:ir.actions.act_window,name:project.open_view_template_project
|
|
#: model:ir.ui.menu,name:project.menu_template_project
|
|
msgid "Template of Projects"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: project
|
|
#: field:project.project,priority:0
|
|
#: field:project.task,sequence:0
|
|
msgid "Sequence"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: project
|
|
#: help:project.project,warn_footer:0
|
|
msgid "Footer added at the beginning of the email for the warning message sent to the customer when a task is closed."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: project
|
|
#: view:project.project:0
|
|
msgid "Partner Info"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: project
|
|
#: model:ir.actions.act_window,name:project.action_config_compute_remaining
|
|
msgid "Compute Remaining Hours"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: project
|
|
#: wizard_field:project.task.delegate,init,state:0
|
|
msgid "Validation State"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: project
|
|
#: constraint:project.project:0
|
|
msgid "Error ! You can not create recursive projects."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: project
|
|
#: field:project.task,date_deadline:0
|
|
msgid "Deadline"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: project
|
|
#: wizard_field:project.task.delegate,init,user_id:0
|
|
msgid "Assign To"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: project
|
|
#: field:project.task.work,name:0
|
|
msgid "Work summary"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: project
|
|
#: view:project.project:0
|
|
msgid "Date Stop: %(date_stop)s"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: project
|
|
#: field:project.project,date_end:0
|
|
msgid "Expected End"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: project
|
|
#: model:process.node,note:project.process_node_taskbydelegate0
|
|
msgid "Delegate your task to the other user"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: project
|
|
#: view:project.project:0
|
|
#: field:project.project,warn_footer:0
|
|
msgid "Mail Footer"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: project
|
|
#: model:ir.actions.act_window,name:project.open_view_project_open
|
|
#: model:ir.ui.menu,name:project.menu_open_view_project_open
|
|
msgid "Running projects"
|
|
msgstr ""
|
|
|