odoo/addons/profile_service/i18n/uk.po

260 lines
9.0 KiB
Plaintext
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

# Translation of OpenERP Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * profile_service
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: OpenERP Server 5.0.0_rc3\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n"
"POT-Creation-Date: 2009-08-28 16:01+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2009-09-08 15:25+0000\n"
"Last-Translator: Eugene Babiy <eugene.babiy@gmail.com>\n"
"Language-Team: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-03-11 04:54+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
#. module: profile_service
#: constraint:ir.model:0
msgid ""
"The Object name must start with x_ and not contain any special character !"
msgstr ""
"Назва об'єкту має починатися з x_ і не містити ніяких спеціальних символів!"
#. module: profile_service
#: view:profile.service.config.install_modules_wizard:0
msgid "Services Management"
msgstr "Управління Послугами"
#. module: profile_service
#: view:profile.service.config.install_modules_wizard:0
msgid "Relationship Management"
msgstr "Управління Відносинами"
#. module: profile_service
#: help:profile.service.config.install_modules_wizard,project_mrp:0
msgid ""
"Manages quotation and sales orders. It allows you to automatically create "
"and invoice tasks on fixes prices from quotations."
msgstr ""
#. module: profile_service
#: help:profile.service.config.install_modules_wizard,project_gtd:0
msgid ""
"GTD is a methodology to efficiently organise yourself and your tasks. This "
"module fully integrates GTD principle with OpenERP's project management."
msgstr ""
"GTD - це методологія ефективної організації Вас та Ваших завдань. Цей модуль "
"повністю інтегрує принцип GTD з Управлінням Проектами OpenERP."
#. module: profile_service
#: help:profile.service.config.install_modules_wizard,board_document:0
msgid ""
"The Document Management System of Open ERP allows you to store, browse, "
"automatically index, search and preview all kind of documents (internal "
"documents, printed reports, calendar system). It opens an FTP access for the "
"users to easily browse association's document."
msgstr ""
#. module: profile_service
#: help:profile.service.config.install_modules_wizard,account_budget_crossover:0
msgid ""
"Allows you to manage analytic budgets by journals. This module is used to "
"manage budgets of your projects."
msgstr ""
#. module: profile_service
#: field:profile.service.config.install_modules_wizard,project_timesheet:0
msgid "Timesheets"
msgstr "Табелі"
#. module: profile_service
#: constraint:ir.actions.act_window:0
msgid "Invalid model name in the action definition."
msgstr ""
#. module: profile_service
#: view:profile.service.config.install_modules_wizard:0
msgid "Resources Management"
msgstr "Управління Ресурсами"
#. module: profile_service
#: model:ir.actions.act_window,name:profile_service.action_config_install_module
msgid "Service Profile : Install Extra Modules"
msgstr ""
#. module: profile_service
#: field:profile.service.config.install_modules_wizard,account_budget_crossover:0
msgid "Analytic Budgets"
msgstr ""
#. module: profile_service
#: model:ir.module.module,shortdesc:profile_service.module_meta_information
msgid "Service company profile"
msgstr ""
#. module: profile_service
#: help:profile.service.config.install_modules_wizard,hr_timesheet_invoice:0
msgid ""
"There are different invoicing methods in OpenERP: from sale orders, from "
"shipping, ... Install this module if you plan to invoice your customers "
"based on time spent on projects."
msgstr ""
#. module: profile_service
#: field:profile.service.config.install_modules_wizard,crm_configuration:0
msgid "CRM & Calendars"
msgstr ""
#. module: profile_service
#: field:profile.service.config.install_modules_wizard,board_document:0
msgid "Document Management"
msgstr ""
#. module: profile_service
#: field:profile.service.config.install_modules_wizard,portal:0
msgid "Portal"
msgstr ""
#. module: profile_service
#: help:profile.service.config.install_modules_wizard,hr_holidays:0
msgid ""
"Tracks the full holidays management process, from the employee's request to "
"the global planning."
msgstr ""
"Відслідковує весь процес управління святами, від прохань працівників до "
"глобального планування."
#. module: profile_service
#: constraint:ir.ui.view:0
msgid "Invalid XML for View Architecture!"
msgstr "Неправильний XML для Архітектури Вигляду!"
#. module: profile_service
#: help:profile.service.config.install_modules_wizard,scrum:0
msgid ""
"Scrum is an 'agile development methodology', mainly used in IT projects. It "
"helps you to manage teams, long term roadmaps, sprints, and so on."
msgstr ""
"Скрам - 'методологія гнучкої розробки', яка переважно використовується в "
"АйТі проектах. Вона допомагає Вам керувати командами, довгостроковими та "
"короткостроковими планами та ін."
#. module: profile_service
#: help:profile.service.config.install_modules_wizard,portal:0
msgid "This module allows you to manage a Portal system."
msgstr ""
#. module: profile_service
#: view:profile.service.config.install_modules_wizard:0
msgid "Portal Management"
msgstr ""
#. module: profile_service
#: field:profile.service.config.install_modules_wizard,hr_holidays:0
msgid "Holidays Management"
msgstr "Управління Св'ятами"
#. module: profile_service
#: help:profile.service.config.install_modules_wizard,crm_configuration:0
msgid ""
"This installs the customer relationship features like: leads and "
"opportunities tracking, shared calendar, jobs tracking, bug tracker, and so "
"on."
msgstr ""
#. module: profile_service
#: view:profile.service.config.install_modules_wizard:0
msgid "Install"
msgstr "Встановити"
#. module: profile_service
#: field:profile.service.config.install_modules_wizard,hr_expense:0
msgid "Expenses Tracking"
msgstr ""
#. module: profile_service
#: model:ir.model,name:profile_service.model_profile_service_config_install_modules_wizard
msgid "profile.service.config.install_modules_wizard"
msgstr ""
#. module: profile_service
#: view:profile.service.config.install_modules_wizard:0
msgid "Install Extra Module"
msgstr "Встановити Додатковий Модуль"
#. module: profile_service
#: help:profile.service.config.install_modules_wizard,project_timesheet:0
msgid ""
"Timesheets allows you to track time and costs spent on different projects, "
"represented by analytic accounts."
msgstr ""
"Табелі дозволяють Вам відслідковувати час та витрати понесені на різних "
"проектах, представлених аналітичними рахунками."
#. module: profile_service
#: field:profile.service.config.install_modules_wizard,wiki:0
msgid "Wiki"
msgstr ""
#. module: profile_service
#: field:profile.service.config.install_modules_wizard,project_gtd:0
msgid "Getting Things Done"
msgstr ""
#. module: profile_service
#: field:profile.service.config.install_modules_wizard,hr_timesheet_invoice:0
msgid "Invoice on Timesheets"
msgstr ""
#. module: profile_service
#: field:profile.service.config.install_modules_wizard,base_contact:0
msgid "Advanced Contacts Management"
msgstr ""
#. module: profile_service
#: help:profile.service.config.install_modules_wizard,wiki:0
msgid ""
"An integrated wiki content management system. This is really usefull to "
"manage FAQ, quality manuals, etc."
msgstr ""
#. module: profile_service
#: help:profile.service.config.install_modules_wizard,hr_expense:0
msgid ""
"Tracks the personal expenses process, from the employee expense encoding, to "
"the reimbursement of the employee up to the reinvoicing to the final "
"customer."
msgstr ""
#. module: profile_service
#: field:profile.service.config.install_modules_wizard,scrum:0
msgid "Scrum Methodology"
msgstr "Методологія Скрам"
#. module: profile_service
#: field:profile.service.config.install_modules_wizard,project_mrp:0
msgid "Sales Management"
msgstr ""
#. module: profile_service
#: model:ir.module.module,description:profile_service.module_meta_information
msgid "Profile for service companies"
msgstr ""
#. module: profile_service
#: view:profile.service.config.install_modules_wizard:0
msgid "Cancel"
msgstr "Скасувати"
#. module: profile_service
#: help:profile.service.config.install_modules_wizard,base_contact:0
msgid ""
"Allows you to manage partners (enterprises), addresses of partners and "
"contacts of these partners (employee/people). Install this if you plan to "
"manage your relationships with partners and contacts, with contacts having "
"different jobs in different companies."
msgstr ""