odoo/addons/account_test/i18n/mn.po

268 lines
11 KiB
Plaintext
Raw Blame History

This file contains invisible Unicode characters

This file contains invisible Unicode characters that are indistinguishable to humans but may be processed differently by a computer. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * account_test
#
# Translators:
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2014
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo 8.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2015-01-21 14:07+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-09-22 08:25+0000\n"
"Last-Translator: Martin Trigaux\n"
"Language-Team: Mongolian (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/mn/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: mn\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. module: account_test
#: model:ir.actions.act_window,help:account_test.action_accounting_assert
msgid ""
"<p class=\"oe_view_nocontent_create\">\n"
" Click to create Accounting Test.\n"
" </p>\n"
" "
msgstr ""
#. module: account_test
#: model:ir.actions.act_window,name:account_test.action_accounting_assert
#: model:ir.actions.report.xml,name:account_test.account_assert_test_report
#: model:ir.ui.menu,name:account_test.menu_action_license
msgid "Accounting Tests"
msgstr "Санхүү Тэстүүд"
#. module: account_test
#: view:website:account_test.report_accounttest
msgid "Accouting tests on"
msgstr "Дараах дээрх санхүүгийн тестүүд"
#. module: account_test
#: field:accounting.assert.test,active:0
msgid "Active"
msgstr "Идэвхитэй"
#. module: account_test
#: model:accounting.assert.test,desc:account_test.account_test_03
msgid "Check if movement lines are balanced and have the same date and period"
msgstr "Хөдөлгөөний мөрүүд нь баланслагдсан, нэг огноо ба мөчлөгтэй байгаа эсэхийг шалгана уу"
#. module: account_test
#: model:accounting.assert.test,desc:account_test.account_test_02
msgid ""
"Check if the balance of the new opened fiscal year matches with last year's "
"balance"
msgstr ""
#. module: account_test
#: model:accounting.assert.test,desc:account_test.account_test_04
msgid "Check if the totally reconciled movements are balanced"
msgstr ""
#. module: account_test
#: model:accounting.assert.test,desc:account_test.account_test_07
msgid ""
"Check on bank statement that the Closing Balance = Starting Balance + sum of"
" statement lines"
msgstr "Банкны хуулга дээр Хаах Баланс = Эхлэх Баланс + хуулгын мөрүүдийн нийлбэр байгаа эсэхийг шалгана уу"
#. module: account_test
#: model:accounting.assert.test,desc:account_test.account_test_08
msgid "Check that general accounts and partners on account moves are active"
msgstr ""
#. module: account_test
#: model:accounting.assert.test,desc:account_test.account_test_06
msgid "Check that paid/reconciled invoices are not in 'Open' state"
msgstr "Төлсөн/тулгагсан нэхэмжлэлүүд 'Нээлттэй' төлөвт байгаа эсэхийг шалган уу."
#. module: account_test
#: model:accounting.assert.test,desc:account_test.account_test_05_2
msgid ""
"Check that reconciled account moves, that define Payable and Receivable "
"accounts, are belonging to reconciled invoices"
msgstr "Өглөг ба Авлагын дансыг тодорхойлогч тулгасан дансны хөдөлгөөнүүд нь тулгасан нэхэмжлэлд харьяалагдаж буй эсэхийг шалгана уу"
#. module: account_test
#: model:accounting.assert.test,desc:account_test.account_test_05
msgid ""
"Check that reconciled invoice for Sales/Purchases has reconciled entries for"
" Payable and Receivable Accounts"
msgstr "Борлуулалт/Худалдан авалтын тулгасан нэхэмжлэл доторх Өглөг ба Авлагын дансын оролтуудыг тулгасан эсэхийг шалгана уу"
#. module: account_test
#: model:accounting.assert.test,desc:account_test.account_test_06_1
msgid "Check that there's no move for any account with « View » account type"
msgstr ""
#. module: account_test
#: model:accounting.assert.test,desc:account_test.account_test_01
msgid "Check the balance: Debit sum = Credit sum"
msgstr "Баланс шалгах: Дебитийн нийлбэр = Кредитийн нийлбэр"
#. module: account_test
#: view:accounting.assert.test:account_test.account_assert_form
msgid "Code Help"
msgstr "код туслалцаа"
#. module: account_test
#: view:accounting.assert.test:account_test.account_assert_form
msgid ""
"Code should always set a variable named `result` with the result of your test, that can be a list or\n"
"a dictionary. If `result` is an empty list, it means that the test was succesful. Otherwise it will\n"
"try to translate and print what is inside `result`.\n"
"\n"
"If the result of your test is a dictionary, you can set a variable named `column_order` to choose in\n"
"what order you want to print `result`'s content.\n"
"\n"
"Should you need them, you can also use the following variables into your code:\n"
" * cr: cursor to the database\n"
" * uid: ID of the current user\n"
"\n"
"In any ways, the code must be legal python statements with correct indentation (if needed).\n"
"\n"
"Example: \n"
" sql = '''SELECT id, name, ref, date\n"
" FROM account_move_line \n"
" WHERE account_id IN (SELECT id FROM account_account WHERE type = 'view')\n"
" '''\n"
" cr.execute(sql)\n"
" result = cr.dictfetchall()"
msgstr "Код нь үргэлж `result` нэртэй хувьсагчид жагсаалт эсвэл толь бичиг төрлийн таны тестийн үр \nдүнг оноох ёстой. Хэрэв `result` нь хоосон жагсаалт байвал тест амжилттай болсон гэсэн үг. \nҮгүй бол `result` доторхийг орчуулж хэвлэх гэж оролдоно.\n\nХэрэв таны тестийн хариу толь бичиг бол `result`-н агуулгыг хэвлэх дарааллыг сонгохын тулд \n`column_order` хувьсагчид утга оноох боломжтой.\n\nШаардлагатай бол мөн дараах хувьсагчуудыг ашиглах боломжтой:\n * cr: өгөгдлийн сан руу заах курсор\n * uid: идэвхитэй хэрэглэгчийн ID\n\nЯмар ч байсан, код нь (шаардлагатай бол) зөв догол мөртэй албан ёсны python илэрхийлэл \nбайх ёстой.\n\nЖишээ: \n sql = '''SELECT id, name, ref, date\n FROM account_move_line \n WHERE account_id IN (SELECT id FROM account_account WHERE type = 'view')\n '''\n cr.execute(sql)\n result = cr.dictfetchall()"
#. module: account_test
#: field:accounting.assert.test,create_uid:0
msgid "Created by"
msgstr "Үүсгэгч"
#. module: account_test
#: field:accounting.assert.test,create_date:0
msgid "Created on"
msgstr "Үүсгэсэн огноо"
#. module: account_test
#: view:accounting.assert.test:account_test.account_assert_form
msgid "Description"
msgstr "Тайлбар"
#. module: account_test
#: view:website:account_test.report_accounttest
msgid "Description:"
msgstr "Тодорхойлолт:"
#. module: account_test
#: view:accounting.assert.test:account_test.account_assert_form
msgid "Expression"
msgstr "Илэрхийлэл"
#. module: account_test
#: field:accounting.assert.test,id:0
#: field:report.account_test.report_accounttest,id:0
msgid "ID"
msgstr "ID"
#. module: account_test
#: field:accounting.assert.test,write_uid:0
msgid "Last Updated by"
msgstr "Сүүлийн засвар хийсэн"
#. module: account_test
#: field:accounting.assert.test,write_date:0
msgid "Last Updated on"
msgstr "Сүүлийн засвар хийсэн огноо"
#. module: account_test
#: view:website:account_test.report_accounttest
msgid "Name:"
msgstr "Нэр:"
#. module: account_test
#: view:accounting.assert.test:account_test.account_assert_form
msgid "Python Code"
msgstr "Python код"
#. module: account_test
#: field:accounting.assert.test,code_exec:0
msgid "Python code"
msgstr "Python код"
#. module: account_test
#: field:accounting.assert.test,sequence:0
msgid "Sequence"
msgstr "Дараалал"
#. module: account_test
#: model:accounting.assert.test,name:account_test.account_test_01
msgid "Test 1: General balance"
msgstr "Тест 1: Ерөнхий баланс"
#. module: account_test
#: model:accounting.assert.test,name:account_test.account_test_02
msgid "Test 2: Opening a fiscal year"
msgstr "Тэст 2: Санхүүгийн жил нээх"
#. module: account_test
#: model:accounting.assert.test,name:account_test.account_test_03
msgid "Test 3: Movement lines"
msgstr "Тест 3: Хөдөлгөөний мөрүүд"
#. module: account_test
#: model:accounting.assert.test,name:account_test.account_test_04
msgid "Test 4: Totally reconciled mouvements"
msgstr ""
#. module: account_test
#: model:accounting.assert.test,name:account_test.account_test_05
msgid ""
"Test 5.1 : Payable and Receivable accountant lines of reconciled invoices"
msgstr "Тест 5.1 : Тулгасан нэхэмжлэлүүдийн авлага ба өглөгийн нягтлан бодогчийн мөрүүд"
#. module: account_test
#: model:accounting.assert.test,name:account_test.account_test_05_2
msgid "Test 5.2 : Reconcilied invoices and Payable/Receivable accounts"
msgstr "Тэст 5.2 : Тулгагдсан нэхэмжлэлүүд ба Авлага/Өглөгийн данснууд"
#. module: account_test
#: model:accounting.assert.test,name:account_test.account_test_06
msgid "Test 6 : Invoices status"
msgstr "Тэст 6 : Нэхэмжлэлийн төлөв"
#. module: account_test
#: model:accounting.assert.test,name:account_test.account_test_06_1
msgid "Test 7: « View  » account type"
msgstr "« Харагдац  » дансны төрөл"
#. module: account_test
#: model:accounting.assert.test,name:account_test.account_test_07
msgid "Test 8 : Closing balance on bank statements"
msgstr "Тэст 8: Банкны хуулганд баланс хаах"
#. module: account_test
#: model:accounting.assert.test,name:account_test.account_test_08
msgid "Test 9 : Accounts and partners on account moves"
msgstr ""
#. module: account_test
#: field:accounting.assert.test,desc:0
msgid "Test Description"
msgstr "Тест тайлбар"
#. module: account_test
#: field:accounting.assert.test,name:0
msgid "Test Name"
msgstr "Тест нэр"
#. module: account_test
#: view:accounting.assert.test:account_test.account_assert_form
#: view:accounting.assert.test:account_test.account_assert_tree
msgid "Tests"
msgstr "Тестүүд"
#. module: account_test
#: code:addons/account_test/report/account_test_report.py:78
#, python-format
msgid "The test was passed successfully"
msgstr "Энэ тэст амжилттай давлаа"