odoo/addons/analytic_user_function/i18n/pl.po

139 lines
5.0 KiB
Plaintext

# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * analytic_user_function
#
# Translators:
# zbik2607 <darek@krokus.com.pl>, 2015
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2014
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo 8.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2015-01-21 14:07+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-09-23 21:13+0000\n"
"Last-Translator: zbik2607 <darek@krokus.com.pl>\n"
"Language-Team: Polish (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/pl/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: pl\n"
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n==1 ? 0 : (n%10>=2 && n%10<=4) && (n%100<12 || n%100>14) ? 1 : n!=1 && (n%10>=0 && n%10<=1) || (n%10>=5 && n%10<=9) || (n%100>=12 && n%100<=14) ? 2 : 3);\n"
#. module: analytic_user_function
#: field:analytic.user.funct.grid,account_id:0
#: model:ir.model,name:analytic_user_function.model_account_analytic_account
msgid "Analytic Account"
msgstr "Konto analityczne"
#. module: analytic_user_function
#: model:ir.model,name:analytic_user_function.model_account_analytic_line
msgid "Analytic Line"
msgstr "Pozycja analityczna"
#. module: analytic_user_function
#: field:analytic.user.funct.grid,create_uid:0
msgid "Created by"
msgstr "Utworzono przez"
#. module: analytic_user_function
#: field:analytic.user.funct.grid,create_date:0
msgid "Created on"
msgstr "Data utworzenia"
#. module: analytic_user_function
#: view:account.analytic.account:analytic_user_function.view_account_analytic_account_form_inherit
msgid ""
"Define a specific service (e.g. Senior Consultant)\n"
" and price for some users to use these data instead\n"
" of the default values when invoicing the customer."
msgstr "Zdefiniuj specjalną usługę (np. Zaawansowane konsultacje)\n i ceny dla dla części użytkowników, aby je stosować\n zamiast domyślnych wartości przy fakturowaniu."
#. module: analytic_user_function
#: code:addons/analytic_user_function/analytic_user_function.py:108
#: code:addons/analytic_user_function/analytic_user_function.py:137
#, python-format
msgid "Error!"
msgstr "Błąd!"
#. module: analytic_user_function
#: field:analytic.user.funct.grid,id:0
msgid "ID"
msgstr "ID"
#. module: analytic_user_function
#: view:account.analytic.account:analytic_user_function.view_account_analytic_account_form_inherit
msgid "Invoice Price Rate per User"
msgstr "Procent ceny faktury na użytkownika"
#. module: analytic_user_function
#: view:analytic.user.funct.grid:analytic_user_function.analytic_user_funct_grid_form
#: view:analytic.user.funct.grid:analytic_user_function.analytic_user_funct_grid_tree
msgid "Invoicing Data"
msgstr "Dane fakturowane"
#. module: analytic_user_function
#: field:analytic.user.funct.grid,write_uid:0
msgid "Last Updated by"
msgstr "Ostatnio modyfikowano przez"
#. module: analytic_user_function
#: field:analytic.user.funct.grid,write_date:0
msgid "Last Updated on"
msgstr "Data ostatniej modyfikacji"
#. module: analytic_user_function
#: view:account.analytic.account:analytic_user_function.view_account_analytic_account_form_inherit
msgid ""
"Odoo will recursively search on parent accounts\n"
" to check if specific conditions are defined for a\n"
" specific user. This allows to set invoicing\n"
" conditions for a group of contracts."
msgstr "OpenERP przeszuka rekurencyjnie konta nadrzędne\naby sprawdzić specjalne warunki dla konkretnego\nużytkownika. To pozwoli ustawić warunki fakturowania \ndla grupy umów."
#. module: analytic_user_function
#: field:analytic.user.funct.grid,price:0
msgid "Price"
msgstr "Cena"
#. module: analytic_user_function
#: model:ir.model,name:analytic_user_function.model_analytic_user_funct_grid
msgid "Price per User"
msgstr "Cena na użytkownika"
#. module: analytic_user_function
#: help:analytic.user.funct.grid,price:0
msgid "Price per hour for this user."
msgstr "Cena godzinowa dla użytkownika"
#. module: analytic_user_function
#: field:analytic.user.funct.grid,product_id:0
msgid "Service"
msgstr "Usługa"
#. module: analytic_user_function
#: code:addons/analytic_user_function/analytic_user_function.py:109
#: code:addons/analytic_user_function/analytic_user_function.py:138
#, python-format
msgid "There is no expense account defined for this product: \"%s\" (id:%d)"
msgstr "Nie zdefiniowano konta wydatkowego dla tego produktu: \"%s\" (id:%d)"
#. module: analytic_user_function
#: model:ir.model,name:analytic_user_function.model_hr_analytic_timesheet
msgid "Timesheet Line"
msgstr "Pozycja karty czasu pracy"
#. module: analytic_user_function
#: field:analytic.user.funct.grid,uom_id:0
msgid "Unit of Measure"
msgstr "Jednostka Miary"
#. module: analytic_user_function
#: field:analytic.user.funct.grid,user_id:0
msgid "User"
msgstr "Użytkownik"
#. module: analytic_user_function
#: field:account.analytic.account,user_product_ids:0
msgid "Users/Products Rel."
msgstr "Zależność Użytk./Produkt"