1596 lines
50 KiB
Plaintext
1596 lines
50 KiB
Plaintext
# Polish translation for openobject-addons
|
||
# Copyright (c) 2014 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2014
|
||
# This file is distributed under the same license as the openobject-addons package.
|
||
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2014.
|
||
#
|
||
msgid ""
|
||
msgstr ""
|
||
"Project-Id-Version: openobject-addons\n"
|
||
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
||
"POT-Creation-Date: 2014-09-23 16:27+0000\n"
|
||
"PO-Revision-Date: 2014-09-26 15:30+0000\n"
|
||
"Last-Translator: Monika Grzelak (OpenGLOBE.pl) "
|
||
"<monika.grzelak@openglobe.pl>\n"
|
||
"Language-Team: Polish <pl@li.org>\n"
|
||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||
"X-Launchpad-Export-Date: 2014-09-27 06:38+0000\n"
|
||
"X-Generator: Launchpad (build 17196)\n"
|
||
|
||
#. module: event
|
||
#: model:email.template,body_html:event.confirmation_event
|
||
msgid ""
|
||
"\n"
|
||
" <p>Hello ${object.name},</p>\n"
|
||
" <p>The event ${object.event_id.name} that you registered for is "
|
||
"confirmed and will be held from "
|
||
"${object.event_id.date_begin_located.strftime('%Y-%m-%d %H:%M:%S (%Z)')} to "
|
||
"${object.event_id.date_end_located.strftime('%Y-%m-%d %H:%M:%S (%Z)')}.\n"
|
||
" For any further information please contact our event "
|
||
"department.</p>\n"
|
||
" <p>Thank you for your participation!</p>\n"
|
||
" <p>Best regards</p>"
|
||
msgstr ""
|
||
"\n"
|
||
" <p>Witaj ${object.name},</p>\n"
|
||
" <p>Wydarzenie ${object.event_id.name}, na które się "
|
||
"zarejestrowałeś/aś, zostało potwierdzone i odbędzie się od "
|
||
"${object.event_id.date_begin_located.strftime('%Y-%m-%d %H:%M:%S (%Z)')} do "
|
||
"${object.event_id.date_end_located.strftime('%Y-%m-%d %H:%M:%S (%Z)')}.\n"
|
||
" W celu uzyskania dalszych informacji, skontaktuj się z działem "
|
||
"wydarzeń.</p>\n"
|
||
" <p>Dziękujemy za udział!</p>\n"
|
||
" <p>Pozdrawiamy,</p>"
|
||
|
||
#. module: event
|
||
#: model:email.template,body_html:event.confirmation_registration
|
||
msgid ""
|
||
"\n"
|
||
" <p>Hello ${object.name},</p>\n"
|
||
" <p>We confirm that your registration to the event "
|
||
"${object.event_id.name} has been recorded.\n"
|
||
" You will automatically receive an email providing you more practical "
|
||
"information (such as the schedule, the agenda...) as soon as the event is "
|
||
"confirmed.</p>\n"
|
||
" <p>Thank you for your participation!</p>\n"
|
||
" <p>Best regards</p>"
|
||
msgstr ""
|
||
"\n"
|
||
" <p>Witaj ${object.name},</p>\n"
|
||
" <p>Potwierdzamy, że twoja rejestracja na wydarzenie "
|
||
"${object.event_id.name} została zarejestrowana.\n"
|
||
" Otrzymasz automatyczną wiadomość z praktycznymi informacjami "
|
||
"((harmonogram, program itp.), jak tylko wydarzenie zostanie "
|
||
"potwierdzone.</p>\n"
|
||
" <p>Dziękujemy za udział!</p>\n"
|
||
" <p>Pozdrawiamy,</p>"
|
||
|
||
#. module: event
|
||
#: field:report.event.registration,confirm_state:0
|
||
msgid " # No of Confirmed Registrations"
|
||
msgstr " # Liczba potwierdzonych rejestracji"
|
||
|
||
#. module: event
|
||
#: field:report.event.registration,draft_state:0
|
||
msgid " # No of Draft Registrations"
|
||
msgstr " # Liczba rejestracji w fazie projektu"
|
||
|
||
#. module: event
|
||
#: view:event.event:event.view_event_form
|
||
msgid "(confirmed:"
|
||
msgstr "(potwierdzone:"
|
||
|
||
#. module: event
|
||
#: model:event.event,description:event.event_3
|
||
msgid ""
|
||
"<div class=\"carousel slide oe_small mb16\" data-interval=\"10000\" data-"
|
||
"snippet-id=\"carousel\" id=\"myCarousel3\">\n"
|
||
"<div class=\"carousel-inner\">\n"
|
||
"<div class=\"item active image_text\"><img height=\"100%\" "
|
||
"src=\"/website/static/src/img/banner/orange_red.jpg\" width=\"100%\"><div "
|
||
"class=\"container\">\n"
|
||
"<div class=\"carousel-caption content\">\n"
|
||
"<h2>5 Intensive Days</h2>\n"
|
||
"\n"
|
||
"<h4>to learn .JS development</h4>\n"
|
||
"</div>\n"
|
||
"\n"
|
||
"<img class=\"carousel-image hidden-xs\" alt=\"Banner Odoo Image\" "
|
||
"src=\"/website/static/src/img/banner/banner_picture.png\">\n"
|
||
"</div>\n"
|
||
"</div>\n"
|
||
"</div>\n"
|
||
"</div>\n"
|
||
"\n"
|
||
"<div class=\"container\">\n"
|
||
"<div class=\"row\">\n"
|
||
"<div class=\"col-md-12 text-center mb8 mt0\" data-snippet-id=\"colmd\">\n"
|
||
"<h2>Course Summary</h2>\n"
|
||
"</div>\n"
|
||
"\n"
|
||
"<div class=\"col-md-12 mt16 mb0\" data-snippet-id=\"colmd\">\n"
|
||
"<p><span style=\"text-align: -webkit-center; \">This course is dedicated "
|
||
"to developers who need to grasp knowledge of the <strong>business "
|
||
"applications development </strong>process. This course is for new developers "
|
||
"or for IT professionals eager to learn more about technical "
|
||
"aspects.</span></p>\n"
|
||
"</div>\n"
|
||
"</div>\n"
|
||
"</div>\n"
|
||
"\n"
|
||
"<div class=\"container\">\n"
|
||
"<div class=\"row\">\n"
|
||
"<div class=\"col-md-12 text-center mt0 mb16\" data-snippet-id=\"colmd\">\n"
|
||
"<h2>What you will learn?</h2>\n"
|
||
"</div>\n"
|
||
"\n"
|
||
"<div class=\"col-md-4\" data-snippet-id=\"colmd\">\n"
|
||
"<div class=\"panel panel-info\">\n"
|
||
"<div class=\"panel-heading text-center\">\n"
|
||
"<h2 style=\"margin: 0\">Day 1</h2>\n"
|
||
"\n"
|
||
"<p class=\"text-muted\" style=\"margin: 0\">Introduction to Javascript</p>\n"
|
||
"</div>\n"
|
||
"\n"
|
||
"<ul class=\"list-group\"><li class=\"list-group-item\">Hello World</li>\n"
|
||
"\t<li class=\"list-group-item\">Variables & Operators</li>\n"
|
||
"\t<li class=\"list-group-item\">Dive into Strings</li>\n"
|
||
"\t<li class=\"list-group-item\">Functions</li>\n"
|
||
"\t<li class=\"list-group-item\">Loops</li>\n"
|
||
"\t<li class=\"list-group-item\">Arrays</li>\n"
|
||
"</ul><div class=\"panel-footer text-center\">\n"
|
||
"<p class=\"text-muted\"><i>You will be able to develop simple dynamic "
|
||
"compenents in HTML pages.</i></p>\n"
|
||
"</div>\n"
|
||
"</div>\n"
|
||
"</div>\n"
|
||
"\n"
|
||
"<div class=\"col-md-4\" data-snippet-id=\"colmd\">\n"
|
||
"<div class=\"panel panel-info\">\n"
|
||
"<div class=\"panel-heading text-center\">\n"
|
||
"<h2 style=\"margin: 0\">Day 2</h2>\n"
|
||
"\n"
|
||
"<p class=\"text-muted\" style=\"margin: 0\">Odoo Web Client</p>\n"
|
||
"</div>\n"
|
||
"\n"
|
||
"<ul class=\"list-group\"><li class=\"list-group-item\">Introduction to "
|
||
"JQuery</li>\n"
|
||
"\t<li class=\"list-group-item\">Advanced JQuery</li>\n"
|
||
"\t<li class=\"list-group-item\">Underscore</li>\n"
|
||
"\t<li class=\"list-group-item\">Introduction to QWeb</li>\n"
|
||
"\t<li class=\"list-group-item\">Controlers and Views</li>\n"
|
||
"\t<li class=\"list-group-item\">Bootstrap CSS</li>\n"
|
||
"\t<li class=\"list-group-item\">Calling the ORM</li>\n"
|
||
"</ul><div class=\"panel-footer text-center\">\n"
|
||
"<p class=\"text-muted\"><i>You will be able to create dynamic page "
|
||
"interacting with the ORM.</i></p>\n"
|
||
"</div>\n"
|
||
"</div>\n"
|
||
"</div>\n"
|
||
"\n"
|
||
"<div class=\"col-md-4\" data-snippet-id=\"colmd\">\n"
|
||
"<div class=\"panel panel-info\">\n"
|
||
"<div class=\"panel-heading text-center\">\n"
|
||
"<h2 style=\"margin: 0\">Day 3</h2>\n"
|
||
"\n"
|
||
"<p class=\"text-muted\" style=\"margin: 0\">Building a Full Application</p>\n"
|
||
"</div>\n"
|
||
"\n"
|
||
"<ul class=\"list-group\"><li class=\"list-group-item\">Modules</li>\n"
|
||
"\t<li class=\"list-group-item\">Python Objects</li>\n"
|
||
"\t<li class=\"list-group-item\">Report Engine</li>\n"
|
||
"\t<li class=\"list-group-item\">Workflows</li>\n"
|
||
"\t<li class=\"list-group-item\">Training Center Module</li>\n"
|
||
"\t<li class=\"list-group-item\">Integrated Help</li>\n"
|
||
"\t<li class=\"list-group-item\">How to Debug</li>\n"
|
||
"</ul><div class=\"panel-footer text-center\">\n"
|
||
"<p class=\"text-muted\"><i>You will be able to develop a full application "
|
||
"with backend and user interface.</i></p>\n"
|
||
"</div>\n"
|
||
"</div>\n"
|
||
"</div>\n"
|
||
"</div>\n"
|
||
"</div>\n"
|
||
"\n"
|
||
"<div class=\"container\">\n"
|
||
"<div class=\"row\">\n"
|
||
"<div class=\"col-md-12 text-center mb16 mt0\" data-snippet-id=\"colmd\">\n"
|
||
"<h2>Requirements</h2>\n"
|
||
"</div>\n"
|
||
"\n"
|
||
"<div class=\"col-md-12 mb16 mt16\" data-snippet-id=\"colmd\">\n"
|
||
"<p><strong>Objectives:</strong></p>\n"
|
||
"\n"
|
||
"<p><strong>Having attended this course, participants should be able "
|
||
"to:</strong></p>\n"
|
||
"\n"
|
||
"<ul><li>Understand the development concepts and architecture;</li>\n"
|
||
"\t<li>Install and administer your own server;</li>\n"
|
||
"\t<li>Develop a new module for a particular application.</li>\n"
|
||
"</ul><p></p>\n"
|
||
"\n"
|
||
"<p><strong>Our prices include:</strong></p>\n"
|
||
"\n"
|
||
"<ul><li>drinks and lunch;</li>\n"
|
||
"\t<li>training material.</li>\n"
|
||
"</ul><p></p>\n"
|
||
"\n"
|
||
"<p><strong>Requirements:</strong></p>\n"
|
||
"\n"
|
||
"<ul><li>Bring your own laptop.</li>\n"
|
||
"\t<li>Participants are expected to have some knowledge in programming. A "
|
||
"basic knowledge of the Python programming is recommended.</li>\n"
|
||
"\t<li>Participants preferably have a functional knowledge of our software "
|
||
"(see Functional Training).</li>\n"
|
||
"</ul><p></p>\n"
|
||
"\n"
|
||
"<p>To get more information, visit the <a href=\"http://openerp.com/\">Odoo "
|
||
"Official Website</a>.</p>\n"
|
||
"</div>\n"
|
||
"</div>\n"
|
||
"</div>\n"
|
||
"\n"
|
||
"\n"
|
||
"\n"
|
||
"<div class=\"container oe_dark\">\n"
|
||
"<div class=\"row\">\n"
|
||
"<div class=\"col-md-12\" data-snippet-id=\"colmd\">\n"
|
||
"<h1 class=\"text-center\">Read Great Contents</h1>\n"
|
||
"\n"
|
||
"<h3 class=\"text-muted text-center\">What do people say about this "
|
||
"course?</h3>\n"
|
||
"</div>\n"
|
||
"\n"
|
||
"<div class=\"mt16 mb32 col-md-6\" data-snippet-id=\"colmd\">\n"
|
||
"<blockquote data-snippet-id=\"quote\">\n"
|
||
"<p>I did not expect such a great learning experience. I feel like I can "
|
||
"develop anything now.</p>\n"
|
||
"<small>John Doe, CEO</small></blockquote>\n"
|
||
"</div>\n"
|
||
"\n"
|
||
"<div class=\"mt16 mb32 col-md-6\" data-snippet-id=\"colmd\">\n"
|
||
"<blockquote data-snippet-id=\"quote\">\n"
|
||
"<p>This course help me build my first application within a month. Definetly "
|
||
"worth its price.</p>\n"
|
||
"<small>John Doe, CEO</small></blockquote>\n"
|
||
"</div>\n"
|
||
"</div>\n"
|
||
"</div>\n"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: event
|
||
#: model:event.event,description:event.event_0
|
||
#: model:event.event,description:event.event_1
|
||
msgid ""
|
||
"<div class=\"carousel slide oe_small mb16\" data-interval=\"10000\" data-"
|
||
"snippet-id=\"carousel\" id=\"myCarousel3\">\n"
|
||
"<div class=\"carousel-inner\">\n"
|
||
"<div class=\"item active image_text\"><img height=\"100%\" "
|
||
"src=\"/website/static/src/img/banner/orange_red.jpg\" width=\"100%\"><div "
|
||
"class=\"container\">\n"
|
||
"<div class=\"carousel-caption content\">\n"
|
||
"<h2>5 Intensive Days</h2>\n"
|
||
"\n"
|
||
"<h4>to learn .JS development</h4>\n"
|
||
"</div>\n"
|
||
"<img class=\"carousel-image hidden-xs\" alt=\"Banner Odoo Image\" "
|
||
"src=\"/website/static/src/img/banner/banner_picture.png\">\n"
|
||
"</div>\n"
|
||
"</div>\n"
|
||
"</div>\n"
|
||
"</div>\n"
|
||
"\n"
|
||
"<div class=\"container\">\n"
|
||
"<div class=\"row\">\n"
|
||
"<div class=\"col-md-12 text-center mb8 mt0\" data-snippet-id=\"colmd\">\n"
|
||
"<h2>Course Summary</h2>\n"
|
||
"</div>\n"
|
||
"\n"
|
||
"<div class=\"col-md-12 mt16 mb0\" data-snippet-id=\"colmd\">\n"
|
||
"<p><span style=\"text-align: -webkit-center; \">This course is dedicated "
|
||
"to developers who need to grasp knowledge of the <strong>business "
|
||
"applications development </strong>process. This course is for new developers "
|
||
"or for IT professionals eager to learn more about technical "
|
||
"aspects.</span></p>\n"
|
||
"</div>\n"
|
||
"</div>\n"
|
||
"</div>\n"
|
||
"\n"
|
||
"<div class=\"container\">\n"
|
||
"<div class=\"row\">\n"
|
||
"<div class=\"col-md-12 text-center mt0 mb16\" data-snippet-id=\"colmd\">\n"
|
||
"<h2>What you will learn?</h2>\n"
|
||
"</div>\n"
|
||
"\n"
|
||
"<div class=\"col-md-4\" data-snippet-id=\"colmd\">\n"
|
||
"<div class=\"panel panel-info\">\n"
|
||
"<div class=\"panel-heading text-center\">\n"
|
||
"<h2 style=\"margin: 0\">Day 1</h2>\n"
|
||
"\n"
|
||
"<p class=\"text-muted\" style=\"margin: 0\">Introduction to Javascript</p>\n"
|
||
"</div>\n"
|
||
"\n"
|
||
"<ul class=\"list-group\"><li class=\"list-group-item\">Hello World</li>\n"
|
||
"\t<li class=\"list-group-item\">Variables & Operators</li>\n"
|
||
"\t<li class=\"list-group-item\">Dive into Strings</li>\n"
|
||
"\t<li class=\"list-group-item\">Functions</li>\n"
|
||
"\t<li class=\"list-group-item\">Loops</li>\n"
|
||
"\t<li class=\"list-group-item\">Arrays</li>\n"
|
||
"</ul><div class=\"panel-footer text-center\">\n"
|
||
"<p class=\"text-muted\"><i>You will be able to develop simple dynamic "
|
||
"compenents in HTML pages.</i></p>\n"
|
||
"</div>\n"
|
||
"</div>\n"
|
||
"</div>\n"
|
||
"\n"
|
||
"<div class=\"col-md-4\" data-snippet-id=\"colmd\">\n"
|
||
"<div class=\"panel panel-info\">\n"
|
||
"<div class=\"panel-heading text-center\">\n"
|
||
"<h2 style=\"margin: 0\">Day 2</h2>\n"
|
||
"\n"
|
||
"<p class=\"text-muted\" style=\"margin: 0\">Odoo Web Client</p>\n"
|
||
"</div>\n"
|
||
"\n"
|
||
"<ul class=\"list-group\"><li class=\"list-group-item\">Introduction to "
|
||
"JQuery</li>\n"
|
||
"\t<li class=\"list-group-item\">Advanced JQuery</li>\n"
|
||
"\t<li class=\"list-group-item\">Underscore</li>\n"
|
||
"\t<li class=\"list-group-item\">Introduction to QWeb</li>\n"
|
||
"\t<li class=\"list-group-item\">Controlers and Views</li>\n"
|
||
"\t<li class=\"list-group-item\">Bootstrap CSS</li>\n"
|
||
"\t<li class=\"list-group-item\">Calling the ORM</li>\n"
|
||
"</ul><div class=\"panel-footer text-center\">\n"
|
||
"<p class=\"text-muted\"><i>You will be able to create dynamic page "
|
||
"interacting with the ORM.</i></p>\n"
|
||
"</div>\n"
|
||
"</div>\n"
|
||
"</div>\n"
|
||
"\n"
|
||
"<div class=\"col-md-4\" data-snippet-id=\"colmd\">\n"
|
||
"<div class=\"panel panel-info\">\n"
|
||
"<div class=\"panel-heading text-center\">\n"
|
||
"<h2 style=\"margin: 0\">Day 3</h2>\n"
|
||
"\n"
|
||
"<p class=\"text-muted\" style=\"margin: 0\">Building a Full Application</p>\n"
|
||
"</div>\n"
|
||
"\n"
|
||
"<ul class=\"list-group\"><li class=\"list-group-item\">Modules</li>\n"
|
||
"\t<li class=\"list-group-item\">Python Objects</li>\n"
|
||
"\t<li class=\"list-group-item\">Report Engine</li>\n"
|
||
"\t<li class=\"list-group-item\">Workflows</li>\n"
|
||
"\t<li class=\"list-group-item\">Training Center Module</li>\n"
|
||
"\t<li class=\"list-group-item\">Integrated Help</li>\n"
|
||
"\t<li class=\"list-group-item\">How to Debug</li>\n"
|
||
"</ul><div class=\"panel-footer text-center\">\n"
|
||
"<p class=\"text-muted\"><i>You will be able to develop a full application "
|
||
"with backend and user interface.</i></p>\n"
|
||
"</div>\n"
|
||
"</div>\n"
|
||
"</div>\n"
|
||
"</div>\n"
|
||
"</div>\n"
|
||
"\n"
|
||
"<div class=\"container\">\n"
|
||
"<div class=\"row\">\n"
|
||
"<div class=\"col-md-12 text-center mb16 mt0\" data-snippet-id=\"colmd\">\n"
|
||
"<h2>Requirements</h2>\n"
|
||
"</div>\n"
|
||
"\n"
|
||
"<div class=\"col-md-12 mb16 mt16\" data-snippet-id=\"colmd\">\n"
|
||
"<p><strong>Objectives:</strong></p>\n"
|
||
"\n"
|
||
"<p><strong>Having attended this course, participants should be able "
|
||
"to:</strong></p>\n"
|
||
"\n"
|
||
"<ul><li>Understand the development concepts and architecture;</li>\n"
|
||
"\t<li>Install and administer your own server;</li>\n"
|
||
"\t<li>Develop a new module for a particular application.</li>\n"
|
||
"</ul><p></p>\n"
|
||
"\n"
|
||
"<p><strong>Our prices include:</strong></p>\n"
|
||
"\n"
|
||
"<ul><li>drinks and lunch;</li>\n"
|
||
"\t<li>training material.</li>\n"
|
||
"</ul><p></p>\n"
|
||
"\n"
|
||
"<p><strong>Requirements:</strong></p>\n"
|
||
"\n"
|
||
"<ul><li>Bring your own laptop.</li>\n"
|
||
"\t<li>Participants are expected to have some knowledge in programming. A "
|
||
"basic knowledge of the Python programming is recommended.</li>\n"
|
||
"\t<li>Participants preferably have a functional knowledge of our software "
|
||
"(see Functional Training).</li>\n"
|
||
"</ul><p></p>\n"
|
||
"\n"
|
||
"<p>To get more information, visit the <a href=\"http://openerp.com/\">Odoo "
|
||
"Official Website</a>.</p>\n"
|
||
"</div>\n"
|
||
"</div>\n"
|
||
"</div>\n"
|
||
"\n"
|
||
"\n"
|
||
"\n"
|
||
"<div class=\"container oe_dark\">\n"
|
||
"<div class=\"row\">\n"
|
||
"<div class=\"col-md-12\" data-snippet-id=\"colmd\">\n"
|
||
"<h1 class=\"text-center\">Read Great Contents</h1>\n"
|
||
"\n"
|
||
"<h3 class=\"text-muted text-center\">What do people say about this "
|
||
"course?</h3>\n"
|
||
"</div>\n"
|
||
"\n"
|
||
"<div class=\"mt16 mb32 col-md-6\" data-snippet-id=\"colmd\">\n"
|
||
"<blockquote data-snippet-id=\"quote\">\n"
|
||
"<p>I did not expect such a great learning experience. I feel like I can "
|
||
"develop anything now.</p>\n"
|
||
"<small>John Doe, CEO</small></blockquote>\n"
|
||
"</div>\n"
|
||
"\n"
|
||
"<div class=\"mt16 mb32 col-md-6\" data-snippet-id=\"colmd\">\n"
|
||
"<blockquote data-snippet-id=\"quote\">\n"
|
||
"<p>This course help me build my first application within a month. Definetly "
|
||
"worth its price.</p>\n"
|
||
"<small>John Doe, CEO</small></blockquote>\n"
|
||
"</div>\n"
|
||
"</div>\n"
|
||
"</div>\n"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: event
|
||
#: model:event.event,description:event.event_2
|
||
msgid ""
|
||
"<div class=\"oe_structure\">\n"
|
||
" <center><strong>Conference on Business Applications</strong></center>\n"
|
||
" <p> </p>\n"
|
||
" <p> During this conference, our team will give a detailed overview of "
|
||
"our business applications. You’ll know all the benefits of using it.</p>\n"
|
||
" <p> </p>\n"
|
||
" <p><strong>Objectives:</strong></p>\n"
|
||
" <p>Having attended this conference, participants should be able to:</p>\n"
|
||
" <ul>\n"
|
||
" <li>Understand the various modules;</li>\n"
|
||
" <li>Functional flow of the main applications;</li>\n"
|
||
" </ul>\n"
|
||
" <p> </p>\n"
|
||
" <p><strong>Program:</strong></p>\n"
|
||
" <ul>\n"
|
||
" <li>Introduction, CRM, Sales Management</li>\n"
|
||
" <li>Purchase, Sales & Purchase management, Financial "
|
||
"accounting.</li>\n"
|
||
" <li>Project management, Human resources, Contract management.</li>\n"
|
||
" <li>Warehouse management, Manufacturing (MRP) & Sales, "
|
||
"Import/Export.</li>\n"
|
||
" <li>Point of Sale (POS), Introduction to report customization.</li>\n"
|
||
" </ul>\n"
|
||
" <p> </p>\n"
|
||
" <p><strong>Where to find us:</strong></p>\n"
|
||
" <p>Chamber Works 60, Rosewood Court Detroit, MI 48212 (United "
|
||
"States)</p>\n"
|
||
" <p>For any additional information, please contact us at <a "
|
||
"href=\"mailto:events@openerp.com\">events@openerp.com</a>.</p>\n"
|
||
" <p> </p>\n"
|
||
" <p>Best regards,</p>\n"
|
||
" <p>Luigi Roni, Senior Event Manager</p>\n"
|
||
" <p> </p>\n"
|
||
" <p align=\"RIGHT\"><em>(Chamber Works reserves the right to cancel, re-"
|
||
"name or re-locate<br>the event or change the dates on which it is "
|
||
"held.)</em></p>\n"
|
||
"</div>\n"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: event
|
||
#: model:event.event,badge_innerright:event.event_1
|
||
msgid ""
|
||
"<div>\n"
|
||
" <h2>Exhibition Hall</h2>\n"
|
||
" </div>\n"
|
||
" <div>\n"
|
||
" Picture of the exhibition hall\n"
|
||
" </div>\n"
|
||
" "
|
||
msgstr ""
|
||
"<div>\n"
|
||
" <h2>Sala wystawowa</h2>\n"
|
||
" </div>\n"
|
||
" <div>\n"
|
||
" Zdjęcie sali wystawowej\n"
|
||
" </div>\n"
|
||
" "
|
||
|
||
#. module: event
|
||
#: model:event.event,badge_innerleft:event.event_1
|
||
msgid ""
|
||
"<h2>Premium Tickets</h2>\n"
|
||
" <table class=\"text-center\">\n"
|
||
" <tr>\n"
|
||
" <td width=\"10%\"></td>\n"
|
||
" <td width=\"10%\" style=\"height:45px; width:110px; "
|
||
"border-radius: 90px 90px 0 0; -moz-border-radius: 90px 90px 0 0; -webkit-"
|
||
"border-radius: 90px 90px 0 0; background:lightgrey; text-align: -webkit-"
|
||
"center; padding-top: 10px;\"><div>Full</div><div> Catering</div></td>\n"
|
||
" <td width=\"5%\"></td>\n"
|
||
" <td width=\"10%\" style=\"height:45px; width:110px; "
|
||
"border-radius: 90px 90px 0 0; -moz-border-radius: 90px 90px 0 0; -webkit-"
|
||
"border-radius: 90px 90px 0 0; background:lightgrey; text-align: -webkit-"
|
||
"center; padding-top: 10px;\"><div>BBQ &</div><div>Beer Event</div></td>\n"
|
||
" <td width=\"5%\"></td>\n"
|
||
" <td width=\"10%\" style=\"height:45px; width:110px; "
|
||
"border-radius: 90px 90px 0 0; -moz-border-radius: 90px 90px 0 0; -webkit-"
|
||
"border-radius: 90px 90px 0 0; background:lightgrey; text-align: -webkit-"
|
||
"center; padding-top: 10px;\"><div>Awards &</div> <div>Walking</div><div> "
|
||
"Dinner</div></td>\n"
|
||
" <td width=\"10%\"></td>\n"
|
||
" </tr>\n"
|
||
" <tr style=\"background:lightgrey; height: 15px;\">\n"
|
||
" <td colspan=\"7\"></td>\n"
|
||
" </tr>\n"
|
||
" <tr style=\"background:lightgrey; height: 35px;\">\n"
|
||
" <td></td>\n"
|
||
" <td>Every Day</td>\n"
|
||
" <td colspan=\"3\">June 4th</td>\n"
|
||
" <td>June 5th</td>\n"
|
||
" <td></td>\n"
|
||
" </tr>\n"
|
||
" </table>\n"
|
||
" <br><br>\n"
|
||
" <h2>Free Tickets</h2>\n"
|
||
" <table class=\"text-center\">\n"
|
||
" <tr>\n"
|
||
" <td width=\"10%\"></td>\n"
|
||
" <td width=\"10%\" style=\"height:45px; width:110px; "
|
||
"border-radius: 90px 90px 0 0; -moz-border-radius: 90px 90px 0 0; -webkit-"
|
||
"border-radius: 90px 90px 0 0; background:lightgrey; text-align: -webkit-"
|
||
"center; padding-top: 10px;\"><div>Drinks</div></td>\n"
|
||
" <td width=\"5%\"></td>\n"
|
||
" <td width=\"10%\" style=\"height:45px; width:110px; "
|
||
"border-radius: 90px 90px 0 0; -moz-border-radius: 90px 90px 0 0; -webkit-"
|
||
"border-radius: 90px 90px 0 0; background:lightgrey; text-align: -webkit-"
|
||
"center; padding-top: "
|
||
"10px;\"><div>Premium</div><div>Ticket</div><div>onsite</div></td>\n"
|
||
" <td width=\"25%\"></td>\n"
|
||
" </tr>\n"
|
||
" <tr style=\"background:lightgrey; height: 15px;\">\n"
|
||
" <td colspan=\"5\"></td>\n"
|
||
" </tr>\n"
|
||
" <tr style=\"background:lightgrey; height: 35px;\">\n"
|
||
" <td></td>\n"
|
||
" <td>Every Day</td>\n"
|
||
" <td></td>\n"
|
||
" <td>60 €/day<div>30 €/Friday</div></td>\n"
|
||
" <td></td>\n"
|
||
" </tr>\n"
|
||
" </table>\n"
|
||
" "
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: event
|
||
#: model:event.event,badge_back:event.event_1
|
||
msgid ""
|
||
"<h2>Program</h2>\n"
|
||
" <div><strong>Registrations</strong><small> are from 8:30 am, "
|
||
"except on Friday from 9:00 am</small></div>\n"
|
||
" <div>\n"
|
||
" <strong>Lunch</strong><small> is served between 1:00 pm and "
|
||
"2:00 pm.</small>\n"
|
||
" </div>\n"
|
||
" <h2>Special Events</h2>\n"
|
||
" <table style=\"border: 1px solid black;\">\n"
|
||
" <tr style=\"border: 1px solid black;\">\n"
|
||
" <td class=\"text-center\" "
|
||
"width=\"15%\"><strong>4/6</strong></td>\n"
|
||
" <td class=\"text-center\" "
|
||
"width=\"25%\"><strong>19h00</strong></td>\n"
|
||
" <td><small>Barbecue Beer Event</small></td>\n"
|
||
" </tr>\n"
|
||
" <tr>\n"
|
||
" <td class=\"text-center\"><strong>5/6</strong></td>\n"
|
||
" <td class=\"text-center\"><strong>18h30</strong></td>\n"
|
||
" <td><small>Odoo Awards Ceremony</small></td>\n"
|
||
" </tr>\n"
|
||
" </table>\n"
|
||
" <br>\n"
|
||
" <div class=\"row\">\n"
|
||
" <div class=\"col-xs-5\">\n"
|
||
" <p>\n"
|
||
" <i class=\"fa fa-twitter\"></i> #OpenDays\n"
|
||
" </p>\n"
|
||
" </div>\n"
|
||
" <div class=\"col-xs-6\">\n"
|
||
" <div class=\"small\">Wifi network: opendays</div>\n"
|
||
" <div class=\"small\">Wifi password: odoo2014</div>\n"
|
||
" </div>\n"
|
||
" </div>\n"
|
||
" <div class=\"row\">\n"
|
||
" <small class=\"col-xs-3\" style=\"float: left; padding-"
|
||
"right: 0px; padding-left: 0px;\">sponsored by</small>\n"
|
||
" <div class=\"col-xs-2\" style=\"padding-right: 0px; padding-"
|
||
"left: 0px;\">\n"
|
||
" <span>\n"
|
||
" <img class=\"img img-responsive\" "
|
||
"src=\"https://www.odoo.com/openerp_website/static/src/img/logo_white.png\">\n"
|
||
" </span>\n"
|
||
" </div>\n"
|
||
" </div>\n"
|
||
" "
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: event
|
||
#: model:ir.actions.act_window,help:event.action_event_view
|
||
msgid ""
|
||
"<p class=\"oe_view_nocontent_create\">\n"
|
||
" Click to add a new event.\n"
|
||
" </p><p>\n"
|
||
" Odoo helps you schedule and efficiently organize your "
|
||
"events:\n"
|
||
" track subscriptions and participations, automate the "
|
||
"confirmation emails,\n"
|
||
" sell tickets, etc.\n"
|
||
" </p>\n"
|
||
" "
|
||
msgstr ""
|
||
"<p class=\"oe_view_nocontent_create\">\n"
|
||
" Kliknij, aby dodać nowe wydarzenie.\n"
|
||
" </p><p>\n"
|
||
" Odoo pomaga planować i wydajnie organizować wydarzenia:\n"
|
||
" śledzić subskrypcje i udział, zautomatyzować wiadomości z "
|
||
"potwierdzeniami,\n"
|
||
" sprzedawać bilety itd.\n"
|
||
" </p>\n"
|
||
" "
|
||
|
||
#. module: event
|
||
#: view:event.registration:event.view_event_registration_form
|
||
#: selection:event.registration,state:0
|
||
#: selection:report.event.registration,registration_state:0
|
||
msgid "Attended"
|
||
msgstr "Wziął/ęła udział"
|
||
|
||
#. module: event
|
||
#: field:event.registration,date_closed:0
|
||
msgid "Attended Date"
|
||
msgstr "Data uczestnictwa"
|
||
|
||
#. module: event
|
||
#: view:event.event:event.view_event_form
|
||
#: view:event.registration:event.view_event_registration_tree
|
||
msgid "Attended the Event"
|
||
msgstr "Uczestniczyli w wydarzeniu"
|
||
|
||
#. module: event
|
||
#: field:event.event,seats_available:0
|
||
msgid "Available Seats"
|
||
msgstr "Dostępnych miejsc"
|
||
|
||
#. module: event
|
||
#: view:event.confirm:event.view_event_confirm
|
||
msgid "Cancel"
|
||
msgstr "Anuluj"
|
||
|
||
#. module: event
|
||
#: view:event.event:event.view_event_form
|
||
msgid "Cancel Event"
|
||
msgstr "Anuluj wydarzenie"
|
||
|
||
#. module: event
|
||
#: view:event.event:event.view_event_form
|
||
#: view:event.registration:event.view_event_registration_form
|
||
#: view:event.registration:event.view_event_registration_tree
|
||
msgid "Cancel Registration"
|
||
msgstr "Anuluj rejestrację"
|
||
|
||
#. module: event
|
||
#: selection:event.event,state:0
|
||
#: selection:event.registration,state:0
|
||
#: selection:report.event.registration,event_state:0
|
||
#: selection:report.event.registration,registration_state:0
|
||
msgid "Cancelled"
|
||
msgstr "Anulowano"
|
||
|
||
#. module: event
|
||
#: help:res.partner,speaker:0
|
||
msgid "Check this box if this contact is a speaker."
|
||
msgstr "Zaznacz, jeśli ten kontakt jest prelegentem."
|
||
|
||
#. module: event
|
||
#: code:addons/event/event.py:212
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Closing Date cannot be set before Beginning Date."
|
||
msgstr "Data zamknięcia nie może zostać ustawiona przed datą otwarcia."
|
||
|
||
#. module: event
|
||
#: field:event.event,company_id:0
|
||
#: field:event.registration,company_id:0
|
||
#: view:report.event.registration:event.view_report_event_registration_search
|
||
#: field:report.event.registration,company_id:0
|
||
msgid "Company"
|
||
msgstr "Firma"
|
||
|
||
#. module: event
|
||
#: model:event.event,name:event.event_2
|
||
msgid "Conference on Business Applications"
|
||
msgstr "Konferencja o aplikacjach biznesowych"
|
||
|
||
#. module: event
|
||
#: view:event.registration:event.view_event_registration_form
|
||
#: view:report.event.registration:event.view_report_event_registration_search
|
||
msgid "Confirm"
|
||
msgstr "Potwierdź"
|
||
|
||
#. module: event
|
||
#: view:event.confirm:event.view_event_confirm
|
||
msgid "Confirm Anyway"
|
||
msgstr "Potwierdź mimo wszystko"
|
||
|
||
#. module: event
|
||
#: view:event.event:event.view_event_form
|
||
msgid "Confirm Event"
|
||
msgstr "Potwierdź wydarzenie"
|
||
|
||
#. module: event
|
||
#: view:event.event:event.view_event_form
|
||
#: view:event.registration:event.view_event_registration_tree
|
||
msgid "Confirm Registration"
|
||
msgstr "Zatwierdź rejestrację"
|
||
|
||
#. module: event
|
||
#: view:event.event:event.view_event_search
|
||
#: selection:event.event,state:0
|
||
#: view:event.registration:event.view_registration_search
|
||
#: selection:event.registration,state:0
|
||
#: selection:report.event.registration,event_state:0
|
||
#: selection:report.event.registration,registration_state:0
|
||
msgid "Confirmed"
|
||
msgstr "Potwierdzone"
|
||
|
||
#. module: event
|
||
#: view:event.event:event.view_event_search
|
||
msgid "Confirmed events"
|
||
msgstr "Potwierdzone wydarzenia"
|
||
|
||
#. module: event
|
||
#: view:event.registration:event.view_registration_search
|
||
msgid "Confirmed registrations"
|
||
msgstr "Potwierdzone rejestracje"
|
||
|
||
#. module: event
|
||
#: field:event.event,country_id:0
|
||
msgid "Country"
|
||
msgstr "Kraj"
|
||
|
||
#. module: event
|
||
#: field:event.confirm,create_uid:0
|
||
#: field:event.event,create_uid:0
|
||
#: field:event.registration,create_uid:0
|
||
#: field:event.type,create_uid:0
|
||
msgid "Created by"
|
||
msgstr "Utworzone przez"
|
||
|
||
#. module: event
|
||
#: field:event.confirm,create_date:0
|
||
#: field:event.event,create_date:0
|
||
#: field:event.registration,create_date:0
|
||
#: field:event.type,create_date:0
|
||
msgid "Created on"
|
||
msgstr "Data utworzenia"
|
||
|
||
#. module: event
|
||
#: view:event.event:event.view_event_form
|
||
msgid "Current Registrations"
|
||
msgstr "Bieżące rejestracje"
|
||
|
||
#. module: event
|
||
#: help:event.event,message_last_post:0
|
||
#: help:event.registration,message_last_post:0
|
||
msgid "Date of the last message posted on the record."
|
||
msgstr "Data ostatniej wiadomości w rekordzie."
|
||
|
||
#. module: event
|
||
#: field:event.type,default_registration_max:0
|
||
msgid "Default Maximum Registration"
|
||
msgstr "Domyślna maksymalna liczba rejestracji"
|
||
|
||
#. module: event
|
||
#: field:event.type,default_registration_min:0
|
||
msgid "Default Minimum Registration"
|
||
msgstr "Domyślna minimalna liczba rejestracji"
|
||
|
||
#. module: event
|
||
#: field:event.type,default_reply_to:0
|
||
msgid "Default Reply-To"
|
||
msgstr "Domyślny adres do odpowiedzi"
|
||
|
||
#. module: event
|
||
#: view:event.event:event.view_event_form
|
||
#: field:event.event,description:0
|
||
msgid "Description"
|
||
msgstr "Opis"
|
||
|
||
#. module: event
|
||
#: view:report.event.registration:event.view_report_event_registration_search
|
||
msgid "Display"
|
||
msgstr "Wyświetl"
|
||
|
||
#. module: event
|
||
#: selection:event.event,state:0
|
||
#: selection:report.event.registration,event_state:0
|
||
msgid "Done"
|
||
msgstr "Wykonano"
|
||
|
||
#. module: event
|
||
#: selection:report.event.registration,event_state:0
|
||
#: selection:report.event.registration,registration_state:0
|
||
msgid "Draft"
|
||
msgstr "Projekt"
|
||
|
||
#. module: event
|
||
#: field:event.registration,email:0
|
||
msgid "Email"
|
||
msgstr "Email"
|
||
|
||
#. module: event
|
||
#: model:ir.model,name:event.model_event_event
|
||
msgid "Email Thread"
|
||
msgstr "Wątek email"
|
||
|
||
#. module: event
|
||
#: field:event.event,date_end:0
|
||
msgid "End Date"
|
||
msgstr "Data końcowa"
|
||
|
||
#. module: event
|
||
#: view:event.registration:event.view_registration_search
|
||
#: field:event.registration,event_id:0
|
||
#: view:report.event.registration:event.view_report_event_registration_search
|
||
#: field:report.event.registration,event_id:0
|
||
msgid "Event"
|
||
msgstr "Wydarzenie"
|
||
|
||
#. module: event
|
||
#: view:report.event.registration:event.view_report_event_registration_search
|
||
msgid "Event Beginning Date"
|
||
msgstr "Data początku wydarzenia"
|
||
|
||
#. module: event
|
||
#: view:event.event:event.view_event_tree
|
||
msgid "Event Category"
|
||
msgstr "Kategoria wydarzenia"
|
||
|
||
#. module: event
|
||
#: view:event.confirm:event.view_event_confirm
|
||
#: model:ir.actions.act_window,name:event.action_event_confirm
|
||
msgid "Event Confirmation"
|
||
msgstr "Potwierdzenie wydarzenia"
|
||
|
||
#. module: event
|
||
#: field:event.event,email_confirmation_id:0
|
||
#: field:event.type,default_email_event:0
|
||
msgid "Event Confirmation Email"
|
||
msgstr "Email potwierdzający wydarzenie"
|
||
|
||
#. module: event
|
||
#: field:report.event.registration,event_date:0
|
||
msgid "Event Date"
|
||
msgstr "Data wydarzenia"
|
||
|
||
#. module: event
|
||
#: view:event.event:event.view_event_form
|
||
msgid "Event Description..."
|
||
msgstr "Opis wydarzenia..."
|
||
|
||
#. module: event
|
||
#: view:event.event:event.view_event_form
|
||
msgid "Event Details"
|
||
msgstr "Szczegóły wydarzenia"
|
||
|
||
#. module: event
|
||
#: view:report.event.registration:event.view_report_event_registration_search
|
||
msgid "Event Month"
|
||
msgstr "Miesiąc wydarzenia"
|
||
|
||
#. module: event
|
||
#: field:event.event,name:0
|
||
msgid "Event Name"
|
||
msgstr "Nazwa wydarzenia"
|
||
|
||
#. module: event
|
||
#: view:event.event:event.view_event_calendar
|
||
msgid "Event Organization"
|
||
msgstr "Organizacja wydarzenia"
|
||
|
||
#. module: event
|
||
#: view:event.registration:event.view_event_registration_calendar
|
||
#: view:event.registration:event.view_event_registration_form
|
||
#: view:event.registration:event.view_registration_search
|
||
#: model:ir.model,name:event.model_event_registration
|
||
msgid "Event Registration"
|
||
msgstr "Rejestracja wydarzenia"
|
||
|
||
#. module: event
|
||
#: code:addons/event/event.py:341
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Event Registration confirmed."
|
||
msgstr "Rejestracja na wydarzenie potwierdzona."
|
||
|
||
#. module: event
|
||
#: field:report.event.registration,user_id:0
|
||
msgid "Event Responsible"
|
||
msgstr "Odpowiedzialny za wydarzenie"
|
||
|
||
#. module: event
|
||
#: view:report.event.registration:event.view_report_event_registration_search
|
||
#: field:report.event.registration,event_state:0
|
||
msgid "Event State"
|
||
msgstr "Stan wydarzenia"
|
||
|
||
#. module: event
|
||
#: view:event.event:event.view_event_search
|
||
#: view:event.type:event.view_event_type_form
|
||
#: view:event.type:event.view_event_type_tree
|
||
#: field:event.type,name:0
|
||
#: view:report.event.registration:event.view_report_event_registration_search
|
||
#: field:report.event.registration,event_type:0
|
||
msgid "Event Type"
|
||
msgstr "Typ wydarzenia"
|
||
|
||
#. module: event
|
||
#: view:report.event.registration:event.report_event_registration_graph
|
||
#: view:report.event.registration:event.view_report_event_registration_search
|
||
msgid "Event on Registration"
|
||
msgstr "Wydarzenie z rejestracją"
|
||
|
||
#. module: event
|
||
#: view:event.event:event.view_event_form
|
||
#: view:event.event:event.view_event_search
|
||
#: view:event.event:event.view_event_tree
|
||
#: model:ir.actions.act_window,name:event.action_event_view
|
||
#: model:ir.module.category,name:event.module_category_event_management
|
||
#: model:ir.ui.menu,name:event.event_configuration
|
||
#: model:ir.ui.menu,name:event.event_main_menu
|
||
#: model:ir.ui.menu,name:event.menu_event_event
|
||
#: model:ir.ui.menu,name:event.menu_reporting_events
|
||
msgid "Events"
|
||
msgstr "Wydarzenia"
|
||
|
||
#. module: event
|
||
#: model:ir.actions.act_window,name:event.action_report_event_registration
|
||
#: model:ir.ui.menu,name:event.menu_report_event_registration
|
||
msgid "Events Analysis"
|
||
msgstr "Analiza wydarzeń"
|
||
|
||
#. module: event
|
||
#: view:event.event:event.view_event_search
|
||
msgid "Events in New state"
|
||
msgstr "Wydarzenia w stanie Nowe"
|
||
|
||
#. module: event
|
||
#: view:report.event.registration:event.view_report_event_registration_search
|
||
msgid "Events which are in New state"
|
||
msgstr "Wydarzenia będące w stanie Nowe"
|
||
|
||
#. module: event
|
||
#: view:report.event.registration:event.view_report_event_registration_search
|
||
msgid "Events which are in confirm state"
|
||
msgstr "Wydarzenia będące w stanie Potwierdzone"
|
||
|
||
#. module: event
|
||
#: view:report.event.registration:event.view_report_event_registration_search
|
||
msgid "Extended Filters..."
|
||
msgstr "Zaawansowane filtry..."
|
||
|
||
#. module: event
|
||
#: view:event.event:event.view_event_form
|
||
msgid "Finish Event"
|
||
msgstr "Zakończ wydarzenie"
|
||
|
||
#. module: event
|
||
#: field:event.event,message_follower_ids:0
|
||
#: field:event.registration,message_follower_ids:0
|
||
msgid "Followers"
|
||
msgstr "Obserwatorzy"
|
||
|
||
#. module: event
|
||
#: model:event.event,name:event.event_1
|
||
msgid "Functional Webinar"
|
||
msgstr "Seminarium o funkcjonalnościach"
|
||
|
||
#. module: event
|
||
#: view:event.event:event.view_event_search
|
||
#: view:event.registration:event.view_registration_search
|
||
#: view:report.event.registration:event.view_report_event_registration_search
|
||
msgid "Group By"
|
||
msgstr "Grupuj wg"
|
||
|
||
#. module: event
|
||
#: model:ir.module.category,description:event.module_category_event_management
|
||
msgid "Helps you manage your Events."
|
||
msgstr "Pomaga zarządzać wydarzeniami."
|
||
|
||
#. module: event
|
||
#: help:event.event,message_summary:0
|
||
#: help:event.registration,message_summary:0
|
||
msgid ""
|
||
"Holds the Chatter summary (number of messages, ...). This summary is "
|
||
"directly in html format in order to be inserted in kanban views."
|
||
msgstr ""
|
||
"Zawiera podsumowanie wypowiedzi (liczbę wiadomości, ...). To podsumowanie "
|
||
"jest bezpośrednio w formacie html, aby można je było stosować w widokach "
|
||
"kanban."
|
||
|
||
#. module: event
|
||
#: field:event.confirm,id:0
|
||
#: field:event.event,id:0
|
||
#: field:event.registration,id:0
|
||
#: field:event.type,id:0
|
||
#: field:report.event.registration,id:0
|
||
msgid "ID"
|
||
msgstr "Identyfikator"
|
||
|
||
#. module: event
|
||
#: help:event.event,message_unread:0
|
||
#: help:event.registration,message_unread:0
|
||
msgid "If checked new messages require your attention."
|
||
msgstr "Jeśli zaznaczone, to wiadomość wymaga twojej uwagi"
|
||
|
||
#. module: event
|
||
#: help:event.event,state:0
|
||
msgid ""
|
||
"If event is created, the status is 'Draft'. If event is confirmed for the "
|
||
"particular dates the status is set to 'Confirmed'. If the event is over, the "
|
||
"status is set to 'Done'. If event is cancelled the status is set to "
|
||
"'Cancelled'."
|
||
msgstr ""
|
||
"Kiedy wydarzenie zostaje utworzone, zostaje nadany stan \"Projekt\". Kiedy "
|
||
"wydarzenie zostaje potwierdzone dla danych dat, stan zmienia się na "
|
||
"\"Potwierdzone\". Po zakończeniu wydarzenia stan zmienia się na "
|
||
"\"Zakończone\". Jeśli wydarzenie zostało odwołane, stan zmienia się na "
|
||
"\"Odwołane\"."
|
||
|
||
#. module: event
|
||
#: help:event.event,email_confirmation_id:0
|
||
msgid ""
|
||
"If you set an email template, each participant will receive this email "
|
||
"announcing the confirmation of the event."
|
||
msgstr ""
|
||
"Jeśli ustawisz szablon wiadomości, każdy uczestnik otrzyma e-mail o "
|
||
"potwierdzeniu wydarzenia."
|
||
|
||
#. module: event
|
||
#: field:event.event,message_is_follower:0
|
||
#: field:event.registration,message_is_follower:0
|
||
msgid "Is a Follower"
|
||
msgstr "Jest obserwatorem"
|
||
|
||
#. module: event
|
||
#: help:event.type,default_email_event:0
|
||
msgid ""
|
||
"It will select this default confirmation event mail value when you choose "
|
||
"this event"
|
||
msgstr ""
|
||
"Wybierze tę domyślną wartość wiadomości o potwierdzeniu wydarzenia, kiedy "
|
||
"wybierzesz to wydarzenie"
|
||
|
||
#. module: event
|
||
#: help:event.type,default_email_registration:0
|
||
msgid ""
|
||
"It will select this default confirmation registration mail value when you "
|
||
"choose this event"
|
||
msgstr ""
|
||
"Wybierze tę domyślną wartość wiadomości o potwierdzeniu rejestracji na "
|
||
"wydarzenie, kiedy wybierzesz to wydarzenie"
|
||
|
||
#. module: event
|
||
#: help:event.type,default_registration_max:0
|
||
msgid "It will select this default maximum value when you choose this event"
|
||
msgstr ""
|
||
"Wybierze tę domyślną wartość maksymalną, jeśli wybierzesz to wydarzenie"
|
||
|
||
#. module: event
|
||
#: help:event.type,default_registration_min:0
|
||
msgid "It will select this default minimum value when you choose this event"
|
||
msgstr ""
|
||
"Wybierze tę domyślną wartość minimalną, jeśli wybierzesz to wydarzenie"
|
||
|
||
#. module: event
|
||
#: field:event.event,message_last_post:0
|
||
#: field:event.registration,message_last_post:0
|
||
msgid "Last Message Date"
|
||
msgstr "Data ostatniej wiadomości"
|
||
|
||
#. module: event
|
||
#: field:event.confirm,write_uid:0
|
||
#: field:event.event,write_uid:0
|
||
#: field:event.registration,write_uid:0
|
||
#: field:event.type,write_uid:0
|
||
msgid "Last Updated by"
|
||
msgstr "Ostatnio modyfikowane przez"
|
||
|
||
#. module: event
|
||
#: field:event.confirm,write_date:0
|
||
#: field:event.event,write_date:0
|
||
#: field:event.registration,write_date:0
|
||
#: field:event.type,write_date:0
|
||
msgid "Last Updated on"
|
||
msgstr "Data ostatniej modyfikacji"
|
||
|
||
#. module: event
|
||
#: field:event.event,address_id:0
|
||
msgid "Location"
|
||
msgstr "Miejsce"
|
||
|
||
#. module: event
|
||
#: field:event.registration,log_ids:0
|
||
msgid "Logs"
|
||
msgstr "Logi"
|
||
|
||
#. module: event
|
||
#: model:res.groups,name:event.group_event_manager
|
||
msgid "Manager"
|
||
msgstr "Menedżer"
|
||
|
||
#. module: event
|
||
#: field:report.event.registration,seats_max:0
|
||
msgid "Max Seats"
|
||
msgstr "Maksymalnie miejsc"
|
||
|
||
#. module: event
|
||
#: field:event.event,seats_max:0
|
||
msgid "Maximum Available Seats"
|
||
msgstr "Maksymalna liczba dostępnych miejsc"
|
||
|
||
#. module: event
|
||
#: field:event.event,message_ids:0
|
||
#: field:event.registration,message_ids:0
|
||
msgid "Messages"
|
||
msgstr "Wiadomości"
|
||
|
||
#. module: event
|
||
#: help:event.event,message_ids:0
|
||
#: help:event.registration,message_ids:0
|
||
msgid "Messages and communication history"
|
||
msgstr "Wiadomości i historia komunikacji"
|
||
|
||
#. module: event
|
||
#: field:event.event,seats_min:0
|
||
msgid "Minimum Reserved Seats"
|
||
msgstr "Minimalna liczba zarezerwowanych miejsc"
|
||
|
||
#. module: event
|
||
#: view:event.event:event.view_event_search
|
||
#: view:report.event.registration:event.view_report_event_registration_search
|
||
msgid "My Events"
|
||
msgstr "Moje wydarzenia"
|
||
|
||
#. module: event
|
||
#: view:event.registration:event.view_registration_search
|
||
msgid "My Registrations"
|
||
msgstr "Moje rejestracje"
|
||
|
||
#. module: event
|
||
#: view:event.event:event.view_event_tree
|
||
#: field:event.registration,name:0
|
||
msgid "Name"
|
||
msgstr "Nazwa"
|
||
|
||
#. module: event
|
||
#: view:event.registration:event.view_registration_search
|
||
#: view:report.event.registration:event.view_report_event_registration_search
|
||
msgid "New"
|
||
msgstr "Nowe"
|
||
|
||
#. module: event
|
||
#: model:mail.message.subtype,name:event.mt_event_registration
|
||
msgid "New Registration"
|
||
msgstr "Nowa rejestracja"
|
||
|
||
#. module: event
|
||
#: code:addons/event/event.py:339
|
||
#, python-format
|
||
msgid "New registration confirmed: %s."
|
||
msgstr "Nowa rejestracja potwierdzona: %s."
|
||
|
||
#. module: event
|
||
#: code:addons/event/event.py:206
|
||
#: code:addons/event/event.py:330
|
||
#, python-format
|
||
msgid "No more available seats."
|
||
msgstr "Brak dostępnych miejsc."
|
||
|
||
#. module: event
|
||
#: view:event.event:event.view_event_kanban
|
||
msgid "No ticket available."
|
||
msgstr "Brak wolnych biletów"
|
||
|
||
#. module: event
|
||
#: field:report.event.registration,nbevent:0
|
||
msgid "Number of Events"
|
||
msgstr "Liczba wydarzeń"
|
||
|
||
#. module: event
|
||
#: field:event.registration,nb_register:0
|
||
msgid "Number of Participants"
|
||
msgstr "Liczba uczestników"
|
||
|
||
#. module: event
|
||
#: field:event.event,seats_used:0
|
||
msgid "Number of Participations"
|
||
msgstr "Liczba uczestników"
|
||
|
||
#. module: event
|
||
#: field:report.event.registration,nbregistration:0
|
||
msgid "Number of Registrations"
|
||
msgstr "Liczba rejestracji"
|
||
|
||
#. module: event
|
||
#: view:event.event:event.view_event_kanban
|
||
msgid "Only"
|
||
msgstr "Jedynie"
|
||
|
||
#. module: event
|
||
#: model:event.event,name:event.event_0
|
||
msgid "Open Days in Los Angeles"
|
||
msgstr "Dni otwarte w Los Angeles"
|
||
|
||
#. module: event
|
||
#: model:ir.actions.client,name:event.action_client_event_menu
|
||
msgid "Open Event Menu"
|
||
msgstr "Otwórz menu Wydarzenia"
|
||
|
||
#. module: event
|
||
#: view:event.event:event.view_event_kanban
|
||
msgid "Organized by"
|
||
msgstr "Organizator"
|
||
|
||
#. module: event
|
||
#: field:event.event,organizer_id:0
|
||
msgid "Organizer"
|
||
msgstr "Organizator"
|
||
|
||
#. module: event
|
||
#: view:event.registration:event.view_registration_search
|
||
#: view:report.event.registration:event.view_report_event_registration_search
|
||
msgid "Participant"
|
||
msgstr "Uczestnik"
|
||
|
||
#. module: event
|
||
#: field:report.event.registration,name_registration:0
|
||
msgid "Participant / Contact Name"
|
||
msgstr "Uczestnik / nazwa kontaktu"
|
||
|
||
#. module: event
|
||
#: view:event.registration:event.view_registration_search
|
||
#: field:event.registration,partner_id:0
|
||
#: model:ir.model,name:event.model_res_partner
|
||
msgid "Partner"
|
||
msgstr "Kontrahent"
|
||
|
||
#. module: event
|
||
#: field:event.registration,phone:0
|
||
msgid "Phone"
|
||
msgstr "Telefon"
|
||
|
||
#. module: event
|
||
#: help:event.registration,origin:0
|
||
msgid "Reference of the sales order which created the registration"
|
||
msgstr "Odwołanie do zamówienia sprzedaży, które utworzyło rejestrację"
|
||
|
||
#. module: event
|
||
#: field:report.event.registration,user_id_registration:0
|
||
msgid "Register"
|
||
msgstr "Zarejestruj"
|
||
|
||
#. module: event
|
||
#: view:event.event:event.view_event_form
|
||
msgid "Register with this event"
|
||
msgstr "Zarejestruj się na to wydarzenie"
|
||
|
||
#. module: event
|
||
#: view:event.event:event.view_event_form
|
||
#: view:event.registration:event.view_event_registration_form
|
||
#: view:event.registration:event.view_event_registration_graph
|
||
#: view:event.registration:event.view_event_registration_tree
|
||
msgid "Registration"
|
||
msgstr "Rejestracja"
|
||
|
||
#. module: event
|
||
#: field:event.event,email_registration_id:0
|
||
#: field:event.type,default_email_registration:0
|
||
msgid "Registration Confirmation Email"
|
||
msgstr "E-mail potwierdzający rejestrację"
|
||
|
||
#. module: event
|
||
#: field:event.registration,date_open:0
|
||
msgid "Registration Date"
|
||
msgstr "Data rejestracji"
|
||
|
||
#. module: event
|
||
#: view:event.registration:event.view_registration_search
|
||
msgid "Registration Day"
|
||
msgstr "Dzień rejestracji"
|
||
|
||
#. module: event
|
||
#: view:event.registration:event.view_registration_search
|
||
msgid "Registration Month"
|
||
msgstr "Miesiąc rejestracji"
|
||
|
||
#. module: event
|
||
#: field:report.event.registration,registration_state:0
|
||
msgid "Registration State"
|
||
msgstr "Stan rejestracji"
|
||
|
||
#. module: event
|
||
#: view:report.event.registration:event.view_report_event_registration_search
|
||
msgid "Registration contact"
|
||
msgstr "Kontakt rejestracyjny"
|
||
|
||
#. module: event
|
||
#: view:event.event:event.view_event_form
|
||
#: field:event.event,registration_ids:0
|
||
#: model:ir.actions.act_window,name:event.act_event_list_register_event
|
||
#: model:ir.actions.act_window,name:event.action_registration
|
||
#: model:ir.ui.menu,name:event.menu_action_registration
|
||
msgid "Registrations"
|
||
msgstr "Rejestracje"
|
||
|
||
#. module: event
|
||
#: view:report.event.registration:event.view_report_event_registration_search
|
||
msgid "Registrations in confirmed or done state"
|
||
msgstr "Rejestracje w stanie Potwierdzone lub Zakończone"
|
||
|
||
#. module: event
|
||
#: view:event.registration:event.view_registration_search
|
||
msgid "Registrations in unconfirmed state"
|
||
msgstr "Rejestracje w stanie Niepotwierdzone"
|
||
|
||
#. module: event
|
||
#: field:event.event,reply_to:0
|
||
msgid "Reply-To Email"
|
||
msgstr "Adres do odpowiedzi"
|
||
|
||
#. module: event
|
||
#: field:event.event,seats_reserved:0
|
||
msgid "Reserved Seats"
|
||
msgstr "Zarezerwowane miejsca"
|
||
|
||
#. module: event
|
||
#: view:event.event:event.view_event_search
|
||
#: view:event.registration:event.view_registration_search
|
||
msgid "Responsible"
|
||
msgstr "Odpowiedzialny"
|
||
|
||
#. module: event
|
||
#: field:event.event,user_id:0
|
||
msgid "Responsible User"
|
||
msgstr "Użytkownik odpowiedzialny"
|
||
|
||
#. module: event
|
||
#: view:event.registration:event.view_event_registration_form
|
||
msgid "Send Email"
|
||
msgstr "Wyślij e-mail"
|
||
|
||
#. module: event
|
||
#: view:event.event:event.view_event_form
|
||
msgid "Set To Draft"
|
||
msgstr "Ustaw na projekt"
|
||
|
||
#. module: event
|
||
#: view:event.registration:event.view_event_registration_form
|
||
msgid "Set To Unconfirmed"
|
||
msgstr "Ustaw na niepotwierdzone"
|
||
|
||
#. module: event
|
||
#: view:report.event.registration:event.view_report_event_registration_search
|
||
msgid "Show Confirmed Registrations"
|
||
msgstr "Pokaż potwierdzone rejestracje"
|
||
|
||
#. module: event
|
||
#: field:event.registration,origin:0
|
||
msgid "Source Document"
|
||
msgstr "Dokument źródłowy"
|
||
|
||
#. module: event
|
||
#: field:res.partner,speaker:0
|
||
msgid "Speaker"
|
||
msgstr "Wykładowca"
|
||
|
||
#. module: event
|
||
#: field:event.event,date_begin:0
|
||
msgid "Start Date"
|
||
msgstr "Data początkowa"
|
||
|
||
#. module: event
|
||
#: view:event.event:event.view_event_search
|
||
msgid "Start Month"
|
||
msgstr "Miesiąc rozpoczęcia"
|
||
|
||
#. module: event
|
||
#: view:event.event:event.view_event_search
|
||
#: field:event.event,state:0
|
||
#: view:event.registration:event.view_registration_search
|
||
#: field:event.registration,state:0
|
||
msgid "Status"
|
||
msgstr "Stan"
|
||
|
||
#. module: event
|
||
#: view:event.event:event.view_event_kanban
|
||
#: model:ir.actions.act_window,name:event.act_register_event_partner
|
||
msgid "Subscribe"
|
||
msgstr "Subskrybuj"
|
||
|
||
#. module: event
|
||
#: view:event.event:event.view_event_kanban
|
||
msgid "Subscribed"
|
||
msgstr "Subskrybowane"
|
||
|
||
#. module: event
|
||
#: field:event.event,message_summary:0
|
||
#: field:event.registration,message_summary:0
|
||
msgid "Summary"
|
||
msgstr "Opis"
|
||
|
||
#. module: event
|
||
#: model:event.event,name:event.event_3
|
||
msgid "Technical Training"
|
||
msgstr "Szkolenie techniczne"
|
||
|
||
#. module: event
|
||
#: help:event.event,reply_to:0
|
||
msgid ""
|
||
"The email address of the organizer is likely to be put here, with the effect "
|
||
"to be in the 'Reply-To' of the mails sent automatically at event or "
|
||
"registrations confirmation. You can also put the email address of your mail "
|
||
"gateway if you use one."
|
||
msgstr ""
|
||
"Prawdopodobnie znajdzie się tu adres e-mail organizatora, co uczyni go "
|
||
"automatycznym adresem do odpowiedzi wiadomości o potwierdzeniu rejestracji "
|
||
"lub wydarzenia. Możesz również umieścić tu adres swojej bramy pocztowej, "
|
||
"jeśli jej używasz."
|
||
|
||
#. module: event
|
||
#: help:event.type,default_reply_to:0
|
||
msgid ""
|
||
"The email address of the organizer which is put in the 'Reply-To' of all "
|
||
"emails sent automatically at event or registrations confirmation. You can "
|
||
"also put your email address of your mail gateway if you use one."
|
||
msgstr ""
|
||
"Adres e-mail organizatora wstawiony jako adres do odpowiedzi do wiadomości o "
|
||
"potwierdzeniu rejestracji lub wydarzenia. Możesz również umieścić tu adres "
|
||
"swojej bramy pocztowej, jeśli jej używasz."
|
||
|
||
#. module: event
|
||
#: help:event.event,seats_max:0
|
||
msgid ""
|
||
"The maximum registration level is equal to the sum of the maximum "
|
||
"registration of event ticket. If you have too much registrations you are not "
|
||
"able to confirm your event. (0 to ignore this rule )"
|
||
msgstr ""
|
||
"Maksymalny poziom rejestracji jest równy sumie maksymalnych rejestracji na "
|
||
"bilety na wydarzenie. Jeśli masz zbyt wiele rejestracji, nie możesz "
|
||
"potwierdzić wydarzenia (ustaw 0 aby ignorować tę zasadę)"
|
||
|
||
#. module: event
|
||
#: help:event.event,email_registration_id:0
|
||
msgid ""
|
||
"This field contains the template of the mail that will be automatically sent "
|
||
"each time a registration for this event is confirmed."
|
||
msgstr ""
|
||
"To pole zawiera szablon wiadomości, która zostanie automatycznie wysłana po "
|
||
"potwierdzeniu każdej rejestracji na wydarzenie."
|
||
|
||
#. module: event
|
||
#: field:event.event,date_tz:0
|
||
msgid "Timezone"
|
||
msgstr "Strefa czasowa"
|
||
|
||
#. module: event
|
||
#: field:event.event,type:0
|
||
msgid "Type of Event"
|
||
msgstr "Typ wydarzenia"
|
||
|
||
#. module: event
|
||
#: model:ir.actions.act_window,name:event.action_event_type
|
||
#: model:ir.ui.menu,name:event.menu_event_type
|
||
msgid "Types of Events"
|
||
msgstr "Typy wydarzeń"
|
||
|
||
#. module: event
|
||
#: view:event.event:event.view_event_search
|
||
#: selection:event.event,state:0
|
||
#: selection:event.registration,state:0
|
||
msgid "Unconfirmed"
|
||
msgstr "Niepotwierdzony"
|
||
|
||
#. module: event
|
||
#: field:event.event,seats_unconfirmed:0
|
||
msgid "Unconfirmed Seat Reservations"
|
||
msgstr "Niepotwierdzone rezerwacje miejsc"
|
||
|
||
#. module: event
|
||
#: view:event.event:event.view_event_search
|
||
#: field:event.event,message_unread:0
|
||
#: view:event.registration:event.view_registration_search
|
||
#: field:event.registration,message_unread:0
|
||
msgid "Unread Messages"
|
||
msgstr "Nieprzeczytane wiadomości"
|
||
|
||
#. module: event
|
||
#: view:event.event:event.view_event_kanban
|
||
msgid "Unsubscribe"
|
||
msgstr "Zrezygnuj z subskrypcji"
|
||
|
||
#. module: event
|
||
#: view:event.event:event.view_event_search
|
||
msgid "Upcoming"
|
||
msgstr "Nadchodzące"
|
||
|
||
#. module: event
|
||
#: view:event.event:event.view_event_search
|
||
msgid "Upcoming events from today"
|
||
msgstr "Nadchodzące wydarzenia na dziś"
|
||
|
||
#. module: event
|
||
#: field:event.registration,user_id:0
|
||
#: model:res.groups,name:event.group_event_user
|
||
msgid "User"
|
||
msgstr "Użytkownik"
|
||
|
||
#. module: event
|
||
#: view:event.confirm:event.view_event_confirm
|
||
msgid ""
|
||
"Warning: This Event has not reached its Minimum Registration Limit. Are you "
|
||
"sure you want to confirm it?"
|
||
msgstr ""
|
||
"Uwaga: to wydarzenie nie osiągnęło swojej ustalonej minimalnej liczby "
|
||
"rejestracji. Czy na pewno chcesz potwierdzić?"
|
||
|
||
#. module: event
|
||
#: help:event.event,seats_min:0
|
||
msgid ""
|
||
"You can for each event define a minimum registration level. If you do not "
|
||
"enough registrations you are not able to confirm your event. (put 0 to "
|
||
"ignore this rule )"
|
||
msgstr ""
|
||
"Dla każdego wydarzenia możesz zdefiniować minimalny poziom rejestracji. "
|
||
"Jeśli wydarzenie nie zbierze minimalnej liczby rejestracji, nie będziesz "
|
||
"mógł go potwierdzić. (wpisz 0 aby zignorować tę zasadę)"
|
||
|
||
#. module: event
|
||
#: code:addons/event/event.py:222
|
||
#, python-format
|
||
msgid ""
|
||
"You have already set a registration for this event as 'Attended'. Please "
|
||
"reset it to draft if you want to cancel this event."
|
||
msgstr ""
|
||
"Ustawiłeś już rejestrację w tym wydarzeniu jako \"Obecny\". Cofnij do stanu "
|
||
"\"Projekt\", jeśli chcesz usunąć wydarzenie."
|
||
|
||
#. module: event
|
||
#: code:addons/event/event.py:357
|
||
#, python-format
|
||
msgid "You must wait for the starting day of the event to do this action."
|
||
msgstr "Musisz czekać na pierwszy dzień wydarzenia aby wykonać tę akcję."
|
||
|
||
#. module: event
|
||
#: model:email.template,subject:event.confirmation_event
|
||
#: model:email.template,subject:event.confirmation_registration
|
||
msgid "Your registration at ${object.event_id.name}"
|
||
msgstr "Twoja rejestracja na ${object.event_id.name}"
|
||
|
||
#. module: event
|
||
#: view:event.event:event.view_event_kanban
|
||
msgid "available."
|
||
msgstr "dostępny."
|
||
|
||
#. module: event
|
||
#: view:event.event:event.view_event_kanban
|
||
msgid "ticket"
|
||
msgstr "bilet"
|
||
|
||
#. module: event
|
||
#: view:event.event:event.view_event_kanban
|
||
msgid "tickets"
|
||
msgstr "bilety"
|
||
|
||
#~ msgid "Participant / Contact"
|
||
#~ msgstr "Uczestnik / Kontakt"
|