odoo/addons/google_drive/i18n/es.po

304 lines
10 KiB
Plaintext

# Spanish translation for openobject-addons
# Copyright (c) 2012 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2012
# This file is distributed under the same license as the openobject-addons package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2012.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: openobject-addons\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"POT-Creation-Date: 2013-06-27 16:03+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2013-08-07 02:00+0000\n"
"Last-Translator: Alejandro Santana <alejandrosantana@anubia.es>\n"
"Language-Team: Spanish <es@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2014-04-22 07:51+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16985)\n"
#. module: google_drive
#: model:ir.ui.menu,name:google_drive.menu_google_drive_config
msgid "Google Drive configuration"
msgstr "Configuración de Google Drive"
#. module: google_drive
#: code:addons/google_drive/google_drive.py:48
#, python-format
msgid "Key Error!"
msgstr "¡Error de clave!"
#. module: google_drive
#: view:google.drive.config:0
msgid ""
"The name of the attached document can use fixed or variable data. To "
"distinguish between documents in\n"
" Google Drive, use fixed words and fields. "
"For instance, in the example above, if you wrote Agrolait_%(name)s_Sales\n"
" in the Google Drive name field, the document "
"in your Google Drive and in OpenERP attachment will be named\n"
" 'Agrolait_SO0001_Sales'."
msgstr ""
"El nombre del documento adjunto puede contener información fija o variable. "
"Para distinguir documentos en Google Drive, use palabras y campos fijos. "
"Así, en el ejemplo anterior, si se escribió 'Agrolait_%(name)s_Sales' en el "
"campo de nombre de GoogleDrive, el documento en su Google Drive y en los "
"adjuntos de OpenERP se llamarán 'Agrolait_SO0001_Sales'."
#. module: google_drive
#: view:google.drive.config:0
msgid ""
"- If filter is not specified, link of google document will appear in "
"\"More\" option for all users for all opportunities."
msgstr ""
"- Si no especifica un filtro, el enlace del documento de Google aparecerá en "
"la opción \"Más\" para todos los usuarios para todas las oportunidades."
#. module: google_drive
#: view:google.drive.config:0
msgid "To create a new filter:"
msgstr "Para crear un nuevo filtro:"
#. module: google_drive
#: model:ir.model,name:google_drive.model_base_config_settings
msgid "base.config.settings"
msgstr "base.config.settings"
#. module: google_drive
#: model:ir.actions.act_window,help:google_drive.action_google_drive_users_config
msgid ""
"<p class=\"oe_view_nocontent_create\">\n"
" Click to add a new template.\n"
" </p>\n"
" <p>\n"
" Link your own google drive templates to any record of "
"OpenERP. If you have really specific documents you want your collaborator "
"fill in, e.g. Use a spreadsheet to control the quality of your product or "
"review the delivery checklist for each order in a foreign country, ... Its "
"very easy to manage them, link them to OpenERP and use them to collaborate "
"with your employees.\n"
" </p>\n"
" "
msgstr ""
"<p class=\"oe_view_nocontent_create\">\n"
" Pulse para añadir una plantilla.\n"
" </p>\n"
" <p>\n"
" Enlace sus propias plantillas de Google Drive a "
"cualquier registro de OpenERP. Si tiene documentos realmente específicos que "
"quiere que su colaborador rellene (como usar una hoja de cálculo para "
"controlar la calidad de su producto o revisar los detalles de entrega de "
"cada pedido en un país extranjero,...) es muy sencillo gestionarlo. "
"Enlácelos en OpenERP y úselos para colaborar con sus empleados.\n"
" </p>\n"
" "
#. module: google_drive
#: code:addons/google_drive/google_drive.py:150
#, python-format
msgid "Incorrect URL!"
msgstr "¡URL incorrecta!"
#. module: google_drive
#: view:base.config.settings:0
msgid "Configure your templates"
msgstr "Configure sus plantillas"
#. module: google_drive
#: help:google.drive.config,name_template:0
msgid ""
"Choose how the new google drive will be named, on google side. Eg. "
"gdoc_%(field_name)s"
msgstr ""
"Elija el nombre de la nueva unidad de Google Drive, en el lado de Google. "
"P.ej.: gdoc_%(field_name)s"
#. module: google_drive
#: view:google.drive.config:0
msgid ""
"- Go to the OpenERP document you want to filter. For instance, go to "
"Opportunities and search on Sales Department."
msgstr ""
"- Vaya al documento de OpenERP que quiera filtrar. Por ejemplo, vaya a "
"Oportunidades y busque en el Departamento de ventas."
#. module: google_drive
#: view:google.drive.config:0
msgid ""
"- In this \"Search\" view, select the option \"Save Current Filter\", enter "
"the name (Ex: Sales Department)"
msgstr ""
"- En esta vista de \"Búsqueda\", seleccione la opción \"Guardar filtro "
"actual\" e introduzca el nombre (p.ej.: Departamento de ventas)"
#. module: google_drive
#: view:google.drive.config:0
msgid ""
"- If you select \"Share with all users\", link of google document in "
"\"More\" options will appear for all users in opportunities of Sales "
"Department."
msgstr ""
"- Si selecciona \"Compartir con todos los usuarios\", el enlace al documento "
"de Google en la opción \"Más\" aparecerá para todos los usuarios en las "
"oportunidades del Departamento de ventas."
#. module: google_drive
#: view:google.drive.config:0
msgid ""
"- If you don't select \"Share with all users\", link of google document in "
"\"More\" options will not appear for other users in opportunities of Sales "
"Department."
msgstr ""
"- Si no selecciona \"Compartir con todos los usuarios\", el enlace al "
"documento de Google en la opción \"Más\" no aparecerá para otros usuarios en "
"las oportunidades del Departamento de ventas."
#. module: google_drive
#: code:addons/google_drive/google_drive.py:48
#, python-format
msgid "At least one key cannot be found in your Google Drive name pattern"
msgstr ""
"No se ha podido encontrar al menos una clave de su patrón de nombres de "
"Google Drive"
#. module: google_drive
#: code:addons/google_drive/google_drive.py:150
#, python-format
msgid "Please enter a valid Google Document URL."
msgstr "Por favor, introduzca una URL de documento de Google válida."
#. module: google_drive
#: field:google.drive.config,google_drive_client_id:0
msgid "Google Client "
msgstr "Cliente de Google "
#. module: google_drive
#: view:google.drive.config:0
msgid ""
"https://docs.google.com/document/d/1vOtpJK9scIQz6taD9tJRIETWbEw3fSiaQHArsJYcu"
"a4/edit"
msgstr ""
"https://docs.google.com/document/d/1vOtpJK9scIQz6taD9tJRIETWbEw3fSiaQHArsJYcu"
"a4/edit"
#. module: google_drive
#: field:google.drive.config,filter_id:0
msgid "Filter"
msgstr "Filtro"
#. module: google_drive
#: field:google.drive.config,name_template:0
msgid "Google Drive Name Pattern"
msgstr "Patrón de nombres de Google Drive"
#. module: google_drive
#: help:base.config.settings,google_drive_uri:0
msgid "The URL to generate the authorization code from Google"
msgstr "La URL para generar el código de autorización de Google"
#. module: google_drive
#: model:ir.filters,name:google_drive.filter_partner
msgid "Customer"
msgstr "Cliente"
#. module: google_drive
#: field:google.drive.config,google_drive_resource_id:0
msgid "Resource Id"
msgstr "ID del recurso"
#. module: google_drive
#: code:addons/google_drive/google_drive.py:91
#, python-format
msgid "The Google Template cannot be found. Maybe it has been deleted."
msgstr "No se encuentra la plantilla de Google. Tal vez se haya eliminado."
#. module: google_drive
#: model:ir.actions.act_window,name:google_drive.action_google_drive_users_config
#: model:ir.ui.menu,name:google_drive.menu_google_drive_model_config
msgid "Google Drive Templates"
msgstr "Plantillas de Google Drive"
#. module: google_drive
#: code:addons/google_drive/google_drive.py:81
#, python-format
msgid ""
"Something went wrong during the token generation. Please request again an "
"authorization code in %(menu:base_setup.menu_general_configuration)s."
msgstr ""
"Algo ha ido mal durante la creación del testigo. Por favor, solicite un "
"código de autorización otra vez en "
"%(menu:base_setup.menu_general_configuration)s."
#. module: google_drive
#: code:addons/google_drive/google_drive.py:124
#, python-format
msgid "Google Drive Error!"
msgstr "¡Error de Google Drive!"
#. module: google_drive
#: field:base.config.settings,google_drive_uri:0
msgid "URI"
msgstr "URI"
#. module: google_drive
#: code:addons/google_drive/google_drive.py:124
#, python-format
msgid "Creating google drive may only be done by one at a time."
msgstr ""
"Es posible que la creación de Google Drive sólo se pueda hacer de una en una."
#. module: google_drive
#: field:google.drive.config,model:0
#: field:google.drive.config,model_id:0
msgid "Model"
msgstr "Modelo"
#. module: google_drive
#: view:google.drive.config:0
msgid "Google Drive Configuration"
msgstr "Configuración de Google Drive"
#. module: google_drive
#: field:google.drive.config,name:0
msgid "Template Name"
msgstr "Nombre de la plantilla"
#. module: google_drive
#: constraint:google.drive.config:0
msgid ""
"Model of selected filter is not matching with model of current template."
msgstr ""
"El modelo del filtro seleccionado no coincide con el modelo de la plantilla "
"actual."
#. module: google_drive
#: field:google.drive.config,google_drive_template_url:0
msgid "Template URL"
msgstr "URL de la plantilla"
#. module: google_drive
#: view:base.config.settings:0
msgid "and paste it here"
msgstr "y péguela aquí"
#. module: google_drive
#: field:base.config.settings,google_drive_authorization_code:0
msgid "Authorization Code"
msgstr "Cídigo de autorización"
#. module: google_drive
#: model:ir.model,name:google_drive.model_google_drive_config
msgid "Google Drive templates config"
msgstr "Configuración de plantillas de Google Drive"
#. module: google_drive
#: code:addons/google_drive/google_drive.py:64
#, python-format
msgid ""
"You haven't configured 'Authorization Code' generated from google, Please "
"generate and configure it in %(menu:base_setup.menu_general_configuration)s."
msgstr ""
"No ha configurado el 'código de autorización' generado por Google. Por "
"favor, genérelo y configúrelo en "
"%(menu:base_setup.menu_general_configuration)s."