odoo/addons/knowledge/i18n/ar.po

204 lines
6.4 KiB
Plaintext

# Arabic translation for openobject-addons
# Copyright (c) 2011 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2011
# This file is distributed under the same license as the openobject-addons package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2011.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: openobject-addons\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"POT-Creation-Date: 2012-12-21 17:05+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2012-12-01 18:48+0000\n"
"Last-Translator: gehad shaat <gehad.shaath@gmail.com>\n"
"Language-Team: Arabic <ar@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2014-04-22 07:33+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16985)\n"
#. module: knowledge
#: view:knowledge.config.settings:0
msgid "Documents"
msgstr "المستندات"
#. module: knowledge
#: model:ir.model,name:knowledge.model_knowledge_config_settings
msgid "knowledge.config.settings"
msgstr ""
#. module: knowledge
#: help:knowledge.config.settings,module_document_webdav:0
msgid ""
"Access your documents in OpenERP through WebDAV.\n"
" This installs the module document_webdav."
msgstr ""
#. module: knowledge
#: help:knowledge.config.settings,module_document_page:0
msgid "This installs the module document_page."
msgstr ""
#. module: knowledge
#: model:ir.ui.menu,name:knowledge.menu_document2
msgid "Collaborative Content"
msgstr "محتوى تعاوني"
#. module: knowledge
#: model:ir.actions.act_window,name:knowledge.action_knowledge_configuration
#: view:knowledge.config.settings:0
msgid "Configure Knowledge"
msgstr ""
#. module: knowledge
#: view:knowledge.config.settings:0
msgid "Knowledge and Documents Management"
msgstr ""
#. module: knowledge
#: help:knowledge.config.settings,module_document:0
msgid ""
"This is a complete document management system, with: user authentication,\n"
" full document search (but pptx and docx are not supported), "
"and a document dashboard.\n"
" This installs the module document."
msgstr ""
#. module: knowledge
#: field:knowledge.config.settings,module_document_page:0
msgid "Create static web pages"
msgstr ""
#. module: knowledge
#: field:knowledge.config.settings,module_document_ftp:0
msgid "Share repositories (FTP)"
msgstr ""
#. module: knowledge
#: field:knowledge.config.settings,module_document:0
msgid "Manage documents"
msgstr ""
#. module: knowledge
#: view:knowledge.config.settings:0
msgid "Cancel"
msgstr "إلغاء"
#. module: knowledge
#: view:knowledge.config.settings:0
msgid "Apply"
msgstr "تطبيق"
#. module: knowledge
#: model:ir.ui.menu,name:knowledge.menu_document_configuration
msgid "Configuration"
msgstr "إعدادات"
#. module: knowledge
#: help:knowledge.config.settings,module_document_ftp:0
msgid ""
"Access your documents in OpenERP through an FTP interface.\n"
" This installs the module document_ftp."
msgstr ""
#. module: knowledge
#: view:knowledge.config.settings:0
msgid "or"
msgstr "أو"
#. module: knowledge
#: field:knowledge.config.settings,module_document_webdav:0
msgid "Share repositories (WebDAV)"
msgstr ""
#. module: knowledge
#: model:ir.ui.menu,name:knowledge.menu_document
#: model:ir.ui.menu,name:knowledge.menu_knowledge_configuration
msgid "Knowledge"
msgstr "معرفة"
#~ msgid "title"
#~ msgstr "الاسم"
#~ msgid "Configure"
#~ msgstr "تهيئة"
#~ msgid "Knowledge Application Configuration"
#~ msgstr "الاعدادات لنظام أدارة الوثائق"
#~ msgid "Image"
#~ msgstr "صورة"
#~ msgid "Configuration Progress"
#~ msgstr "سير الإعدادات"
#~ msgid "Quality Manual"
#~ msgstr "دليل الجودة"
#~ msgid ""
#~ "Installer for knowledge-based tools\n"
#~ " "
#~ msgstr ""
#~ "مثبت للقائم على ادوات المعرفة\n"
#~ " "
#~ msgid "Collaborative Content (Wiki)"
#~ msgstr "محتوى تعاوني (ويكي)"
#~ msgid "Shared Repositories (FTP)"
#~ msgstr "مستودعات مشتركة (FTP)"
#~ msgid "Creates an example skeleton for a standard quality manual."
#~ msgstr "وتنشأ مخطط تمثيلي لدليل الجودة القياسية."
#~ msgid "Knowledge Management System"
#~ msgstr "نظام ادارة التكنولوجيا"
#~ msgid "Content templates"
#~ msgstr "قوالب المحتوى"
#~ msgid "knowledge.installer"
#~ msgstr "تكنولوجيا.مثبتة"
#~ msgid "Internal FAQ"
#~ msgstr "التعليمات الداخلية"
#~ msgid ""
#~ "Creates a skeleton internal FAQ pre-filled with documentation about "
#~ "OpenERP's Document Management System."
#~ msgstr ""
#~ "ينشئ تعليمات داخلية ذات طابع هيكلي مجهز سلفاً بالمستندات الخاصة بنظام اي ار "
#~ "بي لإدارة الوثائق"
#~ msgid ""
#~ "Lets you create wiki pages and page groups in order to keep track of "
#~ "business knowledge and share it with and between your employees."
#~ msgstr ""
#~ "تمكنك من إنشاء صفحات ويكي وصفحة المجموعات من أجل الحفاظ على مسار الأعمال "
#~ "وتقاسمها مع وبين موظفيك."
#~ msgid "Share information within the company with these specific Addons."
#~ msgstr "شارك المعلومات من خلال الشركة مع هذه الأضافات المحددة."
#~ msgid "Configure Your Knowledge Application"
#~ msgstr "ضبط أعدادات تطبيق التكنولوجيا"
#~ msgid "Shared Repositories (WebDAV)"
#~ msgstr "مستودعات مشتركة (مشاركة ملفات على الأنترنت )"
#~ msgid ""
#~ "Provides a WebDAV access to your OpenERP's Document Management System. Lets "
#~ "you access attachments and virtual documents through your standard file "
#~ "browser."
#~ msgstr ""
#~ "يوفر WebDAV الوصول إلى نظام إدارة الوثائق OpenERP الخاص بك . يتيح لك الوصول "
#~ "إلى المرفقات، والوثائق الفعلية من خلال المتصفح الملفات القياسية."
#~ msgid ""
#~ "Provides an FTP access to your OpenERP's Document Management System. It lets "
#~ "you access attachments and virtual documents through a standard FTP client."
#~ msgstr ""
#~ "يوفر الوصول بروتوكول نقل الملفات الى نظام إدارة الوثائق OpenERP الخاص بك ن. "
#~ "فإنه يتيح لك الوصول إلى المرفقات والمستندات الافتراضية من خلال عميل FTP "
#~ "القياسية."