odoo/addons/l10n_uk/i18n/es_PY.po

107 lines
3.4 KiB
Plaintext

# Spanish (Paraguay) translation for openobject-addons
# Copyright (c) 2011 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2011
# This file is distributed under the same license as the openobject-addons package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2011.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: openobject-addons\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:53+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2011-03-21 16:31+0000\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: Spanish (Paraguay) <es_PY@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:30+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n"
#. module: l10n_uk
#: model:account.account.type,name:l10n_uk.account_type_receivable
msgid "Receivable"
msgstr ""
#. module: l10n_uk
#: model:account.account.type,name:l10n_uk.account_type_current_assets
msgid "Current Assets"
msgstr ""
#. module: l10n_uk
#: model:account.account.type,name:l10n_uk.account_type_profit_and_loss
msgid "Profit and Loss"
msgstr ""
#. module: l10n_uk
#: model:account.account.type,name:l10n_uk.account_type_output_tax
msgid "Output Tax"
msgstr ""
#. module: l10n_uk
#: model:account.account.type,name:l10n_uk.account_type_equity
msgid "Equity"
msgstr ""
#. module: l10n_uk
#: model:account.account.type,name:l10n_uk.account_type_payable
msgid "Payable"
msgstr ""
#. module: l10n_uk
#: model:account.account.type,name:l10n_uk.account_type_fixed_assets
msgid "Fixed Assets"
msgstr ""
#. module: l10n_uk
#: model:account.account.type,name:l10n_uk.account_type_income
msgid "Income"
msgstr ""
#. module: l10n_uk
#: model:account.account.type,name:l10n_uk.account_type_current_liabilities
msgid "Current Liabilities"
msgstr ""
#. module: l10n_uk
#: model:account.account.type,name:l10n_uk.account_type_input_tax
msgid "Input Tax"
msgstr ""
#. module: l10n_uk
#: model:account.account.type,name:l10n_uk.account_type_expense
msgid "Expense"
msgstr ""
#. module: l10n_uk
#: model:account.account.type,name:l10n_uk.account_type_view
msgid "View"
msgstr ""
#~ msgid "United Kingdom - minimal"
#~ msgstr "Reino Unido - mínimo"
#~ msgid ""
#~ "This is the base module to manage the accounting chart for United Kingdom in "
#~ "OpenERP."
#~ msgstr ""
#~ "Este es el módulo base para manejar el plan contable para el Reino Unido en "
#~ "OpenERP."
#~ msgid ""
#~ "Generate Chart of Accounts from a Chart Template. You will be asked to pass "
#~ "the name of the company, the chart template to follow, the no. of digits to "
#~ "generate the code for your accounts and Bank account, currency to create "
#~ "Journals. Thus,the pure copy of chart Template is generated.\n"
#~ " This is the same wizard that runs from Financial "
#~ "Management/Configuration/Financial Accounting/Financial Accounts/Generate "
#~ "Chart of Accounts from a Chart Template."
#~ msgstr ""
#~ "Genere el plan de cuentas desde una plantilla de plan. Se le solicitará el "
#~ "nombre de la compañía, la plantilla de plan a seguir, y el núm. de dígitos "
#~ "para generar el código de sus cuentas, cuenta bancaria, y divisa para crear "
#~ "sus diarios. Por tanto, se genera una copia directa de la plantilla del plan "
#~ "de cuentas.\n"
#~ " Este es el mismo asistente que se ejecuta desde Gestión "
#~ "financiera/Configuración/Contabilidad financiera/Cuentas financieras/Generar "
#~ "plan de cuentas desde una plantilla de plan."