63 lines
2.4 KiB
Plaintext
63 lines
2.4 KiB
Plaintext
# Macedonian translation for openobject-addons
|
||
# Copyright (c) 2013 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2013
|
||
# This file is distributed under the same license as the openobject-addons package.
|
||
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2013.
|
||
#
|
||
msgid ""
|
||
msgstr ""
|
||
"Project-Id-Version: openobject-addons\n"
|
||
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
||
"POT-Creation-Date: 2012-12-21 17:06+0000\n"
|
||
"PO-Revision-Date: 2013-03-01 16:59+0000\n"
|
||
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
||
"Language-Team: Macedonian <mk@li.org>\n"
|
||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||
"X-Launchpad-Export-Date: 2014-04-22 07:28+0000\n"
|
||
"X-Generator: Launchpad (build 16985)\n"
|
||
|
||
#. module: product_visible_discount
|
||
#: code:addons/product_visible_discount/product_visible_discount.py:149
|
||
#, python-format
|
||
msgid "No Sale Pricelist Found!"
|
||
msgstr "Нема пронајдено продажен ценовник!"
|
||
|
||
#. module: product_visible_discount
|
||
#: field:product.pricelist,visible_discount:0
|
||
msgid "Visible Discount"
|
||
msgstr "Видлив попуст"
|
||
|
||
#. module: product_visible_discount
|
||
#: code:addons/product_visible_discount/product_visible_discount.py:141
|
||
#, python-format
|
||
msgid "No Purchase Pricelist Found!"
|
||
msgstr "Нема пронајдено ценовник за набавки!"
|
||
|
||
#. module: product_visible_discount
|
||
#: model:ir.model,name:product_visible_discount.model_account_invoice_line
|
||
msgid "Invoice Line"
|
||
msgstr "Ставка од фактура"
|
||
|
||
#. module: product_visible_discount
|
||
#: model:ir.model,name:product_visible_discount.model_product_pricelist
|
||
msgid "Pricelist"
|
||
msgstr "Ценовник"
|
||
|
||
#. module: product_visible_discount
|
||
#: code:addons/product_visible_discount/product_visible_discount.py:141
|
||
#, python-format
|
||
msgid "You must first define a pricelist on the supplier form!"
|
||
msgstr "Мора најпрвин да дефинирате ценовник на формуларот на добавувачот!"
|
||
|
||
#. module: product_visible_discount
|
||
#: model:ir.model,name:product_visible_discount.model_sale_order_line
|
||
msgid "Sales Order Line"
|
||
msgstr "Ставка од налог за продажба"
|
||
|
||
#. module: product_visible_discount
|
||
#: code:addons/product_visible_discount/product_visible_discount.py:149
|
||
#, python-format
|
||
msgid "You must first define a pricelist on the customer form!"
|
||
msgstr "Мора најпрвин да дефинирате ценовник на формуларот на клиентот!"
|