odoo/addons/report_webkit/i18n/de.po

718 lines
20 KiB
Plaintext

# German translation for openobject-addons
# Copyright (c) 2010 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2010
# This file is distributed under the same license as the openobject-addons package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2010.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: openobject-addons\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"POT-Creation-Date: 2012-12-21 17:06+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2012-12-18 06:28+0000\n"
"Last-Translator: Ferdinand <Unknown>\n"
"Language-Team: German <de@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2014-04-22 07:44+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16985)\n"
#. module: report_webkit
#: view:ir.actions.report.xml:0
msgid "Webkit Template (used if Report File is not found)"
msgstr ""
"Webkit Vorlage (genutzt falls Report Datei nicht gefunden werden kann)"
#. module: report_webkit
#: selection:ir.header_webkit,format:0
msgid "Tabloid 29 279.4 x 431.8 mm"
msgstr "Tabloid 29 279.4 x 431.8 mm"
#. module: report_webkit
#: selection:ir.header_webkit,format:0
msgid "Ledger 28 431.8 x 279.4 mm"
msgstr "Ledger 28 431.8 x 279.4 mm"
#. module: report_webkit
#: code:addons/report_webkit/webkit_report.py:235
#, python-format
msgid "No header defined for this Webkit report!"
msgstr "Kopf für diese Webkit Bericht fehlt"
#. module: report_webkit
#: help:ir.header_img,type:0
msgid "Image type(png,gif,jpeg)"
msgstr "Bildtyp (png,gif,jpeg)"
#. module: report_webkit
#: help:ir.actions.report.xml,precise_mode:0
msgid ""
"This mode allow more precise element "
" position as each object is printed on a separate HTML. "
" but memory and disk "
"usage is wider"
msgstr ""
"Dieses Modul erlaubt eine präzise Positionierung der Elemente, da jedes "
"Objekt auf einer eigenen HTML Seite gedruckt wird. Menory und Plattenbedarf "
"ist aber größer."
#. module: report_webkit
#: selection:ir.header_webkit,format:0
msgid "Executive 4 7.5 x 10 inches, 190.5 x 254 mm"
msgstr "Executive 4 7.5 x 10 inches, 190.5 x 254 mm"
#. module: report_webkit
#: field:ir.header_img,company_id:0
#: field:ir.header_webkit,company_id:0
msgid "Company"
msgstr "Unternehmen"
#. module: report_webkit
#: code:addons/report_webkit/webkit_report.py:236
#, python-format
msgid "Please set a header in company settings."
msgstr ""
"Bitte definieren Sie den Report Kopf in der Unternehemens Konfiguration"
#. module: report_webkit
#: selection:ir.header_webkit,format:0
msgid "DLE 26 110 x 220 mm"
msgstr "DLE 26 110 x 220 mm"
#. module: report_webkit
#: selection:ir.header_webkit,format:0
msgid "B7 21 88 x 125 mm"
msgstr "B7 21 88 x 125 mm"
#. module: report_webkit
#: view:res.company:0
msgid "Headers"
msgstr "Kopftexte"
#. module: report_webkit
#: help:ir.header_img,name:0
msgid "Name of Image"
msgstr "Name des Bildes"
#. module: report_webkit
#: model:ir.actions.act_window,name:report_webkit.action_header_webkit
#: model:ir.ui.menu,name:report_webkit.menu_header_webkit
msgid "Webkit Headers/Footers"
msgstr "Webkit Kopf-/Fuss-Zeilen"
#. module: report_webkit
#: selection:ir.header_webkit,format:0
msgid "Legal 3 8.5 x 14 inches, 215.9 x 355.6 mm"
msgstr "Legal 3 8.5 x 14 inches, 215.9 x 355.6 mm"
#. module: report_webkit
#: model:ir.model,name:report_webkit.model_ir_header_webkit
msgid "ir.header_webkit"
msgstr "ir.header_webkit"
#. module: report_webkit
#: selection:ir.header_webkit,format:0
msgid "A4 0 210 x 297 mm, 8.26 x 11.69 inches"
msgstr "A4 0 210 x 297 mm, 8.26 x 11.69 inches"
#. module: report_webkit
#: code:addons/report_webkit/webkit_report.py:176
#, python-format
msgid "Webkit error"
msgstr "WebKit Fehler"
#. module: report_webkit
#: selection:ir.header_webkit,format:0
msgid "B2 17 500 x 707 mm"
msgstr "B2 17 500 x 707 mm"
#. module: report_webkit
#: code:addons/report_webkit/webkit_report.py:262
#: code:addons/report_webkit/webkit_report.py:273
#: code:addons/report_webkit/webkit_report.py:282
#: code:addons/report_webkit/webkit_report.py:295
#: code:addons/report_webkit/webkit_report.py:306
#, python-format
msgid "Webkit render!"
msgstr "WebKit Anzeige!"
#. module: report_webkit
#: model:ir.model,name:report_webkit.model_ir_header_img
msgid "ir.header_img"
msgstr "ir.header_img"
#. module: report_webkit
#: field:ir.actions.report.xml,precise_mode:0
msgid "Precise Mode"
msgstr "Präziser Modus"
#. module: report_webkit
#: code:addons/report_webkit/webkit_report.py:96
#, python-format
msgid ""
"Please install executable on your system (sudo apt-get install wkhtmltopdf) "
"or download it from here: "
"http://code.google.com/p/wkhtmltopdf/downloads/list and set the path in the "
"ir.config_parameter with the webkit_path key.Minimal version is 0.9.9"
msgstr ""
"Bitte installieren Sie die ausführbare Datei (sudo apt-get install "
"wkhtmltopdf) oder laden Sie diese hier herunter: "
"http://code.google.com/p/wkhtmltopdf/downloads/list \r\n"
"und setzten Sie den Pfad in ir.config_parameter mid dem webkit_path "
"Schlssel.Minimal Version ist 0.9.9"
#. module: report_webkit
#: selection:ir.header_webkit,format:0
msgid "A0 5 841 x 1189 mm"
msgstr "A0 5 841 x 1189 mm"
#. module: report_webkit
#: selection:ir.header_webkit,format:0
msgid "C5E 24 163 x 229 mm"
msgstr "C5E 24 163 x 229 mm"
#. module: report_webkit
#: field:ir.header_img,type:0
msgid "Type"
msgstr "Typ"
#. module: report_webkit
#: code:addons/report_webkit/wizard/report_webkit_actions.py:133
#, python-format
msgid "Client Actions Connections"
msgstr "Client Aktionen"
#. module: report_webkit
#: field:res.company,header_image:0
msgid "Available Images"
msgstr "Verfügbare Bilder"
#. module: report_webkit
#: field:ir.header_webkit,html:0
msgid "webkit header"
msgstr "Webkit Kopftext"
#. module: report_webkit
#: selection:ir.header_webkit,format:0
msgid "B1 15 707 x 1000 mm"
msgstr "B1 15 707 x 1000 mm"
#. module: report_webkit
#: selection:ir.header_webkit,format:0
msgid "A1 6 594 x 841 mm"
msgstr "A1 6 594 x 841 mm"
#. module: report_webkit
#: help:ir.actions.report.xml,webkit_header:0
msgid "The header linked to the report"
msgstr "Der Kopftext für diesen Report"
#. module: report_webkit
#: code:addons/report_webkit/webkit_report.py:95
#, python-format
msgid "Wkhtmltopdf library path is not set"
msgstr "Wkhtmltopdf library Pfad ist nicht definiert"
#. module: report_webkit
#: view:ir.actions.report.xml:0
#: view:res.company:0
msgid "Webkit"
msgstr "Webkit"
#. module: report_webkit
#: help:ir.header_webkit,format:0
msgid "Select Proper Paper size"
msgstr "Wähle korrektes Druckformat"
#. module: report_webkit
#: selection:ir.header_webkit,format:0
msgid "B5 1 176 x 250 mm, 6.93 x 9.84 inches"
msgstr "B5 1 176 x 250 mm, 6.93 x 9.84 inches"
#. module: report_webkit
#: selection:ir.header_webkit,format:0
msgid "A7 11 74 x 105 mm"
msgstr "A7 11 74 x 105 mm"
#. module: report_webkit
#: selection:ir.header_webkit,format:0
msgid "A6 10 105 x 148 mm"
msgstr "A6 10 105 x 148 mm"
#. module: report_webkit
#: help:ir.actions.report.xml,report_webkit_data:0
msgid "This template will be used if the main report file is not found"
msgstr ""
"Diese Vorlage wird genutzt, wenn die Haupt Report Datei nicht gefunden wird"
#. module: report_webkit
#: selection:ir.header_webkit,format:0
msgid "Folio 27 210 x 330 mm"
msgstr "Folio 27 210 x 330 mm"
#. module: report_webkit
#: field:ir.header_webkit,margin_top:0
msgid "Top Margin (mm)"
msgstr "Kopfrand (mm)"
#. module: report_webkit
#: view:report.webkit.actions:0
msgid "_Ok"
msgstr "OK"
#. module: report_webkit
#: help:report.webkit.actions,print_button:0
msgid ""
"Check this to add a Print action for this Report in the sidebar of the "
"corresponding document types"
msgstr ""
"Aktivieren Sie dieses Feld, um an der Seite der korrespondierenden Dokumente "
"einen Druckbutton zu erhalten"
#. module: report_webkit
#: selection:ir.header_webkit,format:0
msgid "B3 18 353 x 500 mm"
msgstr "B3 18 353 x 500 mm"
#. module: report_webkit
#: field:ir.actions.report.xml,webkit_header:0
msgid "Webkit Header"
msgstr "Webkit Kopfzeilen"
#. module: report_webkit
#: help:ir.actions.report.xml,webkit_debug:0
msgid "Enable the webkit engine debugger"
msgstr "Aktiviere Webkit Debugger"
#. module: report_webkit
#: field:ir.header_img,img:0
msgid "Image"
msgstr "Bild"
#. module: report_webkit
#: view:ir.header_img:0
msgid "Header Image"
msgstr "Report Kopf Bild"
#. module: report_webkit
#: field:res.company,header_webkit:0
msgid "Available html"
msgstr "Verfügbarer html Text"
#. module: report_webkit
#: help:report.webkit.actions,open_action:0
msgid ""
"Check this to view the newly added internal print action after creating it "
"(technical view) "
msgstr ""
"Aktivieren Sie diese Option, um eine Voransicht des soeben erzeugten Reports "
"zu erhalten (Technische Ansicht). "
#. module: report_webkit
#: view:res.company:0
msgid "Images"
msgstr "Bilder"
#. module: report_webkit
#: selection:ir.header_webkit,orientation:0
msgid "Portrait"
msgstr "Hochformat"
#. module: report_webkit
#: view:report.webkit.actions:0
msgid "or"
msgstr "oder"
#. module: report_webkit
#: selection:ir.header_webkit,orientation:0
msgid "Landscape"
msgstr "Querformat"
#. module: report_webkit
#: selection:ir.header_webkit,format:0
msgid "B8 22 62 x 88 mm"
msgstr "B8 22 62 x 88 mm"
#. module: report_webkit
#: code:addons/report_webkit/webkit_report.py:177
#, python-format
msgid "The command 'wkhtmltopdf' failed with error code = %s. Message: %s"
msgstr "Der Befehl 'wkhtmltopdf' scheiterte mit dem Code = %s. Meldung: %s"
#. module: report_webkit
#: selection:ir.header_webkit,format:0
msgid "A2 7 420 x 594 mm"
msgstr "A2 7 420 x 594 mm"
#. module: report_webkit
#: field:report.webkit.actions,print_button:0
msgid "Add print button"
msgstr "Druckbutton hinzufügen"
#. module: report_webkit
#: selection:ir.header_webkit,format:0
msgid "A9 13 37 x 52 mm"
msgstr "A9 13 37 x 52 mm"
#. module: report_webkit
#: model:ir.model,name:report_webkit.model_res_company
msgid "Companies"
msgstr "Unternehmen"
#. module: report_webkit
#: field:ir.header_webkit,margin_bottom:0
msgid "Bottom Margin (mm)"
msgstr "Fußrand (mm)"
#. module: report_webkit
#: model:ir.model,name:report_webkit.model_report_webkit_actions
msgid "Webkit Actions"
msgstr "Webkit Aktionen"
#. module: report_webkit
#: field:report.webkit.actions,open_action:0
msgid "Open added action"
msgstr "Öffne hinzugefügte Aktion"
#. module: report_webkit
#: field:ir.header_webkit,margin_right:0
msgid "Right Margin (mm)"
msgstr "Rechter Rand (mm)"
#. module: report_webkit
#: code:addons/report_webkit/webkit_report.py:230
#, python-format
msgid "Webkit report template not found!"
msgstr "Webkit Report Vorlage nicht gefunden!"
#. module: report_webkit
#: field:ir.header_webkit,orientation:0
msgid "Orientation"
msgstr "Ausrichtung"
#. module: report_webkit
#: selection:ir.header_webkit,format:0
msgid "B6 20 125 x 176 mm"
msgstr "B6 20 125 x 176 mm"
#. module: report_webkit
#: help:ir.header_webkit,html:0
msgid "Set Webkit Report Header"
msgstr "Definiere Webkit Report Kopf"
#. module: report_webkit
#: field:ir.header_webkit,format:0
msgid "Paper size"
msgstr "Papierformat"
#. module: report_webkit
#: selection:ir.header_webkit,format:0
msgid ":B10 16 31 x 44 mm"
msgstr "B10 16 31 x 44 mm"
#. module: report_webkit
#: view:report.webkit.actions:0
msgid "Cancel"
msgstr "Abbrechen"
#. module: report_webkit
#: field:ir.header_webkit,css:0
msgid "Header CSS"
msgstr "CSS Kopftext"
#. module: report_webkit
#: selection:ir.header_webkit,format:0
msgid "B4 19 250 x 353 mm"
msgstr "B4 19 250 x 353 mm"
#. module: report_webkit
#: model:ir.actions.act_window,name:report_webkit.action_header_img
#: model:ir.ui.menu,name:report_webkit.menu_header_img
msgid "Webkit Logos"
msgstr "Webkit Logos"
#. module: report_webkit
#: code:addons/report_webkit/webkit_report.py:172
#, python-format
msgid "No diagnosis message was provided"
msgstr "Es gibt keine Diagnose Meldung."
#. module: report_webkit
#: selection:ir.header_webkit,format:0
msgid "A3 8 297 x 420 mm"
msgstr "A3 8 297 x 420 mm"
#. module: report_webkit
#: field:ir.actions.report.xml,report_webkit_data:0
msgid "Webkit Template"
msgstr "Webkit Vorlage"
#. module: report_webkit
#: field:ir.header_webkit,footer_html:0
msgid "webkit footer"
msgstr "Webkit Fußtext"
#. module: report_webkit
#: field:ir.actions.report.xml,webkit_debug:0
msgid "Webkit debug"
msgstr "Webkit debug"
#. module: report_webkit
#: selection:ir.header_webkit,format:0
msgid "Letter 2 8.5 x 11 inches, 215.9 x 279.4 mm"
msgstr "Letter 2 8.5 x 11 inches, 215.9 x 279.4 mm"
#. module: report_webkit
#: selection:ir.header_webkit,format:0
msgid "B0 14 1000 x 1414 mm"
msgstr "B0 14 1000 x 1414 mm"
#. module: report_webkit
#: field:ir.header_img,name:0
#: field:ir.header_webkit,name:0
msgid "Name"
msgstr "Bezeichnung"
#. module: report_webkit
#: selection:ir.header_webkit,format:0
msgid "A5 9 148 x 210 mm"
msgstr "A5 9 148 x 210 mm"
#. module: report_webkit
#: selection:ir.header_webkit,format:0
msgid "A8 12 52 x 74 mm"
msgstr "A8 12 52 x 74 mm"
#. module: report_webkit
#: model:ir.actions.act_window,name:report_webkit.wizard_ofdo_report_actions
#: view:report.webkit.actions:0
msgid "Add Print Buttons"
msgstr "Hinzufügen Druck Buttons"
#. module: report_webkit
#: selection:ir.header_webkit,format:0
msgid "Comm10E 25 105 x 241 mm, U.S. Common 10 Envelope"
msgstr "Comm10E 25 105 x 241 mm, U.S. Common 10 Envelope"
#. module: report_webkit
#: field:ir.header_webkit,margin_left:0
msgid "Left Margin (mm)"
msgstr "Linker Rand (mm)"
#. module: report_webkit
#: code:addons/report_webkit/webkit_report.py:230
#, python-format
msgid "Error!"
msgstr "Fehler !"
#. module: report_webkit
#: help:ir.header_webkit,footer_html:0
msgid "Set Webkit Report Footer."
msgstr "Definiere Webkit Report Fuß"
#. module: report_webkit
#: selection:ir.header_webkit,format:0
msgid "B9 23 33 x 62 mm"
msgstr "B9 23 33 x 62 mm"
#. module: report_webkit
#: model:ir.model,name:report_webkit.model_ir_actions_report_xml
msgid "ir.actions.report.xml"
msgstr "ir.actions.report.xml"
#. module: report_webkit
#: code:addons/report_webkit/webkit_report.py:174
#, python-format
msgid "The following diagnosis message was provided:\n"
msgstr "Die folgende Diagnose Meldung wurde erzeugt.\n"
#. module: report_webkit
#: view:ir.header_webkit:0
msgid "HTML Header"
msgstr "HTML Kopf"
#~ msgid "WebKit Header"
#~ msgstr "Webkit Vorlage"
#~ msgid "Header IMG"
#~ msgstr "Kopftext Bild"
#~ msgid "Webkit Executable Path"
#~ msgstr "Webkit Programmpfad."
#, python-format
#~ msgid "path to Wkhtmltopdf is not absolute"
#~ msgstr "Pfad zu wkhtmltopdf ist nicht absolut"
#, python-format
#~ msgid ""
#~ "Wrong Wkhtmltopdf path set in company'+\n"
#~ " 'Given path is not executable or path is "
#~ "wrong"
#~ msgstr ""
#~ "Falscher Wkhtmltopdf Pfad für das Unternehmen'+\n"
#~ " 'Der Pfad ist entweder falsch oder existiert "
#~ "nicht"
#, python-format
#~ msgid "Webkit raise an error"
#~ msgstr "Webkit verursacht Fehler"
#~ msgid "Header HTML"
#~ msgstr "HTML Kopftext"
#~ msgid "_Cancel"
#~ msgstr "Abbrechen"
#, python-format
#~ msgid "Wkhtmltopdf library path is not set in company"
#~ msgstr "WKhtmltopdf Bibliothek Pfad ist nicht für Unternehmen angegeben"
#~ msgid ""
#~ "This module adds a new Report Engine based on WebKit library (wkhtmltopdf) "
#~ "to support reports designed in HTML + CSS.\n"
#~ "The module structure and some code is inspired by the report_openoffice "
#~ "module.\n"
#~ "The module allows:\n"
#~ " -HTML report definition\n"
#~ " -Multi header support \n"
#~ " -Multi logo\n"
#~ " -Multi company support\n"
#~ " -HTML and CSS-3 support (In the limit of the actual WebKIT version)\n"
#~ " -JavaScript support \n"
#~ " -Raw HTML debugger\n"
#~ " -Book printing capabilities\n"
#~ " -Margins definition \n"
#~ " -Paper size definition\n"
#~ "and much more\n"
#~ "\n"
#~ "Multiple headers and logos can be defined per company.\n"
#~ "CSS style, header and footer body are defined per company\n"
#~ "\n"
#~ "The library to install can be found here\n"
#~ "http://code.google.com/p/wkhtmltopdf/\n"
#~ "The system libraries are available for Linux, Mac OS X i386 and Windows 32.\n"
#~ "\n"
#~ "After installing the wkhtmltopdf library on the OpenERP Server machine, you "
#~ "need to set the\n"
#~ "path to the wkthtmltopdf executable file on the Company.\n"
#~ "\n"
#~ "For a sample report see also the webkit_report_sample module, and this "
#~ "video:\n"
#~ " http://files.me.com/nbessi/06n92k.mov \n"
#~ "\n"
#~ "\n"
#~ "TODO :\n"
#~ "JavaScript support activation deactivation\n"
#~ "Collated and book format support\n"
#~ "Zip return for separated PDF\n"
#~ "Web client WYSIWYG\n"
#~ " "
#~ msgstr ""
#~ "Dieses Modul bietet eine neue Report Engine auf Basis der Webkit Library "
#~ "(wkhtmltopdf) für Reports, die in HTML + CSS entworfen sind.\n"
#~ "Die Struktur des Moduls und auch Quellcodes wurden inspiriert durch "
#~ "report_openoffice.\n"
#~ "Das Modul ermöglicht folgendes: -HTML Report Definition\n"
#~ " -Multi header support \n"
#~ " -Multi logo\n"
#~ " -Multi company support\n"
#~ " -HTML and CSS-3 support (In the limit of the actual WebKIT version)\n"
#~ " -JavaScript support \n"
#~ " -Raw HTML debugger\n"
#~ " -Book printing capabilities\n"
#~ " -Margins definition \n"
#~ " -Paper size definition\n"
#~ "und vieles mehr ...\n"
#~ "\n"
#~ "Multiple Firmenköpfe für Reports können für jedes Unternehmen separat "
#~ "definiert werden.\n"
#~ "CSS Style, Kopf- und Fusszeilen werden je Unternehmen separat definiert.\n"
#~ "Die Bibliothek der Software finden Sie hier:\n"
#~ "http://code.google.com/p/wkhtmltopdf/\n"
#~ "Die Bibliothek ist gültig für Linux, Mac OS X i386 und Windows 32.\n"
#~ "\n"
#~ "Nach der Installation müssen Sie den Pfad zur wkhtmltopdf Bibliothek "
#~ "angeben. Als Beispiel können Sie auch Orinetierung finden, mit Hilfe dieses "
#~ "Videos:\n"
#~ " http://files.me.com/nbessi/06n92k.mov \n"
#~ "\n"
#~ "\n"
#~ "Offene TODOs der Entwicklung :\n"
#~ "JavaScript support activation deactivation\n"
#~ "Collated and book format support\n"
#~ "Zip return for separated PDF\n"
#~ "Web client WYSIWYG\n"
#~ " "
#~ msgid "Content and styling"
#~ msgstr "Inhalt und Aussehen"
#, python-format
#~ msgid "Please set a header in company settings"
#~ msgstr "Bitte definieren Sie den Kopftext Ihres Unternehmens"
#~ msgid "page setup"
#~ msgstr "Setup Seite"
#~ msgid "Complete (Absolute) path to the wkhtmltopdf executable."
#~ msgstr "Geben Sie den absoulten Pfad für ausführbare wkhtmltopdf an."
#~ msgid "Webkit Report Engine"
#~ msgstr "Webkit Report Engine"
#, python-format
#~ msgid "Webkit Report template not found !"
#~ msgstr "Webkit Report Engine nicht gefunden !"
#~ msgid "Error! You can not create recursive companies."
#~ msgstr "Fehler! Sie können keine rekursiven Unternehmen erzeugen."
#, python-format
#~ msgid "Webkit render"
#~ msgstr "Webkit Ausgabe"
#, python-format
#~ msgid ""
#~ "Please install executable on your system'+\n"
#~ " ' (sudo apt-get install wkhtmltopdf) or "
#~ "download it from here:'+\n"
#~ " ' "
#~ "http://code.google.com/p/wkhtmltopdf/downloads/list and set the'+\n"
#~ " ' path to the executable on the Company "
#~ "form.'+\n"
#~ " 'Minimal version is 0.9.9"
#~ msgstr ""
#~ "Bitte folgende Module installieren'+\n"
#~ " ' (sudo apt-get install wkhtmltopdf) oder von "
#~ "hier herunterladen:'+\n"
#~ " ' "
#~ "http://code.google.com/p/wkhtmltopdf/downloads/list und setzen Sie den '+\n"
#~ " ' Pfad zur ausführbaren Datei im Company "
#~ "Form.'+\n"
#~ " 'Minimale Version ist 0.9.9"
#~ msgid "CSS Style"
#~ msgstr "CSS Stil"
#~ msgid "Header"
#~ msgstr "Kopfzeilen"
#~ msgid "Company and Page Setup"
#~ msgstr "Konfiguration von Unternehmen und Seite"
#~ msgid "Footer"
#~ msgstr "Fußzeilen"
#~ msgid "The company name must be unique !"
#~ msgstr "Der Unternehmensname muss eindeutig sein!"
#~ msgid ""
#~ "Full path to the wkhtmltopdf executable file. Version 0.9.9 is required. "
#~ "Install a static version of the library if you experience missing "
#~ "header/footers on Linux."
#~ msgstr ""
#~ "Der vollständige Pfad zur auszuführenden wkhtmltopdf Datei. Version 0.9.9 "
#~ "ist notwendig. \r\n"
#~ "Installieren Sie eine statische Version, wenn Kopf oder Fusszeilen fehlen."