odoo/addons/report_webkit/i18n/ro.po

721 lines
21 KiB
Plaintext

# Romanian translation for openobject-addons
# Copyright (c) 2012 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2012
# This file is distributed under the same license as the openobject-addons package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2012.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: openobject-addons\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"POT-Creation-Date: 2012-12-21 17:06+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2012-01-12 20:42+0000\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: Romanian <ro@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2014-04-22 07:44+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16985)\n"
#. module: report_webkit
#: view:ir.actions.report.xml:0
msgid "Webkit Template (used if Report File is not found)"
msgstr "Sablon Webkit (folosit daca nu gasiti Fisierul Raport)"
#. module: report_webkit
#: selection:ir.header_webkit,format:0
msgid "Tabloid 29 279.4 x 431.8 mm"
msgstr "Tabloid 29 279.4 x 431.8 mm"
#. module: report_webkit
#: selection:ir.header_webkit,format:0
msgid "Ledger 28 431.8 x 279.4 mm"
msgstr "Registru 28 431.8 x 279.4 mm"
#. module: report_webkit
#: code:addons/report_webkit/webkit_report.py:235
#, python-format
msgid "No header defined for this Webkit report!"
msgstr "Nu exista nici un antet definit pentru acest raport Webkit!"
#. module: report_webkit
#: help:ir.header_img,type:0
msgid "Image type(png,gif,jpeg)"
msgstr "Tip imagine (png,gif,jpeg)"
#. module: report_webkit
#: help:ir.actions.report.xml,precise_mode:0
msgid ""
"This mode allow more precise element "
" position as each object is printed on a separate HTML. "
" but memory and disk "
"usage is wider"
msgstr ""
"Acest mod permite o pozitie mai exacta a elementelor deoarece fiecare obiect "
"este printat intr-un HTML separat. dar memoria si utilizarea discului sunt "
"mai mari"
#. module: report_webkit
#: selection:ir.header_webkit,format:0
msgid "Executive 4 7.5 x 10 inches, 190.5 x 254 mm"
msgstr "Executiv 4 7.5 x 10 inci, 190.5 x 254 mm"
#. module: report_webkit
#: field:ir.header_img,company_id:0
#: field:ir.header_webkit,company_id:0
msgid "Company"
msgstr "Companie"
#. module: report_webkit
#: code:addons/report_webkit/webkit_report.py:236
#, python-format
msgid "Please set a header in company settings."
msgstr "Va rugam sa configurati un antet in setarile companiei."
#. module: report_webkit
#: selection:ir.header_webkit,format:0
msgid "DLE 26 110 x 220 mm"
msgstr "DLE 26 110 x 220 mm"
#. module: report_webkit
#: selection:ir.header_webkit,format:0
msgid "B7 21 88 x 125 mm"
msgstr "B7 21 88 x 125 mm"
#. module: report_webkit
#: view:res.company:0
msgid "Headers"
msgstr "Antete"
#. module: report_webkit
#: help:ir.header_img,name:0
msgid "Name of Image"
msgstr "Numele imaginii"
#. module: report_webkit
#: model:ir.actions.act_window,name:report_webkit.action_header_webkit
#: model:ir.ui.menu,name:report_webkit.menu_header_webkit
msgid "Webkit Headers/Footers"
msgstr "Antete/Subsoluri Webkit"
#. module: report_webkit
#: selection:ir.header_webkit,format:0
msgid "Legal 3 8.5 x 14 inches, 215.9 x 355.6 mm"
msgstr "Legal 3 8.5 x 14 inci, 215.9 x 355.6 mm"
#. module: report_webkit
#: model:ir.model,name:report_webkit.model_ir_header_webkit
msgid "ir.header_webkit"
msgstr "ir.header_webkit (ir.antet_webkit)"
#. module: report_webkit
#: selection:ir.header_webkit,format:0
msgid "A4 0 210 x 297 mm, 8.26 x 11.69 inches"
msgstr "A4 0 210 x 297 mm, 8.26 x 11.69 inci"
#. module: report_webkit
#: code:addons/report_webkit/webkit_report.py:176
#, python-format
msgid "Webkit error"
msgstr "Eroare Webkit"
#. module: report_webkit
#: selection:ir.header_webkit,format:0
msgid "B2 17 500 x 707 mm"
msgstr "B2 17 500 x 707 mm"
#. module: report_webkit
#: code:addons/report_webkit/webkit_report.py:262
#: code:addons/report_webkit/webkit_report.py:273
#: code:addons/report_webkit/webkit_report.py:282
#: code:addons/report_webkit/webkit_report.py:295
#: code:addons/report_webkit/webkit_report.py:306
#, python-format
msgid "Webkit render!"
msgstr "Redare Webkit!"
#. module: report_webkit
#: model:ir.model,name:report_webkit.model_ir_header_img
msgid "ir.header_img"
msgstr "ir.header_img (ir.antet_img)"
#. module: report_webkit
#: field:ir.actions.report.xml,precise_mode:0
msgid "Precise Mode"
msgstr "Mod exact"
#. module: report_webkit
#: code:addons/report_webkit/webkit_report.py:96
#, python-format
msgid ""
"Please install executable on your system (sudo apt-get install wkhtmltopdf) "
"or download it from here: "
"http://code.google.com/p/wkhtmltopdf/downloads/list and set the path in the "
"ir.config_parameter with the webkit_path key.Minimal version is 0.9.9"
msgstr ""
"Va rugam sa instalati executabilul in sistemul dumneavoastra (sudo apt-get "
"install whtmltopdf) sau descarcati-l de aici: "
"http://code.google.com/p/wkhtmltopdf/downloads/list si setati ruta in "
"ir.config_parameter (ir.config_parametru) cu cheia webkit_path. Versiunea "
"minima este 0.9.9"
#. module: report_webkit
#: selection:ir.header_webkit,format:0
msgid "A0 5 841 x 1189 mm"
msgstr "A0 5 841 x 1189 mm"
#. module: report_webkit
#: selection:ir.header_webkit,format:0
msgid "C5E 24 163 x 229 mm"
msgstr "C5E 24 163 x 229 mm"
#. module: report_webkit
#: field:ir.header_img,type:0
msgid "Type"
msgstr "Tip"
#. module: report_webkit
#: code:addons/report_webkit/wizard/report_webkit_actions.py:133
#, python-format
msgid "Client Actions Connections"
msgstr "Legaturi intre actiunile clientului"
#. module: report_webkit
#: field:res.company,header_image:0
msgid "Available Images"
msgstr "Imagini disponibile"
#. module: report_webkit
#: field:ir.header_webkit,html:0
msgid "webkit header"
msgstr "antet webkit"
#. module: report_webkit
#: selection:ir.header_webkit,format:0
msgid "B1 15 707 x 1000 mm"
msgstr "B1 15 707 x 1000 mm"
#. module: report_webkit
#: selection:ir.header_webkit,format:0
msgid "A1 6 594 x 841 mm"
msgstr "A 1 6 594 x 841 mm"
#. module: report_webkit
#: help:ir.actions.report.xml,webkit_header:0
msgid "The header linked to the report"
msgstr "Antetul asociat raportului"
#. module: report_webkit
#: code:addons/report_webkit/webkit_report.py:95
#, python-format
msgid "Wkhtmltopdf library path is not set"
msgstr "Nu este setata ruta arhivei"
#. module: report_webkit
#: view:ir.actions.report.xml:0
#: view:res.company:0
msgid "Webkit"
msgstr "WebKit"
#. module: report_webkit
#: help:ir.header_webkit,format:0
msgid "Select Proper Paper size"
msgstr "Selecteaza dimensiunea adecvata a Paginii"
#. module: report_webkit
#: selection:ir.header_webkit,format:0
msgid "B5 1 176 x 250 mm, 6.93 x 9.84 inches"
msgstr "B5 1 176 x 250 mm, 6.93 x 9.84 inci"
#. module: report_webkit
#: selection:ir.header_webkit,format:0
msgid "A7 11 74 x 105 mm"
msgstr "A 7 11 74 x 105 mm"
#. module: report_webkit
#: selection:ir.header_webkit,format:0
msgid "A6 10 105 x 148 mm"
msgstr "A6 10 105 x 148 mm"
#. module: report_webkit
#: help:ir.actions.report.xml,report_webkit_data:0
msgid "This template will be used if the main report file is not found"
msgstr ""
"Acest sablon va fi folosit daca nu va fi gasit fisierul principal al "
"raportului"
#. module: report_webkit
#: selection:ir.header_webkit,format:0
msgid "Folio 27 210 x 330 mm"
msgstr "Folio 27 210 x 330 mm"
#. module: report_webkit
#: field:ir.header_webkit,margin_top:0
msgid "Top Margin (mm)"
msgstr "Marginea de sus (mm)"
#. module: report_webkit
#: view:report.webkit.actions:0
msgid "_Ok"
msgstr "_Ok"
#. module: report_webkit
#: help:report.webkit.actions,print_button:0
msgid ""
"Check this to add a Print action for this Report in the sidebar of the "
"corresponding document types"
msgstr ""
"Bifati aceasta casuta pentru a adauga o Actiune de imprimare pentru acest "
"Raport in bara laterala a tipurilor de documente corespunzatoare"
#. module: report_webkit
#: selection:ir.header_webkit,format:0
msgid "B3 18 353 x 500 mm"
msgstr "B3 18 353 x 500 mm"
#. module: report_webkit
#: field:ir.actions.report.xml,webkit_header:0
msgid "Webkit Header"
msgstr "Antet Webkit"
#. module: report_webkit
#: help:ir.actions.report.xml,webkit_debug:0
msgid "Enable the webkit engine debugger"
msgstr "Activeaza devirusarea motorului Webkit"
#. module: report_webkit
#: field:ir.header_img,img:0
msgid "Image"
msgstr "Imagine"
#. module: report_webkit
#: view:ir.header_img:0
msgid "Header Image"
msgstr "Imagine Antet"
#. module: report_webkit
#: field:res.company,header_webkit:0
msgid "Available html"
msgstr "Html disponibil"
#. module: report_webkit
#: help:report.webkit.actions,open_action:0
msgid ""
"Check this to view the newly added internal print action after creating it "
"(technical view) "
msgstr ""
"Bifati aceasta casuta pentru a vizualiza actiunea de imprimare interna "
"adaugata recent dupa crearea ei (vizualizare tehnica) "
#. module: report_webkit
#: view:res.company:0
msgid "Images"
msgstr "Imagini"
#. module: report_webkit
#: selection:ir.header_webkit,orientation:0
msgid "Portrait"
msgstr "Portret"
#. module: report_webkit
#: view:report.webkit.actions:0
msgid "or"
msgstr "sau"
#. module: report_webkit
#: selection:ir.header_webkit,orientation:0
msgid "Landscape"
msgstr "Panoramic"
#. module: report_webkit
#: selection:ir.header_webkit,format:0
msgid "B8 22 62 x 88 mm"
msgstr "B8 22 62 x 88 mm"
#. module: report_webkit
#: code:addons/report_webkit/webkit_report.py:177
#, python-format
msgid "The command 'wkhtmltopdf' failed with error code = %s. Message: %s"
msgstr "Comanda 'wkhtmltopdf' a esuat cu codul erorii = %s. Mesaj: %s"
#. module: report_webkit
#: selection:ir.header_webkit,format:0
msgid "A2 7 420 x 594 mm"
msgstr "A2 7 420 x 594 mm"
#. module: report_webkit
#: field:report.webkit.actions,print_button:0
msgid "Add print button"
msgstr "Adauga buton imprimare"
#. module: report_webkit
#: selection:ir.header_webkit,format:0
msgid "A9 13 37 x 52 mm"
msgstr "A9 13 37 x 52 mm"
#. module: report_webkit
#: model:ir.model,name:report_webkit.model_res_company
msgid "Companies"
msgstr "Companii"
#. module: report_webkit
#: field:ir.header_webkit,margin_bottom:0
msgid "Bottom Margin (mm)"
msgstr "Marginea de jos (mm)"
#. module: report_webkit
#: model:ir.model,name:report_webkit.model_report_webkit_actions
msgid "Webkit Actions"
msgstr "Actiuni WebKit"
#. module: report_webkit
#: field:report.webkit.actions,open_action:0
msgid "Open added action"
msgstr "Deschide actiunea suplimentara"
#. module: report_webkit
#: field:ir.header_webkit,margin_right:0
msgid "Right Margin (mm)"
msgstr "Marginea din dreapta (mm)"
#. module: report_webkit
#: code:addons/report_webkit/webkit_report.py:230
#, python-format
msgid "Webkit report template not found!"
msgstr "Nu a fost gasit sablonul de raport Webkit!"
#. module: report_webkit
#: field:ir.header_webkit,orientation:0
msgid "Orientation"
msgstr "Orientare"
#. module: report_webkit
#: selection:ir.header_webkit,format:0
msgid "B6 20 125 x 176 mm"
msgstr "B6 20 125 x 176 mm"
#. module: report_webkit
#: help:ir.header_webkit,html:0
msgid "Set Webkit Report Header"
msgstr "Seteaza Antet Raport Webkit"
#. module: report_webkit
#: field:ir.header_webkit,format:0
msgid "Paper size"
msgstr "Dimensiunea paginii"
#. module: report_webkit
#: selection:ir.header_webkit,format:0
msgid ":B10 16 31 x 44 mm"
msgstr ":B10 16 31 x 44 mm"
#. module: report_webkit
#: view:report.webkit.actions:0
msgid "Cancel"
msgstr "Anuleaza"
#. module: report_webkit
#: field:ir.header_webkit,css:0
msgid "Header CSS"
msgstr "Antet CSS"
#. module: report_webkit
#: selection:ir.header_webkit,format:0
msgid "B4 19 250 x 353 mm"
msgstr "B4 19 250 x 353 mm"
#. module: report_webkit
#: model:ir.actions.act_window,name:report_webkit.action_header_img
#: model:ir.ui.menu,name:report_webkit.menu_header_img
msgid "Webkit Logos"
msgstr "Logo-uri Webkit"
#. module: report_webkit
#: code:addons/report_webkit/webkit_report.py:172
#, python-format
msgid "No diagnosis message was provided"
msgstr "Nu a fost prezentat nici un mesaj de diagnosticare"
#. module: report_webkit
#: selection:ir.header_webkit,format:0
msgid "A3 8 297 x 420 mm"
msgstr "A3 8 297 x 420 mm"
#. module: report_webkit
#: field:ir.actions.report.xml,report_webkit_data:0
msgid "Webkit Template"
msgstr "Sablon Webkit"
#. module: report_webkit
#: field:ir.header_webkit,footer_html:0
msgid "webkit footer"
msgstr "subsol webkit"
#. module: report_webkit
#: field:ir.actions.report.xml,webkit_debug:0
msgid "Webkit debug"
msgstr "Depanare webkit"
#. module: report_webkit
#: selection:ir.header_webkit,format:0
msgid "Letter 2 8.5 x 11 inches, 215.9 x 279.4 mm"
msgstr "Letter 2 8.5 x 11 inci, 215.9 x 279.4 mm"
#. module: report_webkit
#: selection:ir.header_webkit,format:0
msgid "B0 14 1000 x 1414 mm"
msgstr "B0 14 1000 x 1414 mm"
#. module: report_webkit
#: field:ir.header_img,name:0
#: field:ir.header_webkit,name:0
msgid "Name"
msgstr "Nume"
#. module: report_webkit
#: selection:ir.header_webkit,format:0
msgid "A5 9 148 x 210 mm"
msgstr "A5 9 148 x 210 mm"
#. module: report_webkit
#: selection:ir.header_webkit,format:0
msgid "A8 12 52 x 74 mm"
msgstr "A8 12 52 x 74 mm"
#. module: report_webkit
#: model:ir.actions.act_window,name:report_webkit.wizard_ofdo_report_actions
#: view:report.webkit.actions:0
msgid "Add Print Buttons"
msgstr "Adauga Butoane Imprimare"
#. module: report_webkit
#: selection:ir.header_webkit,format:0
msgid "Comm10E 25 105 x 241 mm, U.S. Common 10 Envelope"
msgstr "Comm10E 25 105 x 241 mm, Comun Plic 10 SUA"
#. module: report_webkit
#: field:ir.header_webkit,margin_left:0
msgid "Left Margin (mm)"
msgstr "Marginea din stanga (mm)"
#. module: report_webkit
#: code:addons/report_webkit/webkit_report.py:230
#, python-format
msgid "Error!"
msgstr "Eroare!"
#. module: report_webkit
#: help:ir.header_webkit,footer_html:0
msgid "Set Webkit Report Footer."
msgstr "Configureaza Subsol Raport Webkit"
#. module: report_webkit
#: selection:ir.header_webkit,format:0
msgid "B9 23 33 x 62 mm"
msgstr "B9 23 33 x 62 mm"
#. module: report_webkit
#: model:ir.model,name:report_webkit.model_ir_actions_report_xml
msgid "ir.actions.report.xml"
msgstr "ir.actions.report.xml (ir.actiuni.raport.xml)"
#. module: report_webkit
#: code:addons/report_webkit/webkit_report.py:174
#, python-format
msgid "The following diagnosis message was provided:\n"
msgstr "A fost prezentat urmatorul mesaj de diagnosticare:\n"
#. module: report_webkit
#: view:ir.header_webkit:0
msgid "HTML Header"
msgstr "Antet HTML"
#~ msgid "WebKit Header"
#~ msgstr "Antet WebKit"
#~ msgid "Webkit Executable Path"
#~ msgstr "Traseu executabil Webkit"
#~ msgid "Header IMG"
#~ msgstr "Antet IMG"
#, python-format
#~ msgid "Webkit raise an error"
#~ msgstr "Webkit produce o eroare"
#, python-format
#~ msgid ""
#~ "Wrong Wkhtmltopdf path set in company'+\n"
#~ " 'Given path is not executable or path is "
#~ "wrong"
#~ msgstr ""
#~ "Traseu Wkhtmltopdf gresit setat in compania'+\n"
#~ " 'Traseul dat nu poate fi executat sau este "
#~ "gresit"
#, python-format
#~ msgid "path to Wkhtmltopdf is not absolute"
#~ msgstr "traseul spre Wkhtmltopdf nu este complet"
#, python-format
#~ msgid "Webkit render"
#~ msgstr "Redare Webkit"
#~ msgid "Error! You can not create recursive companies."
#~ msgstr "Eroare! Nu puteti crea companii recursive."
#~ msgid "Header HTML"
#~ msgstr "Antet HTML"
#, python-format
#~ msgid "Wkhtmltopdf library path is not set in company"
#~ msgstr "Traseul bibliotecii Wkthmltopdf nu este setat in companie"
#~ msgid ""
#~ "This module adds a new Report Engine based on WebKit library (wkhtmltopdf) "
#~ "to support reports designed in HTML + CSS.\n"
#~ "The module structure and some code is inspired by the report_openoffice "
#~ "module.\n"
#~ "The module allows:\n"
#~ " -HTML report definition\n"
#~ " -Multi header support \n"
#~ " -Multi logo\n"
#~ " -Multi company support\n"
#~ " -HTML and CSS-3 support (In the limit of the actual WebKIT version)\n"
#~ " -JavaScript support \n"
#~ " -Raw HTML debugger\n"
#~ " -Book printing capabilities\n"
#~ " -Margins definition \n"
#~ " -Paper size definition\n"
#~ "and much more\n"
#~ "\n"
#~ "Multiple headers and logos can be defined per company.\n"
#~ "CSS style, header and footer body are defined per company\n"
#~ "\n"
#~ "The library to install can be found here\n"
#~ "http://code.google.com/p/wkhtmltopdf/\n"
#~ "The system libraries are available for Linux, Mac OS X i386 and Windows 32.\n"
#~ "\n"
#~ "After installing the wkhtmltopdf library on the OpenERP Server machine, you "
#~ "need to set the\n"
#~ "path to the wkthtmltopdf executable file on the Company.\n"
#~ "\n"
#~ "For a sample report see also the webkit_report_sample module, and this "
#~ "video:\n"
#~ " http://files.me.com/nbessi/06n92k.mov \n"
#~ "\n"
#~ "\n"
#~ "TODO :\n"
#~ "JavaScript support activation deactivation\n"
#~ "Collated and book format support\n"
#~ "Zip return for separated PDF\n"
#~ "Web client WYSIWYG\n"
#~ " "
#~ msgstr ""
#~ "Acest modul adaugă un nou Motor de Rapoarte bazat pe biblioteca WebKit "
#~ "(wkhtmltopdf) pentru a asista rapoartele elaborate in HTML + CSS.\n"
#~ "Structura modulului si codul este inspirat(ă) din modulul report_openoffice "
#~ "(raport_openoffice).\n"
#~ "Modulul permite:\n"
#~ " -definirea raportului HTML\n"
#~ " -Asistentă multi antet\n"
#~ " -Multi logo\n"
#~ " -Asistentă multi companie\n"
#~ " -Asistentă HTML si CSS-3 (In limita versiunii actuale WebKIT)\n"
#~ " -Asistentă JavaScript\n"
#~ " -Devirusare HTML brut\n"
#~ " -Capacităti de imprimare\n"
#~ " -Definire marje \n"
#~ " -Definire dimensiune hartie\n"
#~ "si multe altele\n"
#~ "Pot fi definite antete si logo-uri multiple per companie.\n"
#~ "Stilul CSS, antetul si subsolul sunt definite per companie\n"
#~ "\n"
#~ "Biblioteca pe care trebuie sa o instalati se gaseste aici:\n"
#~ "http://code.google.com/p/wkhtmltopdf/\n"
#~ "Librariile din sistem sunt disponibile pentru Linux, Mac OS X i386 si "
#~ "Windows 32.\n"
#~ "\n"
#~ "Dupa instalarea bibliotecii wkhtmltopdf in Serverul OpenERP, trebuie sa "
#~ "setati\n"
#~ "traseul la fisierul executabil wkthtmltopdf in Companie.\n"
#~ "\n"
#~ "Pentru o mostra a raportului puteti vedea de asemenea modulul "
#~ "webkit_report_sample (mostra_raport_webkit), si acest video:\n"
#~ " http://files.me.com/nbessi/06n92k.mov \n"
#~ "\n"
#~ "\n"
#~ "DE FACUT :\n"
#~ "Asistenta activare / dezactivare JavaScript\n"
#~ "Asistenta format colationat si de carte\n"
#~ "Returnare cod pentru PDF separat\n"
#~ "Client Web WYSIWYG\n"
#~ " "
#~ msgid "Content and styling"
#~ msgstr "Continut si stil"
#~ msgid "page setup"
#~ msgstr "setare pagină"
#~ msgid "Complete (Absolute) path to the wkhtmltopdf executable."
#~ msgstr "Traseul complet (absolut) către fisierul executabil wkhtmptopdf."
#~ msgid "Webkit Report Engine"
#~ msgstr "Motor Raport Webkit"
#~ msgid "Company and Page Setup"
#~ msgstr "Compania si Pagina de configurare"
#, python-format
#~ msgid ""
#~ "Please install executable on your system'+\n"
#~ " ' (sudo apt-get install wkhtmltopdf) or "
#~ "download it from here:'+\n"
#~ " ' "
#~ "http://code.google.com/p/wkhtmltopdf/downloads/list and set the'+\n"
#~ " ' path to the executable on the Company "
#~ "form.'+\n"
#~ " 'Minimal version is 0.9.9"
#~ msgstr ""
#~ "Va rugam sa instalati executabile in sistemul dumneavoastra'+\n"
#~ " ' (sudo apt-instaleaza wkhtmltopdf) sau "
#~ "descarcati-l de aici:'+\n"
#~ " ' "
#~ "http://code.google.com/p/wkhtmltopdf/downloads/list si configurati'+\n"
#~ " ' traseul la executabil in formularul "
#~ "Companie.'\n"
#~ " ' Versiunea minima este 0.9.9"
#~ msgid "_Cancel"
#~ msgstr "_Anuleaza"
#, python-format
#~ msgid "Please set a header in company settings"
#~ msgstr "Va rugam sa configurati un antet in setarile companiei"
#~ msgid "Footer"
#~ msgstr "Subsol"
#~ msgid "CSS Style"
#~ msgstr "Stilul CSS"
#~ msgid "Header"
#~ msgstr "Antet"
#~ msgid ""
#~ "Full path to the wkhtmltopdf executable file. Version 0.9.9 is required. "
#~ "Install a static version of the library if you experience missing "
#~ "header/footers on Linux."
#~ msgstr ""
#~ "Traseu complet catre fisierul executabil wkhtmltopdf. Este necesara "
#~ "versiunea 0.9.9. Instalati o versiune statica din biblioteca daca aveti "
#~ "probleme cu lipsa antetului/subsolului paginii on Linux."
#~ msgid "The company name must be unique !"
#~ msgstr "Numele companiei trebuie să fie unic !"
#, python-format
#~ msgid "Webkit Report template not found !"
#~ msgstr "Nu a fost gasit sablonul de Raport Webkit !"