323 lines
7.3 KiB
Plaintext
323 lines
7.3 KiB
Plaintext
# Turkish translation for openobject-addons
|
||
# Copyright (c) 2011 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2011
|
||
# This file is distributed under the same license as the openobject-addons package.
|
||
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2011.
|
||
#
|
||
msgid ""
|
||
msgstr ""
|
||
"Project-Id-Version: openobject-addons\n"
|
||
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
||
"POT-Creation-Date: 2011-01-11 11:15+0000\n"
|
||
"PO-Revision-Date: 2011-02-24 20:53+0000\n"
|
||
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
||
"Language-Team: Turkish <tr@li.org>\n"
|
||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||
"X-Launchpad-Export-Date: 2011-11-05 05:45+0000\n"
|
||
"X-Generator: Launchpad (build 14231)\n"
|
||
|
||
#. module: fetchmail
|
||
#: constraint:email.server:0
|
||
msgid ""
|
||
"Warning! Record for selected Model can not be created\n"
|
||
"Please choose valid Model"
|
||
msgstr ""
|
||
"UYARI! seçilen model için kayıt oluşturulamıyor\n"
|
||
"Lütfen geçerli bir model seçin"
|
||
|
||
#. module: fetchmail
|
||
#: selection:email.server,state:0
|
||
msgid "Confirmed"
|
||
msgstr "Onaylandı"
|
||
|
||
#. module: fetchmail
|
||
#: view:email.server:0
|
||
msgid "Confirm"
|
||
msgstr "Onayla"
|
||
|
||
#. module: fetchmail
|
||
#: view:email.server:0
|
||
msgid "Group By..."
|
||
msgstr "Grupla..."
|
||
|
||
#. module: fetchmail
|
||
#: view:email.server:0
|
||
#: field:email.server,state:0
|
||
msgid "State"
|
||
msgstr "Durum"
|
||
|
||
#. module: fetchmail
|
||
#: view:email.server:0
|
||
msgid "POP"
|
||
msgstr "POP"
|
||
|
||
#. module: fetchmail
|
||
#: selection:email.server,state:0
|
||
msgid "Not Confirmed"
|
||
msgstr "Onaylanmadı"
|
||
|
||
#. module: fetchmail
|
||
#: field:email.server,user:0
|
||
msgid "User Name"
|
||
msgstr "Kullanıcı Adı"
|
||
|
||
#. module: fetchmail
|
||
#: view:email.server:0
|
||
msgid "Type"
|
||
msgstr "Tip"
|
||
|
||
#. module: fetchmail
|
||
#: view:email.server:0
|
||
msgid "POP/IMAP Servers"
|
||
msgstr "POP/IMAP Sunucuları"
|
||
|
||
#. module: fetchmail
|
||
#: model:ir.module.module,shortdesc:fetchmail.module_meta_information
|
||
msgid "Fetchmail Server"
|
||
msgstr "Fetchmail Sunucusu"
|
||
|
||
#. module: fetchmail
|
||
#: view:email.server:0
|
||
#: field:email.server,note:0
|
||
msgid "Description"
|
||
msgstr "Açıklama"
|
||
|
||
#. module: fetchmail
|
||
#: help:email.server,object_id:0
|
||
msgid ""
|
||
"OpenObject Model. Generates a record of this model.\n"
|
||
"Select Object with message_new attrbutes."
|
||
msgstr ""
|
||
"OpenObject Model. Bu model için bir kayıt oluşturur.\n"
|
||
"message_new özelliği olan bir nesne seçin."
|
||
|
||
#. module: fetchmail
|
||
#: field:email.server,attach:0
|
||
msgid "Add Attachments ?"
|
||
msgstr "Ek Ekle ?"
|
||
|
||
#. module: fetchmail
|
||
#: view:email.server:0
|
||
msgid "# of emails"
|
||
msgstr "E-posta sayısı"
|
||
|
||
#. module: fetchmail
|
||
#: model:ir.actions.act_window,name:fetchmail.act_server_history
|
||
msgid "Email History"
|
||
msgstr "Eposta Geçmişi"
|
||
|
||
#. module: fetchmail
|
||
#: field:email.server,user_id:0
|
||
msgid "User"
|
||
msgstr "Kullanıcı"
|
||
|
||
#. module: fetchmail
|
||
#: field:email.server,date:0
|
||
msgid "Date"
|
||
msgstr "Tarih"
|
||
|
||
#. module: fetchmail
|
||
#: selection:email.server,state:0
|
||
msgid "Waiting for Verification"
|
||
msgstr "Onay Bekleniyor"
|
||
|
||
#. module: fetchmail
|
||
#: field:email.server,password:0
|
||
msgid "Password"
|
||
msgstr "Şifre"
|
||
|
||
#. module: fetchmail
|
||
#: model:ir.actions.act_window,name:fetchmail.act_server_history
|
||
#: view:mailgate.message:0
|
||
msgid "Emails"
|
||
msgstr "E-postalar"
|
||
|
||
#. module: fetchmail
|
||
#: view:email.server:0
|
||
msgid "Search Email Servers"
|
||
msgstr "E-posta Sunucusu Ara"
|
||
|
||
#. module: fetchmail
|
||
#: view:email.server:0
|
||
msgid "Server & Login"
|
||
msgstr "Sunucu & Kullanıcı"
|
||
|
||
#. module: fetchmail
|
||
#: view:email.server:0
|
||
msgid "Auto Reply?"
|
||
msgstr "Otomatik Cevap?"
|
||
|
||
#. module: fetchmail
|
||
#: field:email.server,name:0
|
||
msgid "Name"
|
||
msgstr "Adı"
|
||
|
||
#. module: fetchmail
|
||
#: model:ir.model,name:fetchmail.model_mailgate_message
|
||
msgid "Mailgateway Message"
|
||
msgstr "Mailgeçidi Mesajı"
|
||
|
||
#. module: fetchmail
|
||
#: model:ir.actions.act_window,name:fetchmail.action_email_server_tree
|
||
msgid "POP Servers"
|
||
msgstr "POP Sunucuları"
|
||
|
||
#. module: fetchmail
|
||
#: view:email.server:0
|
||
msgid "Set to Draft"
|
||
msgstr "Taslağa Çevir"
|
||
|
||
#. module: fetchmail
|
||
#: field:email.server,message_ids:0
|
||
#: model:ir.actions.act_window,name:fetchmail.action_view_mail_message_emails
|
||
msgid "Messages"
|
||
msgstr "Mesajlar"
|
||
|
||
#. module: fetchmail
|
||
#: model:ir.ui.menu,name:fetchmail.menu_action_fetchmail_server_tree
|
||
msgid "Fetchmail Services"
|
||
msgstr "Fetchmail Servisleri"
|
||
|
||
#. module: fetchmail
|
||
#: field:email.server,server:0
|
||
msgid "Server"
|
||
msgstr "Sunucu"
|
||
|
||
#. module: fetchmail
|
||
#: field:email.server,active:0
|
||
msgid "Active"
|
||
msgstr "Aktif"
|
||
|
||
#. module: fetchmail
|
||
#: view:email.server:0
|
||
msgid "Process Parameter"
|
||
msgstr "İşlem Parametresi"
|
||
|
||
#. module: fetchmail
|
||
#: field:email.server,is_ssl:0
|
||
msgid "SSL ?"
|
||
msgstr "SSL ?"
|
||
|
||
#. module: fetchmail
|
||
#: selection:email.server,type:0
|
||
#: selection:mailgate.message,server_type:0
|
||
msgid "IMAP Server"
|
||
msgstr "IMAP sunucusu"
|
||
|
||
#. module: fetchmail
|
||
#: field:email.server,object_id:0
|
||
msgid "Model"
|
||
msgstr "Model"
|
||
|
||
#. module: fetchmail
|
||
#: view:email.server:0
|
||
msgid "IMAP"
|
||
msgstr "IMAP"
|
||
|
||
#. module: fetchmail
|
||
#: view:email.server:0
|
||
#: model:ir.model,name:fetchmail.model_email_server
|
||
msgid "POP/IMAP Server"
|
||
msgstr "POP/IMAP Sunucu"
|
||
|
||
#. module: fetchmail
|
||
#: constraint:email.server:0
|
||
msgid "Warning! Can't have duplicate server configuration!"
|
||
msgstr "UYARI! Mükerrer sunucu ayarı yapamazsınız!"
|
||
|
||
#. module: fetchmail
|
||
#: field:email.server,type:0
|
||
#: field:mailgate.message,server_type:0
|
||
msgid "Server Type"
|
||
msgstr "Sunucu Türü"
|
||
|
||
#. module: fetchmail
|
||
#: view:email.server:0
|
||
msgid "Login Information"
|
||
msgstr "Kullanıcı Bilgileri"
|
||
|
||
#. module: fetchmail
|
||
#: view:email.server:0
|
||
msgid "Server Information"
|
||
msgstr "Sunucu Bilgileri"
|
||
|
||
#. module: fetchmail
|
||
#: help:email.server,attach:0
|
||
msgid "Fetches mail with attachments if true."
|
||
msgstr "Eğer doğru işe e-postaları ekleriyle birlikte çeker."
|
||
|
||
#. module: fetchmail
|
||
#: selection:email.server,type:0
|
||
#: selection:mailgate.message,server_type:0
|
||
msgid "POP Server"
|
||
msgstr "POP Sunucu"
|
||
|
||
#. module: fetchmail
|
||
#: field:email.server,port:0
|
||
msgid "Port"
|
||
msgstr "Port"
|
||
|
||
#. module: fetchmail
|
||
#: model:ir.module.module,description:fetchmail.module_meta_information
|
||
msgid ""
|
||
"Fetchmail: \n"
|
||
" * Fetch email from Pop / IMAP server\n"
|
||
" * Support SSL\n"
|
||
" * Integrated with all Modules\n"
|
||
" * Automatic Email Receive\n"
|
||
" * Email based Records (Add, Update)\n"
|
||
" "
|
||
msgstr ""
|
||
"Fetchmail: \n"
|
||
" * POP/IMAP sunuculardan e-postaları çeker\n"
|
||
" * SSL Destekler\n"
|
||
" * Bütün Modüllerle entegre çalışır\n"
|
||
" * Otomatik E-posta çekimi\n"
|
||
" * E-posta temelli kayıtlar (ekle,Güncelle)\n"
|
||
" "
|
||
|
||
#. module: fetchmail
|
||
#: view:email.server:0
|
||
msgid "SSL"
|
||
msgstr "SSL"
|
||
|
||
#. module: fetchmail
|
||
#: help:email.server,action_id:0
|
||
msgid ""
|
||
"An Email Server Action. It will be run whenever an e-mail is fetched from "
|
||
"server."
|
||
msgstr ""
|
||
"E-posta sunucu eylemi. Sunucudan bir mesaj çekildiğinde bu eylem "
|
||
"çalıştırılır."
|
||
|
||
#. module: fetchmail
|
||
#: help:email.server,priority:0
|
||
msgid "Priority between 0 to 10, select define the order of Processing"
|
||
msgstr ""
|
||
"İşlem sırasını belirlemek için öncelik seviyesi 0 ile 10 arası seçin."
|
||
|
||
#. module: fetchmail
|
||
#: field:email.server,action_id:0
|
||
msgid "Email Server Action"
|
||
msgstr "E-posta Sunucu Eylemi"
|
||
|
||
#. module: fetchmail
|
||
#: field:email.server,priority:0
|
||
msgid "Server Priority"
|
||
msgstr "Sunucu Önceliği"
|
||
|
||
#. module: fetchmail
|
||
#: view:mailgate.message:0
|
||
#: field:mailgate.message,server_id:0
|
||
msgid "Mail Server"
|
||
msgstr "E-Posta Sunucusu"
|
||
|
||
#. module: fetchmail
|
||
#: view:email.server:0
|
||
msgid "Fetch Emails"
|
||
msgstr "E-postaları Çeker"
|
||
|
||
#~ msgid "Email Servers"
|
||
#~ msgstr "Eposta Sunucuları"
|