145 lines
3.5 KiB
Plaintext
145 lines
3.5 KiB
Plaintext
# Lithuanian translation for openerp-web
|
|
# Copyright (c) 2012 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2012
|
|
# This file is distributed under the same license as the openerp-web package.
|
|
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2012.
|
|
#
|
|
msgid ""
|
|
msgstr ""
|
|
"Project-Id-Version: openerp-web\n"
|
|
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
|
"POT-Creation-Date: 2012-07-02 09:06+0200\n"
|
|
"PO-Revision-Date: 2012-10-21 11:49+0000\n"
|
|
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
|
"Language-Team: Lithuanian <lt@li.org>\n"
|
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
|
"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-15 05:09+0000\n"
|
|
"X-Generator: Launchpad (build 16265)\n"
|
|
|
|
#. openerp-web
|
|
#: addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:11
|
|
msgid "Calendar"
|
|
msgstr "Kalendorius"
|
|
|
|
#. openerp-web
|
|
#: addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:70
|
|
msgid "Filter"
|
|
msgstr "Filtras"
|
|
|
|
#. openerp-web
|
|
#: addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:144
|
|
msgid "Today"
|
|
msgstr "Šiandien"
|
|
|
|
#. openerp-web
|
|
#: addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:145
|
|
msgid "Day"
|
|
msgstr "Diena"
|
|
|
|
#. openerp-web
|
|
#: addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:146
|
|
msgid "Week"
|
|
msgstr "Savaitė"
|
|
|
|
#. openerp-web
|
|
#: addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:147
|
|
msgid "Month"
|
|
msgstr "Mėnesis"
|
|
|
|
#. openerp-web
|
|
#: addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:148
|
|
msgid "New event"
|
|
msgstr "Naujas įvykis"
|
|
|
|
#. openerp-web
|
|
#: addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:149
|
|
msgid "Save"
|
|
msgstr "Išsaugoti"
|
|
|
|
#. openerp-web
|
|
#: addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:150
|
|
msgid "Cancel"
|
|
msgstr "Atšaukti"
|
|
|
|
#. openerp-web
|
|
#: addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:151
|
|
msgid "Details"
|
|
msgstr "Išsami informacija"
|
|
|
|
#. openerp-web
|
|
#: addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:152
|
|
msgid "Edit"
|
|
msgstr "Redaguoti"
|
|
|
|
#. openerp-web
|
|
#: addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:153
|
|
msgid "Delete"
|
|
msgstr "Pašalinti"
|
|
|
|
#. openerp-web
|
|
#: addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:155
|
|
msgid "Event will be deleted permanently, are you sure?"
|
|
msgstr "Įvykis bus pašalintas, sutinkate?"
|
|
|
|
#. openerp-web
|
|
#: addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:156
|
|
#: addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:169
|
|
msgid "Description"
|
|
msgstr "Aprašas"
|
|
|
|
#. openerp-web
|
|
#: addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:157
|
|
msgid "Time period"
|
|
msgstr "Laikotarpis"
|
|
|
|
#. openerp-web
|
|
#: addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:158
|
|
msgid "Full day"
|
|
msgstr "Visą dieną"
|
|
|
|
#. openerp-web
|
|
#: addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:161
|
|
msgid "Do you want to edit the whole set of repeated events?"
|
|
msgstr "Ar norite redaguoti visus pasikartojančius įvykius?"
|
|
|
|
#. openerp-web
|
|
#: addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:162
|
|
msgid "Repeat event"
|
|
msgstr "Pasikartojantis įvykis"
|
|
|
|
#. openerp-web
|
|
#: addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:163
|
|
msgid "Disabled"
|
|
msgstr "Išjungtas"
|
|
|
|
#. openerp-web
|
|
#: addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:164
|
|
msgid "Enabled"
|
|
msgstr "Įjungtas"
|
|
|
|
#. openerp-web
|
|
#: addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:167
|
|
#: addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:175
|
|
msgid "Agenda"
|
|
msgstr "Dienotvarkė"
|
|
|
|
#. openerp-web
|
|
#: addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:168
|
|
msgid "Date"
|
|
msgstr "Data"
|
|
|
|
#. openerp-web
|
|
#: addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:172
|
|
msgid "Year"
|
|
msgstr "Metai"
|
|
|
|
#. openerp-web
|
|
#: addons/web_calendar/static/src/xml/web_calendar.xml:5
|
|
#: addons/web_calendar/static/src/xml/web_calendar.xml:6
|
|
msgid " "
|
|
msgstr " "
|
|
|
|
#~ msgid "Navigator"
|
|
#~ msgstr "Navigatorius"
|