165 lines
4.9 KiB
Plaintext
165 lines
4.9 KiB
Plaintext
# Turkish translation for openobject-addons
|
||
# Copyright (c) 2011 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2011
|
||
# This file is distributed under the same license as the openobject-addons package.
|
||
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2011.
|
||
#
|
||
msgid ""
|
||
msgstr ""
|
||
"Project-Id-Version: openobject-addons\n"
|
||
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
||
"POT-Creation-Date: 2011-01-11 11:15+0000\n"
|
||
"PO-Revision-Date: 2011-02-12 08:13+0000\n"
|
||
"Last-Translator: Ahmet Altınışık <Unknown>\n"
|
||
"Language-Team: Turkish <tr@li.org>\n"
|
||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||
"X-Launchpad-Export-Date: 2011-02-13 05:33+0000\n"
|
||
"X-Generator: Launchpad (build 12351)\n"
|
||
|
||
#. module: knowledge
|
||
#: model:ir.ui.menu,name:knowledge.menu_document
|
||
msgid "Knowledge"
|
||
msgstr "Bilgi Birikimi"
|
||
|
||
#. module: knowledge
|
||
#: help:knowledge.installer,wiki_quality_manual:0
|
||
msgid "Creates an example skeleton for a standard quality manual."
|
||
msgstr "Standfart kalite el kitabı için örnek iskelet oluşturur."
|
||
|
||
#. module: knowledge
|
||
#: view:knowledge.installer:0
|
||
msgid "Share information within the company with these specific Addons."
|
||
msgstr "Bu özel eklentilerle şirket içinde bilgi paylaşımı yapılır"
|
||
|
||
#. module: knowledge
|
||
#: field:knowledge.installer,document_ftp:0
|
||
msgid "Shared Repositories (FTP)"
|
||
msgstr "Ortak Havuz (FTP)"
|
||
|
||
#. module: knowledge
|
||
#: model:ir.module.module,shortdesc:knowledge.module_meta_information
|
||
msgid "Knowledge Management System"
|
||
msgstr "Bilgi Birikimi Yönetim Sistemi"
|
||
|
||
#. module: knowledge
|
||
#: field:knowledge.installer,wiki:0
|
||
msgid "Collaborative Content (Wiki)"
|
||
msgstr "İmece içerik (wiki)"
|
||
|
||
#. module: knowledge
|
||
#: help:knowledge.installer,document_ftp:0
|
||
msgid ""
|
||
"Provides an FTP access to your OpenERP's Document Management System. It lets "
|
||
"you access attachments and virtual documents through a standard FTP client."
|
||
msgstr ""
|
||
"OpenERP döküman yönetim sistemine FTP erişimi sağlar. Eklere ve sanal "
|
||
"dökümanlara standart bir ftp istemcisiyle erişebilmenize imkan verir."
|
||
|
||
#. module: knowledge
|
||
#: help:knowledge.installer,document_webdav:0
|
||
msgid ""
|
||
"Provides a WebDAV access to your OpenERP's Document Management System. Lets "
|
||
"you access attachments and virtual documents through your standard file "
|
||
"browser."
|
||
msgstr ""
|
||
"OpenERP döküman yönetim sistemine WebDAV erişimi sağlar. Eklere ve sanal "
|
||
"dökümanlara standart dosya yöneticisiyle erişebilmenizi sağlar."
|
||
|
||
#. module: knowledge
|
||
#: view:knowledge.installer:0
|
||
msgid "Configure"
|
||
msgstr "Yapılandır"
|
||
|
||
#. module: knowledge
|
||
#: view:knowledge.installer:0
|
||
msgid "title"
|
||
msgstr "başlık"
|
||
|
||
#. module: knowledge
|
||
#: model:ir.module.module,description:knowledge.module_meta_information
|
||
msgid ""
|
||
"Installer for knowledge-based tools\n"
|
||
" "
|
||
msgstr ""
|
||
"Bilgi-yönetimi araçları için kurulum aracı\n"
|
||
" "
|
||
|
||
#. module: knowledge
|
||
#: model:ir.ui.menu,name:knowledge.menu_document_configuration
|
||
msgid "Configuration"
|
||
msgstr "Yapılandırma"
|
||
|
||
#. module: knowledge
|
||
#: model:ir.actions.act_window,name:knowledge.action_knowledge_installer
|
||
msgid "Knowledge Modules Installation"
|
||
msgstr "Bilgi Yönetimi Modülleri Kurulumu"
|
||
|
||
#. module: knowledge
|
||
#: field:knowledge.installer,wiki_quality_manual:0
|
||
msgid "Quality Manual"
|
||
msgstr "Kalite El Kitabı"
|
||
|
||
#. module: knowledge
|
||
#: field:knowledge.installer,document_webdav:0
|
||
msgid "Shared Repositories (WebDAV)"
|
||
msgstr "Ortak Havuz (WebDAV)"
|
||
|
||
#. module: knowledge
|
||
#: field:knowledge.installer,progress:0
|
||
msgid "Configuration Progress"
|
||
msgstr "Yapılandırma gidişatı"
|
||
|
||
#. module: knowledge
|
||
#: help:knowledge.installer,wiki_faq:0
|
||
msgid ""
|
||
"Creates a skeleton internal FAQ pre-filled with documentation about "
|
||
"OpenERP's Document Management System."
|
||
msgstr ""
|
||
"OpenERP döküman yönetim sistemi hakkında önceden doldurulmuş bir dahili SSS "
|
||
"iskeleti oluşturur."
|
||
|
||
#. module: knowledge
|
||
#: field:knowledge.installer,wiki_faq:0
|
||
msgid "Internal FAQ"
|
||
msgstr "Dahili SSS"
|
||
|
||
#. module: knowledge
|
||
#: model:ir.ui.menu,name:knowledge.menu_document2
|
||
msgid "Collaborative Content"
|
||
msgstr "İmece İçerik"
|
||
|
||
#. module: knowledge
|
||
#: field:knowledge.installer,config_logo:0
|
||
msgid "Image"
|
||
msgstr "Resim"
|
||
|
||
#. module: knowledge
|
||
#: view:knowledge.installer:0
|
||
msgid "Knowledge Application Configuration"
|
||
msgstr "Bilgi Birikimi Uygulama Ayarları"
|
||
|
||
#. module: knowledge
|
||
#: model:ir.model,name:knowledge.model_knowledge_installer
|
||
msgid "knowledge.installer"
|
||
msgstr "BilgiBirikimi.kurulumcu"
|
||
|
||
#. module: knowledge
|
||
#: view:knowledge.installer:0
|
||
msgid "Configure Your Knowledge Application"
|
||
msgstr "Bilgi Birikimi Uygulamanızı Yapılandırın"
|
||
|
||
#. module: knowledge
|
||
#: help:knowledge.installer,wiki:0
|
||
msgid ""
|
||
"Lets you create wiki pages and page groups in order to keep track of "
|
||
"business knowledge and share it with and between your employees."
|
||
msgstr ""
|
||
"Şirket bilgi birikiminizi tutmak ve çalışanlar arasında paylaşmak için wiki "
|
||
"sayfaları ve sayfa grupları oluşturun."
|
||
|
||
#. module: knowledge
|
||
#: view:knowledge.installer:0
|
||
msgid "Content templates"
|
||
msgstr "İçerik şablonları"
|