144 lines
4.3 KiB
Plaintext
144 lines
4.3 KiB
Plaintext
# Dutch translation for openobject-addons
|
|
# Copyright (c) 2011 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2011
|
|
# This file is distributed under the same license as the openobject-addons package.
|
|
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2011.
|
|
#
|
|
msgid ""
|
|
msgstr ""
|
|
"Project-Id-Version: openobject-addons\n"
|
|
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
|
"POT-Creation-Date: 2012-02-08 00:36+0000\n"
|
|
"PO-Revision-Date: 2012-02-21 14:45+0000\n"
|
|
"Last-Translator: Erwin <Unknown>\n"
|
|
"Language-Team: Dutch <nl@li.org>\n"
|
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
|
"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-22 06:56+0000\n"
|
|
"X-Generator: Launchpad (build 14838)\n"
|
|
|
|
#. module: hr_payroll_account
|
|
#: field:hr.payslip,move_id:0
|
|
msgid "Accounting Entry"
|
|
msgstr "Financiële boeking"
|
|
|
|
#. module: hr_payroll_account
|
|
#: field:hr.salary.rule,account_tax_id:0
|
|
msgid "Tax Code"
|
|
msgstr "Belastingcode"
|
|
|
|
#. module: hr_payroll_account
|
|
#: field:hr.payslip,journal_id:0
|
|
#: field:hr.payslip.run,journal_id:0
|
|
msgid "Expense Journal"
|
|
msgstr "Uitgave journaalpost"
|
|
|
|
#. module: hr_payroll_account
|
|
#: code:addons/hr_payroll_account/hr_payroll_account.py:157
|
|
#: code:addons/hr_payroll_account/hr_payroll_account.py:173
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Adjustment Entry"
|
|
msgstr "Aanpassingsboeking"
|
|
|
|
#. module: hr_payroll_account
|
|
#: field:hr.contract,analytic_account_id:0
|
|
#: field:hr.salary.rule,analytic_account_id:0
|
|
msgid "Analytic Account"
|
|
msgstr "Analytische rekening"
|
|
|
|
#. module: hr_payroll_account
|
|
#: model:ir.model,name:hr_payroll_account.model_hr_salary_rule
|
|
msgid "hr.salary.rule"
|
|
msgstr "hr.salary.rule"
|
|
|
|
#. module: hr_payroll_account
|
|
#: model:ir.model,name:hr_payroll_account.model_hr_payslip_run
|
|
msgid "Payslip Batches"
|
|
msgstr "Loonafschrift batces"
|
|
|
|
#. module: hr_payroll_account
|
|
#: field:hr.contract,journal_id:0
|
|
msgid "Salary Journal"
|
|
msgstr "Loon journaal"
|
|
|
|
#. module: hr_payroll_account
|
|
#: model:ir.model,name:hr_payroll_account.model_hr_payslip
|
|
msgid "Pay Slip"
|
|
msgstr "Loonafschrift"
|
|
|
|
#. module: hr_payroll_account
|
|
#: constraint:hr.payslip:0
|
|
msgid "Payslip 'Date From' must be before 'Date To'."
|
|
msgstr "Loonafschrift \"Datum van' moet voor 'Datum t/m' liggen"
|
|
|
|
#. module: hr_payroll_account
|
|
#: help:hr.payslip,period_id:0
|
|
msgid "Keep empty to use the period of the validation(Payslip) date."
|
|
msgstr ""
|
|
"Laat leeg om de periode van de controledatum (loonafschrift) te gebruiken."
|
|
|
|
#. module: hr_payroll_account
|
|
#: code:addons/hr_payroll_account/hr_payroll_account.py:171
|
|
#, python-format
|
|
msgid ""
|
|
"The Expense Journal \"%s\" has not properly configured the Debit Account!"
|
|
msgstr ""
|
|
"Bij de kostenrekening \"%s\" is geen correcte debet rekening geconfigureerd!"
|
|
|
|
#. module: hr_payroll_account
|
|
#: code:addons/hr_payroll_account/hr_payroll_account.py:155
|
|
#, python-format
|
|
msgid ""
|
|
"The Expense Journal \"%s\" has not properly configured the Credit Account!"
|
|
msgstr ""
|
|
"Bij de kostenrekening \"%s\" is geen correcte credit rekening geconfigureerd!"
|
|
|
|
#. module: hr_payroll_account
|
|
#: field:hr.salary.rule,account_debit:0
|
|
msgid "Debit Account"
|
|
msgstr "Debet rekening"
|
|
|
|
#. module: hr_payroll_account
|
|
#: code:addons/hr_payroll_account/hr_payroll_account.py:102
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Payslip of %s"
|
|
msgstr "Loonafschrift van %s"
|
|
|
|
#. module: hr_payroll_account
|
|
#: model:ir.model,name:hr_payroll_account.model_hr_contract
|
|
msgid "Contract"
|
|
msgstr "Contract"
|
|
|
|
#. module: hr_payroll_account
|
|
#: constraint:hr.contract:0
|
|
msgid "Error! contract start-date must be lower then contract end-date."
|
|
msgstr "Fout! startdatum contract moet vóór einddatum contract liggen."
|
|
|
|
#. module: hr_payroll_account
|
|
#: field:hr.payslip,period_id:0
|
|
msgid "Force Period"
|
|
msgstr "Forceer periode"
|
|
|
|
#. module: hr_payroll_account
|
|
#: field:hr.salary.rule,account_credit:0
|
|
msgid "Credit Account"
|
|
msgstr "Krediet rekening"
|
|
|
|
#. module: hr_payroll_account
|
|
#: model:ir.model,name:hr_payroll_account.model_hr_payslip_employees
|
|
msgid "Generate payslips for all selected employees"
|
|
msgstr "Genereer loonafschriften voor alle geselecteerde werknemer"
|
|
|
|
#. module: hr_payroll_account
|
|
#: code:addons/hr_payroll_account/hr_payroll_account.py:155
|
|
#: code:addons/hr_payroll_account/hr_payroll_account.py:171
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Configuration Error!"
|
|
msgstr "Configuratiefout!"
|
|
|
|
#. module: hr_payroll_account
|
|
#: view:hr.contract:0
|
|
#: view:hr.salary.rule:0
|
|
msgid "Accounting"
|
|
msgstr "Boekhouding"
|