odoo/addons/project_mailgate/i18n/de.po

112 lines
3.1 KiB
Plaintext

# German translation for openobject-addons
# Copyright (c) 2010 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2010
# This file is distributed under the same license as the openobject-addons package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2010.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: openobject-addons\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"POT-Creation-Date: 2010-10-18 17:46+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2010-11-15 15:38+0000\n"
"Last-Translator: Thorsten Vocks <Unknown>\n"
"Language-Team: German <de@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-11-16 05:08+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
#. module: project_mailgate
#: view:project.task:0
msgid "History Information"
msgstr "Information Historie"
#. module: project_mailgate
#: constraint:ir.ui.view:0
msgid "Invalid XML for View Architecture!"
msgstr "Fehlerhafter XML Quellcode für diese Ansicht!"
#. module: project_mailgate
#: model:ir.model,name:project_mailgate.model_project_task
msgid "Task"
msgstr "Aufgabe"
#. module: project_mailgate
#: constraint:ir.model:0
msgid ""
"The Object name must start with x_ and not contain any special character !"
msgstr ""
"Das Objekt muss mit einem x_ beginnen und darf keine Sonderzeichen "
"beinhalten !"
#. module: project_mailgate
#: model:ir.module.module,shortdesc:project_mailgate.module_meta_information
msgid "Project MailGateWay"
msgstr "Projekte Mailgateway"
#. module: project_mailgate
#: field:project.task,message_ids:0
msgid "Messages"
msgstr "Nachrichten"
#. module: project_mailgate
#: model:ir.module.module,description:project_mailgate.module_meta_information
msgid ""
"This module is an interface that synchronises mails with OpenERP Project "
"Task.\n"
"\n"
"It allows creating tasks as soon as a new mail arrives in our configured "
"mail server.\n"
"Moreover, it keeps track of all further communications and task states.\n"
" "
msgstr ""
"Dieses Modul ermöglicht die Synchronisation von Email mit openERP "
"Projektaufgaben.\n"
"\n"
"Es ermöglicht die Erstellung einer neuen Aufgabe sobald eine neue EMail von "
"Ihrem Mailserver empfangen wird.\n"
"Ausserdem können Sie dann alle weitere Korrespondenz und Kommunikation "
"rückverfolgen sowie den Status der Aufgabe überwachen.\n"
" "
#. module: project_mailgate
#: code:addons/project_mailgate/project_mailgate.py:0
#, python-format
msgid "Draft"
msgstr "Entwurf"
#. module: project_mailgate
#: view:project.task:0
msgid "Details"
msgstr "Details"
#. module: project_mailgate
#: code:addons/project_mailgate/project_mailgate.py:0
#, python-format
msgid "Cancel"
msgstr "Abbrechen"
#. module: project_mailgate
#: code:addons/project_mailgate/project_mailgate.py:0
#, python-format
msgid "Done"
msgstr "Erledigt"
#. module: project_mailgate
#: code:addons/project_mailgate/project_mailgate.py:0
#, python-format
msgid "Open"
msgstr "Offen"
#. module: project_mailgate
#: code:addons/project_mailgate/project_mailgate.py:0
#, python-format
msgid "Pending"
msgstr "Im Wartezustand"
#. module: project_mailgate
#: view:project.task:0
msgid "History"
msgstr "Historie"