200 lines
6.9 KiB
Plaintext
200 lines
6.9 KiB
Plaintext
# Greek translation for openobject-addons
|
||
# Copyright (c) 2009 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2009
|
||
# This file is distributed under the same license as the openobject-addons package.
|
||
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2009.
|
||
#
|
||
msgid ""
|
||
msgstr ""
|
||
"Project-Id-Version: openobject-addons\n"
|
||
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
||
"POT-Creation-Date: 2012-12-21 17:05+0000\n"
|
||
"PO-Revision-Date: 2010-12-29 11:33+0000\n"
|
||
"Last-Translator: Dimitris Andavoglou <dimitrisand@gmail.com>\n"
|
||
"Language-Team: Greek <el@li.org>\n"
|
||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-16 05:28+0000\n"
|
||
"X-Generator: Launchpad (build 16532)\n"
|
||
|
||
#. module: account_analytic_default
|
||
#: model:ir.actions.act_window,name:account_analytic_default.analytic_rule_action_partner
|
||
#: model:ir.actions.act_window,name:account_analytic_default.analytic_rule_action_product
|
||
#: model:ir.actions.act_window,name:account_analytic_default.analytic_rule_action_user
|
||
msgid "Analytic Rules"
|
||
msgstr "Κανόνες Αναλυτικής"
|
||
|
||
#. module: account_analytic_default
|
||
#: view:account.analytic.default:0
|
||
msgid "Group By..."
|
||
msgstr "Ομαδοποίηση Κατά..."
|
||
|
||
#. module: account_analytic_default
|
||
#: help:account.analytic.default,date_stop:0
|
||
msgid "Default end date for this Analytic Account."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: account_analytic_default
|
||
#: help:account.analytic.default,product_id:0
|
||
msgid ""
|
||
"Select a product which will use analytic account specified in analytic "
|
||
"default (e.g. create new customer invoice or Sales order if we select this "
|
||
"product, it will automatically take this as an analytic account)"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: account_analytic_default
|
||
#: model:ir.model,name:account_analytic_default.model_stock_picking
|
||
msgid "Picking List"
|
||
msgstr "Λίστα Παραλαβής"
|
||
|
||
#. module: account_analytic_default
|
||
#: view:account.analytic.default:0
|
||
msgid "Conditions"
|
||
msgstr "Συνθήκες"
|
||
|
||
#. module: account_analytic_default
|
||
#: view:account.analytic.default:0
|
||
#: field:account.analytic.default,product_id:0
|
||
msgid "Product"
|
||
msgstr "Προϊόν"
|
||
|
||
#. module: account_analytic_default
|
||
#: help:account.analytic.default,partner_id:0
|
||
msgid ""
|
||
"Select a partner which will use analytic account specified in analytic "
|
||
"default (e.g. create new customer invoice or Sales order if we select this "
|
||
"partner, it will automatically take this as an analytic account)"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: account_analytic_default
|
||
#: view:account.analytic.default:0
|
||
#: field:account.analytic.default,company_id:0
|
||
msgid "Company"
|
||
msgstr "Εταιρία"
|
||
|
||
#. module: account_analytic_default
|
||
#: view:account.analytic.default:0
|
||
#: field:account.analytic.default,user_id:0
|
||
msgid "User"
|
||
msgstr "Χρήστης"
|
||
|
||
#. module: account_analytic_default
|
||
#: model:ir.actions.act_window,name:account_analytic_default.act_account_acount_move_line_open
|
||
msgid "Entries"
|
||
msgstr "Εγγραφές"
|
||
|
||
#. module: account_analytic_default
|
||
#: field:account.analytic.default,date_stop:0
|
||
msgid "End Date"
|
||
msgstr "Ημερομηνία Λήξης"
|
||
|
||
#. module: account_analytic_default
|
||
#: view:account.analytic.default:0
|
||
#: model:ir.actions.act_window,name:account_analytic_default.action_analytic_default_list
|
||
#: model:ir.ui.menu,name:account_analytic_default.menu_analytic_default_list
|
||
msgid "Analytic Defaults"
|
||
msgstr "Προκαθορισμένη Αναλυτική"
|
||
|
||
#. module: account_analytic_default
|
||
#: field:account.analytic.default,sequence:0
|
||
msgid "Sequence"
|
||
msgstr "Αλληλουχία"
|
||
|
||
#. module: account_analytic_default
|
||
#: help:account.analytic.default,user_id:0
|
||
msgid ""
|
||
"Select a user which will use analytic account specified in analytic default."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: account_analytic_default
|
||
#: model:ir.model,name:account_analytic_default.model_account_invoice_line
|
||
msgid "Invoice Line"
|
||
msgstr "Γραμμή Τιμολογίου"
|
||
|
||
#. module: account_analytic_default
|
||
#: help:account.analytic.default,company_id:0
|
||
msgid ""
|
||
"Select a company which will use analytic account specified in analytic "
|
||
"default (e.g. create new customer invoice or Sales order if we select this "
|
||
"company, it will automatically take this as an analytic account)"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: account_analytic_default
|
||
#: view:account.analytic.default:0
|
||
#: field:account.analytic.default,analytic_id:0
|
||
msgid "Analytic Account"
|
||
msgstr "Αναλυτικός Λογαριασμός"
|
||
|
||
#. module: account_analytic_default
|
||
#: model:ir.model,name:account_analytic_default.model_account_analytic_default
|
||
msgid "Analytic Distribution"
|
||
msgstr "Αναλυτική Κατανομή"
|
||
|
||
#. module: account_analytic_default
|
||
#: help:account.analytic.default,date_start:0
|
||
msgid "Default start date for this Analytic Account."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: account_analytic_default
|
||
#: view:account.analytic.default:0
|
||
msgid "Accounts"
|
||
msgstr "Λογαριασμοί"
|
||
|
||
#. module: account_analytic_default
|
||
#: view:account.analytic.default:0
|
||
#: field:account.analytic.default,partner_id:0
|
||
msgid "Partner"
|
||
msgstr "Συνεργάτης"
|
||
|
||
#. module: account_analytic_default
|
||
#: field:account.analytic.default,date_start:0
|
||
msgid "Start Date"
|
||
msgstr "Ημερομηνία Έναρξης"
|
||
|
||
#. module: account_analytic_default
|
||
#: help:account.analytic.default,sequence:0
|
||
msgid ""
|
||
"Gives the sequence order when displaying a list of analytic distribution"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: account_analytic_default
|
||
#: model:ir.model,name:account_analytic_default.model_sale_order_line
|
||
msgid "Sales Order Line"
|
||
msgstr "Γραμμή Παραγγελίας Πώλησης"
|
||
|
||
#~ msgid ""
|
||
#~ "The Object name must start with x_ and not contain any special character !"
|
||
#~ msgstr ""
|
||
#~ "Το όνομα του αντικειμένου θα πρέπει να ξεκινάει με x_ και να μην περιέχει "
|
||
#~ "ειδικούς χαρακτήρες!"
|
||
|
||
#~ msgid "Seq"
|
||
#~ msgstr "Αλληλ."
|
||
|
||
#~ msgid "Invalid XML for View Architecture!"
|
||
#~ msgstr "'Ακυρο XML για αρχιτεκτονική όψης!"
|
||
|
||
#~ msgid "Account Analytic Default"
|
||
#~ msgstr "Προκαθορισμένος Λογαριασμός Αναλυτικής"
|
||
|
||
#~ msgid "Analytic Distributions"
|
||
#~ msgstr "Αναλυτικές Διανομές"
|
||
|
||
#~ msgid "Invalid model name in the action definition."
|
||
#~ msgstr "Λανθασμένο όνομα μοντέλου στην δήλωση ενέργειας"
|
||
|
||
#~ msgid "Current"
|
||
#~ msgstr "Τρέχον"
|
||
|
||
#~ msgid "Analytical Account"
|
||
#~ msgstr "Λογαριασμός Αναλυτικής"
|
||
|
||
#~ msgid "Default start date for this Analytical Account"
|
||
#~ msgstr "Προκαθορισμένη ημερομηνία έναρξης γι' αυτόν το Λογαριασμό Αναλυτικής"
|
||
|
||
#~ msgid "Default end date for this Analytical Account"
|
||
#~ msgstr "Προκαθορισμένη Ημερομηνία Λήξης γι' αυτόν τον Λογαριασμό Αναλυτικής"
|
||
|
||
#~ msgid "Reference must be unique per Company!"
|
||
#~ msgstr "Η αναφορά πρέπει να είναι μοναδική ανά Εταιρία"
|