636 lines
19 KiB
Plaintext
636 lines
19 KiB
Plaintext
# Translation of Odoo Server.
|
||
# This file contains the translation of the following modules:
|
||
# * crm_helpdesk
|
||
#
|
||
# Translators:
|
||
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2014
|
||
# 珠海-老天 <liangjia@qq.com>, 2015
|
||
# mrshelly <mrshelly@hotmail.com>, 2015
|
||
# 卓忆科技 <zhanghao@jointd.com>, 2015
|
||
# 卓忆科技 <zhanghao@jointd.com>, 2015
|
||
# 珠海-老天 <liangjia@qq.com>, 2015
|
||
msgid ""
|
||
msgstr ""
|
||
"Project-Id-Version: Odoo 8.0\n"
|
||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||
"POT-Creation-Date: 2015-01-21 14:07+0000\n"
|
||
"PO-Revision-Date: 2015-11-26 05:44+0000\n"
|
||
"Last-Translator: jeffery chen fan <jeffery9@gmail.com>\n"
|
||
"Language-Team: Chinese (China) (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/zh_CN/)\n"
|
||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||
"Content-Transfer-Encoding: \n"
|
||
"Language: zh_CN\n"
|
||
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
|
||
|
||
#. module: crm_helpdesk
|
||
#: field:crm.helpdesk.report,email:0
|
||
msgid "# Emails"
|
||
msgstr "电子邮件"
|
||
|
||
#. module: crm_helpdesk
|
||
#: field:crm.helpdesk.report,nbr:0
|
||
msgid "# of Requests"
|
||
msgstr "# 要求"
|
||
|
||
#. module: crm_helpdesk
|
||
#: model:ir.actions.act_window,help:crm_helpdesk.crm_case_helpdesk_act111
|
||
msgid ""
|
||
"<p class=\"oe_view_nocontent_create\">\n"
|
||
" Click to create a new request. \n"
|
||
" </p><p>\n"
|
||
" Helpdesk and Support allow you to track your interventions.\n"
|
||
" </p><p>\n"
|
||
" Use the Odoo Issues system to manage your support\n"
|
||
" activities. Issues can be connected to the email gateway: new\n"
|
||
" emails may create issues, each of them automatically gets the\n"
|
||
" history of the conversation with the customer.\n"
|
||
" </p>\n"
|
||
" "
|
||
msgstr "<p class=\"oe_view_nocontent_create\">\n点击创建新的请求. \n</p><p>\n服务台和支持服务允许您跟踪自己的的操作。\n</p><p>\n使用Odoo的问题系统来管理你的服务活动。\n所有问题都可以通过邮件服务器连接: 所有新的问题都会创建邮件, 这些邮件自动获取用户的交流记录.\n</p>"
|
||
|
||
#. module: crm_helpdesk
|
||
#: field:crm.helpdesk,active:0
|
||
msgid "Active"
|
||
msgstr "生效"
|
||
|
||
#. module: crm_helpdesk
|
||
#: view:crm.helpdesk:crm_helpdesk.view_crm_case_helpdesk_filter
|
||
msgid "All pending Helpdesk Request"
|
||
msgstr "所有暂停的服务请求"
|
||
|
||
#. module: crm_helpdesk
|
||
#: view:crm.helpdesk:crm_helpdesk.view_crm_case_helpdesk_filter
|
||
msgid "Assigned to Me or My Sales Team(s)"
|
||
msgstr "指派给我或者我的销售团队"
|
||
|
||
#. module: crm_helpdesk
|
||
#: selection:crm.helpdesk,state:0 selection:crm.helpdesk.report,state:0
|
||
msgid "Cancelled"
|
||
msgstr "已取消"
|
||
|
||
#. module: crm_helpdesk
|
||
#: model:ir.ui.menu,name:crm_helpdesk.menu_crm_case_helpdesk-act
|
||
msgid "Categories"
|
||
msgstr "分类"
|
||
|
||
#. module: crm_helpdesk
|
||
#: view:crm.helpdesk:crm_helpdesk.crm_case_form_view_helpdesk
|
||
msgid "Categorization"
|
||
msgstr "分类"
|
||
|
||
#. module: crm_helpdesk
|
||
#: field:crm.helpdesk,categ_id:0 field:crm.helpdesk.report,categ_id:0
|
||
msgid "Category"
|
||
msgstr "分类"
|
||
|
||
#. module: crm_helpdesk
|
||
#: field:crm.helpdesk,channel_id:0 field:crm.helpdesk.report,channel_id:0
|
||
msgid "Channel"
|
||
msgstr "途径"
|
||
|
||
#. module: crm_helpdesk
|
||
#: view:crm.helpdesk.report:crm_helpdesk.view_report_crm_helpdesk_filter
|
||
#: field:crm.helpdesk.report,date_closed:0
|
||
msgid "Close Date"
|
||
msgstr "结束日期"
|
||
|
||
#. module: crm_helpdesk
|
||
#: field:crm.helpdesk,date_closed:0 selection:crm.helpdesk,state:0
|
||
#: view:crm.helpdesk.report:crm_helpdesk.view_report_crm_helpdesk_filter
|
||
#: selection:crm.helpdesk.report,state:0
|
||
msgid "Closed"
|
||
msgstr "已结束"
|
||
|
||
#. module: crm_helpdesk
|
||
#: view:crm.helpdesk:crm_helpdesk.crm_case_form_view_helpdesk
|
||
msgid "Communication"
|
||
msgstr "沟通"
|
||
|
||
#. module: crm_helpdesk
|
||
#: help:crm.helpdesk,channel_id:0
|
||
msgid "Communication channel."
|
||
msgstr "通讯渠道"
|
||
|
||
#. module: crm_helpdesk
|
||
#: field:crm.helpdesk,company_id:0
|
||
#: view:crm.helpdesk.report:crm_helpdesk.view_report_crm_helpdesk_filter
|
||
#: field:crm.helpdesk.report,company_id:0
|
||
msgid "Company"
|
||
msgstr "公司"
|
||
|
||
#. module: crm_helpdesk
|
||
#: model:ir.actions.act_window,help:crm_helpdesk.crm_helpdesk_categ_action
|
||
msgid ""
|
||
"Create and manage helpdesk categories to better manage and classify your "
|
||
"support requests."
|
||
msgstr "创建和管理服务台类型去更好管理和分类你的支持的请求"
|
||
|
||
#. module: crm_helpdesk
|
||
#: field:crm.helpdesk,create_uid:0
|
||
msgid "Created by"
|
||
msgstr "创建人"
|
||
|
||
#. module: crm_helpdesk
|
||
#: field:crm.helpdesk,create_date:0 field:crm.helpdesk.report,create_date:0
|
||
msgid "Creation Date"
|
||
msgstr "创建日期"
|
||
|
||
#. module: crm_helpdesk
|
||
#: view:crm.helpdesk:crm_helpdesk.crm_case_tree_view_helpdesk
|
||
#: field:crm.helpdesk,date:0 field:crm.helpdesk.report,date:0
|
||
msgid "Date"
|
||
msgstr "日期"
|
||
|
||
#. module: crm_helpdesk
|
||
#: help:crm.helpdesk,message_last_post:0
|
||
msgid "Date of the last message posted on the record."
|
||
msgstr "发布到记录上的最后信息的日期"
|
||
|
||
#. module: crm_helpdesk
|
||
#: view:crm.helpdesk:crm_helpdesk.crm_case_form_view_helpdesk
|
||
msgid "Dates"
|
||
msgstr "日期"
|
||
|
||
#. module: crm_helpdesk
|
||
#: view:crm.helpdesk:crm_helpdesk.view_crm_case_helpdesk_filter
|
||
#: field:crm.helpdesk,date_deadline:0
|
||
#: field:crm.helpdesk.report,date_deadline:0
|
||
msgid "Deadline"
|
||
msgstr "截止日期"
|
||
|
||
#. module: crm_helpdesk
|
||
#: field:crm.helpdesk.report,delay_close:0
|
||
msgid "Delay to Close"
|
||
msgstr "延迟关闭"
|
||
|
||
#. module: crm_helpdesk
|
||
#: field:crm.helpdesk,description:0
|
||
msgid "Description"
|
||
msgstr "说明"
|
||
|
||
#. module: crm_helpdesk
|
||
#: help:crm.helpdesk,email_from:0
|
||
msgid "Destination email for email gateway"
|
||
msgstr "目的邮件地址"
|
||
|
||
#. module: crm_helpdesk
|
||
#: selection:crm.helpdesk.report,state:0
|
||
msgid "Draft"
|
||
msgstr "草稿"
|
||
|
||
#. module: crm_helpdesk
|
||
#: field:crm.helpdesk,duration:0
|
||
msgid "Duration"
|
||
msgstr "持续时间"
|
||
|
||
#. module: crm_helpdesk
|
||
#: field:crm.helpdesk,email_from:0
|
||
msgid "Email"
|
||
msgstr "电子邮件"
|
||
|
||
#. module: crm_helpdesk
|
||
#: code:addons/crm_helpdesk/crm_helpdesk.py:117
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Error!"
|
||
msgstr "错误!"
|
||
|
||
#. module: crm_helpdesk
|
||
#: view:crm.helpdesk:crm_helpdesk.crm_case_form_view_helpdesk
|
||
msgid "Escalate"
|
||
msgstr "提升"
|
||
|
||
#. module: crm_helpdesk
|
||
#: view:crm.helpdesk:crm_helpdesk.crm_case_form_view_helpdesk
|
||
msgid "Estimates"
|
||
msgstr "估计"
|
||
|
||
#. module: crm_helpdesk
|
||
#: view:crm.helpdesk.report:crm_helpdesk.view_report_crm_helpdesk_filter
|
||
msgid "Extended Filters..."
|
||
msgstr "增加筛选条件"
|
||
|
||
#. module: crm_helpdesk
|
||
#: view:crm.helpdesk:crm_helpdesk.crm_case_form_view_helpdesk
|
||
msgid "Extra Info"
|
||
msgstr "额外信息"
|
||
|
||
#. module: crm_helpdesk
|
||
#: field:crm.helpdesk,message_follower_ids:0
|
||
msgid "Followers"
|
||
msgstr "关注者"
|
||
|
||
#. module: crm_helpdesk
|
||
#: view:crm.helpdesk:crm_helpdesk.crm_case_form_view_helpdesk
|
||
msgid "General"
|
||
msgstr "一般"
|
||
|
||
#. module: crm_helpdesk
|
||
#: view:crm.helpdesk:crm_helpdesk.view_crm_case_helpdesk_filter
|
||
#: view:crm.helpdesk.report:crm_helpdesk.view_report_crm_helpdesk_filter
|
||
msgid "Group By"
|
||
msgstr "分组"
|
||
|
||
#. module: crm_helpdesk
|
||
#: model:ir.actions.act_window,help:crm_helpdesk.action_report_crm_helpdesk
|
||
msgid ""
|
||
"Have a general overview of all support requests by sorting them with "
|
||
"specific criteria such as the processing time, number of requests answered, "
|
||
"emails sent and costs."
|
||
msgstr "为所有的支持请求排序指定具体标准如:处理时间,请求回复的次数,发送的邮件,成本."
|
||
|
||
#. module: crm_helpdesk
|
||
#: view:crm.helpdesk.report:crm_helpdesk.view_report_crm_helpdesk_graph
|
||
#: model:ir.model,name:crm_helpdesk.model_crm_helpdesk
|
||
#: model:ir.ui.menu,name:crm_helpdesk.menu_config_helpdesk
|
||
msgid "Helpdesk"
|
||
msgstr "服务台"
|
||
|
||
#. module: crm_helpdesk
|
||
#: model:ir.actions.act_window,name:crm_helpdesk.action_report_crm_helpdesk
|
||
#: model:ir.ui.menu,name:crm_helpdesk.menu_report_crm_helpdesks_tree
|
||
msgid "Helpdesk Analysis"
|
||
msgstr "服务台分析"
|
||
|
||
#. module: crm_helpdesk
|
||
#: model:ir.actions.act_window,name:crm_helpdesk.crm_helpdesk_categ_action
|
||
msgid "Helpdesk Categories"
|
||
msgstr "服务台分类"
|
||
|
||
#. module: crm_helpdesk
|
||
#: model:ir.actions.act_window,name:crm_helpdesk.crm_case_helpdesk_act111
|
||
msgid "Helpdesk Requests"
|
||
msgstr "服务台请求"
|
||
|
||
#. module: crm_helpdesk
|
||
#: view:crm.helpdesk:crm_helpdesk.crm_case_form_view_helpdesk
|
||
msgid "Helpdesk Support"
|
||
msgstr "服务台支持"
|
||
|
||
#. module: crm_helpdesk
|
||
#: view:crm.helpdesk:crm_helpdesk.crm_case_tree_view_helpdesk
|
||
msgid "Helpdesk Support Tree"
|
||
msgstr "服务台支持树"
|
||
|
||
#. module: crm_helpdesk
|
||
#: view:crm.helpdesk:crm_helpdesk.crm_case_helpdesk_calendar_view
|
||
msgid "Helpdesk Supports"
|
||
msgstr "服务台支持"
|
||
|
||
#. module: crm_helpdesk
|
||
#: model:ir.ui.menu,name:crm_helpdesk.menu_help_support_main
|
||
msgid "Helpdesk and Support"
|
||
msgstr "服务台和支持"
|
||
|
||
#. module: crm_helpdesk
|
||
#: model:ir.model,name:crm_helpdesk.model_crm_helpdesk_report
|
||
msgid "Helpdesk report after Sales Services"
|
||
msgstr "售后服务服务台报表"
|
||
|
||
#. module: crm_helpdesk
|
||
#: view:crm.helpdesk:crm_helpdesk.view_crm_case_helpdesk_filter
|
||
msgid ""
|
||
"Helpdesk requests that are assigned to me or to one of the sale teams I "
|
||
"manage"
|
||
msgstr "帮助台请求被指派给我或者我管理的销售团队中的一个"
|
||
|
||
#. module: crm_helpdesk
|
||
#: selection:crm.helpdesk,priority:0 selection:crm.helpdesk.report,priority:0
|
||
msgid "High"
|
||
msgstr "高"
|
||
|
||
#. module: crm_helpdesk
|
||
#: selection:crm.helpdesk.report,priority:0
|
||
msgid "Highest"
|
||
msgstr "最高"
|
||
|
||
#. module: crm_helpdesk
|
||
#: help:crm.helpdesk,message_summary:0
|
||
msgid ""
|
||
"Holds the Chatter summary (number of messages, ...). This summary is "
|
||
"directly in html format in order to be inserted in kanban views."
|
||
msgstr "保存复杂的摘要(消息数量,……等)。为了插入到看板视图,这一摘要直接是是HTML格式。"
|
||
|
||
#. module: crm_helpdesk
|
||
#: field:crm.helpdesk,id:0 field:crm.helpdesk.report,id:0
|
||
msgid "ID"
|
||
msgstr "ID"
|
||
|
||
#. module: crm_helpdesk
|
||
#: help:crm.helpdesk,message_unread:0
|
||
msgid "If checked new messages require your attention."
|
||
msgstr "如果要求你关注新消息,勾选此项"
|
||
|
||
#. module: crm_helpdesk
|
||
#: selection:crm.helpdesk,state:0
|
||
msgid "In Progress"
|
||
msgstr "进行中"
|
||
|
||
#. module: crm_helpdesk
|
||
#: field:crm.helpdesk,message_is_follower:0
|
||
msgid "Is a Follower"
|
||
msgstr "是一个关注者"
|
||
|
||
#. module: crm_helpdesk
|
||
#: field:crm.helpdesk,date_action_last:0
|
||
msgid "Last Action"
|
||
msgstr "最近动作"
|
||
|
||
#. module: crm_helpdesk
|
||
#: field:crm.helpdesk,message_last_post:0
|
||
msgid "Last Message Date"
|
||
msgstr "最后信息日期"
|
||
|
||
#. module: crm_helpdesk
|
||
#: field:crm.helpdesk,write_uid:0
|
||
msgid "Last Updated by"
|
||
msgstr "最后更新人"
|
||
|
||
#. module: crm_helpdesk
|
||
#: selection:crm.helpdesk,priority:0 selection:crm.helpdesk.report,priority:0
|
||
msgid "Low"
|
||
msgstr "低"
|
||
|
||
#. module: crm_helpdesk
|
||
#: selection:crm.helpdesk.report,priority:0
|
||
msgid "Lowest"
|
||
msgstr "最低"
|
||
|
||
#. module: crm_helpdesk
|
||
#: field:crm.helpdesk,message_ids:0
|
||
msgid "Messages"
|
||
msgstr "消息"
|
||
|
||
#. module: crm_helpdesk
|
||
#: help:crm.helpdesk,message_ids:0
|
||
msgid "Messages and communication history"
|
||
msgstr "信息和通讯记录"
|
||
|
||
#. module: crm_helpdesk
|
||
#: view:crm.helpdesk:crm_helpdesk.crm_case_form_view_helpdesk
|
||
msgid "Misc"
|
||
msgstr "杂项"
|
||
|
||
#. module: crm_helpdesk
|
||
#: view:crm.helpdesk.report:crm_helpdesk.view_report_crm_helpdesk_filter
|
||
msgid "Month"
|
||
msgstr "月份"
|
||
|
||
#. module: crm_helpdesk
|
||
#: view:crm.helpdesk.report:crm_helpdesk.view_report_crm_helpdesk_filter
|
||
msgid "Month of helpdesk requests"
|
||
msgstr "服务请求月份"
|
||
|
||
#. module: crm_helpdesk
|
||
#: view:crm.helpdesk.report:crm_helpdesk.view_report_crm_helpdesk_filter
|
||
msgid "My Case(s)"
|
||
msgstr "我的业务"
|
||
|
||
#. module: crm_helpdesk
|
||
#: view:crm.helpdesk.report:crm_helpdesk.view_report_crm_helpdesk_filter
|
||
msgid "My Company"
|
||
msgstr "我的公司"
|
||
|
||
#. module: crm_helpdesk
|
||
#: view:crm.helpdesk.report:crm_helpdesk.view_report_crm_helpdesk_filter
|
||
msgid "My Sales Team(s)"
|
||
msgstr "我的销售团队"
|
||
|
||
#. module: crm_helpdesk
|
||
#: field:crm.helpdesk,name:0
|
||
msgid "Name"
|
||
msgstr "名称"
|
||
|
||
#. module: crm_helpdesk
|
||
#: view:crm.helpdesk:crm_helpdesk.view_crm_case_helpdesk_filter
|
||
#: selection:crm.helpdesk,state:0
|
||
#: view:crm.helpdesk.report:crm_helpdesk.view_report_crm_helpdesk_filter
|
||
msgid "New"
|
||
msgstr "新建"
|
||
|
||
#. module: crm_helpdesk
|
||
#: view:crm.helpdesk:crm_helpdesk.view_crm_case_helpdesk_filter
|
||
msgid "New Helpdesk Request"
|
||
msgstr "新建服务请求"
|
||
|
||
#. module: crm_helpdesk
|
||
#: field:crm.helpdesk,date_action_next:0
|
||
msgid "Next Action"
|
||
msgstr "下一动作"
|
||
|
||
#. module: crm_helpdesk
|
||
#: code:addons/crm_helpdesk/crm_helpdesk.py:134
|
||
#, python-format
|
||
msgid "No Subject"
|
||
msgstr "无主题"
|
||
|
||
#. module: crm_helpdesk
|
||
#: selection:crm.helpdesk,priority:0 selection:crm.helpdesk.report,priority:0
|
||
msgid "Normal"
|
||
msgstr "普通"
|
||
|
||
#. module: crm_helpdesk
|
||
#: view:crm.helpdesk:crm_helpdesk.crm_case_form_view_helpdesk
|
||
msgid "Notes"
|
||
msgstr "备注"
|
||
|
||
#. module: crm_helpdesk
|
||
#: view:crm.helpdesk:crm_helpdesk.view_crm_case_helpdesk_filter
|
||
#: view:crm.helpdesk.report:crm_helpdesk.view_report_crm_helpdesk_filter
|
||
#: selection:crm.helpdesk.report,state:0
|
||
msgid "Open"
|
||
msgstr "开启"
|
||
|
||
#. module: crm_helpdesk
|
||
#: view:crm.helpdesk:crm_helpdesk.view_crm_case_helpdesk_filter
|
||
msgid "Open Helpdesk Request"
|
||
msgstr "打开服务请求"
|
||
|
||
#. module: crm_helpdesk
|
||
#: field:crm.helpdesk.report,delay_expected:0
|
||
msgid "Overpassed Deadline"
|
||
msgstr "超过截止日期"
|
||
|
||
#. module: crm_helpdesk
|
||
#: view:crm.helpdesk:crm_helpdesk.crm_case_tree_view_helpdesk
|
||
#: view:crm.helpdesk:crm_helpdesk.view_crm_case_helpdesk_filter
|
||
#: field:crm.helpdesk,partner_id:0
|
||
#: view:crm.helpdesk.report:crm_helpdesk.view_report_crm_helpdesk_filter
|
||
#: field:crm.helpdesk.report,partner_id:0
|
||
msgid "Partner"
|
||
msgstr "业务伙伴"
|
||
|
||
#. module: crm_helpdesk
|
||
#: view:crm.helpdesk:crm_helpdesk.view_crm_case_helpdesk_filter
|
||
#: selection:crm.helpdesk,state:0 selection:crm.helpdesk.report,state:0
|
||
msgid "Pending"
|
||
msgstr "待处理"
|
||
|
||
#. module: crm_helpdesk
|
||
#: field:crm.helpdesk,planned_cost:0 field:crm.helpdesk.report,planned_cost:0
|
||
msgid "Planned Costs"
|
||
msgstr "计划成本"
|
||
|
||
#. module: crm_helpdesk
|
||
#: field:crm.helpdesk,planned_revenue:0
|
||
msgid "Planned Revenue"
|
||
msgstr "计划收入"
|
||
|
||
#. module: crm_helpdesk
|
||
#: view:crm.helpdesk:crm_helpdesk.view_crm_case_helpdesk_filter
|
||
#: field:crm.helpdesk,priority:0
|
||
#: view:crm.helpdesk.report:crm_helpdesk.view_report_crm_helpdesk_filter
|
||
#: field:crm.helpdesk.report,priority:0
|
||
msgid "Priority"
|
||
msgstr "优先级"
|
||
|
||
#. module: crm_helpdesk
|
||
#: field:crm.helpdesk,probability:0
|
||
msgid "Probability (%)"
|
||
msgstr "概率(%)"
|
||
|
||
#. module: crm_helpdesk
|
||
#: view:crm.helpdesk:crm_helpdesk.crm_case_form_view_helpdesk
|
||
#: view:crm.helpdesk:crm_helpdesk.crm_case_tree_view_helpdesk
|
||
#: view:crm.helpdesk:crm_helpdesk.view_crm_case_helpdesk_filter
|
||
msgid "Query"
|
||
msgstr "查询"
|
||
|
||
#. module: crm_helpdesk
|
||
#: field:crm.helpdesk,ref:0
|
||
msgid "Reference"
|
||
msgstr "关联"
|
||
|
||
#. module: crm_helpdesk
|
||
#: field:crm.helpdesk,ref2:0
|
||
msgid "Reference 2"
|
||
msgstr "关联2"
|
||
|
||
#. module: crm_helpdesk
|
||
#: view:crm.helpdesk:crm_helpdesk.crm_case_form_view_helpdesk
|
||
msgid "References"
|
||
msgstr "关联"
|
||
|
||
#. module: crm_helpdesk
|
||
#: view:crm.helpdesk:crm_helpdesk.view_crm_case_helpdesk_filter
|
||
msgid "Request Date by Month"
|
||
msgstr "请求日期按月"
|
||
|
||
#. module: crm_helpdesk
|
||
#: view:crm.helpdesk:crm_helpdesk.view_crm_case_helpdesk_filter
|
||
msgid "Request Month"
|
||
msgstr "每月申请"
|
||
|
||
#. module: crm_helpdesk
|
||
#: view:crm.helpdesk:crm_helpdesk.view_crm_case_helpdesk_filter
|
||
#: field:crm.helpdesk,user_id:0
|
||
msgid "Responsible"
|
||
msgstr "负责人"
|
||
|
||
#. module: crm_helpdesk
|
||
#: view:crm.helpdesk:crm_helpdesk.view_crm_case_helpdesk_filter
|
||
msgid "Responsible User"
|
||
msgstr "负责用户"
|
||
|
||
#. module: crm_helpdesk
|
||
#: help:crm.helpdesk,section_id:0
|
||
msgid ""
|
||
"Responsible sales team. Define Responsible user and Email account for mail "
|
||
"gateway."
|
||
msgstr "负责的销售团队。定义一个负责的用户和Email 账户"
|
||
|
||
#. module: crm_helpdesk
|
||
#: view:crm.helpdesk:crm_helpdesk.view_crm_case_helpdesk_filter
|
||
#: field:crm.helpdesk,section_id:0
|
||
#: view:crm.helpdesk.report:crm_helpdesk.view_report_crm_helpdesk_filter
|
||
msgid "Sales Team"
|
||
msgstr "销售团队"
|
||
|
||
#. module: crm_helpdesk
|
||
#: view:crm.helpdesk.report:crm_helpdesk.view_report_crm_helpdesk_filter
|
||
msgid "Salesperson"
|
||
msgstr "销售员"
|
||
|
||
#. module: crm_helpdesk
|
||
#: view:crm.helpdesk.report:crm_helpdesk.view_report_crm_helpdesk_filter
|
||
msgid "Search"
|
||
msgstr "搜索"
|
||
|
||
#. module: crm_helpdesk
|
||
#: view:crm.helpdesk:crm_helpdesk.view_crm_case_helpdesk_filter
|
||
msgid "Search Helpdesk"
|
||
msgstr "搜索服务台"
|
||
|
||
#. module: crm_helpdesk
|
||
#: field:crm.helpdesk.report,section_id:0
|
||
msgid "Section"
|
||
msgstr "划分"
|
||
|
||
#. module: crm_helpdesk
|
||
#: view:crm.helpdesk:crm_helpdesk.view_crm_case_helpdesk_filter
|
||
#: field:crm.helpdesk,state:0
|
||
#: view:crm.helpdesk.report:crm_helpdesk.view_report_crm_helpdesk_filter
|
||
#: field:crm.helpdesk.report,state:0
|
||
msgid "Status"
|
||
msgstr "状态"
|
||
|
||
#. module: crm_helpdesk
|
||
#: field:crm.helpdesk,message_summary:0
|
||
msgid "Summary"
|
||
msgstr "概要"
|
||
|
||
#. module: crm_helpdesk
|
||
#: help:crm.helpdesk,state:0
|
||
msgid ""
|
||
"The status is set to 'Draft', when a case is created. \n"
|
||
"If the case is in progress the status is set to 'Open'. \n"
|
||
"When the case is over, the status is set to 'Done'. \n"
|
||
"If the case needs to be reviewed then the status is set to 'Pending'."
|
||
msgstr "当一个“case(事件)\"被新创建后,这个“case(事件)\"的状态为“草稿”状态。 \n若这个“case(事件)\"正在处理中,这个“case(事件)\"的状态为“开启”状态。\n若这个“case(事件)\"已处理完结,这个“case(事件)\"的状态为“结单”状态。 \n若这个“case(事件)\"需暂停再议,这个“case(事件)\"的状态为“挂起”状态。"
|
||
|
||
#. module: crm_helpdesk
|
||
#: help:crm.helpdesk,email_cc:0
|
||
msgid ""
|
||
"These email addresses will be added to the CC field of all inbound and "
|
||
"outbound emails for this record before being sent. Separate multiple email "
|
||
"addresses with a comma"
|
||
msgstr "这些邮件地址将添加到之前发送记录的发送和接收邮件的抄送字段,分隔多个邮件地址有逗号。"
|
||
|
||
#. module: crm_helpdesk
|
||
#: field:crm.helpdesk,message_unread:0
|
||
msgid "Unread Messages"
|
||
msgstr "未读消息"
|
||
|
||
#. module: crm_helpdesk
|
||
#: field:crm.helpdesk,write_date:0
|
||
msgid "Update Date"
|
||
msgstr "更新日期"
|
||
|
||
#. module: crm_helpdesk
|
||
#: field:crm.helpdesk.report,user_id:0
|
||
msgid "User"
|
||
msgstr "用户"
|
||
|
||
#. module: crm_helpdesk
|
||
#: field:crm.helpdesk,email_cc:0
|
||
msgid "Watchers Emails"
|
||
msgstr "关注者的电子邮件"
|
||
|
||
#. module: crm_helpdesk
|
||
#: field:crm.helpdesk,website_message_ids:0
|
||
msgid "Website Messages"
|
||
msgstr "网站消息"
|
||
|
||
#. module: crm_helpdesk
|
||
#: help:crm.helpdesk,website_message_ids:0
|
||
msgid "Website communication history"
|
||
msgstr "网站沟通记录"
|
||
|
||
#. module: crm_helpdesk
|
||
#: code:addons/crm_helpdesk/crm_helpdesk.py:117
|
||
#, python-format
|
||
msgid ""
|
||
"You can not escalate, you are already at the top level regarding your sales-"
|
||
"team category."
|
||
msgstr "不能上报,你已经在您销售团队类别中的最高级了。"
|