odoo/addons/fetchmail/i18n/zh_CN.po

431 lines
10 KiB
Plaintext
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

# Chinese (Simplified) translation for openobject-addons
# Copyright (c) 2011 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2011
# This file is distributed under the same license as the openobject-addons package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2011.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: openobject-addons\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"POT-Creation-Date: 2012-02-08 00:36+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2012-02-16 13:30+0000\n"
"Last-Translator: Jeff Wang <wjfonhand@hotmail.com>\n"
"Language-Team: Chinese (Simplified) <zh_CN@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-17 05:01+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 14814)\n"
#. module: fetchmail
#: selection:fetchmail.server,state:0
msgid "Confirmed"
msgstr "已确认"
#. module: fetchmail
#: field:fetchmail.server,server:0
msgid "Server Name"
msgstr "服务器名称"
#. module: fetchmail
#: field:fetchmail.server,script:0
msgid "Script"
msgstr "脚本"
#. module: fetchmail
#: help:fetchmail.server,priority:0
msgid "Defines the order of processing, lower values mean higher priority"
msgstr "定义处理的顺序,值越小优先级越高。"
#. module: fetchmail
#: help:fetchmail.server,is_ssl:0
msgid ""
"Connections are encrypted with SSL/TLS through a dedicated port (default: "
"IMAPS=993, POP3S=995)"
msgstr "连接在专用的端口用SSL/TLS加密默认为IMAP=993POP3S=995"
#. module: fetchmail
#: field:fetchmail.server,attach:0
msgid "Keep Attachments"
msgstr "保存附件"
#. module: fetchmail
#: help:fetchmail.server,original:0
msgid ""
"Whether a full original copy of each email should be kept for referenceand "
"attached to each processed message. This will usually double the size of "
"your message database."
msgstr "是不是把每个邮件的内容复制并附加到每次处理内容上。这一般会占用双倍的消息数据库。"
#. module: fetchmail
#: field:fetchmail.server,priority:0
msgid "Server Priority"
msgstr "服务器优先级"
#. module: fetchmail
#: field:fetchmail.server,state:0
msgid "State"
msgstr "状态"
#. module: fetchmail
#: view:fetchmail.server:0
msgid "POP"
msgstr "POP"
#. module: fetchmail
#: view:fetchmail.server:0
msgid "Fetch Now"
msgstr "现在接收"
#. module: fetchmail
#: model:ir.actions.act_window,name:fetchmail.action_email_server_tree
#: model:ir.ui.menu,name:fetchmail.menu_action_fetchmail_server_tree
msgid "Incoming Mail Servers"
msgstr "接收邮件服务器"
#. module: fetchmail
#: field:fetchmail.server,port:0
msgid "Port"
msgstr "端口"
#. module: fetchmail
#: view:fetchmail.server:0
msgid "POP/IMAP Servers"
msgstr "POP/IMAP 服务器"
#. module: fetchmail
#: selection:fetchmail.server,type:0
msgid "Local Server"
msgstr "本地服务器"
#. module: fetchmail
#: field:fetchmail.server,user:0
msgid "Username"
msgstr "用户名:"
#. module: fetchmail
#: model:ir.model,name:fetchmail.model_fetchmail_server
msgid "POP/IMAP Server"
msgstr "POP/IMAP 服务器"
#. module: fetchmail
#: view:fetchmail.server:0
msgid "Reset Confirmation"
msgstr "重置确认"
#. module: fetchmail
#: view:fetchmail.server:0
msgid "SSL"
msgstr "SSL"
#. module: fetchmail
#: model:ir.model,name:fetchmail.model_mail_message
msgid "Email Message"
msgstr "邮件内容"
#. module: fetchmail
#: field:fetchmail.server,date:0
msgid "Last Fetch Date"
msgstr "上次接收日期"
#. module: fetchmail
#: help:fetchmail.server,action_id:0
msgid ""
"Optional custom server action to trigger for each incoming mail, on the "
"record that was created or updated by this mail"
msgstr "可选的自定义服务器动作,用于在收到邮件时自动触发,作用于此邮件新建或修改的记录。"
#. module: fetchmail
#: view:fetchmail.server:0
msgid "# of emails"
msgstr "# 电子邮件"
#. module: fetchmail
#: field:fetchmail.server,original:0
msgid "Keep Original"
msgstr "保留原始"
#. module: fetchmail
#: code:addons/fetchmail/fetchmail.py:155
#, python-format
msgid ""
"Here is what we got instead:\n"
" %s"
msgstr ""
"这是我们得到的结果:\n"
"%s"
#. module: fetchmail
#: view:fetchmail.server:0
#: field:fetchmail.server,configuration:0
msgid "Configuration"
msgstr "配置"
#. module: fetchmail
#: view:fetchmail.server:0
msgid "Incoming Mail Server"
msgstr "接收邮件服务器"
#. module: fetchmail
#: code:addons/fetchmail/fetchmail.py:155
#, python-format
msgid "Connection test failed!"
msgstr "连接测试失败!"
#. module: fetchmail
#: help:fetchmail.server,server:0
msgid "Hostname or IP of the mail server"
msgstr "邮件服务器的主机名或IP"
#. module: fetchmail
#: view:fetchmail.server:0
msgid "Server type IMAP."
msgstr "服务器类型IMAP"
#. module: fetchmail
#: field:fetchmail.server,name:0
msgid "Name"
msgstr "名称"
#. module: fetchmail
#: field:fetchmail.server,is_ssl:0
msgid "SSL/TLS"
msgstr "SSL/TLS"
#. module: fetchmail
#: view:fetchmail.server:0
msgid "Test & Confirm"
msgstr "测试和确认"
#. module: fetchmail
#: field:fetchmail.server,action_id:0
msgid "Server Action"
msgstr "服务器动作"
#. module: fetchmail
#: field:mail.message,fetchmail_server_id:0
msgid "Inbound Mail Server"
msgstr "接收邮件服务器"
#. module: fetchmail
#: field:fetchmail.server,message_ids:0
#: model:ir.actions.act_window,name:fetchmail.act_server_history
msgid "Messages"
msgstr "消息"
#. module: fetchmail
#: view:fetchmail.server:0
msgid "Search Incoming Mail Servers"
msgstr "搜索接收邮件服务器"
#. module: fetchmail
#: field:fetchmail.server,active:0
msgid "Active"
msgstr "生效"
#. module: fetchmail
#: help:fetchmail.server,attach:0
msgid ""
"Whether attachments should be downloaded. If not enabled, incoming emails "
"will be stripped of any attachments before being processed"
msgstr "是否应该下载附件。如果不勾这里,收到的邮件会在被处理前去掉附件。"
#. module: fetchmail
#: view:fetchmail.server:0
msgid "Advanced options"
msgstr "高级选项"
#. module: fetchmail
#: selection:fetchmail.server,type:0
msgid "IMAP Server"
msgstr "IMAP 服务器"
#. module: fetchmail
#: view:fetchmail.server:0
msgid "IMAP"
msgstr "IMAP"
#. module: fetchmail
#: view:fetchmail.server:0
msgid "Server type POP."
msgstr "服务器类型 POP"
#. module: fetchmail
#: field:fetchmail.server,password:0
msgid "Password"
msgstr "密码"
#. module: fetchmail
#: view:fetchmail.server:0
msgid "Actions to Perform on Incoming Mails"
msgstr "对收到的邮件可执行的动作"
#. module: fetchmail
#: field:fetchmail.server,type:0
msgid "Server Type"
msgstr "服务器类型"
#. module: fetchmail
#: view:fetchmail.server:0
msgid "Login Information"
msgstr "登录信息"
#. module: fetchmail
#: view:fetchmail.server:0
msgid "Server Information"
msgstr "服务器信息"
#. module: fetchmail
#: view:fetchmail.server:0
msgid "If SSL required."
msgstr "如果需要SSL连接。"
#. module: fetchmail
#: view:fetchmail.server:0
msgid "Advanced"
msgstr "高级"
#. module: fetchmail
#: view:fetchmail.server:0
msgid "Server & Login"
msgstr "服务器与登录"
#. module: fetchmail
#: help:fetchmail.server,object_id:0
msgid ""
"Process each incoming mail as part of a conversation corresponding to this "
"document type. This will create new documents for new conversations, or "
"attach follow-up emails to the existing conversations (documents)."
msgstr "对于这种类型的单据,把收到的邮件作为会话的一部分。也就是说,为新会话创建新的单据,或把接下来的邮件附加到已有的会话中。"
#. module: fetchmail
#: field:fetchmail.server,object_id:0
msgid "Create a New Record"
msgstr "创建新记录"
#. module: fetchmail
#: selection:fetchmail.server,state:0
msgid "Not Confirmed"
msgstr "未确认"
#. module: fetchmail
#: selection:fetchmail.server,type:0
msgid "POP Server"
msgstr "POP 服务器"
#. module: fetchmail
#: view:mail.message:0
msgid "Mail Server"
msgstr "邮件服务器"
#~ msgid "User Name"
#~ msgstr "用户名"
#~ msgid "Confirm"
#~ msgstr "确认"
#~ msgid "Description"
#~ msgstr "说明"
#~ msgid "User"
#~ msgstr "用户"
#~ msgid "Search Email Servers"
#~ msgstr "搜索电子邮件服务器"
#~ msgid "Set to Draft"
#~ msgstr "设为草稿"
#~ msgid "Emails"
#~ msgstr "电子邮件"
#~ msgid "Auto Reply?"
#~ msgstr "自动回复?"
#~ msgid "SSL ?"
#~ msgstr "SSL 安全连接?"
#~ msgid "Server"
#~ msgstr "服务器"
#~ msgid "Model"
#~ msgstr "模型"
#~ msgid "Process Parameter"
#~ msgstr "进程参数"
#~ msgid "Date"
#~ msgstr "日期"
#~ msgid "Type"
#~ msgstr "类型"
#~ msgid "Add Attachments ?"
#~ msgstr "添加附件?"
#~ msgid "Group By..."
#~ msgstr "分组..."
#~ msgid "Email Servers"
#~ msgstr "电子邮件服务器"
#~ msgid "Email Server Action"
#~ msgstr "电子邮件服务器动作"
#~ msgid ""
#~ "An Email Server Action. It will be run whenever an e-mail is fetched from "
#~ "server."
#~ msgstr "电子邮件服务动作。它运行时从服务器取出电子邮件。"
#~ msgid "Priority between 0 to 10, select define the order of Processing"
#~ msgstr "优先级从0到10选择它的优先级"
#~ msgid "Fetch Emails"
#~ msgstr "取邮件"
#~ msgid "Fetchmail Server"
#~ msgstr "Fetchmail服务器"
#~ msgid ""
#~ "OpenObject Model. Generates a record of this model.\n"
#~ "Select Object with message_new attrbutes."
#~ msgstr ""
#~ "OpenObject模型。这模型产生一个记录。\n"
#~ "选择对象与新属性消息。"
#~ msgid "Mailgateway Message"
#~ msgstr "邮件网关消息"
#~ msgid ""
#~ "Fetchmail: \n"
#~ " * Fetch email from Pop / IMAP server\n"
#~ " * Support SSL\n"
#~ " * Integrated with all Modules\n"
#~ " * Automatic Email Receive\n"
#~ " * Email based Records (Add, Update)\n"
#~ " "
#~ msgstr ""
#~ "Fetchmail取电子邮件\n"
#~ " 从Pop/IMAP服务器取电子邮件。\n"
#~ " 支持SSL\n"
#~ " 整合所有模块\n"
#~ " 自动接收邮件\n"
#~ " 邮件根据记录(新增/更新)\n"
#~ " "
#~ msgid "Fetches mail with attachments if true."
#~ msgstr "如果为真取电子邮件与附件"
#~ msgid ""
#~ "Warning! Record for selected Model can not be created\n"
#~ "Please choose valid Model"
#~ msgstr ""
#~ "警告!选择模型不能创建。\n"
#~ "请选择有效的模板。"
#~ msgid "Waiting for Verification"
#~ msgstr "等待审批"
#~ msgid "Warning! Can't have duplicate server configuration!"
#~ msgstr "警告!不能创建设置重复的服务器!"