odoo/addons/knowledge/i18n/fi.po

95 lines
2.8 KiB
Plaintext

# Finnish translation for openobject-addons
# Copyright (c) 2011 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2011
# This file is distributed under the same license as the openobject-addons package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2011.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: openobject-addons\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"POT-Creation-Date: 2012-02-08 01:37+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2011-01-18 14:15+0000\n"
"Last-Translator: Pekka Pylvänäinen <Unknown>\n"
"Language-Team: Finnish <fi@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-09 07:00+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 14763)\n"
#. module: knowledge
#: model:ir.ui.menu,name:knowledge.menu_document2
msgid "Collaborative Content"
msgstr "Yhteistyösisältö"
#. module: knowledge
#: model:ir.ui.menu,name:knowledge.menu_document_configuration
msgid "Configuration"
msgstr "Konfiguraatio"
#. module: knowledge
#: model:ir.ui.menu,name:knowledge.menu_document
msgid "Knowledge"
msgstr "Tietämys"
#~ msgid "Knowledge Management System"
#~ msgstr "Tiedonhallintajärjestelmä"
#~ msgid "Quality Manual"
#~ msgstr "Laatukäsikirja"
#~ msgid "Image"
#~ msgstr "Kuva"
#~ msgid "title"
#~ msgstr "otsikko"
#~ msgid "Collaborative Content (Wiki)"
#~ msgstr "Jaettu sisältö (Wiki)"
#~ msgid "Shared Repositories (FTP)"
#~ msgstr "Jaettu tallennuspaikka (FTP)"
#~ msgid "Creates an example skeleton for a standard quality manual."
#~ msgstr "Luo esimerkiksi mallin laatukäsikirjasta."
#~ msgid "Share information within the company with these specific Addons."
#~ msgstr ""
#~ "Jaetaan informaatio yhtiön sisällä käyttäen oheisia lisäosia (Addons)."
#~ msgid ""
#~ "Installer for knowledge-based tools\n"
#~ " "
#~ msgstr ""
#~ "Tietopohjaisten työkalujen asennusohjelma\n"
#~ " "
#~ msgid "Internal FAQ"
#~ msgstr "sisäinen UKK"
#~ msgid "Configuration Progress"
#~ msgstr "Konfiguraation eteneminen"
#~ msgid ""
#~ "Provides a WebDAV access to your OpenERP's Document Management System. Lets "
#~ "you access attachments and virtual documents through your standard file "
#~ "browser."
#~ msgstr ""
#~ "Mahdollistaa WebDAV pääsyn dokumentinhallintajärjestelmääsi. Mahdollistaa "
#~ "liitetiedostojen haun ja virtuaalidokumentit normaalin tiedostonhallinan "
#~ "kautta."
#~ msgid ""
#~ "Provides an FTP access to your OpenERP's Document Management System. It lets "
#~ "you access attachments and virtual documents through a standard FTP client."
#~ msgstr ""
#~ "Luo FTP yhteyden OpenERP dokumentinhallintajärjestelmääsi. Mahdollistaa "
#~ "liitetiedostojen haun ja virtuaalidokumentit normaalin FTP asiakasohjelman "
#~ "avulla."
#~ msgid "Configure"
#~ msgstr "Konfiguroi"
#~ msgid "Content templates"
#~ msgstr "Sisältöpohjat"