113 lines
3.0 KiB
Plaintext
113 lines
3.0 KiB
Plaintext
# Translation of OpenERP Server.
|
|
# This file contains the translation of the following modules:
|
|
# * l10n_es
|
|
#
|
|
msgid ""
|
|
msgstr ""
|
|
"Project-Id-Version: OpenERP Server 5.0.6\n"
|
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
|
"POT-Creation-Date: 2011-12-23 09:56+0000\n"
|
|
"PO-Revision-Date: 2012-02-16 23:02+0000\n"
|
|
"Last-Translator: Carlos Vásquez (CLEARCORP) "
|
|
"<carlos.vasquez@clearcorp.co.cr>\n"
|
|
"Language-Team: \n"
|
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
|
"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-17 05:01+0000\n"
|
|
"X-Generator: Launchpad (build 14814)\n"
|
|
"Language: \n"
|
|
|
|
#. module: l10n_es
|
|
#: model:account.account.type,name:l10n_es.inmo
|
|
msgid "Inmobilizado"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: l10n_es
|
|
#: model:account.account.type,name:l10n_es.stock
|
|
msgid "Existencias"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: l10n_es
|
|
#: model:account.account.type,name:l10n_es.terceros_-_pay
|
|
msgid "Terceros - A Pagar"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: l10n_es
|
|
#: model:account.account.type,name:l10n_es.ingresos_neto
|
|
msgid "Ingresos patrimonio neto"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: l10n_es
|
|
#: model:account.account.type,name:l10n_es.gastos_neto
|
|
msgid "Gastos patrimonio neto"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: l10n_es
|
|
#: model:account.account.type,name:l10n_es.financieras
|
|
msgid "Financieras"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: l10n_es
|
|
#: model:account.account.type,name:l10n_es.tax
|
|
msgid "Impuestos"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: l10n_es
|
|
#: model:account.account.type,name:l10n_es.ingresos
|
|
msgid "Ingresos"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: l10n_es
|
|
#: model:account.account.type,name:l10n_es.terceros_-_rec
|
|
msgid "Terceros - A Cobrar"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: l10n_es
|
|
#: model:account.account.type,name:l10n_es.capital
|
|
msgid "Capital"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: l10n_es
|
|
#: model:account.account.type,name:l10n_es.gastos
|
|
msgid "Gastos"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: l10n_es
|
|
#: model:account.account.type,name:l10n_es.terceros
|
|
msgid "Terceros"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: l10n_es
|
|
#: model:account.account.type,name:l10n_es.view
|
|
msgid "View"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#~ msgid "Spanish Charts of Accounts (PGCE 2008)"
|
|
#~ msgstr "Plan Contable Español (PGCE 2008)"
|
|
|
|
#~ msgid ""
|
|
#~ "Spanish Charts of Accounts (PGCE 2008)\n"
|
|
#~ "\n"
|
|
#~ "* Defines the following chart of account templates:\n"
|
|
#~ " * Spanish General Chart of Accounts 2008.\n"
|
|
#~ " * Spanish General Chart of Accounts 2008 for small and medium "
|
|
#~ "companies.\n"
|
|
#~ "* Defines templates for sale and purchase VAT.\n"
|
|
#~ "* Defines tax code templates.\n"
|
|
#~ "\n"
|
|
#~ "Note: You should install the l10n_ES_account_balance_report module\n"
|
|
#~ "for yearly account reporting (balance, profit & losses).\n"
|
|
#~ msgstr ""
|
|
#~ "Plan General Contable Español (PGCE 2008)\n"
|
|
#~ "\n"
|
|
#~ "* Define las siguientes plantillas de planes de cuentas:\n"
|
|
#~ " * Plan General Contable Español 2008.\n"
|
|
#~ " * Plan General Contable Español 2008 para pequeñas y medianas "
|
|
#~ "empresas (PYMES).\n"
|
|
#~ "* Define plantillas de impuestos de ventas y compras.\n"
|
|
#~ "* Define plantillas de códigos de impuesto.\n"
|
|
#~ "\n"
|
|
#~ "Note: Debería instalar el módulo l10n_ES_account_balance_report\n"
|
|
#~ "para reportes de cuentas anuales (balance, perdidas y ganancias).\n"
|