2890 lines
66 KiB
Plaintext
2890 lines
66 KiB
Plaintext
# German translation for openerp-web
|
||
# Copyright (c) 2011 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2011
|
||
# This file is distributed under the same license as the openerp-web package.
|
||
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2011.
|
||
#
|
||
msgid ""
|
||
msgstr ""
|
||
"Project-Id-Version: openerp-web\n"
|
||
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
||
"POT-Creation-Date: 2012-12-21 17:06+0000\n"
|
||
"PO-Revision-Date: 2012-12-16 10:58+0000\n"
|
||
"Last-Translator: Felix Schubert <Unknown>\n"
|
||
"Language-Team: German <de@li.org>\n"
|
||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-05-10 06:06+0000\n"
|
||
"X-Generator: Launchpad (build 16598)\n"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:133
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Default language:"
|
||
msgstr "Standardsprache:"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:588
|
||
#, python-format
|
||
msgid "%d minutes ago"
|
||
msgstr "vor %d Minuten"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:616
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Still loading...<br />Please be patient."
|
||
msgstr "Lädt immer noch ...<br/>Bitte haben Sie noch etwas Geduld."
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1991
|
||
#, python-format
|
||
msgid "%(field)s %(operator)s \"%(value)s\""
|
||
msgstr "%(field)s %(operator)s \"%(value)s\""
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2053
|
||
#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2089
|
||
#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2116
|
||
#, python-format
|
||
msgid "less or equal than"
|
||
msgstr "ist kleiner oder gleich als"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:408
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Please enter your previous password"
|
||
msgstr "Bitte geben Sie Ihr altes Passwort ein"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:117
|
||
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:167
|
||
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:282
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Master password:"
|
||
msgstr "Master Passwort"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:274
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Change Master Password"
|
||
msgstr "Hauptpasswort ändern"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:507
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Do you really want to delete the database: %s ?"
|
||
msgstr "Wollen Sie wirklich die Datenbank %s löschen?"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1494
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Search %(field)s at: %(value)s"
|
||
msgstr "Suche %(field)s für: %(value)s"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:553
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Access Denied"
|
||
msgstr "Zugriff verweigert"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:5220
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Uploading error"
|
||
msgstr "Upload Fehler"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:589
|
||
#, python-format
|
||
msgid "about an hour ago"
|
||
msgstr "vor einer Stunde"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/controllers/main.py:764
|
||
#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:530
|
||
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:216
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Backup Database"
|
||
msgstr "Sicherung der Datenbank"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/js/views.js:507
|
||
#, python-format
|
||
msgid "%(view_type)s view"
|
||
msgstr "%(view_type)s Ansicht"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/js/dates.js:49
|
||
#: code:addons/web/static/src/js/dates.js:53
|
||
#, python-format
|
||
msgid "'%s' is not a valid date"
|
||
msgstr "'%s' ist kein gültiges Datum"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1835
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Here is a preview of the file we could not import:"
|
||
msgstr "Hier ist eine Vorschau der Datei die nicht importiert werden konnte"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:587
|
||
#, python-format
|
||
msgid "about a minute ago"
|
||
msgstr "vor einer Minute"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1306
|
||
#, python-format
|
||
msgid "File"
|
||
msgstr "Datei"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#: code:addons/web/controllers/main.py:822
|
||
#, python-format
|
||
msgid "You cannot leave any password empty."
|
||
msgstr "Sie können kein leeres Passwort setzen."
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:699
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Invalid username or password"
|
||
msgstr "Ungültiger Benutzername oder Passwort"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:206
|
||
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:238
|
||
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:260
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Master Password:"
|
||
msgstr "Master Passwort"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1226
|
||
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1383
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Select"
|
||
msgstr "Ausgewählte Hinzufügen"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:565
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Database restored successfully"
|
||
msgstr "Datenbank erfolgreich wiederhergestellt"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:418
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Version"
|
||
msgstr "Version"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:573
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Latest Modification Date:"
|
||
msgstr "Datum letzte Änderung"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1558
|
||
#, python-format
|
||
msgid "M2O search fields do not currently handle multiple default values"
|
||
msgstr ""
|
||
"M2O Suchfelder können momentan keine mehrfachen Standardwerte verarbeiten"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:1227
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Widget type '%s' is not implemented"
|
||
msgstr "Widget Typ '%s' ist nicht implementiert"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1606
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Share with all users"
|
||
msgstr "Mit allen Benutzern teilen"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:77
|
||
#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:319
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Form"
|
||
msgstr "Formular"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1333
|
||
#, python-format
|
||
msgid "(no string)"
|
||
msgstr "(keine Zeichen)"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/js/formats.js:286
|
||
#, python-format
|
||
msgid "'%s' is not a correct time"
|
||
msgstr "'%s' ist keine gülte Zeit"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1393
|
||
#, python-format
|
||
msgid "not a valid number"
|
||
msgstr "ungültige Nummer"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:325
|
||
#, python-format
|
||
msgid "New Password:"
|
||
msgstr "Neues Passwort:"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:613
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Attachment :"
|
||
msgstr "Anhang:"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1689
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Fields to export"
|
||
msgstr "Zu exportierende Felder"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:1355
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Undefined"
|
||
msgstr "Undefiniert"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4908
|
||
#, python-format
|
||
msgid "File Upload"
|
||
msgstr "Datei hochladen"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:593
|
||
#, python-format
|
||
msgid "about a month ago"
|
||
msgstr "letzten Monat"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1598
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Custom Filters"
|
||
msgstr "Benutzerdefinierte Filter"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1345
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Button Type:"
|
||
msgstr "Schaltfläche Typ:"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:422
|
||
#, python-format
|
||
msgid "OpenERP SA Company"
|
||
msgstr "OpenERP SA"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1655
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Custom Filter"
|
||
msgstr "Benutzerdefinierter Filter"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:159
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Duplicate Database"
|
||
msgstr "Datenbank kopieren"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/controllers/main.py:785
|
||
#: code:addons/web/controllers/main.py:786
|
||
#: code:addons/web/controllers/main.py:822
|
||
#: code:addons/web/controllers/main.py:824
|
||
#: code:addons/web/controllers/main.py:830
|
||
#: code:addons/web/controllers/main.py:831
|
||
#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:787
|
||
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:276
|
||
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:336
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Change Password"
|
||
msgstr "Passwort ändern"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:3445
|
||
#, python-format
|
||
msgid "View type '%s' is not supported in One2Many."
|
||
msgstr "Ansichtstyp '%s' wird von O2M nicht unterstützt."
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4988
|
||
#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:2209
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Download"
|
||
msgstr "Herunterladen"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/js/formats.js:270
|
||
#, python-format
|
||
msgid "'%s' is not a correct datetime"
|
||
msgstr "'%s' ist kein gültiges Datums-/Zeitformat"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:432
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Group"
|
||
msgstr "Gruppe"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:930
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Unhandled widget"
|
||
msgstr "unbekanntes Oberflächenelement"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:985
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Selection:"
|
||
msgstr "Auswahl:"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:867
|
||
#, python-format
|
||
msgid "The following fields are invalid:"
|
||
msgstr "Die folgenden Felder sind ungültig:"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#: code:addons/web/controllers/main.py:843
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Languages"
|
||
msgstr "Sprachen"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1279
|
||
#, python-format
|
||
msgid "...Upload in progress..."
|
||
msgstr "... Wird hochgeladen ..."
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1766
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Import"
|
||
msgstr "Import"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:559
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Could not restore the database"
|
||
msgstr "Konnte die Datenbank nicht wiederherstellen"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4888
|
||
#, python-format
|
||
msgid "File upload"
|
||
msgstr "Datei hochladen"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:3838
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Action Button"
|
||
msgstr "Aktion Button"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:545
|
||
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1474
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Manage Filters"
|
||
msgstr "Filter verwalten"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2034
|
||
#, python-format
|
||
msgid "contains"
|
||
msgstr "enthält"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:619
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Take a minute to get a coffee,<br />because it's loading..."
|
||
msgstr "Nehmen Sie sich einen Moment Zeit,<br />laden dauert noch etwas..."
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:416
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Activate the developer mode"
|
||
msgstr "Entwickler Modus aktivieren"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:339
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Loading (%d)"
|
||
msgstr "Lade (%d)"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1195
|
||
#, python-format
|
||
msgid "GroupBy"
|
||
msgstr "Gruppieren nach"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:702
|
||
#, python-format
|
||
msgid "You must select at least one record."
|
||
msgstr "Sie müssen mindestens einen Datensatz auswählen"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:538
|
||
#, python-format
|
||
msgid "View Log (perm_read)"
|
||
msgstr "Ansicht Log (perm_read)"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:1057
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Set Default"
|
||
msgstr "Standardwert setzen"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:981
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Relation:"
|
||
msgstr "Relation:"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:586
|
||
#, python-format
|
||
msgid "less than a minute ago"
|
||
msgstr "vor weniger als einer Minute"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:854
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Condition:"
|
||
msgstr "Bedingung:"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:1692
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Unsupported operator %s in domain %s"
|
||
msgstr "Nicht unterstützer Operator %s in Domain %s"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/js/formats.js:246
|
||
#, python-format
|
||
msgid "'%s' is not a correct float"
|
||
msgstr "'%s' ist kein gülter float"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:565
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Restored"
|
||
msgstr "Wiederhergestellt"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:409
|
||
#, python-format
|
||
msgid "%d-%d of %d"
|
||
msgstr "%d-%d von %d"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2893
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Create and Edit..."
|
||
msgstr "Anlegen und Bearbeiten"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/js/pyeval.js:730
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Unknown nonliteral type "
|
||
msgstr "Unbekannter nonliteraler Typ "
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2359
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Resource error"
|
||
msgstr "Quellenfehler"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2136
|
||
#, python-format
|
||
msgid "is not"
|
||
msgstr "ist nicht"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:553
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Print Workflow"
|
||
msgstr "Workflow drucken"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:411
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Please confirm your new password"
|
||
msgstr "Bitte bestätigen Sie ihr neues Passwort"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1802
|
||
#, python-format
|
||
msgid "UTF-8"
|
||
msgstr "UTF-8"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:424
|
||
#, python-format
|
||
msgid "For more information visit"
|
||
msgstr "Für weitere Informationen besuchen Sie:"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1857
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Add All Info..."
|
||
msgstr "All Informationen hinzufügen..."
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1681
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Export Formats"
|
||
msgstr "Export Formate"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:977
|
||
#, python-format
|
||
msgid "On change:"
|
||
msgstr "Bei Änderung"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/js/views.js:919
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Model %s fields"
|
||
msgstr "Modell %s Felder"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:908
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Setting 'id' attribute on existing record %s"
|
||
msgstr "Setzen des 'ID' Attributes für den existierenden Datensatz %s"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:8
|
||
#, python-format
|
||
msgid "List"
|
||
msgstr "Liste"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2050
|
||
#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2086
|
||
#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2113
|
||
#, python-format
|
||
msgid "greater than"
|
||
msgstr "ist größer als"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:2263
|
||
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:549
|
||
#, python-format
|
||
msgid "View"
|
||
msgstr "Ansicht"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1473
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Save Filter"
|
||
msgstr "Filter speichern"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1353
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Action ID:"
|
||
msgstr "Aktion ID:"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:460
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Your user's preference timezone does not match your browser timezone:"
|
||
msgstr ""
|
||
"Ihre Benuterzeitzone stimmt nicht mit der Zeitzone Ihres Browsers überein:"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:1223
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Field '%s' specified in view could not be found."
|
||
msgstr ""
|
||
"Das in der Ansicht definierte Feld '%s' konnte nicht gefunden werden."
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1754
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Saved exports:"
|
||
msgstr "Gespeicherte Exporte:"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:320
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Old Password:"
|
||
msgstr "Altes Passwort:"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/js/formats.js:113
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Bytes,Kb,Mb,Gb,Tb,Pb,Eb,Zb,Yb"
|
||
msgstr "Bytes,Kb,Mb,Gb,Tb,Pb,Eb,Zb,Yb"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:497
|
||
#, python-format
|
||
msgid "The database has been duplicated."
|
||
msgstr "Die Datenbank wurde dupliziert."
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1623
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Apply"
|
||
msgstr "Setze"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1395
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Save & New"
|
||
msgstr "Speichern & Neu"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1232
|
||
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1234
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Save As"
|
||
msgstr "Speichern unter"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/doc/module/static/src/xml/web_example.xml:3
|
||
#, python-format
|
||
msgid "00:00:00"
|
||
msgstr "00:00:00"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2330
|
||
#, python-format
|
||
msgid "E-mail error"
|
||
msgstr "E-Mail-Fehler"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:591
|
||
#, python-format
|
||
msgid "a day ago"
|
||
msgstr "Vor 1 Tag"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1787
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Does your file have titles?"
|
||
msgstr "Enthält Ihre Datei eine Titel Zeile?"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:327
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Unlimited"
|
||
msgstr "Unbegrenzt"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:781
|
||
#, python-format
|
||
msgid ""
|
||
"Warning, the record has been modified, your changes will be discarded.\n"
|
||
"\n"
|
||
"Are you sure you want to leave this page ?"
|
||
msgstr ""
|
||
"Achtung! Der Datensatz wurde geändert. Ihre Änderungen werden verloren "
|
||
"gehen!\n"
|
||
"\n"
|
||
"Sind Sie sicher, dass Sie diese Seite verlassen wollen?"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2929
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Search: "
|
||
msgstr "Suche: "
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:547
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Technical translation"
|
||
msgstr "Technische Übersetzung"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1795
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Delimiter:"
|
||
msgstr "Trennzeichen:"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:465
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Browser's timezone"
|
||
msgstr "Browser's Zeitzone"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1603
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Filter name"
|
||
msgstr "Filtername"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1471
|
||
#, python-format
|
||
msgid "-- Actions --"
|
||
msgstr "-- Actions --"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4168
|
||
#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4329
|
||
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1416
|
||
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1703
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Add"
|
||
msgstr "Hinzufügen"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:539
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Toggle Form Layout Outline"
|
||
msgstr "Wechseln der Outline des Formular Layouts"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:424
|
||
#, python-format
|
||
msgid "OpenERP.com"
|
||
msgstr "OpenERP.com"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2330
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Can't send email to invalid e-mail address"
|
||
msgstr "Kann keine Nachricht an eine ungültige E-Mail Adresse senden"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:639
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Add..."
|
||
msgstr "Hinzufügen ..."
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:406
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Preferences"
|
||
msgstr "Einstellungen"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:434
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Wrong on change format: %s"
|
||
msgstr "Falsches 'on change' Format: %s"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/controllers/main.py:746
|
||
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:185
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Drop Database"
|
||
msgstr "Datenbank löschen"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:469
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Click here to change your user's timezone."
|
||
msgstr "Klicken Sie hier, um die Zeitzone des Benutzers zu ändern."
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:969
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Modifiers:"
|
||
msgstr "Modifikatoren:"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:630
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Delete this attachment"
|
||
msgstr "Diesen Anhang löschen"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:777
|
||
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:818
|
||
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1391
|
||
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1610
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Save"
|
||
msgstr "Speichern"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/js/views.js:1054
|
||
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:352
|
||
#, python-format
|
||
msgid "More"
|
||
msgstr "Mehr"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:73
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Username"
|
||
msgstr "Benutzername"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:497
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Duplicating database"
|
||
msgstr "Datenbank duplizieren"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:579
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Password has been changed successfully"
|
||
msgstr "Ihr Passwort wurde erfolgreich geändert"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/js/view_list_editable.js:794
|
||
#, python-format
|
||
msgid "The form's data can not be discarded"
|
||
msgstr "Die Daten des Formulars können nicht gelöscht werden"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:536
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Debug View#"
|
||
msgstr "Source von Sicht#"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:77
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Log in"
|
||
msgstr "Login"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:198
|
||
#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:346
|
||
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1762
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Delete"
|
||
msgstr "Löschen"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/js/pyeval.js:768
|
||
#, python-format
|
||
msgid ""
|
||
"Local evaluation failure\n"
|
||
"%s\n"
|
||
"\n"
|
||
"%s"
|
||
msgstr ""
|
||
"Fehler bei Sprachversion Evaluierung\n"
|
||
"%s\n"
|
||
"\n"
|
||
"%s"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:365
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Invalid database name"
|
||
msgstr "Ungültiger Datenbank Name"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1691
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Save fields list"
|
||
msgstr "Feldliste speichern"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/doc/module/static/src/xml/web_example.xml:5
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Start"
|
||
msgstr "Start"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/js/views.js:877
|
||
#, python-format
|
||
msgid "View Log (%s)"
|
||
msgstr "Zeige Log (%s)"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:567
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Creation Date:"
|
||
msgstr "Erstellungsdatum:"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#: code:addons/web/controllers/main.py:786
|
||
#: code:addons/web/controllers/main.py:831
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Error, password not changed !"
|
||
msgstr "Fehler, das Passwort wurde nicht geändert!"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4887
|
||
#, python-format
|
||
msgid "The selected file exceed the maximum file size of %s."
|
||
msgstr "Die ausgewählte Datei überschreitet die maximale Dateigröße von %s."
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:635
|
||
#, python-format
|
||
msgid "/web/binary/upload_attachment"
|
||
msgstr "/web/binary/upload_attachment"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:579
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Changed Password"
|
||
msgstr "Passwort geändert"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1438
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Search"
|
||
msgstr "Suche"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:3057
|
||
#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:3702
|
||
#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:3819
|
||
#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4264
|
||
#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4388
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Open: "
|
||
msgstr "Öffne: "
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:218
|
||
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:309
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Backup"
|
||
msgstr "Sichern"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/js/dates.js:76
|
||
#: code:addons/web/static/src/js/dates.js:80
|
||
#, python-format
|
||
msgid "'%s' is not a valid time"
|
||
msgstr "'%s' ist keine gültige Zeitangabe"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/js/formats.js:278
|
||
#, python-format
|
||
msgid "'%s' is not a correct date"
|
||
msgstr "'%s' ist kein gültiger Datumswert"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:936
|
||
#, python-format
|
||
msgid "(nolabel)"
|
||
msgstr "(keine Bezeichnung)"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:592
|
||
#, python-format
|
||
msgid "%d days ago"
|
||
msgstr "vor %d Tagen"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1481
|
||
#, python-format
|
||
msgid "(Any existing filter with the same name will be replaced)"
|
||
msgstr "(Jeder existierende Filter mit dem selben Namen wird ersetzt)"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:1918
|
||
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:338
|
||
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1386
|
||
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1858
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Cancel"
|
||
msgstr "Abbrechen"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:614
|
||
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:9
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Loading..."
|
||
msgstr "Lädt…"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:570
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Latest Modification by:"
|
||
msgstr "Zuletzt geändert von:"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:1260
|
||
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:473
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Timezone mismatch"
|
||
msgstr "Zeitzone stimmt nicht überein"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:1646
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Unknown operator %s in domain %s"
|
||
msgstr "Unbekannter Operator %s in Domain %s"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:426
|
||
#, python-format
|
||
msgid "%d / %d"
|
||
msgstr "%d / %d"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1780
|
||
#, python-format
|
||
msgid "2. Check your file format"
|
||
msgstr "2. Überprüfen Sie das Dateiformat"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1716
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Name"
|
||
msgstr "Name"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1773
|
||
#, python-format
|
||
msgid ""
|
||
"Select a .CSV file to import. If you need a sample of file to import,\n"
|
||
" you should use the export tool with the \"Import Compatible\" option."
|
||
msgstr ""
|
||
"Wählen Sie eine CSV Datei aus, die Sie importieren möchten. Wenn Sie eine "
|
||
"Beispieldatei benötigen,\n"
|
||
" sollten Sie beim Export die Option \"Import-Kompatibel\" wählen."
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:594
|
||
#, python-format
|
||
msgid "%d months ago"
|
||
msgstr "vor %d Monaten"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:187
|
||
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:308
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Drop"
|
||
msgstr "Löschen"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1472
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Add Advanced Filter"
|
||
msgstr "Erweiterten Filter hinzufügen"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#: code:addons/web/controllers/main.py:824
|
||
#, python-format
|
||
msgid "The new password and its confirmation must be identical."
|
||
msgstr "Das neue Passwort und seine Bestätigung müssen übereinstimmen."
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:558
|
||
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:248
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Restore Database"
|
||
msgstr "Datenbank wiederherstellen"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:663
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Login"
|
||
msgstr "Anmeldung"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:423
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Licenced under the terms of"
|
||
msgstr "Lizensiert unter den Bedingungen der"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:250
|
||
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:310
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Restore"
|
||
msgstr "Wiederherstellen"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1675
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Export Type:"
|
||
msgstr "Export Typ:"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:409
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Log out"
|
||
msgstr "Abmeldung"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1171
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Group by: %s"
|
||
msgstr "Gruppieren nach: %s"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:153
|
||
#, python-format
|
||
msgid "No data provided."
|
||
msgstr "Keine Daten vorhanden."
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:345
|
||
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1663
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Export"
|
||
msgstr "Export"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/js/data_export.js:12
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Export To File"
|
||
msgstr "In Datei exportieren"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/js/views.js:1152
|
||
#, python-format
|
||
msgid "You must choose at least one record."
|
||
msgstr "Sie müssen mindestens einen Datensatz auswählen"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:617
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Don't leave yet,<br />it's still loading..."
|
||
msgstr "Nicht verlassen. <br/>Ladevorgang noch aktiv"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/js/search.js:824
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Invalid Search"
|
||
msgstr "Ungültige Suche"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:995
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Could not find id in dataset"
|
||
msgstr "Konnte die ID im Datensatz nicht finden"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1705
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Remove All"
|
||
msgstr "Alle löschen"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1349
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Method:"
|
||
msgstr "Methode:"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:1454
|
||
#, python-format
|
||
msgid "%(page)d/%(page_count)d"
|
||
msgstr "%(page)d/%(page_count)d"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:412
|
||
#, python-format
|
||
msgid "The confirmation does not match the password"
|
||
msgstr "Die Passwortbestätigung stimmt nicht mit dem Passwort überein"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:444
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Edit Company data"
|
||
msgstr "Unternehmensdaten bearbeiten"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4923
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Save As..."
|
||
msgstr "Speichern als..."
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:5044
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Could not display the selected image."
|
||
msgstr "Das ausgewählte Bild kann nicht angezeigt werden"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:525
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Database backed up successfully"
|
||
msgstr "Datenbank erfolgreich gesichert"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1806
|
||
#, python-format
|
||
msgid ""
|
||
"For use if CSV files have titles on multiple lines, skips more than a single "
|
||
"line during import"
|
||
msgstr "Überspringe mehrere Titelzeilen beim Import von CSV Dateien."
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:396
|
||
#, python-format
|
||
msgid "99+"
|
||
msgstr "99+"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1772
|
||
#, python-format
|
||
msgid "1. Import a .CSV file"
|
||
msgstr "1. Importiere eine .CSV Datei"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:663
|
||
#, python-format
|
||
msgid "No database selected !"
|
||
msgstr "Keine Datenbank ausgewählt!"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/js/formats.js:184
|
||
#, python-format
|
||
msgid "(%d records)"
|
||
msgstr "(%d Datensätze)"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:973
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Change default:"
|
||
msgstr "Standardwert ändern:"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:171
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Original database name:"
|
||
msgstr "Original Datenbank Name :"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2036
|
||
#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2048
|
||
#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2084
|
||
#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2111
|
||
#, python-format
|
||
msgid "is equal to"
|
||
msgstr "ist gleich"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/js/views.js:1556
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Could not serialize XML"
|
||
msgstr "Konnte XML nicht serialisieren"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1617
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Advanced Search"
|
||
msgstr "Erweiterte Suche"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:290
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Confirm new master password:"
|
||
msgstr "Bestätigen Sie das neue Master Passwort:"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:620
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Maybe you should consider reloading the application by pressing F5..."
|
||
msgstr "Viellecht sollten Sie die Anwendung mit F5 neu laden"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:17
|
||
#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:2263
|
||
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:111
|
||
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:306
|
||
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:815
|
||
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1385
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Create"
|
||
msgstr "Erzeugen"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2035
|
||
#, python-format
|
||
msgid "doesn't contain"
|
||
msgstr "enthält nicht"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1783
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Import Options"
|
||
msgstr "Import-Einstellungen"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2961
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Add %s"
|
||
msgstr "%s hinzufügen"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:145
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Admin password:"
|
||
msgstr "Admin Passwort"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/js/data_export.js:11
|
||
#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:1063
|
||
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1403
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Close"
|
||
msgstr "Schließen"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:618
|
||
#, python-format
|
||
msgid ""
|
||
"You may not believe it,<br />but the application is actually loading..."
|
||
msgstr ""
|
||
"Sie werden es kaum glauben,<br />aber die Anwendung wird gerade geladen."
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1777
|
||
#, python-format
|
||
msgid "CSV File:"
|
||
msgstr "CSV Datei:"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1871
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Advanced"
|
||
msgstr "Erweitert"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/js/view_tree.js:11
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Tree"
|
||
msgstr "Baum"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#: code:addons/web/controllers/main.py:746
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Could not drop database !"
|
||
msgstr "Datenbank konnte nicht gelöscht werden!"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/js/formats.js:231
|
||
#, python-format
|
||
msgid "'%s' is not a correct integer"
|
||
msgstr "'%s' ist kein gültiger Integer-Wert"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:880
|
||
#, python-format
|
||
msgid "All users"
|
||
msgstr "Für alle Benutzer"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:1654
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Unknown field %s in domain %s"
|
||
msgstr "Unbekanntes Feld %s in Domain %s"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/js/views.js:1521
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Node [%s] is not a JSONified XML node"
|
||
msgstr "Knoten [%s] ist kein JSONifizierter XML Knoten"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1435
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Advanced Search..."
|
||
msgstr "Erweiterte Suche ..."
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:515
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Dropping database"
|
||
msgstr "Datenbank löschen"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:82
|
||
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:448
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Powered by"
|
||
msgstr "unterstützt durch"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1476
|
||
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:973
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Yes"
|
||
msgstr "Ja."
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4908
|
||
#, python-format
|
||
msgid "There was a problem while uploading your file"
|
||
msgstr "Beim Hochladen Ihrer Datei gab es ein Problem"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:561
|
||
#, python-format
|
||
msgid "XML ID:"
|
||
msgstr "XML ID:"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:957
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Size:"
|
||
msgstr "Größe:"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1822
|
||
#, python-format
|
||
msgid "--- Don't Import ---"
|
||
msgstr "--- Nicht importieren ---"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1677
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Import-Compatible Export"
|
||
msgstr "Import-kompatibler Export"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:596
|
||
#, python-format
|
||
msgid "%d years ago"
|
||
msgstr "vor %d Jahren"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:1055
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Unknown m2m command %s"
|
||
msgstr "Unbekannter M2M Befehl %s"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:1064
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Save default"
|
||
msgstr "Standardwert speichern"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:121
|
||
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:175
|
||
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:264
|
||
#, python-format
|
||
msgid "New database name:"
|
||
msgstr "Name der neuen Datenbank:"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:409
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Please enter your new password"
|
||
msgstr "Bitte geben Sie Ihr neues Passwort ein"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4923
|
||
#, python-format
|
||
msgid "The field is empty, there's nothing to save !"
|
||
msgstr "Das Feld ist leer, sie können nichts speichern!"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:548
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Manage Views"
|
||
msgstr "Ansichten verwalten"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1799
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Encoding:"
|
||
msgstr "Zeichensatz:"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1806
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Lines to skip"
|
||
msgstr "Zu überspringende Zeilen"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2883
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Create \"<strong>%s</strong>\""
|
||
msgstr "Lege \"<strong>%s</strong>\" an"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/js/data_export.js:361
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Please select fields to save export list..."
|
||
msgstr "Bitte wählen Sie die zu exportierenden Felder..."
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:421
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Copyright © 2004-TODAY OpenERP SA. All Rights Reserved."
|
||
msgstr "Copyright © 2004-Heute OpenERP SA. Alle Rechte vorbehalten."
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2359
|
||
#, python-format
|
||
msgid "This resource is empty"
|
||
msgstr "Die Quelle ist leer"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1687
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Available fields"
|
||
msgstr "Verfügbare Felder"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1833
|
||
#, python-format
|
||
msgid "The import failed due to:"
|
||
msgstr "Der Import schlug fehl, da:"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/js/views.js:866
|
||
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:542
|
||
#, python-format
|
||
msgid "JS Tests"
|
||
msgstr "JS Tests"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1748
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Save as:"
|
||
msgstr "Speichern unter:"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1007
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Filter on: %s"
|
||
msgstr "Filter für: %s"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2929
|
||
#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:3791
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Create: "
|
||
msgstr "Erstelle: "
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:543
|
||
#, python-format
|
||
msgid "View Fields"
|
||
msgstr "Ansicht Felder"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:330
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Confirm New Password:"
|
||
msgstr "Neues Passwort bestätigen:"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:590
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Do you really want to remove these records?"
|
||
msgstr "Möchten Sie diese Datensätze wirklich löschen"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:961
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Context:"
|
||
msgstr "Kontext:"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2106
|
||
#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2135
|
||
#, python-format
|
||
msgid "is"
|
||
msgstr "ist"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/js/data_export.js:6
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Export Data"
|
||
msgstr "Daten exportieren"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:965
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Domain:"
|
||
msgstr "Domäne:"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:837
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Default:"
|
||
msgstr "Standard:"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:82
|
||
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:449
|
||
#, python-format
|
||
msgid "OpenERP"
|
||
msgstr "OpenERP"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/doc/module/static/src/xml/web_example.xml:8
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Stop"
|
||
msgstr "Stop"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:68
|
||
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:193
|
||
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:225
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Database:"
|
||
msgstr "Datenbank:"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1192
|
||
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1249
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Uploading ..."
|
||
msgstr "Hochladen ..."
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1851
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Name:"
|
||
msgstr "Name:"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:1075
|
||
#, python-format
|
||
msgid "About"
|
||
msgstr "Über"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1438
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Search Again"
|
||
msgstr "Nochmals suchen"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1462
|
||
#, python-format
|
||
msgid "-- Filters --"
|
||
msgstr "-- Filter --"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1239
|
||
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1241
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Clear"
|
||
msgstr "Suche Leeren"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1678
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Export all Data"
|
||
msgstr "Alle Daten exportieren"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:1349
|
||
#, python-format
|
||
msgid ""
|
||
"Grouping on field '%s' is not possible because that field does not appear in "
|
||
"the list view."
|
||
msgstr ""
|
||
"Gruppierung nach Feld '%s' ist nicht möglich, da das Feld nicht in der "
|
||
"Listenansicht angezeigt wird."
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:540
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Set Defaults"
|
||
msgstr "Standardwert setzen"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1668
|
||
#, python-format
|
||
msgid ""
|
||
"This wizard will export all data that matches the current search criteria to "
|
||
"a CSV file.\n"
|
||
" You can export all data or only the fields that can be "
|
||
"reimported after modification."
|
||
msgstr ""
|
||
"Dieser Assistent wird alle Daten in eine CSV exportieren, die den aktuellen "
|
||
"Suchbedingungen entsprechen.\n"
|
||
" Sie können alle Daten oder nur die Felder exportieren, die nach einer "
|
||
"Bearbeitung wieder importiert werden können."
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:319
|
||
#, python-format
|
||
msgid "The record could not be found in the database."
|
||
msgstr "Der Datensatz konnte in der Datenbank nicht entdeckt werden."
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1479
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Filter Name:"
|
||
msgstr "Filter Name:"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:949
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Type:"
|
||
msgstr "Typ:"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:554
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Incorrect super-administrator password"
|
||
msgstr "Ungültiges Superadministrator Passwort"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:945
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Object:"
|
||
msgstr "Objekt:"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:307
|
||
#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:341
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Loading"
|
||
msgstr "Laden"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:595
|
||
#, python-format
|
||
msgid "about a year ago"
|
||
msgstr "letztes Jahr"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2037
|
||
#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2049
|
||
#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2085
|
||
#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2112
|
||
#, python-format
|
||
msgid "is not equal to"
|
||
msgstr "ist ungleich"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:5073
|
||
#, python-format
|
||
msgid ""
|
||
"The type of the field '%s' must be a many2many field with a relation to "
|
||
"'ir.attachment' model."
|
||
msgstr ""
|
||
"Der Feldtyp des Feldes '%s' muss ein Many2Many Feld mit Bezug zum Modell "
|
||
"'ir.attachment sein."
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:590
|
||
#, python-format
|
||
msgid "%d hours ago"
|
||
msgstr "vor %d Stunden"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4240
|
||
#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4370
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Add: "
|
||
msgstr "Hinzufügen: "
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1856
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Quick Add"
|
||
msgstr "Schnellanlage"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1803
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Latin 1"
|
||
msgstr "Latin 1"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:275
|
||
#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:284
|
||
#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:464
|
||
#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:811
|
||
#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:574
|
||
#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:1922
|
||
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1750
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Ok"
|
||
msgstr "Ok"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/js/views.js:1217
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Uploading..."
|
||
msgstr "Hochladen …"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:125
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Load Demonstration data:"
|
||
msgstr "Beispieldaten laden:"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:618
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Created by :"
|
||
msgstr "Angelegt von:"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/js/dates.js:22
|
||
#: code:addons/web/static/src/js/dates.js:26
|
||
#, python-format
|
||
msgid "'%s' is not a valid datetime"
|
||
msgstr "'%s' ist kein gültiger Datums-/Zeitwert"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:256
|
||
#, python-format
|
||
msgid "File:"
|
||
msgstr "Datei:"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2051
|
||
#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2087
|
||
#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2114
|
||
#, python-format
|
||
msgid "less than"
|
||
msgstr "ist kleiner als"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:702
|
||
#: code:addons/web/static/src/js/views.js:1152
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Warning"
|
||
msgstr "Warnung!"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:550
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Edit SearchView"
|
||
msgstr "Bearbeite Suchansicht"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2152
|
||
#, python-format
|
||
msgid "is true"
|
||
msgstr "ist Wahr"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:3943
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Add an item"
|
||
msgstr "Eintrag hinzufügen"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1601
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Save current filter"
|
||
msgstr "Aktuellen Filter speichern"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:1915
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Confirm"
|
||
msgstr "Bestätigen"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/js/data_export.js:126
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Please enter save field list name"
|
||
msgstr "Bitte geben Sie den Dateinamen der Sicherung ein"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:2221
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Download \"%s\""
|
||
msgstr "Download \"%s\""
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:324
|
||
#, python-format
|
||
msgid "New"
|
||
msgstr "Neu"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:1782
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Can't convert value %s to context"
|
||
msgstr "Kann Wert %s nicht in den Kontext konvertieren"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/js/views.js:861
|
||
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:544
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Fields View Get"
|
||
msgstr "Feld Ansicht Definition"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:149
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Confirm password:"
|
||
msgstr "Passwort bestätigen:"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2052
|
||
#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2088
|
||
#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2115
|
||
#, python-format
|
||
msgid "greater or equal than"
|
||
msgstr "ist größer oder gleich als"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1330
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Button"
|
||
msgstr "Schaltfläche"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:421
|
||
#, python-format
|
||
msgid "OpenERP is a trademark of the"
|
||
msgstr "OpenERP ist eine Marke der"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/js/data_export.js:374
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Please select fields to export..."
|
||
msgstr "Bitte wählen Sie Felder für den Export"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:286
|
||
#, python-format
|
||
msgid "New master password:"
|
||
msgstr "Neues Master Passwort:"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2153
|
||
#, python-format
|
||
msgid "is false"
|
||
msgstr "ist falsch"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:407
|
||
#, python-format
|
||
msgid "About OpenERP"
|
||
msgstr "Über OpenERP"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/js/formats.js:301
|
||
#, python-format
|
||
msgid "'%s' is not a correct date, datetime nor time"
|
||
msgstr ""
|
||
"'%s' ist weder ein gültiger Datumswert, kein gültiger Datums-/Zeitwert noch "
|
||
"eine gültige Zeitangabe"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#: code:addons/web/controllers/main.py:1260
|
||
#, python-format
|
||
msgid "No content found for field '%s' on '%s:%s'"
|
||
msgstr "Kein Inhalt für das Feld '%s' am '%s:%s' gefunden"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:304
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Database Management"
|
||
msgstr "Datenbank Verwaltung"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:5044
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Image"
|
||
msgstr "Bild"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:81
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Manage Databases"
|
||
msgstr "Datenbanken verwalten"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/js/pyeval.js:764
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Evaluation Error"
|
||
msgstr "Evalution Fehler"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1379
|
||
#, python-format
|
||
msgid "not a valid integer"
|
||
msgstr "ungültiger Integer"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:337
|
||
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:779
|
||
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:819
|
||
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1385
|
||
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1393
|
||
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1628
|
||
#, python-format
|
||
msgid "or"
|
||
msgstr "oder"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1477
|
||
#, python-format
|
||
msgid "No"
|
||
msgstr "Nein"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/js/formats.js:313
|
||
#, python-format
|
||
msgid "'%s' is not convertible to date, datetime nor time"
|
||
msgstr ""
|
||
"'%s' kann nicht in ein Datum, Datum/Zeit noch in eine Zeit konvertiert werden"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:199
|
||
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:161
|
||
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:307
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Duplicate"
|
||
msgstr "Duplizieren"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:780
|
||
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:820
|
||
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1400
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Discard"
|
||
msgstr "Verwerfen"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1622
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Add a condition"
|
||
msgstr "Eine Bedingung hinzufügen"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:615
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Still loading..."
|
||
msgstr "Noch am Laden..."
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/js/search.js:867
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Incorrect value for field %(fieldname)s: [%(value)s] is %(message)s"
|
||
msgstr "Ungültiger Wert für Feld %(fieldname)s: [%(value)s] is %(message)s"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:3839
|
||
#, python-format
|
||
msgid "The o2m record must be saved before an action can be used"
|
||
msgstr ""
|
||
"Der O2M Datensatz muss gespeichert werden bevor eine Aktion angewendet "
|
||
"werden kann"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:525
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Backed"
|
||
msgstr "Gesichert"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1608
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Use by default"
|
||
msgstr "Als Standard benutzen"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:1363
|
||
#, python-format
|
||
msgid "%s (%d)"
|
||
msgstr "%s (%d)"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/js/search.js:824
|
||
#, python-format
|
||
msgid "triggered from search view"
|
||
msgstr "von der Suchansicht ausgelöst"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1058
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Filter"
|
||
msgstr "Filter"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:953
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Widget:"
|
||
msgstr "Widget:"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:551
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Edit Action"
|
||
msgstr "Aktion bearbeiten"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:558
|
||
#, python-format
|
||
msgid "ID:"
|
||
msgstr "ID:"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:873
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Only you"
|
||
msgstr "Nur für Sie"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:552
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Edit Workflow"
|
||
msgstr "Workflow bearbeiten"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/js/views.js:1226
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Do you really want to delete this attachment ?"
|
||
msgstr "Wollen Sie diesen Anhang wirklich löschen?"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/js/views.js:894
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Technical Translation"
|
||
msgstr "Technische Übersetzung"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:941
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Field:"
|
||
msgstr "Feld:"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:623
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Modified by :"
|
||
msgstr "Bearbeitet von:"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:515
|
||
#, python-format
|
||
msgid "The database %s has been dropped"
|
||
msgstr "Die Datenbank %s wurde gelöscht"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:463
|
||
#, python-format
|
||
msgid "User's timezone"
|
||
msgstr "Zeitzone des Benutzers"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:299
|
||
#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:1186
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Client Error"
|
||
msgstr "Client Fehler"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/js/views.js:1053
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Print"
|
||
msgstr "Drucken"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1340
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Special:"
|
||
msgstr "Spezial:"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#: code:addons/web/controllers/main.py:830
|
||
#, python-format
|
||
msgid ""
|
||
"The old password you provided is incorrect, your password was not changed."
|
||
msgstr ""
|
||
"Das alte Passwort, das sie eingegeben haben ist falsch, ihr Passwort wurde "
|
||
"nicht geändert."
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:564
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Creation User:"
|
||
msgstr "Benutzer Erstellung"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:766
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Do you really want to delete this record?"
|
||
msgstr "Möchten Sie diesen Datensatz wirklich löschen?"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1394
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Save & Close"
|
||
msgstr "Speichern & Beenden"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2870
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Search More..."
|
||
msgstr "Mehr suchen"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:75
|
||
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:311
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Password"
|
||
msgstr "Passwort"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:549
|
||
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:812
|
||
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1187
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Edit"
|
||
msgstr "Bearbeiten"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1704
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Remove"
|
||
msgstr "Löschen"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1071
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Select date"
|
||
msgstr "Datum auswählen"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1330
|
||
#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1347
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Search %(field)s for: %(value)s"
|
||
msgstr "Suche %(field)s nach: %(value)s"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1286
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Delete this file"
|
||
msgstr "Diese Datei löschen"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:109
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Create Database"
|
||
msgstr "Datenbank anlegen"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:423
|
||
#, python-format
|
||
msgid "GNU Affero General Public License"
|
||
msgstr "GNU Affero General Public License"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1793
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Separator:"
|
||
msgstr "Trennzeichen:"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:300
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Back to Login"
|
||
msgstr "Zurück zur Anmeldung"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/js/search.js:599
|
||
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1461
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Filters"
|
||
msgstr "Filter"
|
||
|
||
#~ msgid ""
|
||
#~ "Warning, the record has been modified, your changes will be discarded."
|
||
#~ msgstr ""
|
||
#~ "Achtung der Datensatz wurde bearbeitet, alle Änderungen werden verworfen!"
|
||
|
||
#~ msgid "<em> Search More...</em>"
|
||
#~ msgstr "<em> Suche mehr...</em>"
|
||
|
||
#~ msgid "Translations"
|
||
#~ msgstr "Übersetzungen"
|
||
|
||
#~ msgid "<em> Create and Edit...</em>"
|
||
#~ msgstr "<em> Anlegen und Bearbeiten...</em>"
|
||
|
||
#, python-format
|
||
#~ msgid "<em> Create \"<strong>%s</strong>\"</em>"
|
||
#~ msgstr "<em> Anlegen \"<strong>%s</strong>\"</em>"
|
||
|
||
#~ msgid "DROP DATABASE"
|
||
#~ msgstr "Datenbank löschen"
|
||
|
||
#~ msgid "CREATE DATABASE"
|
||
#~ msgstr "Datenbank anlegen"
|
||
|
||
#~ msgid "CHANGE MASTER PASSWORD"
|
||
#~ msgstr "Master Passwort ändern"
|
||
|
||
#~ msgid "RESTORE DATABASE"
|
||
#~ msgstr "Datenbank wiederherstellen"
|
||
|
||
#~ msgid "BACKUP DATABASE"
|
||
#~ msgstr "Datenbank sichern"
|
||
|
||
#~ msgid "LOGOUT"
|
||
#~ msgstr "Abmeldung"
|
||
|
||
#~ msgid "Disable all tips"
|
||
#~ msgstr "Deaktiviere alle Tipps"
|
||
|
||
#~ msgid "Hide this tip"
|
||
#~ msgstr "Tip verbergen"
|
||
|
||
#~ msgid "Field"
|
||
#~ msgstr "Feld"
|
||
|
||
#~ msgid "Create..."
|
||
#~ msgstr "Erzeugen …"
|
||
|
||
#~ msgid "Open..."
|
||
#~ msgstr "Öffnen …"
|
||
|
||
#~ msgid "Search..."
|
||
#~ msgstr "Suchen ..."
|
||
|
||
#~ msgid "..."
|
||
#~ msgstr "…"
|
||
|
||
#~ msgid "Add condition"
|
||
#~ msgstr "Bedingung hinzufügen"
|
||
|
||
#~ msgid "and"
|
||
#~ msgstr "und"
|
||
|
||
#~ msgid "Any of the following conditions must match"
|
||
#~ msgstr "Eine der folgenden Bedingungen muss zutreffen"
|
||
|
||
#~ msgid "All the following conditions must match"
|
||
#~ msgstr "Alle der folgenden Bedingungen müssen zutreffen"
|
||
|
||
#~ msgid "None of the following conditions must match"
|
||
#~ msgstr "Keine der folgenden Bedingungen müssen zutreffen"
|
||
|
||
#~ msgid "Import Compatible Export"
|
||
#~ msgstr "Importiere kompatible Exportfelder"
|
||
|
||
#, python-format
|
||
#~ msgid "Confirm Password:"
|
||
#~ msgstr "Passwort bestätigen:"
|
||
|
||
#~ msgid "OK"
|
||
#~ msgstr "OK"
|
||
|
||
#~ msgid "Filter Entry"
|
||
#~ msgstr "Eintrag filtern"
|
||
|
||
#~ msgid "External ID"
|
||
#~ msgstr "Externe ID"
|
||
|
||
#~ msgid "Import File"
|
||
#~ msgstr "Datei importieren"
|
||
|
||
#~ msgid "Add to Dashboard"
|
||
#~ msgstr "Zur Anzeigetafel hinzufügen"
|
||
|
||
#~ msgid "Do you really want to remove this node?"
|
||
#~ msgstr "Möchten Sie diesen Knoten wirklich entfernen?"
|
||
|
||
#~ msgid "Do you really want to remove this view?"
|
||
#~ msgstr "Möchten Sie diese Sicht wirklich entfernen"
|
||
|
||
#~ msgid "Attachments"
|
||
#~ msgstr "Anhänge"
|
||
|
||
#~ msgid "Customize"
|
||
#~ msgstr "Anpassen"
|
||
|
||
#~ msgid "Reports"
|
||
#~ msgstr "Berichte"
|
||
|
||
#~ msgid "Translate"
|
||
#~ msgstr "Übersetzen"
|
||
|
||
#~ msgid "Other Options"
|
||
#~ msgstr "Weitere Optionen"
|
||
|
||
#~ msgid "More…"
|
||
#~ msgstr "Mehr ..."
|
||
|
||
#~ msgid "Links"
|
||
#~ msgstr "Links"
|
||
|
||
#~ msgid "Actions"
|
||
#~ msgstr "Aktionen"
|
||
|
||
#~ msgid "Title of new Dashboard item:"
|
||
#~ msgstr "Titel des neuen Elements einer Anzeigetafel"
|
||
|
||
#~ msgid "Select Dashboard to add this filter to:"
|
||
#~ msgstr "Anzeigetafel wählen, zu der der Filter hinzugefügt werden soll"
|
||
|
||
#~ msgid "Notebook Page \""
|
||
#~ msgstr "Notizbuch Seite \""
|
||
|
||
#~ msgid "Preview"
|
||
#~ msgstr "Voransicht"
|
||
|
||
#, python-format
|
||
#~ msgid "View Editor %d - %s"
|
||
#~ msgstr "Sicht Editor %d - %s"
|
||
|
||
#, python-format
|
||
#~ msgid "Create a view (%s)"
|
||
#~ msgstr "Erstelle Sicht (%s)"
|
||
|
||
#~ msgid "Import Data"
|
||
#~ msgstr "Daten importieren"
|
||
|
||
#~ msgid "Change password"
|
||
#~ msgstr "Passwort ändern"
|
||
|
||
#~ msgid "Update"
|
||
#~ msgstr "Aktualisieren"
|
||
|
||
#~ msgid "Properties"
|
||
#~ msgstr "Eigenschaften"
|
||
|
||
#, python-format
|
||
#~ msgid "Do you really want to delete the attachment %s?"
|
||
#~ msgstr "Wollen Sie den Anhang %s wirklich löschen"
|
||
|
||
#~ msgid "Page"
|
||
#~ msgstr "Seite"
|
||
|
||
#~ msgid "Advanced Filters"
|
||
#~ msgstr "Erweiterte Filter"
|
||
|
||
#~ msgid "OpenERP - Unsupported/Community Version"
|
||
#~ msgstr "OpenERP - nicht unterstützt/Community Version"
|
||
|
||
#~ msgid "Send OpenERP Enterprise Report"
|
||
#~ msgstr "Sende OpenERP Enterprise Bericht"
|
||
|
||
#, python-format
|
||
#~ msgid "Manage Views (%s)"
|
||
#~ msgstr "Ansichen verwalten (%s)"
|
||
|
||
#~ msgid ""
|
||
#~ "Your version of OpenERP is unsupported. Support & maintenance services are "
|
||
#~ "available here:"
|
||
#~ msgstr ""
|
||
#~ "Ihre Version von OpenERP ist nicht unterstützt. Unterstützung und "
|
||
#~ "Wartungsvertrag ist hier verfügbar:"
|
||
|
||
#~ msgid "OpenERP Enterprise Contract."
|
||
#~ msgstr "OpenERP Enterprise Vertrag."
|
||
|
||
#, python-format
|
||
#~ msgid "[%(first_record)d to %(last_record)d] of %(records_count)d"
|
||
#~ msgstr "[%(first_record)d bis %(last_record)d] von %(records_count)d"
|
||
|
||
#~ msgid "Could not find current view declaration"
|
||
#~ msgstr "Kann aktuelle Ansicht Definition nicht finden"
|
||
|
||
#~ msgid "OpenERP Entreprise"
|
||
#~ msgstr "OpenERP Entreprise"
|
||
|
||
#~ msgid "Home"
|
||
#~ msgstr "Startseite"
|
||
|
||
#~ msgid "Fold menu"
|
||
#~ msgstr "Menü falten"
|
||
|
||
#~ msgid "Your report will be sent to the OpenERP Enterprise team."
|
||
#~ msgstr "Ihre Bericht wird an das OpenERP Enterprise Team geschickt."
|
||
|
||
#~ msgid "Summary:"
|
||
#~ msgstr "Zusammenfassung:"
|
||
|
||
#~ msgid "What you did:"
|
||
#~ msgstr "Was Sie gemacht haben"
|
||
|
||
#~ msgid "Description:"
|
||
#~ msgstr "Beschreibung:"
|
||
|
||
#~ msgid "Add / Remove Shortcut..."
|
||
#~ msgstr "Hinzufügen/Entfernen Lesezeichen ..."
|
||
|
||
#~ msgid "Unfold menu"
|
||
#~ msgstr "Menü ausfalten"
|
||
|
||
#~ msgid "Set Image"
|
||
#~ msgstr "Bild festlegen"
|
||
|
||
#~ msgid "Add attachment"
|
||
#~ msgstr "Anhang hinzufügen"
|
||
|
||
#~ msgid "Open this resource"
|
||
#~ msgstr "Öffnen dieses Datensatzes"
|
||
|
||
#~ msgid "Send an e-mail with your default e-mail client"
|
||
#~ msgstr "Sende eine e-mail mit deinem Standard e-mail Programm"
|
||
|
||
#~ msgid "Activate the developper mode"
|
||
#~ msgstr "Entwicklermodus aktivieren"
|
||
|
||
#~ msgid "Do you really wants to create an inherited view here?"
|
||
#~ msgstr "Möchten Sie wirklich eine vererbte Ansicht anlegen?"
|
||
|
||
#~ msgid "Inherited View"
|
||
#~ msgstr "Vererbte Ansicht"
|
||
|
||
#~ msgid "Filter disabled due to invalid syntax"
|
||
#~ msgstr "Filter wegen falscher Syntax deaktiviert"
|
||
|
||
#~ msgid "Dont send"
|
||
#~ msgstr "Nicht senden"
|
||
|
||
#~ msgid "*Required Fields are not selected :"
|
||
#~ msgstr "* Pflichtfelder sind nicht ausgewählt"
|
||
|
||
#~ msgid ""
|
||
#~ "Destination fields should only be selected once, some fields are selected "
|
||
#~ "more than once:"
|
||
#~ msgstr ""
|
||
#~ "Zielfelder dürfen nur einmal ausgewählt sein, derzeit sind welche mehrmach "
|
||
#~ "ausgewählt:"
|