odoo/addons/base_setup/i18n/fr_FR.po

224 lines
7.1 KiB
Plaintext

# Translation of OpenERP Server.
# This file containt the translation of the following modules:
# * base_setup
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: OpenERP Server 4.3.99\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n"
"POT-Creation-Date: 2008-11-02 20:23:25+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2008-11-02 20:23:25+0000\n"
"Last-Translator: <>\n"
"Language-Team: OpenERP Language Team <support@openerp.com>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Plural-Forms: \n"
#. module: base_setup
#: wizard_field:base_setup.base_setup,company,city:0
#: wizard_field:base_setup.base_setup,update,city:0
#: wizard_field:base_setup.base_setup,init,city:0
msgid "City"
msgstr "Ville"
#. module: base_setup
#: wizard_view:base_setup.base_setup,finish:0
msgid "You can start configuring the system or connect directly to the database using the default setup."
msgstr "Vous pouvez commencer à configurer le système ou vous connecter directement à la base de données en utilisant la configuration par défaut."
#. module: base_setup
#: wizard_view:base_setup.base_setup,init:0
msgid "Select a Profile"
msgstr "Sélectionnez un profile"
#. module: base_setup
#: wizard_view:base_setup.base_setup,company:0
msgid "Report header"
msgstr "En-tête de rapport"
#. module: base_setup
#: wizard_button:base_setup.base_setup,finish,config:0
msgid "Start Configuration"
msgstr "Commencer la configuration"
#. module: base_setup
#: wizard_view:base_setup.base_setup,init:0
msgid "You'll be able to install more modules later through the Administration menu."
msgstr "Vous pourrez installer d'autres modules plus tard via le menu d'Administration."
#. module: base_setup
#: wizard_view:base_setup.base_setup,init:0
msgid "A profile sets a pre-selection of modules for specific needs. These profiles have been setup to help you discover the different aspects of OpenERP. This is just an overview, we have 300+ available modules."
msgstr "Un profile défini une présélection de modules pour des besoins spécifiques. Ces profiles ont été configurés pour vous aider à découvrir les différents aspects d'OpenERP. C'est juste un apperçu, nous avons plus de 300 modules disponibles."
#. module: base_setup
#: wizard_button:base_setup.base_setup,company,update:0
#: wizard_button:base_setup.base_setup,init,company:0
msgid "Next"
msgstr "Suivant"
#. module: base_setup
#: wizard_field:base_setup.base_setup,company,email:0
#: wizard_field:base_setup.base_setup,update,email:0
#: wizard_field:base_setup.base_setup,init,email:0
msgid "E-mail"
msgstr "E-mail"
#. module: base_setup
#: wizard_field:base_setup.base_setup,company,state_id:0
#: wizard_field:base_setup.base_setup,update,state_id:0
#: wizard_field:base_setup.base_setup,init,state_id:0
msgid "State"
msgstr "Etat"
#. module: base_setup
#: wizard_view:base_setup.base_setup,finish:0
msgid "Your new database is now fully installed."
msgstr "Votre nouvelle base de données est maintenant totalement installée"
#. module: base_setup
#: wizard_field:base_setup.base_setup,company,profile:0
#: wizard_field:base_setup.base_setup,update,profile:0
#: wizard_field:base_setup.base_setup,init,profile:0
msgid "Profile"
msgstr "Profil"
#. module: base_setup
#: wizard_field:base_setup.base_setup,company,rml_footer1:0
#: wizard_field:base_setup.base_setup,update,rml_footer1:0
#: wizard_field:base_setup.base_setup,init,rml_footer1:0
msgid "Report Footer 1"
msgstr "Pied de page 1 de rapport"
#. module: base_setup
#: wizard_field:base_setup.base_setup,company,rml_footer2:0
#: wizard_field:base_setup.base_setup,update,rml_footer2:0
#: wizard_field:base_setup.base_setup,init,rml_footer2:0
msgid "Report Footer 2"
msgstr "Pied de page 2 de rapport"
#. module: base_setup
#: wizard_view:base_setup.base_setup,company:0
msgid "General Information"
msgstr ""
#. module: base_setup
#: wizard_field:base_setup.base_setup,company,street2:0
#: wizard_field:base_setup.base_setup,update,street2:0
#: wizard_field:base_setup.base_setup,init,street2:0
msgid "Street2"
msgstr "Rue (suite)"
#. module: base_setup
#: wizard_view:base_setup.base_setup,company:0
msgid "Report Information"
msgstr ""
#. module: base_setup
#: wizard_field:base_setup.base_setup,company,phone:0
#: wizard_field:base_setup.base_setup,update,phone:0
#: wizard_field:base_setup.base_setup,init,phone:0
msgid "Phone"
msgstr "Téléphone"
#. module: base_setup
#: wizard_view:base_setup.base_setup,company:0
msgid "Define Main Company"
msgstr "Définir la société principale"
#. module: base_setup
#: wizard_field:base_setup.base_setup,company,name:0
#: wizard_field:base_setup.base_setup,update,name:0
#: wizard_field:base_setup.base_setup,init,name:0
msgid "Company Name"
msgstr "Nom de la société"
#. module: base_setup
#: wizard_field:base_setup.base_setup,company,country_id:0
#: wizard_field:base_setup.base_setup,update,country_id:0
#: wizard_field:base_setup.base_setup,init,country_id:0
msgid "Country"
msgstr "Pays"
#. module: base_setup
#: wizard_view:base_setup.base_setup,company:0
#: wizard_view:base_setup.base_setup,update:0
#: wizard_view:base_setup.base_setup,init:0
#: model:ir.actions.wizard,name:base_setup.action_wizard_setup
#: model:ir.actions.wizard,name:base_setup.wizard_base_setup
msgid "Setup"
msgstr "Installation"
#. module: base_setup
#: wizard_field:base_setup.base_setup,company,zip:0
#: wizard_field:base_setup.base_setup,update,zip:0
#: wizard_field:base_setup.base_setup,init,zip:0
msgid "Zip code"
msgstr "Code postal"
#. module: base_setup
#: wizard_view:base_setup.base_setup,update:0
msgid "Summary"
msgstr "Résumé"
#. module: base_setup
#: wizard_button:base_setup.base_setup,update,finish:0
msgid "Install"
msgstr "Installer"
#. module: base_setup
#: wizard_view:base_setup.base_setup,finish:0
msgid "Installation Done"
msgstr "Installation terminée"
#. module: base_setup
#: wizard_field:base_setup.base_setup,company,logo:0
#: wizard_field:base_setup.base_setup,update,logo:0
#: wizard_field:base_setup.base_setup,init,logo:0
msgid "Logo"
msgstr ""
#. module: base_setup
#: wizard_field:base_setup.base_setup,company,rml_header1:0
#: wizard_field:base_setup.base_setup,update,rml_header1:0
#: wizard_field:base_setup.base_setup,init,rml_header1:0
msgid "Report Header"
msgstr "En-tête de rapport"
#. module: base_setup
#: wizard_view:base_setup.base_setup,company:0
msgid "Your Logo - Use a size of about 450x150 pixels."
msgstr ""
#. module: base_setup
#: wizard_field:base_setup.base_setup,company,currency:0
#: wizard_field:base_setup.base_setup,update,currency:0
#: wizard_field:base_setup.base_setup,init,currency:0
msgid "Currency"
msgstr "Devise"
#. module: base_setup
#: wizard_field:base_setup.base_setup,company,street:0
#: wizard_field:base_setup.base_setup,update,street:0
#: wizard_field:base_setup.base_setup,init,street:0
msgid "Street"
msgstr "Rue"
#. module: base_setup
#: wizard_button:base_setup.base_setup,init,menu:0
msgid "Cancel"
msgstr "Annuler"
#. module: base_setup
#: wizard_button:base_setup.base_setup,finish,menu:0
msgid "Use Directly"
msgstr "Utiliser directement"
#. module: base_setup
#: wizard_button:base_setup.base_setup,company,init:0
#: wizard_button:base_setup.base_setup,update,company:0
msgid "Previous"
msgstr "Précédent"