odoo/addons/l10n_mx/i18n/it.po

493 lines
12 KiB
Plaintext

# Italian translation for openobject-addons
# Copyright (c) 2011 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2011
# This file is distributed under the same license as the openobject-addons package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2011.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: openobject-addons\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"POT-Creation-Date: 2011-12-22 18:45+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2011-02-15 15:37+0000\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: Italian <it@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2011-12-23 07:33+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 14560)\n"
#. module: l10n_mx
#: model:account.account.template,name:l10n_mx.chart1110
msgid "Provincial"
msgstr ""
#. module: l10n_mx
#: model:account.account.template,name:l10n_mx.chart1500
msgid "INVENTARIO"
msgstr ""
#. module: l10n_mx
#: model:account.account.template,name:l10n_mx.chart5435
msgid "Indemnizaciones"
msgstr ""
#. module: l10n_mx
#: model:ir.actions.todo,note:l10n_mx.config_call_account_template_mx_chart
msgid ""
"Generate Chart of Accounts from a Chart Template. You will be asked to pass "
"the name of the company, the chart template to follow, the no. of digits to "
"generate the code for your accounts and Bank account, currency to create "
"Journals. Thus,the pure copy of chart Template is generated.\n"
"\tThis is the same wizard that runs from Financial "
"Management/Configuration/Financial Accounting/Financial Accounts/Generate "
"Chart of Accounts from a Chart Template."
msgstr ""
"Genera il Piano dei Conti da un Modello. Vi verrà richiesto di passare il "
"nome dell'azienda, il modello da seguire, il numero di decimali per generare "
"il codice dei tuoi conti e, per il conto della Banca, la valuta per creare "
"il Libro Giornale. Così una copia vergine del Piano dei Conti, derivatante "
"dal modello, viene generata.\n"
"\tQuesto è la stessa procedura automatica che viene lanciata da: Gestione "
"Finanziaria / Configurazione / Contabilità / Conti finanziari / Genera il "
"Piano dei conti da un modello."
#. module: l10n_mx
#: model:account.tax.code.template,name:l10n_mx.vat_code_base_net
msgid "Tax Bases"
msgstr ""
#. module: l10n_mx
#: model:account.account.template,name:l10n_mx.chart3500
msgid "UTILIDADES RETENIDAS"
msgstr ""
#. module: l10n_mx
#: model:account.account.template,name:l10n_mx.chart5410
msgid "Sueldos Empleados"
msgstr ""
#. module: l10n_mx
#: model:account.account.type,name:l10n_mx.account_type_asset
msgid "Asset"
msgstr ""
#. module: l10n_mx
#: model:account.account.type,name:l10n_mx.account_type_income
msgid "Income"
msgstr ""
#. module: l10n_mx
#: model:account.account.template,name:l10n_mx.chart5780
msgid "Teléfono"
msgstr ""
#. module: l10n_mx
#: model:account.account.template,name:l10n_mx.chart2600
msgid "PASIVO LARGO PLAZO"
msgstr ""
#. module: l10n_mx
#: model:account.account.type,name:l10n_mx.account_type_payable
msgid "Payable"
msgstr ""
#. module: l10n_mx
#: model:account.account.template,name:l10n_mx.chart5760
msgid "Alquileres"
msgstr ""
#. module: l10n_mx
#: model:account.account.template,name:l10n_mx.mx_a_income
msgid "Ventas Autopartes"
msgstr ""
#. module: l10n_mx
#: model:account.account.template,name:l10n_mx.chart4000
msgid "INGRESOS PRINCIPALES"
msgstr ""
#. module: l10n_mx
#: model:account.chart.template,name:l10n_mx.mx_chart_template
msgid "Mexico - Chart of Accounts"
msgstr ""
#. module: l10n_mx
#: model:account.account.template,name:l10n_mx.chart2710
msgid "Apartados Indem. Laborales"
msgstr ""
#. module: l10n_mx
#: model:account.account.template,name:l10n_mx.chart5790
msgid "Servicios"
msgstr ""
#. module: l10n_mx
#: model:account.account.template,name:l10n_mx.chart5000
msgid "COSTO DE VENTA"
msgstr ""
#. module: l10n_mx
#: model:account.account.template,name:l10n_mx.chart3410
msgid "Reserva Legal"
msgstr ""
#. module: l10n_mx
#: model:account.account.template,name:l10n_mx.chart4430
msgid "Shipping & Handling"
msgstr ""
#. module: l10n_mx
#: model:account.account.template,name:l10n_mx.chart5610
msgid "Honorarios Profesionales"
msgstr ""
#. module: l10n_mx
#: model:account.account.type,name:l10n_mx.account_type_tax
#: model:account.tax.code.template,name:l10n_mx.vat_code_tax
msgid "Tax"
msgstr ""
#. module: l10n_mx
#: model:account.account.template,name:l10n_mx.chart3350
msgid "Acciones Comunes"
msgstr ""
#. module: l10n_mx
#: model:account.account.template,name:l10n_mx.chart1840
msgid "Vehículo"
msgstr ""
#. module: l10n_mx
#: model:account.account.template,name:l10n_mx.chart3300
msgid "CAPITAL ACCIONARIO"
msgstr ""
#. module: l10n_mx
#: model:account.account.template,name:l10n_mx.chart0
msgid "Account Chart"
msgstr ""
#. module: l10n_mx
#: model:account.tax.code.template,name:l10n_mx.vat_code_base_due
msgid "Base of Taxed Sales"
msgstr ""
#. module: l10n_mx
#: model:account.account.template,name:l10n_mx.chart5440
msgid "Movilizaciones y Traslados"
msgstr ""
#. module: l10n_mx
#: model:account.tax.code.template,name:l10n_mx.vat_code_balance_net
msgid "Tax Balance to Pay"
msgstr ""
#. module: l10n_mx
#: model:account.account.template,name:l10n_mx.chart1825
msgid "Amort. Acum. -Inv. y Equip."
msgstr ""
#. module: l10n_mx
#: model:account.account.template,name:l10n_mx.chart1200
msgid "Cuentas por Cobrar"
msgstr ""
#. module: l10n_mx
#: model:account.account.template,name:l10n_mx.chart1820
msgid "Mobiliario y Equipo"
msgstr ""
#. module: l10n_mx
#: model:account.account.template,name:l10n_mx.chart5530
msgid "Derecho de Frente"
msgstr ""
#. module: l10n_mx
#: model:account.account.template,name:l10n_mx.chart1855
msgid "Amort. Acum. -Edificio"
msgstr ""
#. module: l10n_mx
#: model:account.account.template,name:l10n_mx.chart2680
msgid "Préstamos de Accionistas"
msgstr ""
#. module: l10n_mx
#: model:account.account.template,name:l10n_mx.chart5785
msgid "Viajes y Entretenimiento"
msgstr ""
#. module: l10n_mx
#: model:account.account.template,name:l10n_mx.chart3590
msgid "Utilidades Retenidas - años anteriores"
msgstr ""
#. module: l10n_mx
#: model:account.account.template,name:l10n_mx.chart5600
msgid "GASTOS GENERALES"
msgstr ""
#. module: l10n_mx
#: model:account.account.type,name:l10n_mx.account_type_cash
msgid "Cash"
msgstr ""
#. module: l10n_mx
#: model:account.account.template,name:l10n_mx.chart5405
msgid "Sueldos Directivo y Administradores"
msgstr ""
#. module: l10n_mx
#: model:account.account.template,name:l10n_mx.chart3400
msgid "RESERVAS"
msgstr ""
#. module: l10n_mx
#: model:account.account.template,name:l10n_mx.chart1000
msgid "ACTIVO"
msgstr ""
#. module: l10n_mx
#: model:account.account.template,name:l10n_mx.chart1845
msgid "Amort. Acum. -Vehículo"
msgstr ""
#. module: l10n_mx
#: model:account.tax.template,name:l10n_mx.tax1
msgid "IVA(15.0%)"
msgstr ""
#. module: l10n_mx
#: model:account.account.template,name:l10n_mx.chart3420
msgid "Reserva Voluntaria"
msgstr ""
#. module: l10n_mx
#: model:account.account.template,name:l10n_mx.chart5615
msgid "Propaganda"
msgstr ""
#. module: l10n_mx
#: model:account.account.template,name:l10n_mx.mx_a_pay
msgid "Pérdidas Paridad Cambiaria"
msgstr ""
#. module: l10n_mx
#: model:account.account.template,name:l10n_mx.chart2150
msgid "IVA"
msgstr ""
#. module: l10n_mx
#: model:account.account.template,name:l10n_mx.mx_a_recv
msgid "Ganancia en Paridad Cambiaria"
msgstr ""
#. module: l10n_mx
#: model:account.account.template,name:l10n_mx.chart1120
msgid "México"
msgstr ""
#. module: l10n_mx
#: model:account.account.template,name:l10n_mx.chart5420
msgid "Vacaciones"
msgstr ""
#. module: l10n_mx
#: model:account.account.template,name:l10n_mx.chart1130
msgid "Banesco JD"
msgstr ""
#. module: l10n_mx
#: model:account.account.template,name:l10n_mx.chart5445
msgid "Gastos de Representación"
msgstr ""
#. module: l10n_mx
#: model:account.account.template,name:l10n_mx.mx_a_cash
msgid "Caja"
msgstr ""
#. module: l10n_mx
#: model:account.account.template,name:l10n_mx.chart3600
msgid "Ganancia del Ejercicio"
msgstr ""
#. module: l10n_mx
#: model:account.account.template,name:l10n_mx.chart4440
msgid "Intereses"
msgstr ""
#. module: l10n_mx
#: model:account.account.template,name:l10n_mx.chart5425
msgid "Bono Vacacional"
msgstr ""
#. module: l10n_mx
#: model:account.tax.code.template,name:l10n_mx.vat_code_receivable_net
msgid "Base of Taxed Purchases"
msgstr ""
#. module: l10n_mx
#: model:account.account.type,name:l10n_mx.account_type_expense
msgid "Expense"
msgstr ""
#. module: l10n_mx
#: model:account.account.template,name:l10n_mx.chart1850
msgid "Edificio"
msgstr ""
#. module: l10n_mx
#: model:account.account.template,name:l10n_mx.chart5660
msgid "Gasto de Amortización"
msgstr ""
#. module: l10n_mx
#: model:account.account.template,name:l10n_mx.chart5430
msgid "Utilidades"
msgstr ""
#. module: l10n_mx
#: model:account.account.template,name:l10n_mx.chart5400
msgid "GASTO DE PERSONAL"
msgstr ""
#. module: l10n_mx
#: model:account.account.template,name:l10n_mx.chart1530
msgid "Mercancía en Consignación"
msgstr ""
#. module: l10n_mx
#: model:account.account.template,name:l10n_mx.chart5010
msgid "Compras"
msgstr ""
#. module: l10n_mx
#: model:account.account.template,name:l10n_mx.mx_a_expense
msgid "COSTO DE VENTA: Autopartes"
msgstr ""
#. module: l10n_mx
#: model:account.account.template,name:l10n_mx.chart5795
msgid "Patentes"
msgstr ""
#. module: l10n_mx
#: model:account.account.template,name:l10n_mx.chart5100
msgid "Flete"
msgstr ""
#. module: l10n_mx
#: model:account.account.template,name:l10n_mx.chart5415
msgid "Comisiones Vendedores"
msgstr ""
#. module: l10n_mx
#: model:account.tax.code.template,name:l10n_mx.vat_code_payable
msgid "Tax Payable"
msgstr ""
#. module: l10n_mx
#: model:account.account.template,name:l10n_mx.chart2100
msgid "Cuentas por Pagar"
msgstr ""
#. module: l10n_mx
#: model:account.account.template,name:l10n_mx.chart5700
msgid "Artículos de Oficina"
msgstr ""
#. module: l10n_mx
#: model:account.account.template,name:l10n_mx.chart1205
msgid "Provisión Cuentas Incobrables"
msgstr ""
#. module: l10n_mx
#: model:account.account.type,name:l10n_mx.account_type_receivable
msgid "Receivable"
msgstr ""
#. module: l10n_mx
#: model:account.account.template,name:l10n_mx.chart4400
msgid "OTROS INGRESOS"
msgstr ""
#. module: l10n_mx
#: model:account.account.type,name:l10n_mx.account_type_equity
msgid "Equity"
msgstr ""
#. module: l10n_mx
#: model:account.account.template,name:l10n_mx.chart5690
msgid "Intereses y Gastos Bancarios"
msgstr ""
#. module: l10n_mx
#: model:account.account.template,name:l10n_mx.chart2620
msgid "Préstamos Bancarios"
msgstr ""
#. module: l10n_mx
#: model:account.tax.code.template,name:l10n_mx.vat_code_due_tva
msgid "Tax Due (Tax to pay)"
msgstr ""
#. module: l10n_mx
#: model:account.account.template,name:l10n_mx.chart1100
msgid "Banesco APD"
msgstr ""
#. module: l10n_mx
#: model:account.account.template,name:l10n_mx.chart1800
msgid "ACTIVOS CAPITALES"
msgstr ""
#. module: l10n_mx
#: model:account.account.template,name:l10n_mx.chart2000
msgid "PASIVO CORTO PLAZO"
msgstr ""
#. module: l10n_mx
#: model:account.account.template,name:l10n_mx.chart5510
msgid "ISRL"
msgstr ""
#. module: l10n_mx
#: model:account.account.type,name:l10n_mx.account_type_view
msgid "View"
msgstr ""
#. module: l10n_mx
#: model:account.account.template,name:l10n_mx.chart5450
msgid "Instrucción y Mejoramiento"
msgstr ""
#. module: l10n_mx
#: model:account.account.template,name:l10n_mx.chart2700
msgid "APARTADOS"
msgstr ""
#. module: l10n_mx
#: model:account.account.template,name:l10n_mx.chart5765
msgid "Reparación y Mantenimiento"
msgstr ""
#. module: l10n_mx
#: model:account.account.template,name:l10n_mx.chart5685
msgid "Seguros"
msgstr ""
#. module: l10n_mx
#: model:account.account.template,name:l10n_mx.chart1520
msgid "Mercancía en Almacén"
msgstr ""
#~ msgid "Mexico - Chart of Account"
#~ msgstr "Messico - Piano dei conti"
#~ msgid ""
#~ "This is the module to manage the accounting chart for Mexico in Open ERP."
#~ msgstr ""
#~ "Questo è il modulo per gestire il piano dei conti per il Messico in OpenERP."