92 lines
2.7 KiB
Plaintext
92 lines
2.7 KiB
Plaintext
# Brazilian Portuguese translation for openobject-addons
|
|
# Copyright (c) 2012 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2012
|
|
# This file is distributed under the same license as the openobject-addons package.
|
|
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2012.
|
|
#
|
|
msgid ""
|
|
msgstr ""
|
|
"Project-Id-Version: openobject-addons\n"
|
|
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
|
"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:03+0000\n"
|
|
"PO-Revision-Date: 2012-12-16 23:52+0000\n"
|
|
"Last-Translator: Fábio Martinelli - http://zupy.com.br "
|
|
"<webmaster@guaru.net>\n"
|
|
"Language-Team: Brazilian Portuguese <pt_BR@li.org>\n"
|
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
|
"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-17 04:47+0000\n"
|
|
"X-Generator: Launchpad (build 16372)\n"
|
|
|
|
#. module: base_status
|
|
#: code:addons/base_status/base_state.py:107
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Error !"
|
|
msgstr "Erro!"
|
|
|
|
#. module: base_status
|
|
#: code:addons/base_status/base_stage.py:326
|
|
#: code:addons/base_status/base_state.py:187
|
|
#, python-format
|
|
msgid "%s has been <b>opened</b>."
|
|
msgstr "%s foi <b>aberta</b>."
|
|
|
|
#. module: base_status
|
|
#: code:addons/base_status/base_stage.py:350
|
|
#: code:addons/base_status/base_state.py:220
|
|
#, python-format
|
|
msgid "%s has been <b>renewed</b>."
|
|
msgstr "%s foi <b>revisado </b>."
|
|
|
|
#. module: base_status
|
|
#: code:addons/base_status/base_stage.py:211
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Error!"
|
|
msgstr "Erro!"
|
|
|
|
#. module: base_status
|
|
#: code:addons/base_status/base_state.py:107
|
|
#, python-format
|
|
msgid ""
|
|
"You can not escalate, you are already at the top level regarding your sales-"
|
|
"team category."
|
|
msgstr ""
|
|
"Você não pode escalar, você já está no nível mais alto em relação a sua "
|
|
"categoria de equipe de vendas."
|
|
|
|
#. module: base_status
|
|
#: code:addons/base_status/base_stage.py:344
|
|
#: code:addons/base_status/base_state.py:214
|
|
#, python-format
|
|
msgid "%s is now <b>pending</b>."
|
|
msgstr "%s está agora <b>pendente</b>."
|
|
|
|
#. module: base_status
|
|
#: code:addons/base_status/base_stage.py:338
|
|
#, python-format
|
|
msgid "%s has been <b>cancelled</b>."
|
|
msgstr "%s foi <b>cancelado</b>."
|
|
|
|
#. module: base_status
|
|
#: code:addons/base_status/base_state.py:208
|
|
#, python-format
|
|
msgid "%s has been <b>canceled</b>."
|
|
msgstr "%s foi <b>cancelado</b>."
|
|
|
|
#. module: base_status
|
|
#: code:addons/base_status/base_stage.py:211
|
|
#, python-format
|
|
msgid ""
|
|
"You are already at the top level of your sales-team category.\n"
|
|
"Therefore you cannot escalate furthermore."
|
|
msgstr ""
|
|
"Você já está no nível mais alto de sua categoria de equipe de vendas.\n"
|
|
"Portanto, você não pode escalar além disso."
|
|
|
|
#. module: base_status
|
|
#: code:addons/base_status/base_stage.py:332
|
|
#: code:addons/base_status/base_state.py:202
|
|
#, python-format
|
|
msgid "%s has been <b>closed</b>."
|
|
msgstr "%s foi <b>fechado</b>."
|