odoo/addons/sale_service/i18n/ar.po

220 lines
7.3 KiB
Plaintext

# Translation of OpenERP Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * project_mrp
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: OpenERP Server 5.0.4\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n"
"POT-Creation-Date: 2012-12-21 17:06+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2009-02-03 06:25+0000\n"
"Last-Translator: <>\n"
"Language-Team: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2014-04-22 07:01+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16985)\n"
#. module: project_mrp
#: model:process.node,note:project_mrp.process_node_procuretasktask0
msgid "For each product, on type service and on order"
msgstr "لكل منتج, على نوع الخدمة وعلى النظام"
#. module: project_mrp
#: model:process.transition,note:project_mrp.process_transition_createtask0
msgid "Product type is service, then its creates the task."
msgstr "علامة المنتج هي خدمة, وهي تنشأ المهمة."
#. module: project_mrp
#: code:addons/project_mrp/project_procurement.py:92
#, python-format
msgid "Task created"
msgstr ""
#. module: project_mrp
#: model:process.node,note:project_mrp.process_node_saleordertask0
msgid "In case you sell services on sales order"
msgstr ""
#. module: project_mrp
#: model:process.node,note:project_mrp.process_node_mrptask0
msgid "A task is created to provide the service."
msgstr "تم انشاء المهمة لتؤدي الخدمة."
#. module: project_mrp
#: model:ir.model,name:project_mrp.model_product_product
msgid "Product"
msgstr "المنتج"
#. module: project_mrp
#: model:process.node,name:project_mrp.process_node_saleordertask0
msgid "Sales Order Task"
msgstr ""
#. module: project_mrp
#: model:process.transition,note:project_mrp.process_transition_procuretask0
msgid "if product type is 'service' then it creates the task."
msgstr "اذا كانت علامة المنتج هي ‘خدمة‘ ثم تنشأ المهمنة."
#. module: project_mrp
#: model:process.transition,name:project_mrp.process_transition_ordertask0
msgid "Order Task"
msgstr "اطلب مهمة"
#. module: project_mrp
#: model:process.transition,name:project_mrp.process_transition_procuretask0
msgid "Procurement Task"
msgstr "مهمة المشتريات"
#. module: project_mrp
#: field:procurement.order,sale_line_id:0
msgid "Sales order line"
msgstr ""
#. module: project_mrp
#: model:ir.model,name:project_mrp.model_project_task
#: model:process.node,name:project_mrp.process_node_mrptask0
#: model:process.node,name:project_mrp.process_node_procuretasktask0
#: field:procurement.order,task_id:0
msgid "Task"
msgstr "مهمة"
#. module: project_mrp
#: view:product.product:0
msgid ""
"will be \n"
" created to follow up the job to do. This task will "
"appear\n"
" in the project related to the contract of the sales "
"order."
msgstr ""
#. module: project_mrp
#: view:product.product:0
msgid "When you sell this service to a customer,"
msgstr ""
#. module: project_mrp
#: field:product.product,project_id:0
msgid "Project"
msgstr "مشروع"
#. module: project_mrp
#: model:ir.model,name:project_mrp.model_procurement_order
#: field:project.task,procurement_id:0
msgid "Procurement"
msgstr "المشتريات"
#. module: project_mrp
#: view:product.product:0
msgid "False"
msgstr ""
#. module: project_mrp
#: code:addons/project_mrp/project_procurement.py:86
#, python-format
msgid "Task created."
msgstr ""
#. module: project_mrp
#: model:process.transition,note:project_mrp.process_transition_ordertask0
msgid "If procurement method is Make to order and supply method is produce"
msgstr "اذا كانت طريقة الشراء لعمل امر واسلوب العرض هو للانتاج"
#. module: project_mrp
#: field:project.task,sale_line_id:0
msgid "Sales Order Line"
msgstr ""
#. module: project_mrp
#: model:process.transition,name:project_mrp.process_transition_createtask0
msgid "Create Task"
msgstr "انشيء مهمة"
#. module: project_mrp
#: model:ir.model,name:project_mrp.model_sale_order
msgid "Sales Order"
msgstr "أمر المبيعات"
#. module: project_mrp
#: view:project.task:0
msgid "Order Line"
msgstr ""
#. module: project_mrp
#: view:product.product:0
msgid "a task"
msgstr ""
#~ msgid "Error ! Task end-date must be greater then task start-date"
#~ msgstr "خطأ! يجب ان يكون تاريخ انتهاء المهمة اكبر من تاريخ البداية"
#~ msgid "Error: Invalid ean code"
#~ msgstr "خطأ: كود إين غير صالح"
#~ msgid "Procurement and Project Management integration"
#~ msgstr "تكامل ادارة المشروع والمشتريات"
#~ msgid "Error ! You cannot create recursive tasks."
#~ msgstr "خطأ ! لا يمكنك انشاء مهام رجعية."
#~ msgid "In case you sell services on sale order"
#~ msgstr "في حالة قيامك ببيع الخدمات على حسب ترتيب البيع"
#~ msgid "Sale Order Task"
#~ msgstr "مهمة امر البيع"
#~ msgid ""
#~ "\n"
#~ "This module creates a link between procurement orders\n"
#~ "containing \"service\" lines and project management tasks.\n"
#~ "\n"
#~ "When installed, this module will automatically create a new task\n"
#~ "for each procurement order line, when the corresponding product\n"
#~ "meets the following characteristics:\n"
#~ " * Type = Service\n"
#~ " * Procurement method (Order fulfillment) = MTO (make to order)\n"
#~ " * Supply/Procurement method = Produce\n"
#~ "\n"
#~ "The new task is created outside of any existing project, but\n"
#~ "can be added to a project manually.\n"
#~ "\n"
#~ "When the project task is completed or cancelled, the workflow of the "
#~ "corresponding\n"
#~ "procurement line is updated accordingly.\n"
#~ "\n"
#~ "This module is useful to be able to invoice services based on tasks\n"
#~ "automatically created via sale orders.\n"
#~ "\n"
#~ msgstr ""
#~ "\n"
#~ "تنشأ هذه الوحدة ارتباط بين أوامر الشراء\n"
#~ "تحتوي على \"خدمة\" خطوط ومهام إدارة المشاريع.\n"
#~ "\n"
#~ "عندما ركبت، وهذه الوحدة تلقائيا إنشاء مهمة جديدة\n"
#~ "لكل المشتريات خط النظام، وعندما يكون المنتج المطابق\n"
#~ "تجتمع الخصائص التالية:\n"
#~ "* نوع الخدمة =\n"
#~ "* طريقة الشراء (تلبية الطلبات) = MTO (جعل للنظام)\n"
#~ "* التموين / المشتريات = طريقة إنتاج\n"
#~ "\n"
#~ "يتم إنشاء مهمة جديدة خارج أي مشروع قائم، ولكن\n"
#~ "ويمكن أن يضاف إلى مشروع يدويا.\n"
#~ "\n"
#~ "عندما يتم الانتهاء من مهمة مشروع أو إلغاء، سير العمل في المناظرة\n"
#~ "ويتم تحديث خط الشراء وفقا لذلك.\n"
#~ "\n"
#~ "هذا النموذج هو مفيد لتكون قادرة على فاتورة الخدمات على أساس المهام\n"
#~ "إنشاؤه تلقائيا عن طريق أوامر بيع.\n"
#~ "\n"
#~ msgid "Sale Order Line"
#~ msgstr "سطر أمر الشراء"
#~ msgid "Order Reference must be unique per Company!"
#~ msgstr "مرجع الأمر يجب أن يكون فريداً لكل شركة علي حدا!"
#~ msgid "Sale order line"
#~ msgstr "سطر أمر الشراء"