odoo/addons/board_document/i18n/nl.po

90 lines
2.4 KiB
Plaintext

# Translation of OpenERP Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * board_document
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: OpenERP Server 5.0.0_rc3\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n"
"POT-Creation-Date: 2009-08-28 16:01+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2009-12-14 21:32+0000\n"
"Last-Translator: Pieter J. Kersten (EduSense BV) <Unknown>\n"
"Language-Team: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2009-12-15 05:04+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
#. module: board_document
#: constraint:ir.ui.view:0
msgid "Invalid XML for View Architecture!"
msgstr "Ongeldige XML voor weergave!"
#. module: board_document
#: view:board.board:0
msgid "New Files"
msgstr "Nieuwe bestanden"
#. module: board_document
#: model:ir.actions.act_window,name:board_document.open_board_document_manager
#: model:ir.ui.menu,name:board_document.menu_board_document_manager
msgid "Document Dashboard"
msgstr "Documenten dashboard"
#. module: board_document
#: view:board.board:0
msgid "Wall of Shame"
msgstr "Wall of Shame"
#. module: board_document
#: view:board.board:0
msgid "File Size by Month"
msgstr "Bestandsgrootte per maand"
#. module: board_document
#: view:board.board:0
msgid "Files by Month"
msgstr "Bestanden per maand"
#. module: board_document
#: model:ir.actions.act_window,name:board_document.open_board_document_manager1
#: model:ir.ui.menu,name:board_document.menu_board_document_manager1
msgid "Statistics by User"
msgstr "Statistieken per gebruiker"
#. module: board_document
#: view:board.board:0
msgid "Files by Resource Type"
msgstr "Bestanden per soort bron"
#. module: board_document
#: constraint:ir.actions.act_window:0
msgid "Invalid model name in the action definition."
msgstr "Ongeldige modelnaam in de actie-definitie."
#. module: board_document
#: model:ir.module.module,shortdesc:board_document.module_meta_information
msgid "Dashboard for Document Management"
msgstr "Dashboard voor documentbeheer"
#. module: board_document
#: view:board.board:0
msgid "Files by Partner"
msgstr "Bestande per relatie"
#. module: board_document
#: model:ir.ui.menu,name:board_document.menu_board_document
msgid "Document"
msgstr "Document"
#. module: board_document
#: view:board.board:0
msgid "Files by Users"
msgstr "Bestanden per gebruiker"
#. module: board_document
#: view:board.board:0
msgid "Document board"
msgstr "Documenten-dashboard"