117 lines
3.2 KiB
Plaintext
117 lines
3.2 KiB
Plaintext
# Catalan translation for openobject-addons
|
|
# Copyright (c) 2011 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2011
|
|
# This file is distributed under the same license as the openobject-addons package.
|
|
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2011.
|
|
#
|
|
msgid ""
|
|
msgstr ""
|
|
"Project-Id-Version: openobject-addons\n"
|
|
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
|
"POT-Creation-Date: 2011-08-11 20:06+0000\n"
|
|
"PO-Revision-Date: 2011-02-15 15:37+0000\n"
|
|
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
|
"Language-Team: Catalan <ca@li.org>\n"
|
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
|
"X-Launchpad-Export-Date: 2011-11-25 05:22+0000\n"
|
|
"X-Generator: Launchpad (build 14376)\n"
|
|
|
|
#. module: l10n_it
|
|
#: model:ir.module.module,description:l10n_it.module_meta_information
|
|
msgid ""
|
|
"\n"
|
|
" Piano dei conti italiano di un'impresa generica\n"
|
|
" "
|
|
msgstr ""
|
|
"\n"
|
|
" Pla comptable italià d'una empresa genèrica\n"
|
|
" "
|
|
|
|
#. module: l10n_it
|
|
#: model:ir.module.module,shortdesc:l10n_it.module_meta_information
|
|
msgid "Italy - Generic Chart of Accounts"
|
|
msgstr "Itàlia - Pla general comptable"
|
|
|
|
#. module: l10n_it
|
|
#: model:ir.actions.todo,note:l10n_it.config_call_account_template_generic
|
|
msgid ""
|
|
"Generate Chart of Accounts from a Chart Template. You will be asked to pass "
|
|
"the name of the company, the chart template to follow, the no. of digits to "
|
|
"generate the code for your accounts and Bank account, currency to create "
|
|
"Journals. Thus,the pure copy of chart Template is generated.\n"
|
|
"\tThis is the same wizard that runs from Financial "
|
|
"Management/Configuration/Financial Accounting/Financial Accounts/Generate "
|
|
"Chart of Accounts from a Chart Template."
|
|
msgstr ""
|
|
"Genera el pla de comptes des d'una plantilla de pla. Se us demanarà el nom "
|
|
"de l'empresa, la plantilla de pla a seguir, i el número de dígits per "
|
|
"generar el codi dels vostres comptes, compte bancari, i divisa per crear els "
|
|
"vostres diaris. Per tant, es genera una còpia directa de la plantilla del "
|
|
"pla de comptes.\n"
|
|
"\t Aquest és el mateix assistent que s'executa des de "
|
|
"Comptabilitat/Configuració/Comptabilitat financera/Comptes financers/Genera "
|
|
"pla comptable des d'una plantilla de pla comptable."
|
|
|
|
#. module: l10n_it
|
|
#: model:ir.model,name:l10n_it.model_account_tax
|
|
msgid "account.tax"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#~ msgid "VENDITE"
|
|
#~ msgstr "VENDES"
|
|
|
|
#~ msgid "Aliquota"
|
|
#~ msgstr "Taxa"
|
|
|
|
#~ msgid "Registro acquisti"
|
|
#~ msgstr "Resgistre de compres"
|
|
|
|
#~ msgid "Protocollo"
|
|
#~ msgstr "Protocol"
|
|
|
|
#~ msgid "REGISTRO IVA"
|
|
#~ msgstr "REGISTRE D'IVA"
|
|
|
|
#~ msgid "Fornitore"
|
|
#~ msgstr "Proveïdor"
|
|
|
|
#~ msgid "Numero"
|
|
#~ msgstr "Número"
|
|
|
|
#~ msgid "Cliente"
|
|
#~ msgstr "Client"
|
|
|
|
#~ msgid "Periodo"
|
|
#~ msgstr "Període"
|
|
|
|
#~ msgid "Registro vendite"
|
|
#~ msgstr "Registre de vendes"
|
|
|
|
#~ msgid "Imposta"
|
|
#~ msgstr "Impost"
|
|
|
|
#~ msgid "Data fattura"
|
|
#~ msgstr "Data de la factura"
|
|
|
|
#~ msgid "Imponibile"
|
|
#~ msgstr "Imponible"
|
|
|
|
#~ msgid "SQL view for libro IVA"
|
|
#~ msgstr "Vista SQL pel llibre d'IVA"
|
|
|
|
#~ msgid "Company"
|
|
#~ msgstr "Companyia"
|
|
|
|
#~ msgid "Anno Fiscale"
|
|
#~ msgstr "Exercici fiscal"
|
|
|
|
#~ msgid "ACQUISTI"
|
|
#~ msgstr "COMPRA"
|
|
|
|
#~ msgid "Fiscal year"
|
|
#~ msgstr "Exercici fiscal"
|
|
|
|
#~ msgid "Registri IVA"
|
|
#~ msgstr "Registre d'IVA"
|