547 lines
13 KiB
Plaintext
547 lines
13 KiB
Plaintext
# Slovenian translation for openobject-addons
|
|
# Copyright (c) 2013 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2013
|
|
# This file is distributed under the same license as the openobject-addons package.
|
|
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2013.
|
|
#
|
|
msgid ""
|
|
msgstr ""
|
|
"Project-Id-Version: openobject-addons\n"
|
|
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
|
"POT-Creation-Date: 2012-12-21 17:05+0000\n"
|
|
"PO-Revision-Date: 2013-01-26 12:39+0000\n"
|
|
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
|
"Language-Team: Slovenian <sl@li.org>\n"
|
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
|
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-01-27 04:36+0000\n"
|
|
"X-Generator: Launchpad (build 16451)\n"
|
|
|
|
#. module: portal_crm
|
|
#: selection:portal_crm.crm_contact_us,type:0
|
|
msgid "Lead"
|
|
msgstr "Potencialna priložnost"
|
|
|
|
#. module: portal_crm
|
|
#: field:portal_crm.crm_contact_us,title:0
|
|
msgid "Title"
|
|
msgstr "Naziv"
|
|
|
|
#. module: portal_crm
|
|
#: field:portal_crm.crm_contact_us,probability:0
|
|
msgid "Success Rate (%)"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: portal_crm
|
|
#: view:portal_crm.crm_contact_us:0
|
|
msgid "Contact us"
|
|
msgstr "Kontakt"
|
|
|
|
#. module: portal_crm
|
|
#: field:portal_crm.crm_contact_us,date_action:0
|
|
msgid "Next Action Date"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: portal_crm
|
|
#: field:portal_crm.crm_contact_us,fax:0
|
|
msgid "Fax"
|
|
msgstr "Faks"
|
|
|
|
#. module: portal_crm
|
|
#: field:portal_crm.crm_contact_us,zip:0
|
|
msgid "Zip"
|
|
msgstr "Pošta"
|
|
|
|
#. module: portal_crm
|
|
#: field:portal_crm.crm_contact_us,message_unread:0
|
|
msgid "Unread Messages"
|
|
msgstr "Neprebrana sporočila"
|
|
|
|
#. module: portal_crm
|
|
#: field:portal_crm.crm_contact_us,company_id:0
|
|
msgid "Company"
|
|
msgstr "Podjetje"
|
|
|
|
#. module: portal_crm
|
|
#: field:portal_crm.crm_contact_us,day_open:0
|
|
msgid "Days to Open"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: portal_crm
|
|
#: view:portal_crm.crm_contact_us:0
|
|
msgid "Thank you for your interest, we'll respond to your request shortly."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: portal_crm
|
|
#: selection:portal_crm.crm_contact_us,priority:0
|
|
msgid "Highest"
|
|
msgstr "Najvišja"
|
|
|
|
#. module: portal_crm
|
|
#: field:portal_crm.crm_contact_us,mobile:0
|
|
msgid "Mobile"
|
|
msgstr "Mobilni telefon"
|
|
|
|
#. module: portal_crm
|
|
#: field:portal_crm.crm_contact_us,description:0
|
|
msgid "Notes"
|
|
msgstr "Zapiski"
|
|
|
|
#. module: portal_crm
|
|
#: field:portal_crm.crm_contact_us,message_ids:0
|
|
msgid "Messages"
|
|
msgstr "Sporočila"
|
|
|
|
#. module: portal_crm
|
|
#: field:portal_crm.crm_contact_us,color:0
|
|
msgid "Color Index"
|
|
msgstr "Barvvni index"
|
|
|
|
#. module: portal_crm
|
|
#: field:portal_crm.crm_contact_us,partner_latitude:0
|
|
msgid "Geo Latitude"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: portal_crm
|
|
#: field:portal_crm.crm_contact_us,partner_name:0
|
|
msgid "Customer Name"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: portal_crm
|
|
#: selection:portal_crm.crm_contact_us,state:0
|
|
msgid "Cancelled"
|
|
msgstr "Preklicano"
|
|
|
|
#. module: portal_crm
|
|
#: help:portal_crm.crm_contact_us,message_unread:0
|
|
msgid "If checked new messages require your attention."
|
|
msgstr "Če je izbrano, zahtevajo nova sporočila vašo pozornost."
|
|
|
|
#. module: portal_crm
|
|
#: help:portal_crm.crm_contact_us,channel_id:0
|
|
msgid "Communication channel (mail, direct, phone, ...)"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: portal_crm
|
|
#: field:portal_crm.crm_contact_us,type_id:0
|
|
msgid "Campaign"
|
|
msgstr "Kampanija"
|
|
|
|
#. module: portal_crm
|
|
#: field:portal_crm.crm_contact_us,ref:0
|
|
msgid "Reference"
|
|
msgstr "Reference"
|
|
|
|
#. module: portal_crm
|
|
#: field:portal_crm.crm_contact_us,date_action_next:0
|
|
#: field:portal_crm.crm_contact_us,title_action:0
|
|
msgid "Next Action"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: portal_crm
|
|
#: help:portal_crm.crm_contact_us,message_summary:0
|
|
msgid ""
|
|
"Holds the Chatter summary (number of messages, ...). This summary is "
|
|
"directly in html format in order to be inserted in kanban views."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: portal_crm
|
|
#: field:portal_crm.crm_contact_us,partner_id:0
|
|
msgid "Partner"
|
|
msgstr "Partner"
|
|
|
|
#. module: portal_crm
|
|
#: model:ir.actions.act_window,name:portal_crm.action_contact_us
|
|
msgid "Contact Us"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: portal_crm
|
|
#: field:portal_crm.crm_contact_us,name:0
|
|
msgid "Subject"
|
|
msgstr "Zadeva"
|
|
|
|
#. module: portal_crm
|
|
#: field:portal_crm.crm_contact_us,opt_out:0
|
|
msgid "Opt-Out"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: portal_crm
|
|
#: field:portal_crm.crm_contact_us,priority:0
|
|
msgid "Priority"
|
|
msgstr "Prioriteta"
|
|
|
|
#. module: portal_crm
|
|
#: field:portal_crm.crm_contact_us,state_id:0
|
|
msgid "State"
|
|
msgstr "Regija"
|
|
|
|
#. module: portal_crm
|
|
#: field:portal_crm.crm_contact_us,message_follower_ids:0
|
|
msgid "Followers"
|
|
msgstr "Sledilci"
|
|
|
|
#. module: portal_crm
|
|
#: help:portal_crm.crm_contact_us,partner_id:0
|
|
msgid "Linked partner (optional). Usually created when converting the lead."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: portal_crm
|
|
#: field:portal_crm.crm_contact_us,payment_mode:0
|
|
msgid "Payment Mode"
|
|
msgstr "Način plačila"
|
|
|
|
#. module: portal_crm
|
|
#: selection:portal_crm.crm_contact_us,state:0
|
|
msgid "New"
|
|
msgstr "Novo"
|
|
|
|
#. module: portal_crm
|
|
#: field:portal_crm.crm_contact_us,type:0
|
|
msgid "Type"
|
|
msgstr "Vrsta"
|
|
|
|
#. module: portal_crm
|
|
#: field:portal_crm.crm_contact_us,email_from:0
|
|
msgid "Email"
|
|
msgstr "Email"
|
|
|
|
#. module: portal_crm
|
|
#: field:portal_crm.crm_contact_us,channel_id:0
|
|
msgid "Channel"
|
|
msgstr "Program"
|
|
|
|
#. module: portal_crm
|
|
#: view:portal_crm.crm_contact_us:0
|
|
msgid "Name"
|
|
msgstr "Ime"
|
|
|
|
#. module: portal_crm
|
|
#: selection:portal_crm.crm_contact_us,priority:0
|
|
msgid "Lowest"
|
|
msgstr "Najnižja"
|
|
|
|
#. module: portal_crm
|
|
#: field:portal_crm.crm_contact_us,create_date:0
|
|
msgid "Creation Date"
|
|
msgstr "Ustvarjeno dne"
|
|
|
|
#. module: portal_crm
|
|
#: view:portal_crm.crm_contact_us:0
|
|
msgid "Close"
|
|
msgstr "Zaprto"
|
|
|
|
#. module: portal_crm
|
|
#: selection:portal_crm.crm_contact_us,state:0
|
|
msgid "Pending"
|
|
msgstr "Na čakanju"
|
|
|
|
#. module: portal_crm
|
|
#: help:portal_crm.crm_contact_us,type:0
|
|
msgid "Type is used to separate Leads and Opportunities"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: portal_crm
|
|
#: field:portal_crm.crm_contact_us,categ_ids:0
|
|
msgid "Categories"
|
|
msgstr "Skupine"
|
|
|
|
#. module: portal_crm
|
|
#: field:portal_crm.crm_contact_us,stage_id:0
|
|
msgid "Stage"
|
|
msgstr "Faza"
|
|
|
|
#. module: portal_crm
|
|
#: field:portal_crm.crm_contact_us,user_login:0
|
|
msgid "User Login"
|
|
msgstr "Prijava uporabnika"
|
|
|
|
#. module: portal_crm
|
|
#: help:portal_crm.crm_contact_us,opt_out:0
|
|
msgid ""
|
|
"If opt-out is checked, this contact has refused to receive emails or "
|
|
"unsubscribed to a campaign."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: portal_crm
|
|
#: field:portal_crm.crm_contact_us,contact_name:0
|
|
msgid "Contact Name"
|
|
msgstr "Ime stika"
|
|
|
|
#. module: portal_crm
|
|
#: model:ir.ui.menu,name:portal_crm.portal_company_contact
|
|
msgid "Contact"
|
|
msgstr "Stik"
|
|
|
|
#. module: portal_crm
|
|
#: field:portal_crm.crm_contact_us,partner_address_email:0
|
|
msgid "Partner Contact Email"
|
|
msgstr "Partnerjev e-mail"
|
|
|
|
#. module: portal_crm
|
|
#: field:portal_crm.crm_contact_us,planned_revenue:0
|
|
msgid "Expected Revenue"
|
|
msgstr "Pričakovan prihodek"
|
|
|
|
#. module: portal_crm
|
|
#: field:portal_crm.crm_contact_us,task_ids:0
|
|
msgid "Tasks"
|
|
msgstr "Naloge"
|
|
|
|
#. module: portal_crm
|
|
#: view:portal_crm.crm_contact_us:0
|
|
msgid "Contact form"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: portal_crm
|
|
#: field:portal_crm.crm_contact_us,company_currency:0
|
|
msgid "Currency"
|
|
msgstr "Valuta"
|
|
|
|
#. module: portal_crm
|
|
#: field:portal_crm.crm_contact_us,write_date:0
|
|
msgid "Update Date"
|
|
msgstr "Datum posodobitve"
|
|
|
|
#. module: portal_crm
|
|
#: field:portal_crm.crm_contact_us,date_deadline:0
|
|
msgid "Expected Closing"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: portal_crm
|
|
#: field:portal_crm.crm_contact_us,ref2:0
|
|
msgid "Reference 2"
|
|
msgstr "Sklic 2"
|
|
|
|
#. module: portal_crm
|
|
#: field:portal_crm.crm_contact_us,user_email:0
|
|
msgid "User Email"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: portal_crm
|
|
#: field:portal_crm.crm_contact_us,date_open:0
|
|
msgid "Opened"
|
|
msgstr "Odprto"
|
|
|
|
#. module: portal_crm
|
|
#: selection:portal_crm.crm_contact_us,state:0
|
|
msgid "In Progress"
|
|
msgstr "V teku"
|
|
|
|
#. module: portal_crm
|
|
#: help:portal_crm.crm_contact_us,partner_name:0
|
|
msgid ""
|
|
"The name of the future partner company that will be created while converting "
|
|
"the lead into opportunity"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: portal_crm
|
|
#: field:portal_crm.crm_contact_us,planned_cost:0
|
|
msgid "Planned Costs"
|
|
msgstr "Načrtovani stroški"
|
|
|
|
#. module: portal_crm
|
|
#: help:portal_crm.crm_contact_us,date_deadline:0
|
|
msgid "Estimate of the date on which the opportunity will be won."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: portal_crm
|
|
#: help:portal_crm.crm_contact_us,email_cc:0
|
|
msgid ""
|
|
"These email addresses will be added to the CC field of all inbound and "
|
|
"outbound emails for this record before being sent. Separate multiple email "
|
|
"addresses with a comma"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: portal_crm
|
|
#: selection:portal_crm.crm_contact_us,priority:0
|
|
msgid "Low"
|
|
msgstr "Nizka"
|
|
|
|
#. module: portal_crm
|
|
#: field:portal_crm.crm_contact_us,date_closed:0
|
|
#: selection:portal_crm.crm_contact_us,state:0
|
|
msgid "Closed"
|
|
msgstr "Zaprto"
|
|
|
|
#. module: portal_crm
|
|
#: field:portal_crm.crm_contact_us,date_assign:0
|
|
msgid "Assignation Date"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: portal_crm
|
|
#: field:portal_crm.crm_contact_us,state:0
|
|
msgid "Status"
|
|
msgstr "Status"
|
|
|
|
#. module: portal_crm
|
|
#: selection:portal_crm.crm_contact_us,priority:0
|
|
msgid "Normal"
|
|
msgstr "Običajno"
|
|
|
|
#. module: portal_crm
|
|
#: field:portal_crm.crm_contact_us,email_cc:0
|
|
msgid "Global CC"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: portal_crm
|
|
#: field:portal_crm.crm_contact_us,street2:0
|
|
msgid "Street2"
|
|
msgstr "Ulica 2"
|
|
|
|
#. module: portal_crm
|
|
#: field:portal_crm.crm_contact_us,id:0
|
|
msgid "ID"
|
|
msgstr "ID"
|
|
|
|
#. module: portal_crm
|
|
#: field:portal_crm.crm_contact_us,phone:0
|
|
msgid "Phone"
|
|
msgstr "Telefon"
|
|
|
|
#. module: portal_crm
|
|
#: field:portal_crm.crm_contact_us,message_is_follower:0
|
|
msgid "Is a Follower"
|
|
msgstr "Je sledilec"
|
|
|
|
#. module: portal_crm
|
|
#: field:portal_crm.crm_contact_us,active:0
|
|
msgid "Active"
|
|
msgstr "Aktivno"
|
|
|
|
#. module: portal_crm
|
|
#: field:portal_crm.crm_contact_us,user_id:0
|
|
msgid "Salesperson"
|
|
msgstr "Prodajalec"
|
|
|
|
#. module: portal_crm
|
|
#: field:portal_crm.crm_contact_us,day_close:0
|
|
msgid "Days to Close"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: portal_crm
|
|
#: field:portal_crm.crm_contact_us,company_ids:0
|
|
msgid "Companies"
|
|
msgstr "Podjetja"
|
|
|
|
#. module: portal_crm
|
|
#: field:portal_crm.crm_contact_us,message_summary:0
|
|
msgid "Summary"
|
|
msgstr "Povzetek"
|
|
|
|
#. module: portal_crm
|
|
#: help:portal_crm.crm_contact_us,section_id:0
|
|
msgid ""
|
|
"When sending mails, the default email address is taken from the sales team."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: portal_crm
|
|
#: field:portal_crm.crm_contact_us,partner_address_name:0
|
|
msgid "Partner Contact Name"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: portal_crm
|
|
#: field:portal_crm.crm_contact_us,partner_longitude:0
|
|
msgid "Geo Longitude"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: portal_crm
|
|
#: help:portal_crm.crm_contact_us,date_assign:0
|
|
msgid "Last date this case was forwarded/assigned to a partner"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: portal_crm
|
|
#: help:portal_crm.crm_contact_us,email_from:0
|
|
msgid "Email address of the contact"
|
|
msgstr "E-Mail stika"
|
|
|
|
#. module: portal_crm
|
|
#: field:portal_crm.crm_contact_us,city:0
|
|
msgid "City"
|
|
msgstr "Kraj"
|
|
|
|
#. module: portal_crm
|
|
#: view:portal_crm.crm_contact_us:0
|
|
msgid "Submit"
|
|
msgstr "Pošlji"
|
|
|
|
#. module: portal_crm
|
|
#: field:portal_crm.crm_contact_us,function:0
|
|
msgid "Function"
|
|
msgstr "Funkcija"
|
|
|
|
#. module: portal_crm
|
|
#: field:portal_crm.crm_contact_us,referred:0
|
|
msgid "Referred By"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: portal_crm
|
|
#: field:portal_crm.crm_contact_us,partner_assigned_id:0
|
|
msgid "Assigned Partner"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: portal_crm
|
|
#: selection:portal_crm.crm_contact_us,type:0
|
|
msgid "Opportunity"
|
|
msgstr "Priložnost"
|
|
|
|
#. module: portal_crm
|
|
#: help:portal_crm.crm_contact_us,partner_assigned_id:0
|
|
msgid "Partner this case has been forwarded/assigned to."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: portal_crm
|
|
#: field:portal_crm.crm_contact_us,country_id:0
|
|
msgid "Country"
|
|
msgstr "Država"
|
|
|
|
#. module: portal_crm
|
|
#: view:portal_crm.crm_contact_us:0
|
|
msgid "Thank you"
|
|
msgstr "Hvala vam"
|
|
|
|
#. module: portal_crm
|
|
#: help:portal_crm.crm_contact_us,state:0
|
|
msgid ""
|
|
"The Status is set to 'Draft', when a case is created. If the case is in "
|
|
"progress the Status is set to 'Open'. When the case is over, the Status is "
|
|
"set to 'Done'. If the case needs to be reviewed then the Status is set to "
|
|
"'Pending'."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: portal_crm
|
|
#: help:portal_crm.crm_contact_us,message_ids:0
|
|
msgid "Messages and communication history"
|
|
msgstr "Sporočila in zgodovina sporočil"
|
|
|
|
#. module: portal_crm
|
|
#: help:portal_crm.crm_contact_us,type_id:0
|
|
msgid ""
|
|
"From which campaign (seminar, marketing campaign, mass mailing, ...) did "
|
|
"this contact come from?"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: portal_crm
|
|
#: selection:portal_crm.crm_contact_us,priority:0
|
|
msgid "High"
|
|
msgstr "Visoka"
|
|
|
|
#. module: portal_crm
|
|
#: field:portal_crm.crm_contact_us,section_id:0
|
|
msgid "Sales Team"
|
|
msgstr "Prodajna ekipa"
|
|
|
|
#. module: portal_crm
|
|
#: field:portal_crm.crm_contact_us,street:0
|
|
msgid "Street"
|
|
msgstr "Ulica"
|
|
|
|
#. module: portal_crm
|
|
#: field:portal_crm.crm_contact_us,date_action_last:0
|
|
msgid "Last Action"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: portal_crm
|
|
#: model:ir.model,name:portal_crm.model_portal_crm_crm_contact_us
|
|
msgid "Contact form for the portal"
|
|
msgstr ""
|