odoo/addons/survey/i18n/fi.po

1773 lines
43 KiB
Plaintext

# Translation of OpenERP Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * survey
#
# Translators:
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2012
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo 7.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:11+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-04-06 15:52+0000\n"
"Last-Translator: Martin Trigaux\n"
"Language-Team: Finnish (http://www.transifex.com/odoo/odoo-7/language/fi/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: fi\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. module: survey
#: view:survey.response.line:0
msgid "Single Textboxes"
msgstr ""
#. module: survey
#: code:addons/survey/survey.py:472
#, python-format
msgid ""
"Minimum Required Answer you entered is "
"greater than the number of answer. "
"Please use a number that is smaller than %d."
msgstr ""
#. module: survey
#: view:survey.question.wiz:0
msgid "Your Messages"
msgstr "Viestit"
#. module: survey
#: field:survey.question,comment_valid_type:0
#: field:survey.question,validation_type:0
msgid "Text Validation"
msgstr "Tekstin vahvistus"
#. module: survey
#: view:survey:0
msgid "Answers:"
msgstr ""
#. module: survey
#: view:survey:0 field:survey,invited_user_ids:0
msgid "Invited User"
msgstr ""
#. module: survey
#: model:survey.type,name:survey.survey_type1
msgid "Human Resources"
msgstr "Henkilöstöhallinto"
#. module: survey
#: selection:survey.answer,type:0
msgid "Character"
msgstr ""
#. module: survey
#: model:ir.actions.act_window,name:survey.action_survey_form1
#: model:ir.ui.menu,name:survey.menu_survey_form
#: model:ir.ui.menu,name:survey.menu_surveys
msgid "Surveys"
msgstr "Kyselyt"
#. module: survey
#: view:survey.request:0
msgid "Cancel Request"
msgstr ""
#. module: survey
#: view:survey:0 view:survey.page:0 view:survey.question:0
#: view:survey.request:0
msgid "Group By..."
msgstr "Ryhmittely.."
#. module: survey
#: view:survey.send.invitation.log:0
msgid "Results :"
msgstr "Tulokset :"
#. module: survey
#: view:survey.request:0
msgid "Survey Request"
msgstr "Kyselypyynnöt"
#. module: survey
#: selection:survey.question,required_type:0
msgid "A Range"
msgstr ""
#. module: survey
#: view:survey.response.line:0
msgid "Table Answer"
msgstr ""
#. module: survey
#: field:survey.history,date:0
msgid "Date started"
msgstr ""
#. module: survey
#: field:survey.response.answer,value_choice:0
msgid "Value Choice"
msgstr ""
#. module: survey
#: field:survey,history:0
msgid "History Lines"
msgstr ""
#. module: survey
#: view:survey:0 view:survey.page:0 view:survey.question:0
#: field:survey.question,descriptive_text:0 selection:survey.question,type:0
msgid "Descriptive Text"
msgstr ""
#. module: survey
#: field:survey.send.invitation,mail:0
msgid "Body"
msgstr "Sisältö"
#. module: survey
#: field:survey.question,allow_comment:0
msgid "Allow Comment Field"
msgstr ""
#. module: survey
#: selection:survey.print,paper_size:0
#: selection:survey.print.answer,paper_size:0
msgid "A4 (210mm x 297mm)"
msgstr ""
#. module: survey
#: field:survey.question,comment_maximum_date:0
#: field:survey.question,validation_maximum_date:0
msgid "Maximum date"
msgstr ""
#. module: survey
#: field:survey.question,in_visible_menu_choice:0
msgid "Is Menu Choice Invisible?"
msgstr ""
#. module: survey
#: view:survey:0
msgid "Completed"
msgstr "Valmis"
#. module: survey
#: selection:survey.question,required_type:0
msgid "Exactly"
msgstr ""
#. module: survey
#: view:survey:0
msgid "Open Date"
msgstr "Avauspäivä"
#. module: survey
#: view:survey.request:0
msgid "Set to Draft"
msgstr "Aseta luonnokseksi"
#. module: survey
#: field:survey.question,is_comment_require:0
msgid "Add Comment Field"
msgstr ""
#. module: survey
#: code:addons/survey/report/survey_browse_response.py:238
#, python-format
msgid "Status :- "
msgstr ""
#. module: survey
#: code:addons/survey/survey.py:451
#, python-format
msgid ""
"#Required Answer you entered is greater "
"than the number of answer. Please use a "
"number that is smaller than %d."
msgstr ""
#. module: survey
#: field:survey.question,tot_resp:0
msgid "Total Answer"
msgstr ""
#. module: survey
#: field:survey.tbl.column.heading,name:0
msgid "Row Number"
msgstr ""
#. module: survey
#: model:ir.model,name:survey.model_survey_name_wiz
msgid "survey.name.wiz"
msgstr ""
#. module: survey
#: code:addons/survey/survey.py:484
#, python-format
msgid ""
"Maximum Required Answer you entered for "
"your maximum is greater than the number of answer."
" Please use a number that is smaller "
"than %d."
msgstr ""
#. module: survey
#: selection:survey.question,type:0
msgid "Matrix of Choices (Only One Answers Per Row)"
msgstr ""
#. module: survey
#: view:survey.send.invitation:0
#: field:survey.send.invitation,send_mail_existing:0
msgid "Send Reminder for Existing User"
msgstr ""
#. module: survey
#: code:addons/survey/survey.py:526
#, python-format
msgid ""
"Maximum Required Answer you entered for your maximum is greater than the "
"number of answer. Please use a number that is smaller than %d."
msgstr ""
#. module: survey
#: model:ir.model,name:survey.model_survey_question view:survey:0
#: view:survey.page:0 view:survey.question:0
msgid "Survey Question"
msgstr "Kyselyn kysymykset"
#. module: survey
#: view:survey.question.column.heading:0
msgid "Use if question type is rating_scale"
msgstr ""
#. module: survey
#: field:survey.print,page_number:0 field:survey.print.answer,page_number:0
msgid "Include Page Number"
msgstr ""
#. module: survey
#: view:survey.page:0 view:survey.question:0
msgid "Ok"
msgstr "OK"
#. module: survey
#: field:survey.page,title:0
msgid "Page Title"
msgstr "Sivun otsikko"
#. module: survey
#: model:ir.model,name:survey.model_survey_history
msgid "Survey History"
msgstr "Kyselyhistoria"
#. module: survey
#: field:survey.response.answer,comment:0 field:survey.response.line,comment:0
msgid "Notes"
msgstr "Muistiinpanot"
#. module: survey
#: view:survey:0 view:survey.request:0
msgid "Search Survey"
msgstr "Hae kysely"
#. module: survey
#: field:survey.response.answer,answer:0
#: field:survey.tbl.column.heading,value:0
msgid "Value"
msgstr "Arvo"
#. module: survey
#: field:survey.question,column_heading_ids:0
msgid " Column heading"
msgstr ""
#. module: survey
#: code:addons/survey/wizard/survey_send_invitation.py:71
#, python-format
msgid "The following surveys are not in open state: %s"
msgstr "Seuraavat kyselyt eivöt ole tilassa avoin: %s"
#. module: survey
#: field:survey,tot_comp_survey:0
msgid "Total Completed Survey"
msgstr "Suoritettuja kyselyitä yhteensä"
#. module: survey
#: view:survey.response.answer:0
msgid "(Use Only Question Type is matrix_of_drop_down_menus)"
msgstr ""
#. module: survey
#: model:ir.actions.report.xml,name:survey.survey_analysis
msgid "Survey Statistics"
msgstr "Kyselytilastot"
#. module: survey
#: selection:survey,state:0 selection:survey.request,state:0
msgid "Cancelled"
msgstr "Peruutettu"
#. module: survey
#: selection:survey.question,type:0
msgid "Rating Scale"
msgstr ""
#. module: survey
#: code:addons/survey/survey.py:153 code:addons/survey/survey.py:188
#, python-format
msgid ""
"This survey has no question defined. Please define the questions and answers"
" first."
msgstr "Tässä kyselyssä ei ole kysymyksiä. Määrittele kysymykset ja vastausvaihtoehdot ensin."
#. module: survey
#: field:survey.question,comment_field_type:0
msgid "Comment Field Type"
msgstr ""
#. module: survey
#: selection:survey.question,comment_field_type:0
msgid "Single Line Of Text"
msgstr ""
#. module: survey
#: field:survey,date_open:0
msgid "Survey Open Date"
msgstr ""
#. module: survey
#: code:addons/survey/wizard/survey_answer.py:804
#, python-format
msgid "You cannot select the same answer more than one time."
msgstr ""
#. module: survey
#: field:survey,color:0
msgid "Color Index"
msgstr "Väri-indeksi"
#. module: survey
#: selection:survey.question,type:0
msgid "Multiple Choice (Multiple Answer)"
msgstr ""
#. module: survey
#: view:survey:0
msgid "Edit Survey"
msgstr "Muokkaa kyselyä"
#. module: survey
#: code:addons/survey/wizard/survey_answer.py:770
#: code:addons/survey/wizard/survey_answer.py:965
#, python-format
msgid "Please enter an integer value."
msgstr ""
#. module: survey
#: field:survey.question.column.heading,menu_choice:0
msgid "Menu Choice"
msgstr ""
#. module: survey
#: code:addons/survey/survey.py:494
#, python-format
msgid ""
"You must enter one or more menu choices in "
"column heading."
msgstr ""
#. module: survey
#: selection:survey.question,required_type:0
msgid "At Most"
msgstr ""
#. module: survey
#: view:survey:0 view:survey.request:0
msgid "My Survey(s)"
msgstr "Omat kyselyni"
#. module: survey
#: code:addons/survey/report/survey_browse_response.py:219
#, python-format
msgid "Answered by : "
msgstr ""
#. module: survey
#: view:survey.response.line:0
msgid "Survey Answer Line"
msgstr "Kyselyn vastausrivi"
#. module: survey
#: code:addons/survey/wizard/survey_send_invitation.py:72
#, python-format
msgid ""
"\n"
"Hello %%(name)s, \n"
"\n"
"\n"
"Would you please spent some of your time to fill-in our survey: \n"
"%s\n"
"\n"
"You can access this survey with the following parameters:\n"
" URL: %s\n"
" Your login ID: %%(login)s\n"
"\n"
" Your password: %%(passwd)s\n"
"\n"
"\n"
"\n"
"\n"
"Thanks,"
msgstr "\nHyvä %%(name)s, \n\n\nVoisitko ystävällisesti käyttää hetken aikaasi ja täyttää tärkeän kyselymme:\n%s\n\nPääset kyselyyn seuraavasti:\n Linkki: %s\n Käyttäjätunnuksesi: %%(login)s\n\n Salasanasi: %%(passwd)s\n\n\n\n\nKiitos,"
#. module: survey
#: field:survey.response.line,single_text:0
msgid "Text"
msgstr "Teksti"
#. module: survey
#: code:addons/survey/wizard/survey_answer.py:396
#, python-format
msgid "Exit"
msgstr ""
#. module: survey
#: selection:survey.print,paper_size:0
#: selection:survey.print.answer,paper_size:0
msgid "Letter (8.5\" x 11\")"
msgstr ""
#. module: survey
#: view:survey:0 field:survey,responsible_id:0
msgid "Responsible"
msgstr "Vastuuhenkilö"
#. module: survey
#: model:ir.model,name:survey.model_survey_request
msgid "survey.request"
msgstr ""
#. module: survey
#: code:addons/survey/wizard/survey_answer.py:379
#, python-format
msgid "Previous"
msgstr "Edellinen"
#. module: survey
#: field:survey.question,comment_maximum_float:0
#: field:survey.question,validation_maximum_float:0
msgid "Maximum decimal number"
msgstr ""
#. module: survey
#: model:ir.model,name:survey.model_survey_tbl_column_heading
msgid "survey.tbl.column.heading"
msgstr ""
#. module: survey
#: view:survey.send.invitation:0 field:survey.send.invitation,send_mail:0
msgid "Send Mail for New User"
msgstr ""
#. module: survey
#: field:survey.send.invitation,mail_from:0
msgid "From"
msgstr "Lähettäjä"
#. module: survey
#: view:survey:0
msgid "Cancel Survey"
msgstr "Peruuta kysely"
#. module: survey
#: selection:survey.question,comment_valid_type:0
#: selection:survey.question,validation_type:0
msgid "Don't Validate Comment Text."
msgstr ""
#. module: survey
#: code:addons/survey/survey.py:533
#, python-format
msgid "You must enter one or more menu choices in column heading."
msgstr ""
#. module: survey
#: selection:survey.question,comment_valid_type:0
#: selection:survey.question,validation_type:0
msgid "Must Be A Whole Number"
msgstr ""
#. module: survey
#: field:survey.answer,question_id:0 view:survey.question:0
#: field:survey.question,question:0
#: field:survey.question.column.heading,question_id:0
#: field:survey.response.line,question_id:0
msgid "Question"
msgstr "Kysymys"
#. module: survey
#: view:survey.page:0
msgid "Search Survey Page"
msgstr "Hae kyselysivu"
#. module: survey
#: code:addons/survey/wizard/survey_answer.py:380
#, python-format
msgid "Next"
msgstr "Seuraava"
#. module: survey
#: view:survey.request:0
msgid "Evaluation Plan Phase"
msgstr ""
#. module: survey
#: code:addons/survey/wizard/survey_send_invitation.py:178
#: code:addons/survey/wizard/survey_send_invitation.py:191
#: code:addons/survey/wizard/survey_send_invitation.py:194
#, python-format
msgid "Unknown"
msgstr "Tuntematon"
#. module: survey
#: view:survey:0 view:survey.page:0 view:survey.question:0
msgid "Between"
msgstr "Välissä"
#. module: survey
#: view:survey.print:0 view:survey.print.answer:0
#: view:survey.print.statistics:0
msgid "Print"
msgstr "Tulosta"
#. module: survey
#: view:survey:0
msgid "New"
msgstr "Uusi"
#. module: survey
#: field:survey.question,make_comment_field:0
msgid "Make Comment Field an Answer Choice"
msgstr ""
#. module: survey
#: view:survey:0 field:survey,type:0
msgid "Type"
msgstr "Tyyppi"
#. module: survey
#: selection:survey.answer,type:0 field:survey.request,email:0
msgid "Email"
msgstr "Sähköposti"
#. module: survey
#: view:survey:0 view:survey.page:0 view:survey.question:0
msgid "Required Answer"
msgstr ""
#. module: survey
#: code:addons/survey/survey.py:425 code:addons/survey/survey.py:513
#, python-format
msgid "You must enter one or more column headings for question \"%s\" of page %s."
msgstr ""
#. module: survey
#: code:addons/survey/survey.py:97 code:addons/survey/survey.py:260
#, python-format
msgid "%s (copy)"
msgstr "%s (kopio)"
#. module: survey
#: code:addons/survey/report/survey_browse_response.py:231
#: selection:survey.response,state:0
#, python-format
msgid "Not Finished"
msgstr ""
#. module: survey
#: view:survey.print:0
msgid "Survey Print"
msgstr "Tulosta kysely"
#. module: survey
#: view:survey.send.invitation:0
msgid "Select Partner"
msgstr "Valitse kumppani"
#. module: survey
#: code:addons/survey/survey.py:528
#, python-format
msgid "Maximum Required Answer is greater than Minimum Required Answer."
msgstr ""
#. module: survey
#: model:ir.ui.menu,name:survey.menu_reporting
msgid "Reporting"
msgstr "Raportointi"
#. module: survey
#: model:ir.actions.act_window,name:survey.act_survey_answer
msgid "Answers"
msgstr "Vastaukset"
#. module: survey
#: selection:survey.response,response_type:0
msgid "Link"
msgstr "Linkki"
#. module: survey
#: code:addons/survey/wizard/survey_answer.py:178
#, python-format
msgid "Answer Of :- "
msgstr ""
#. module: survey
#: model:ir.actions.act_window,name:survey.action_survey_type_form
#: model:ir.model,name:survey.model_survey_type view:survey.type:0
msgid "Survey Type"
msgstr "Kyselytyypi"
#. module: survey
#: field:survey.page,sequence:0
msgid "Page Nr"
msgstr ""
#. module: survey
#: model:ir.ui.menu,name:survey.menu_print_survey_form
msgid "Print Surveys"
msgstr "Tulosta kyselyt"
#. module: survey
#: field:survey.question.column.heading,in_visible_menu_choice:0
msgid "Is Menu Choice Invisible??"
msgstr ""
#. module: survey
#: field:survey.question,minimum_req_ans:0
msgid "Minimum Required Answer"
msgstr ""
#. module: survey
#: field:survey.question,req_error_msg:0
msgid "Error Message"
msgstr "Virheviesti"
#. module: survey
#: code:addons/survey/wizard/survey_answer.py:125
#, python-format
msgid "You cannot answer this survey more than %s times."
msgstr "Voit vastata tähän kyselyyn vain %s kertaa."
#. module: survey
#: field:survey.request,date_deadline:0
msgid "Deadline date"
msgstr "Määräaika"
#. module: survey
#: selection:survey.question,comment_valid_type:0
#: selection:survey.question,validation_type:0
msgid "Must Be A Date"
msgstr ""
#. module: survey
#: model:ir.model,name:survey.model_survey_print
msgid "survey.print"
msgstr ""
#. module: survey
#: view:survey:0 view:survey.page:0 field:survey.question,page_id:0
msgid "Survey Page"
msgstr "Kyselysivu"
#. module: survey
#: view:survey.question.column.heading:0
#: field:survey.question.column.heading,title:0
msgid "Column Heading"
msgstr ""
#. module: survey
#: field:survey.question,is_require_answer:0
msgid "Require Answer to Question"
msgstr ""
#. module: survey
#: model:ir.actions.act_window,name:survey.act_survey_request
#: model:ir.actions.act_window,name:survey.action_survey_request_tree
#: model:ir.ui.menu,name:survey.menu_survey_type_form1
msgid "Survey Requests"
msgstr "Kyselypyynnöt"
#. module: survey
#: code:addons/survey/report/survey_browse_response.py:74
#, python-format
msgid "Page : "
msgstr ""
#. module: survey
#: view:survey:0
msgid "Edit..."
msgstr "Muokkaa..."
#. module: survey
#: code:addons/survey/survey.py:478
#, python-format
msgid ""
"Maximum Required Answer you entered for "
"your maximum is greater than the number of answer."
" Please use a number that is smaller "
"than %d."
msgstr ""
#. module: survey
#: view:survey:0
msgid "Survey description..."
msgstr "Kyselyn tiedot..."
#. module: survey
#: view:survey:0 view:survey.page:0 view:survey.question:0
msgid "When the question is not answered, display this error message:"
msgstr ""
#. module: survey
#: view:survey:0 view:survey.page:0 view:survey.question:0
msgid "Options"
msgstr "Vaihtoehdot"
#. module: survey
#: code:addons/survey/survey.py:437
#, python-format
msgid "You must enter one or more Answers for question \"%s\" of page %s."
msgstr ""
#. module: survey
#: view:survey:0
msgid "Delete"
msgstr "Poista"
#. module: survey
#: field:survey.response.answer,comment_field:0 view:survey.response.line:0
msgid "Comment"
msgstr "Kommentti"
#. module: survey
#: model:ir.model,name:survey.model_survey_answer
#: model:ir.model,name:survey.model_survey_response_answer
#: view:survey.answer:0 view:survey.response:0 view:survey.response.answer:0
#: view:survey.response.line:0
msgid "Survey Answer"
msgstr "Kyselyn vastaus"
#. module: survey
#: selection:survey.answer,type:0
msgid "Selection"
msgstr "Valinta"
#. module: survey
#: model:ir.actions.act_window,name:survey.action_browse_survey_response
#: view:survey:0
msgid "Answer Survey"
msgstr "Vastaa kyselyyn"
#. module: survey
#: view:survey:0 view:survey.page:0 view:survey.question:0
msgid "Comment Field"
msgstr ""
#. module: survey
#: selection:survey.response,response_type:0
msgid "Manually"
msgstr "Manuaalisesti"
#. module: survey
#: view:survey.send.invitation:0
msgid "_Send"
msgstr ""
#. module: survey
#: help:survey,responsible_id:0
msgid "User responsible for survey"
msgstr "Kyselystä vastaava käyttäjä"
#. module: survey
#: field:survey,page_ids:0 view:survey.page:0 view:survey.question:0
#: field:survey.response.line,page_id:0
msgid "Page"
msgstr "Sivu"
#. module: survey
#: field:survey.question,comment_column:0
msgid "Add comment column in matrix"
msgstr ""
#. module: survey
#: field:survey.answer,response:0
msgid "#Answer"
msgstr ""
#. module: survey
#: field:survey.print,without_pagebreak:0
#: field:survey.print.answer,without_pagebreak:0
msgid "Print Without Page Breaks"
msgstr ""
#. module: survey
#: view:survey:0 view:survey.page:0 view:survey.question:0
msgid "When the comment is an invalid format, display this error message"
msgstr ""
#. module: survey
#: model:ir.actions.act_window,name:survey.act_survey_page_question
#: model:ir.actions.act_window,name:survey.act_survey_question
#: field:survey.page,question_ids:0
msgid "Questions"
msgstr "Kysymykset"
#. module: survey
#: help:survey,response_user:0
msgid "Set to one if you require only one Answer per user"
msgstr ""
#. module: survey
#: code:addons/survey/wizard/survey_answer.py:179
#, python-format
msgid " Answer :- "
msgstr ""
#. module: survey
#: model:ir.model,name:survey.model_res_users field:survey,users:0
msgid "Users"
msgstr "Käyttäjät"
#. module: survey
#: view:survey.send.invitation:0
msgid "Message"
msgstr "Viesti"
#. module: survey
#: field:survey.send.invitation,mail_subject:0
#: field:survey.send.invitation,mail_subject_existing:0
msgid "Subject"
msgstr "Aihe"
#. module: survey
#: code:addons/survey/survey.py:498
#, python-format
msgid ""
"You must enter one or more menu choices in "
"column heading (white spaces not allowed)."
msgstr ""
#. module: survey
#: field:survey.question,maximum_req_ans:0
msgid "Maximum Required Answer"
msgstr ""
#. module: survey
#: field:survey.name.wiz,page_no:0
msgid "Page Number"
msgstr ""
#. module: survey
#: view:survey.print:0 view:survey.print.answer:0
msgid "Print Option"
msgstr "Tulostusasetus"
#. module: survey
#: view:survey:0 view:survey.page:0 view:survey.question:0
msgid "and"
msgstr "ja"
#. module: survey
#: model:ir.actions.act_window,name:survey.action_view_survey_print_statistics
#: view:survey.print.statistics:0
msgid "Survey Print Statistics"
msgstr "Tulosta kyselytilastot"
#. module: survey
#: field:survey.send.invitation.log,note:0
msgid "Log"
msgstr "Loki"
#. module: survey
#: view:survey:0 view:survey.page:0 view:survey.question:0
msgid "When the choices do not add up correctly, display this error message"
msgstr ""
#. module: survey
#: field:survey,date_close:0
msgid "Survey Close Date"
msgstr "Kyselyn loppupäivä"
#. module: survey
#: model:ir.actions.act_window,help:survey.action_survey_form1
msgid ""
"<p class=\"oe_view_nocontent_create\">\n"
" Click to create a new survey. \n"
" </p><p>\n"
" You can create survey for different purposes: recruitment\n"
" interviews, employee's periodical evaluations, marketing\n"
" campaigns, etc.\n"
" </p><p>\n"
" A survey is made of pages containing questions\n"
" of several types: text, multiple choices, etc.\n"
" </p>\n"
" "
msgstr "<p class=\"oe_view_nocontent_create\">\n Klikkaa luodaksesi uuden kyselyn.\n </p><p>\n Voit luoda kyselyitä erilaisiin tarkoituksiin: rekrytointiin,\n haastettaluihin, henkilöstötyytyväisyyskyselyihin, markkinointi-\n kampanjoihin, jne. \n </p><p>\n Kysely sisältää sivuillaan erilaisia kysymystyyppejä, kuten\n teksti, monivalinta, jne.\n </p>\n "
#. module: survey
#: selection:survey.question,comment_field_type:0
msgid "Paragraph of Text"
msgstr ""
#. module: survey
#: field:survey.question.column.heading,in_visible_rating_weight:0
msgid "Is Rating Scale Invisible ??"
msgstr ""
#. module: survey
#: field:survey.question,is_validation_require:0
msgid "Validate Text"
msgstr ""
#. module: survey
#: view:survey.browse.answer:0 view:survey.name.wiz:0
msgid "Start"
msgstr "Alku"
#. module: survey
#: code:addons/survey/wizard/survey_selection.py:83
#, python-format
msgid ""
"You cannot give more responses. Please contact the author of this survey for"
" further assistance."
msgstr "Et voi antaa useampaa vastausta. Tarvittaessa ota yhteyttä kyselystä vastaavaan saadaksesi lisätietoja."
#. module: survey
#: field:survey.question,comment_maximum_no:0
#: field:survey.question,validation_maximum_no:0
msgid "Maximum number"
msgstr ""
#. module: survey
#: selection:survey.request,state:0 selection:survey.response.line,state:0
msgid "Draft"
msgstr "Luonnos"
#. module: survey
#: model:ir.model,name:survey.model_survey_print_statistics
msgid "survey.print.statistics"
msgstr ""
#. module: survey
#: selection:survey,state:0
msgid "Closed"
msgstr "Suljettu"
#. module: survey
#: selection:survey.question,type:0
msgid "Matrix of Drop-down Menus"
msgstr ""
#. module: survey
#: code:addons/survey/wizard/survey_answer.py:226 view:survey:0
#: field:survey.answer,answer:0 field:survey.name.wiz,response:0
#: view:survey.page:0 view:survey.print.answer:0
#: field:survey.print.answer,response_ids:0 view:survey.question:0
#: field:survey.question,answer_choice_ids:0 field:survey.request,response:0
#: field:survey.response,question_ids:0
#: field:survey.response.answer,answer_id:0
#: field:survey.response.answer,response_id:0 view:survey.response.line:0
#: field:survey.response.line,response_answer_ids:0
#: field:survey.response.line,response_id:0
#: field:survey.response.line,response_table_ids:0
#: field:survey.send.invitation,partner_ids:0
#: field:survey.tbl.column.heading,response_table_id:0
#, python-format
msgid "Answer"
msgstr "Vastaus"
#. module: survey
#: field:survey,max_response_limit:0
msgid "Maximum Answer Limit"
msgstr ""
#. module: survey
#: model:ir.actions.act_window,name:survey.action_act_view_survey_send_invitation
msgid "Send Invitations"
msgstr ""
#. module: survey
#: field:survey.name.wiz,store_ans:0
msgid "Store Answer"
msgstr ""
#. module: survey
#: code:addons/survey/report/survey_browse_response.py:216
#, python-format
msgid "Print Date : "
msgstr ""
#. module: survey
#: selection:survey.question,type:0
msgid "Date and Time"
msgstr "Päiväys ja aika"
#. module: survey
#: view:survey:0 field:survey,state:0 view:survey.request:0
#: field:survey.request,state:0 field:survey.response,state:0
#: field:survey.response.line,state:0
msgid "Status"
msgstr "Tila"
#. module: survey
#: model:ir.actions.act_window,name:survey.action_view_survey_print
msgid "Print Survey"
msgstr "Tulosta kysely"
#. module: survey
#: code:addons/survey/report/survey_browse_response.py:309
#, python-format
msgid "No Answer"
msgstr ""
#. module: survey
#: field:survey.response,response_type:0
msgid "Answer Type"
msgstr "Vastauksen tyyppi"
#. module: survey
#: view:survey:0
msgid "Started"
msgstr "Aloitettu"
#. module: survey
#: model:ir.actions.act_window,name:survey.action_view_survey_print_answer
#: view:survey:0 view:survey.print.answer:0
msgid "Print Answer"
msgstr ""
#. module: survey
#: selection:survey.question,type:0
msgid "Multiple Textboxes"
msgstr ""
#. module: survey
#: selection:survey.print,orientation:0
#: selection:survey.print.answer,orientation:0
msgid "Landscape(Horizontal)"
msgstr ""
#. module: survey
#: field:survey.question,no_of_rows:0
msgid "No of Rows"
msgstr ""
#. module: survey
#: view:survey:0
msgid "Survey Details"
msgstr "Kyselyn tiedot"
#. module: survey
#: selection:survey.question,type:0
msgid "Multiple Textboxes With Different Type"
msgstr ""
#. module: survey
#: view:survey.name.wiz:0
msgid "Add Description"
msgstr ""
#. module: survey
#: model:survey.type,name:survey.survey_type2
msgid "Customer Feeback"
msgstr ""
#. module: survey
#: view:survey:0 view:survey.page:0 view:survey.question:0
msgid "Validation"
msgstr "Tarkistus"
#. module: survey
#: view:survey.request:0 selection:survey.request,state:0
msgid "Waiting Answer"
msgstr ""
#. module: survey
#: selection:survey.question,comment_valid_type:0
#: selection:survey.question,validation_type:0
msgid "Must Be A Decimal Number"
msgstr ""
#. module: survey
#: field:res.users,survey_id:0
msgid "Groups"
msgstr "Ryhmät"
#. module: survey
#: selection:survey.answer,type:0 selection:survey.question,type:0
msgid "Date"
msgstr "Päivämäärä"
#. module: survey
#: view:survey:0
msgid "All New Survey"
msgstr "Kaikki uudet kyselyt"
#. module: survey
#: view:survey:0 view:survey.page:0
msgid "Description on the survey page..."
msgstr "Tiedot kyselysivulla..."
#. module: survey
#: model:ir.model,name:survey.model_survey_send_invitation
msgid "survey.send.invitation"
msgstr ""
#. module: survey
#: field:survey.history,user_id:0 view:survey.request:0
#: field:survey.request,user_id:0 field:survey.response,user_id:0
msgid "User"
msgstr "Käyttäjä"
#. module: survey
#: field:survey.name.wiz,transfer:0
msgid "Page Transfer"
msgstr ""
#. module: survey
#: selection:survey.response.line,state:0
msgid "Skiped"
msgstr ""
#. module: survey
#: code:addons/survey/wizard/survey_answer.py:996
#, python-format
msgid "You cannot select same answer more than one time.'"
msgstr ""
#. module: survey
#: field:survey.print,paper_size:0 field:survey.print.answer,paper_size:0
msgid "Paper Size"
msgstr ""
#. module: survey
#: field:survey.response.answer,column_id:0
#: field:survey.tbl.column.heading,column_id:0
msgid "Column"
msgstr ""
#. module: survey
#: model:ir.ui.menu,name:survey.menu_browse_survey_response
msgid "Browse Answers"
msgstr ""
#. module: survey
#: model:ir.model,name:survey.model_survey_browse_answer
msgid "survey.browse.answer"
msgstr ""
#. module: survey
#: model:ir.model,name:survey.model_survey_response_line
msgid "Survey Response Line"
msgstr "Kyselyn vastausrivi"
#. module: survey
#: code:addons/survey/report/survey_browse_response.py:226
#, python-format
msgid "Answer Date : "
msgstr ""
#. module: survey
#: code:addons/survey/survey.py:170
#, python-format
msgid "This survey has no pages defined. Please define pages first."
msgstr "Tälle kyselylle ei ole määritelty sivuja. Määrittele sivut ensin."
#. module: survey
#: model:ir.actions.report.xml,name:survey.report_survey_form
#: model:ir.model,name:survey.model_survey view:survey:0
#: view:survey.browse.answer:0 field:survey.browse.answer,survey_id:0
#: field:survey.history,survey_id:0 view:survey.name.wiz:0
#: field:survey.name.wiz,survey_id:0 view:survey.page:0
#: field:survey.page,survey_id:0 view:survey.print:0
#: field:survey.print,survey_ids:0 field:survey.print.statistics,survey_ids:0
#: field:survey.question,survey:0 view:survey.request:0
#: field:survey.request,survey_id:0 field:survey.response,survey_id:0
msgid "Survey"
msgstr "Kysely"
#. module: survey
#: field:survey.question,in_visible_rating_weight:0
msgid "Is Rating Scale Invisible?"
msgstr ""
#. module: survey
#: selection:survey.answer,type:0
msgid "Integer"
msgstr "kokonaisluku"
#. module: survey
#: selection:survey.question,type:0
msgid "Numerical Textboxes"
msgstr ""
#. module: survey
#: model:ir.model,name:survey.model_survey_question_wiz
msgid "survey.question.wiz"
msgstr ""
#. module: survey
#: view:survey:0
msgid "History"
msgstr "Historia"
#. module: survey
#: view:survey.request:0
msgid "Late"
msgstr "Myöhässä"
#. module: survey
#: field:survey.type,code:0
msgid "Code"
msgstr "Koodi"
#. module: survey
#: model:ir.ui.menu,name:survey.menu_print_survey_statistics
msgid "Surveys Statistics"
msgstr "Kyselyiden tilastot"
#. module: survey
#: field:survey.print,orientation:0 field:survey.print.answer,orientation:0
msgid "Orientation"
msgstr "Suunta"
#. module: survey
#: view:survey:0 view:survey.answer:0 view:survey.page:0
#: view:survey.question:0
msgid "Seq"
msgstr ""
#. module: survey
#: view:survey.question.column.heading:0
msgid "Menu Choices (each choice on separate lines)"
msgstr ""
#. module: survey
#: field:survey.question,comment_minimum_no:0
#: field:survey.question,validation_minimum_no:0
msgid "Minimum number"
msgstr ""
#. module: survey
#: field:survey.question,req_ans:0
msgid "#Required Answer"
msgstr ""
#. module: survey
#: field:survey.answer,sequence:0 field:survey.question,sequence:0
msgid "Sequence"
msgstr "Sekvenssi"
#. module: survey
#: field:survey.question,comment_label:0
msgid "Field Label"
msgstr "Kentän nimiö"
#. module: survey
#: code:addons/survey/wizard/survey_answer.py:382 view:survey.request:0
#: selection:survey.request,state:0
#, python-format
msgid "Done"
msgstr "Valmis"
#. module: survey
#: view:survey:0
msgid "Test Survey"
msgstr "Testikysely"
#. module: survey
#: field:survey.question,rating_allow_one_column_require:0
msgid "Allow Only One Answer per Column (Forced Ranking)"
msgstr ""
#. module: survey
#: view:survey.browse.answer:0 view:survey.name.wiz:0 view:survey.print:0
#: view:survey.print.answer:0 view:survey.print.statistics:0
#: view:survey.send.invitation:0
msgid "Cancel"
msgstr "Peruuta"
#. module: survey
#: view:survey:0
msgid "Close"
msgstr "Sulje"
#. module: survey
#: field:survey.question,comment_minimum_float:0
#: field:survey.question,validation_minimum_float:0
msgid "Minimum decimal number"
msgstr ""
#. module: survey
#: view:survey:0 selection:survey,state:0
msgid "Open"
msgstr "Avaa"
#. module: survey
#: code:addons/survey/survey.py:509
#, python-format
msgid "You must enter one or more answers for question \"%s\" of page %s ."
msgstr ""
#. module: survey
#: field:survey,tot_start_survey:0
msgid "Total Started Survey"
msgstr "Yhteensä aloitettuja kyselyitä"
#. module: survey
#: code:addons/survey/wizard/survey_answer.py:178
#, python-format
msgid ", Date :- "
msgstr ""
#. module: survey
#: code:addons/survey/survey.py:518
#, python-format
msgid ""
"#Required Answer you entered is greater than the number of answer. Please "
"use a number that is smaller than %d."
msgstr ""
#. module: survey
#: help:survey,max_response_limit:0
msgid "Set to one if survey is answerable only once"
msgstr "Aseta arvoksi yksi, jos kyselyyn voi vastata vain yhden kerran."
#. module: survey
#: selection:survey.response,state:0
msgid "Finished "
msgstr ""
#. module: survey
#: model:ir.model,name:survey.model_survey_question_column_heading
msgid "Survey Question Column Heading"
msgstr "Kyselyn kysymyssarakkeiden otsikot"
#. module: survey
#: field:survey.answer,average:0
msgid "#Avg"
msgstr ""
#. module: survey
#: selection:survey.question,type:0
msgid "Matrix of Choices (Multiple Answers Per Row)"
msgstr ""
#. module: survey
#: model:ir.actions.act_window,name:survey.action_view_survey_name
msgid "Give Survey Answer"
msgstr "Anna vastaus"
#. module: survey
#: help:survey.browse.answer,response_id:0
msgid ""
"If this field is empty, all answers of the selected survey will be print."
msgstr "Jos tämä kenttä on tyhjä, niin kaikki valitun kyselyn vastaukset tulostetaan."
#. module: survey
#: selection:survey.response.line,state:0
msgid "Answered"
msgstr "Vastattu"
#. module: survey
#: field:survey,send_response:0
msgid "Email Notification on Answer"
msgstr ""
#. module: survey
#: code:addons/survey/wizard/survey_answer.py:449
#, python-format
msgid "Complete Survey Answer"
msgstr "Tee loppuun kyselyn vastaus"
#. module: survey
#: selection:survey.question,type:0
msgid "Comment/Essay Box"
msgstr ""
#. module: survey
#: field:survey.answer,type:0
msgid "Type of Answer"
msgstr ""
#. module: survey
#: field:survey.question,required_type:0
msgid "Respondent must answer"
msgstr ""
#. module: survey
#: model:ir.actions.act_window,name:survey.action_view_survey_send_invitation
#: view:survey.send.invitation:0
msgid "Send Invitation"
msgstr ""
#. module: survey
#: code:addons/survey/wizard/survey_selection.py:80
#, python-format
msgid "You cannot give response for this survey more than %s times."
msgstr "Et voi antaa vastausta tähän kyselyyn kuin %s kertaa."
#. module: survey
#: code:addons/survey/survey.py:535
#, python-format
msgid ""
"You must enter one or more menu choices in column heading (white spaces not "
"allowed)."
msgstr ""
#. module: survey
#: view:survey.question:0
msgid "Search Question"
msgstr "Etsi kysymys"
#. module: survey
#: selection:survey.question,type:0
msgid "Single Textbox"
msgstr ""
#. module: survey
#: model:ir.actions.act_window,name:survey.action_survey_question_form
msgid "Survey Questions"
msgstr "Kyselyn kysymykset"
#. module: survey
#: field:survey,note:0 field:survey.name.wiz,note:0 view:survey.page:0
#: field:survey.page,note:0 view:survey.response.line:0
msgid "Description"
msgstr "Kuvaus"
#. module: survey
#: selection:survey.question,required_type:0
msgid "At Least"
msgstr ""
#. module: survey
#: model:ir.actions.act_window,name:survey.action_view_survey_send_invitation_log
#: model:ir.model,name:survey.model_survey_send_invitation_log
msgid "survey.send.invitation.log"
msgstr ""
#. module: survey
#: selection:survey.print,orientation:0
#: selection:survey.print.answer,orientation:0
msgid "Portrait(Vertical)"
msgstr ""
#. module: survey
#: code:addons/survey/wizard/survey_send_invitation.py:67
#: code:addons/survey/wizard/survey_send_invitation.py:68
#, python-format
msgid "Invitation for %s"
msgstr ""
#. module: survey
#: selection:survey.question,comment_valid_type:0
#: selection:survey.question,validation_type:0
msgid "Must Be Specific Length"
msgstr ""
#. module: survey
#: model:survey.type,name:survey.survey_type3
msgid "Supplier Selection"
msgstr ""
#. module: survey
#: code:addons/survey/report/survey_browse_response.py:232
#, python-format
msgid "Finished"
msgstr "Valmis"
#. module: survey
#: code:addons/survey/survey.py:691
#, python-format
msgid "You cannot duplicate the resource!"
msgstr ""
#. module: survey
#: code:addons/survey/survey.py:524
#, python-format
msgid ""
"Minimum Required Answer you entered is greater than the number of answer. "
"Please use a number that is smaller than %d."
msgstr ""
#. module: survey
#: field:survey.question.wiz,name:0
msgid "Number"
msgstr "Numero"
#. module: survey
#: view:survey:0
msgid "All Open Survey"
msgstr "Kaikki avoimet kyselyt"
#. module: survey
#: model:ir.actions.report.xml,name:survey.survey_browse_response
#: field:survey.browse.answer,response_id:0
msgid "Survey Answers"
msgstr "Kyselyn vastaukset"
#. module: survey
#: model:ir.ui.menu,name:survey.menu_print_survey_answer
msgid "Surveys Answers"
msgstr "Kyselyiden vastaukset"
#. module: survey
#: code:addons/survey/report/survey_browse_response.py:249
#, python-format
msgid "Page :- "
msgstr ""
#. module: survey
#: model:ir.actions.act_window,name:survey.act_survey_pages
msgid "Pages"
msgstr "Sivut"
#. module: survey
#: code:addons/survey/survey.py:456
#, python-format
msgid ""
"#Required Answer you entered is greater "
"than the number of answer. Please use a "
"number that is smaller than %d."
msgstr ""
#. module: survey
#: selection:survey.print,paper_size:0
#: selection:survey.print.answer,paper_size:0
msgid "Legal (8.5\" x 14\")"
msgstr ""
#. module: survey
#: field:survey.type,name:0
msgid "Name"
msgstr "Nimi"
#. module: survey
#: view:survey.page:0
msgid "#Questions"
msgstr "#Kysymykset"
#. module: survey
#: field:survey.question,numeric_required_sum:0
msgid "Sum of all choices"
msgstr ""
#. module: survey
#: view:survey.request:0
msgid "Request"
msgstr "Pyyntö"
#. module: survey
#: model:ir.model,name:survey.model_survey_response
msgid "survey.response"
msgstr ""
#. module: survey
#: field:survey.question,comment_valid_err_msg:0
#: field:survey.question,make_comment_field_err_msg:0
#: field:survey.question,numeric_required_sum_err_msg:0
#: field:survey.question,validation_valid_err_msg:0
msgid "Error message"
msgstr "Virheilmoitus"
#. module: survey
#: code:addons/survey/survey.py:153 code:addons/survey/survey.py:170
#: code:addons/survey/survey.py:188 code:addons/survey/survey.py:425
#: code:addons/survey/survey.py:437 code:addons/survey/survey.py:451
#: code:addons/survey/survey.py:456 code:addons/survey/survey.py:466
#: code:addons/survey/survey.py:472 code:addons/survey/survey.py:478
#: code:addons/survey/survey.py:484 code:addons/survey/survey.py:488
#: code:addons/survey/survey.py:494 code:addons/survey/survey.py:498
#: code:addons/survey/survey.py:509 code:addons/survey/survey.py:513
#: code:addons/survey/survey.py:518 code:addons/survey/survey.py:524
#: code:addons/survey/survey.py:526 code:addons/survey/survey.py:528
#: code:addons/survey/survey.py:533 code:addons/survey/survey.py:535
#: code:addons/survey/survey.py:691
#: code:addons/survey/wizard/survey_answer.py:118
#: code:addons/survey/wizard/survey_answer.py:125
#: code:addons/survey/wizard/survey_answer.py:711
#: code:addons/survey/wizard/survey_answer.py:750
#: code:addons/survey/wizard/survey_answer.py:770
#: code:addons/survey/wizard/survey_answer.py:799
#: code:addons/survey/wizard/survey_answer.py:804
#: code:addons/survey/wizard/survey_answer.py:812
#: code:addons/survey/wizard/survey_answer.py:823
#: code:addons/survey/wizard/survey_answer.py:832
#: code:addons/survey/wizard/survey_answer.py:837
#: code:addons/survey/wizard/survey_answer.py:911
#: code:addons/survey/wizard/survey_answer.py:947
#: code:addons/survey/wizard/survey_answer.py:965
#: code:addons/survey/wizard/survey_answer.py:993
#: code:addons/survey/wizard/survey_answer.py:996
#: code:addons/survey/wizard/survey_answer.py:999
#: code:addons/survey/wizard/survey_answer.py:1011
#: code:addons/survey/wizard/survey_answer.py:1018
#: code:addons/survey/wizard/survey_answer.py:1021
#: code:addons/survey/wizard/survey_selection.py:80
#: code:addons/survey/wizard/survey_selection.py:83
#: code:addons/survey/wizard/survey_send_invitation.py:71
#, python-format
msgid "Warning!"
msgstr "Varoitus!"
#. module: survey
#: code:addons/survey/survey.py:466
#, python-format
msgid ""
"Minimum Required Answer you entered is "
"greater than the number of answer. Please"
" use a number that is smaller than %d."
msgstr ""
#. module: survey
#: field:survey.answer,menu_choice:0
msgid "Menu Choices"
msgstr ""
#. module: survey
#: field:survey,id:0
msgid "ID"
msgstr "Tunniste (ID)"
#. module: survey
#: code:addons/survey/survey.py:488
#, python-format
msgid ""
"Maximum Required Answer is greater than "
"Minimum Required Answer"
msgstr ""
#. module: survey
#: view:survey.send.invitation.log:0
msgid "User creation"
msgstr ""
#. module: survey
#: selection:survey.question,required_type:0
msgid "All"
msgstr "Kaikki"
#. module: survey
#: selection:survey.question,comment_valid_type:0
#: selection:survey.question,validation_type:0
msgid "Must Be An Email Address"
msgstr ""
#. module: survey
#: selection:survey.question,type:0
msgid "Multiple Choice (Only One Answer)"
msgstr ""
#. module: survey
#: field:survey.answer,in_visible_answer_type:0
msgid "Is Answer Type Invisible??"
msgstr ""
#. module: survey
#: model:ir.model,name:survey.model_survey_print_answer
msgid "survey.print.answer"
msgstr ""
#. module: survey
#: view:survey.answer:0
msgid "Menu Choices (each choice on separate by lines)"
msgstr ""
#. module: survey
#: selection:survey.answer,type:0
msgid "Float"
msgstr "Liukuluku"
#. module: survey
#: code:addons/survey/wizard/survey_answer.py:395 view:survey.browse.answer:0
#: view:survey.name.wiz:0 view:survey.print:0 view:survey.print.answer:0
#: view:survey.print.statistics:0 view:survey.send.invitation:0
#, python-format
msgid "or"
msgstr "tai"
#. module: survey
#: field:survey,title:0
msgid "Survey Title"
msgstr "Kyselyn otsikko"
#. module: survey
#: field:survey.question.column.heading,rating_weight:0
msgid "Weight"
msgstr "Paino"
#. module: survey
#: selection:survey.answer,type:0
msgid "Date & Time"
msgstr ""
#. module: survey
#: field:survey.response,date_create:0
#: field:survey.response.line,date_create:0
msgid "Create Date"
msgstr "Luontipäivä"
#. module: survey
#: field:survey.question,column_name:0
msgid "Column Name"
msgstr ""
#. module: survey
#: model:ir.actions.act_window,name:survey.action_survey_page_form
#: model:ir.model,name:survey.model_survey_page
#: model:ir.ui.menu,name:survey.menu_survey_page_form1 view:survey.page:0
msgid "Survey Pages"
msgstr "Kyselyn sivut"
#. module: survey
#: field:survey.question,type:0
msgid "Question Type"
msgstr ""
#. module: survey
#: field:survey.question,in_visible_answer_type:0
msgid "Is Answer Type Invisible?"
msgstr ""
#. module: survey
#: selection:survey.question,type:0 view:survey.response.line:0
msgid "Table"
msgstr ""
#. module: survey
#: code:addons/survey/wizard/survey_answer.py:118
#, python-format
msgid "You cannot answer because the survey is not open."
msgstr "Kyselyyn ei voi vastata, sillä se ei ole auki."
#. module: survey
#: field:survey.question,comment_minimum_date:0
#: field:survey.question,validation_minimum_date:0
msgid "Minimum date"
msgstr ""
#. module: survey
#: field:survey,response_user:0
msgid "Maximum Answer per User"
msgstr ""
#. module: survey
#: field:survey.name.wiz,page:0
msgid "Page Position"
msgstr ""