2885 lines
67 KiB
Plaintext
2885 lines
67 KiB
Plaintext
# Translation of OpenERP Server.
|
||
# This file contains the translation of the following modules:
|
||
# * web
|
||
#
|
||
# Translators:
|
||
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2012
|
||
msgid ""
|
||
msgstr ""
|
||
"Project-Id-Version: Odoo 7.0\n"
|
||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||
"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:11+0000\n"
|
||
"PO-Revision-Date: 2015-05-29 13:16+0000\n"
|
||
"Last-Translator: Martin Trigaux\n"
|
||
"Language-Team: Bosnian (http://www.transifex.com/odoo/odoo-7/language/bs/)\n"
|
||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||
"Content-Transfer-Encoding: \n"
|
||
"Language: bs\n"
|
||
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:147
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Default language:"
|
||
msgstr "Podrazumjevani jezik:"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:607
|
||
#, python-format
|
||
msgid "%d minutes ago"
|
||
msgstr "prije %d minuta"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:635
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Still loading...<br />Please be patient."
|
||
msgstr "Još se učitava...<br />Molimo budite strpljivi."
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2012
|
||
#, python-format
|
||
msgid "%(field)s %(operator)s \"%(value)s\""
|
||
msgstr "%(field)s %(operator)s \"%(value)s\""
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2074
|
||
#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2110
|
||
#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2137
|
||
#, python-format
|
||
msgid "less or equal than"
|
||
msgstr "manje ili jednako od"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:114
|
||
#, python-format
|
||
msgid ""
|
||
"Fill in this form to create an OpenERP database. You can\n"
|
||
" create databases for different companies or for different\n"
|
||
" goals (testing, production). Once the database is created,\n"
|
||
" you will be able to install your first application."
|
||
msgstr "Popunite ovu vormu da kreirate bazu podataka OpenERP-a. Možete\n kreirati bazu za različite kompanije ili za različite\n ciljeve (testiranje, produkciju). Jednom kada je \n baza kreirana, bićete u mogućnosti da instalirate\n vašu prvu aplikaciju."
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:126
|
||
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:185
|
||
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:300
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Master password:"
|
||
msgstr "Glavna šifra:"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:292
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Change Master Password"
|
||
msgstr "Promjenite glavnu šifru:"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2450
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Today"
|
||
msgstr "Danas"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:511
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Do you really want to delete the database: %s ?"
|
||
msgstr "Dali stvarno želite da obrišete bazu podataka: %s ?"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1504
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Search %(field)s at: %(value)s"
|
||
msgstr "Pretraži %(field)s sa: %(value)s"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:557
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Access Denied"
|
||
msgstr "Pristup Odbijen"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2473
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Now"
|
||
msgstr "Sada"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:608
|
||
#, python-format
|
||
msgid "about an hour ago"
|
||
msgstr "oko sat prije"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2457
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Week of the year"
|
||
msgstr "Sedmica u godini"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/controllers/main.py:815
|
||
#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:534
|
||
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:234
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Backup Database"
|
||
msgstr "Rezervna kopija Baze"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/js/views.js:532
|
||
#, python-format
|
||
msgid "%(view_type)s view"
|
||
msgstr "%(view_type)s pogled"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/js/dates.js:49
|
||
#: code:addons/web/static/src/js/dates.js:53
|
||
#, python-format
|
||
msgid "'%s' is not a valid date"
|
||
msgstr "'%s' nije pravilan datum"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2448
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Next>"
|
||
msgstr "Sljedeći>"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1860
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Here is a preview of the file we could not import:"
|
||
msgstr "Ovo je pregled fajla koji nismo mogli importovati:"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:408
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Please enter your previous password"
|
||
msgstr "Molimo Vas da unesete prijašnju šifru"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:606
|
||
#, python-format
|
||
msgid "about a minute ago"
|
||
msgstr "prije oko minut"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:3325
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Render"
|
||
msgstr "Iscrtaj"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#: code:addons/web/controllers/main.py:873
|
||
#, python-format
|
||
msgid "You cannot leave any password empty."
|
||
msgstr "Ne možete ostaviti šifru praznu."
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:737
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Invalid username or password"
|
||
msgstr "Ne pravilno korisničko ime ili šifra"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:224
|
||
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:256
|
||
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:278
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Master Password:"
|
||
msgstr "Glavna šifra:"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1246
|
||
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1403
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Select"
|
||
msgstr "Odaberi"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:569
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Database restored successfully"
|
||
msgstr "Baza podataka uspješno obnovljena"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:437
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Version"
|
||
msgstr "Verzija"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:592
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Latest Modification Date:"
|
||
msgstr "Zadnji datum modifikacije:"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1568
|
||
#, python-format
|
||
msgid "M2O search fields do not currently handle multiple default values"
|
||
msgstr "M2O polja pretraživanja trenutno ne mogu upravljati sa više zadanih vrijednosti"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:1249
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Widget type '%s' is not implemented"
|
||
msgstr "Widget tipa '%s' nije implementiran"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:134
|
||
#, python-format
|
||
msgid "e.g. mycompany"
|
||
msgstr "npr.: mojakompanija"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/js/view_list_editable.js:781
|
||
#, python-format
|
||
msgid "The form's data can not be discarded"
|
||
msgstr "Podatci forme ne mogu biti odbačeni"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:77
|
||
#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:320
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Form"
|
||
msgstr "Forma"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1353
|
||
#, python-format
|
||
msgid "(no string)"
|
||
msgstr "(nema stringa)"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/js/formats.js:298
|
||
#, python-format
|
||
msgid "'%s' is not a correct time"
|
||
msgstr "'%s' je ne pravilno vrijeme"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1403
|
||
#, python-format
|
||
msgid "not a valid number"
|
||
msgstr "Ne važeći broj"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:343
|
||
#, python-format
|
||
msgid "New Password:"
|
||
msgstr "Nova šifra:"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:632
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Attachment :"
|
||
msgstr "Zakačka:"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1714
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Fields to export"
|
||
msgstr "Polja za izvoz"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:1364
|
||
#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:1370
|
||
#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:1382
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Undefined"
|
||
msgstr "Nedefinisano"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:5048
|
||
#, python-format
|
||
msgid "File Upload"
|
||
msgstr "Učitavanje fajla"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:612
|
||
#, python-format
|
||
msgid "about a month ago"
|
||
msgstr "prije mjesec dana"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1620
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Custom Filters"
|
||
msgstr "Prilagođeni filteri"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1365
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Button Type:"
|
||
msgstr "Tip dugmeta:"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:441
|
||
#, python-format
|
||
msgid "OpenERP SA Company"
|
||
msgstr "OpenERP SA Kompanija"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1668
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Custom Filter"
|
||
msgstr "Prilagođeni filter"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:177
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Duplicate Database"
|
||
msgstr "Dupliciraj bazu"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/controllers/main.py:836
|
||
#: code:addons/web/controllers/main.py:837
|
||
#: code:addons/web/controllers/main.py:873
|
||
#: code:addons/web/controllers/main.py:875
|
||
#: code:addons/web/controllers/main.py:881
|
||
#: code:addons/web/controllers/main.py:882
|
||
#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:828
|
||
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:294
|
||
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:354
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Change Password"
|
||
msgstr "Promijeni šifru"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:3559
|
||
#, python-format
|
||
msgid "View type '%s' is not supported in One2Many."
|
||
msgstr "Tip pogleda '%s' nije podržan u One2Many."
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:189
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Original database name:"
|
||
msgstr "Originalno ime baze"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:5128
|
||
#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:2260
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Download"
|
||
msgstr "Preuzimanje"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/js/formats.js:277
|
||
#, python-format
|
||
msgid "'%s' is not a correct datetime"
|
||
msgstr "'%s' nije pravilno datum-vrijeme"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:435
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Group"
|
||
msgstr "Grupa"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2456
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Wk"
|
||
msgstr "Wk"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:950
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Unhandled widget"
|
||
msgstr "Ne upravljan widget"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1005
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Selection:"
|
||
msgstr "Izbor:"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:891
|
||
#, python-format
|
||
msgid "The following fields are invalid:"
|
||
msgstr "Sljedeća polja nisu pravilna:"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#: code:addons/web/controllers/main.py:894
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Languages"
|
||
msgstr "Jezici"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2449
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Show the next month"
|
||
msgstr "Prikaži sljedeći mjesec"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1299
|
||
#, python-format
|
||
msgid "...Upload in progress..."
|
||
msgstr "...Učitavanje u toku..."
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1791
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Import"
|
||
msgstr "Uvezi"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:563
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Could not restore the database"
|
||
msgstr "Ne može se vratiti baza podataka"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:5028
|
||
#, python-format
|
||
msgid "File upload"
|
||
msgstr "Učitavanje fajla"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:3955
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Action Button"
|
||
msgstr "Dugme akcije"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:564
|
||
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1495
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Manage Filters"
|
||
msgstr "Uredi filtere"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2055
|
||
#, python-format
|
||
msgid "contains"
|
||
msgstr "sadrži"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:638
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Take a minute to get a coffee,<br />because it's loading..."
|
||
msgstr "Uzmite minutu da odete po kafu,<br />jer se učitava..."
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:435
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Activate the developer mode"
|
||
msgstr "Aktiviraj razvojni mod"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:339
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Loading (%d)"
|
||
msgstr "Punim (%d)"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1218
|
||
#, python-format
|
||
msgid "GroupBy"
|
||
msgstr "Grupiši po"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:719
|
||
#, python-format
|
||
msgid "You must select at least one record."
|
||
msgstr "Morate izabrati makar jedan zapis."
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:557
|
||
#, python-format
|
||
msgid "View Log (perm_read)"
|
||
msgstr "Pregledaj Log (perm_read)"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:1079
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Set Default"
|
||
msgstr "Postavi zadano"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1001
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Relation:"
|
||
msgstr "Relacija:"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:605
|
||
#, python-format
|
||
msgid "less than a minute ago"
|
||
msgstr "manje od minutu prije"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2464
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Select a date"
|
||
msgstr "Odaberite datum"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:874
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Condition:"
|
||
msgstr "Uslov:"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2469
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Time"
|
||
msgstr "Vrijeme"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:1717
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Unsupported operator %s in domain %s"
|
||
msgstr "Ne podržana operacija %s u domenu %s"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/js/formats.js:248
|
||
#, python-format
|
||
msgid "'%s' is not a correct float"
|
||
msgstr "'%s' nije pravilan decimalni broj"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:569
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Restored"
|
||
msgstr "Obnovljeno"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:412
|
||
#, python-format
|
||
msgid "%d-%d of %d"
|
||
msgstr "%d-%d od %d"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2973
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Create and Edit..."
|
||
msgstr "Kreiraj i Uredi..."
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/js/pyeval.js:815
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Unknown nonliteral type "
|
||
msgstr "Ne poznat ne literalni tip "
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2157
|
||
#, python-format
|
||
msgid "is not"
|
||
msgstr "nije"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:572
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Print Workflow"
|
||
msgstr "Štampaj radni tok"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:411
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Please confirm your new password"
|
||
msgstr "Molimo potvrdite novu šifru"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1827
|
||
#, python-format
|
||
msgid "UTF-8"
|
||
msgstr "UTF‑8"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:443
|
||
#, python-format
|
||
msgid "For more information visit"
|
||
msgstr "Za više informacija posjetite"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1882
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Add All Info..."
|
||
msgstr "Dodaj sve podatke..."
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1703
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Export Formats"
|
||
msgstr "Formati izvoza"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:997
|
||
#, python-format
|
||
msgid "On change:"
|
||
msgstr "Prilikom promjene:"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/js/views.js:952
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Model %s fields"
|
||
msgstr "Polja %s modela"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2059
|
||
#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2075
|
||
#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2111
|
||
#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2138
|
||
#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2158
|
||
#, python-format
|
||
msgid "is set"
|
||
msgstr "je postavljeno"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:926
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Setting 'id' attribute on existing record %s"
|
||
msgstr "Postavljanje 'id' atributa na postojećem zapisu %s"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:8
|
||
#, python-format
|
||
msgid "List"
|
||
msgstr "Lista"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2071
|
||
#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2107
|
||
#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2134
|
||
#, python-format
|
||
msgid "greater than"
|
||
msgstr "veće od"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:583
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Changed Password"
|
||
msgstr "Šifra je promijenjena"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1494
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Save Filter"
|
||
msgstr "Sačuvaj filter"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1373
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Action ID:"
|
||
msgstr "ID Akcije:"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:479
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Your user's preference timezone does not match your browser timezone:"
|
||
msgstr "Vaša vremenska zona korisnika se ne slaže sa vremenskom zonom internet pretraživača:"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:1245
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Field '%s' specified in view could not be found."
|
||
msgstr "Polje '%s' specifirano u pogledu nije moglo biti pronađeno."
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1779
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Saved exports:"
|
||
msgstr "Sačuvani izvozi:"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:338
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Old Password:"
|
||
msgstr "Stara šifra:"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/js/formats.js:113
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Bytes,Kb,Mb,Gb,Tb,Pb,Eb,Zb,Yb"
|
||
msgstr "Bajtovi,Kb,Mb,Gb,Tb,Pb,Eb,Zb,Yb"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:501
|
||
#, python-format
|
||
msgid "The database has been duplicated."
|
||
msgstr "Baza podataka je bila duplicirana."
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1645
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Apply"
|
||
msgstr "Primjeni"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1416
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Save & New"
|
||
msgstr "Sačuvaj i Novi"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2443
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Erase the current date"
|
||
msgstr "Obriši trenutni datum"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1252
|
||
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1254
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Save As"
|
||
msgstr "Sačuvaj kao"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:109
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Create a New Database"
|
||
msgstr "Kreiraj novu bazu podataka"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/doc/module/static/src/xml/web_example.xml:3
|
||
#, python-format
|
||
msgid "00:00:00"
|
||
msgstr "00:00:00"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:610
|
||
#, python-format
|
||
msgid "a day ago"
|
||
msgstr "dan prije"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:138
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Load demonstration data:"
|
||
msgstr "Učitaj demonstrativne podatke:"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1812
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Does your file have titles?"
|
||
msgstr "Da li Vaš fajl sadrži naslove?"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:327
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Unlimited"
|
||
msgstr "Neograničeno"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:798
|
||
#, python-format
|
||
msgid ""
|
||
"Warning, the record has been modified, your changes will be discarded.\n"
|
||
"\n"
|
||
"Are you sure you want to leave this page ?"
|
||
msgstr "Upozorenje, zapis je bio izmjenjen, Vaše promjene će biti odbačene.\n\nDa li ste sigurni da želite napustiti ovu stranicu?"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:3010
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Search: "
|
||
msgstr "Pretraži: "
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:141
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Check this box to evaluate OpenERP."
|
||
msgstr "Označite ovo polje da ocjenite OpenERP"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:566
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Technical translation"
|
||
msgstr "Tehnički prevod"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1820
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Delimiter:"
|
||
msgstr "Razdvajač:"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:484
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Browser's timezone"
|
||
msgstr "Vremenska zona internet pretraživača"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1625
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Filter name"
|
||
msgstr "Ime filtera"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1492
|
||
#, python-format
|
||
msgid "-- Actions --"
|
||
msgstr "-- Akcije --"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4307
|
||
#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4469
|
||
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1437
|
||
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1728
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Add"
|
||
msgstr "Dodaj"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1797
|
||
#, python-format
|
||
msgid "1. Import a .CSV file"
|
||
msgstr "Uvezi .CSV fajl"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:443
|
||
#, python-format
|
||
msgid "OpenERP.com"
|
||
msgstr "OpenERP.com"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2359
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Can't send email to invalid e-mail address"
|
||
msgstr "Ne može se poslati email na ne pravilnu email adresu"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:658
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Add..."
|
||
msgstr "Dodaj..."
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:424
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Preferences"
|
||
msgstr "Postavke"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1706
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Only export selection:"
|
||
msgstr "Samo izvezi odabrano:"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:435
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Wrong on change format: %s"
|
||
msgstr "Pogrešan format pri izmjeni: %s"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/controllers/main.py:797
|
||
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:203
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Drop Database"
|
||
msgstr "Odbaci bazu podataka"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/js/data_export.js:30
|
||
#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:1085
|
||
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1424
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Close"
|
||
msgstr "Zatvori"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:488
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Click here to change your user's timezone."
|
||
msgstr "Kliknite ovdje da izmjenite postavke korisničke vremenske zone."
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:989
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Modifiers:"
|
||
msgstr "Modifikatori:"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:649
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Delete this attachment"
|
||
msgstr "Obriši ovu zakačku"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:797
|
||
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:838
|
||
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1412
|
||
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1632
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Save"
|
||
msgstr "Sačuvaj"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/js/views.js:1087
|
||
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:370
|
||
#, python-format
|
||
msgid "More"
|
||
msgstr "Više"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:73
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Username"
|
||
msgstr "Korisničko ime"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:501
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Duplicating database"
|
||
msgstr "Baza se duplicira"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:583
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Password has been changed successfully"
|
||
msgstr "Šifra je bila uspješno promjenjena"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2389
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Resource Error"
|
||
msgstr "Greška resursa"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2470
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Hour"
|
||
msgstr "Sat"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:555
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Debug View#"
|
||
msgstr "Debug pogled#"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:77
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Log in"
|
||
msgstr "Prijavi se"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:199
|
||
#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:346
|
||
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1787
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Delete"
|
||
msgstr "Obriši"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:425
|
||
#, python-format
|
||
msgid "My OpenERP.com account"
|
||
msgstr "Moj OpenERP račun"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/js/pyeval.js:853
|
||
#, python-format
|
||
msgid ""
|
||
"Local evaluation failure\n"
|
||
"%s\n"
|
||
"\n"
|
||
"%s"
|
||
msgstr "Greška lokalne procjene\n%s\n\n%s"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:365
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Invalid database name"
|
||
msgstr "Nevažeće ime baze podataka"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1716
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Save fields list"
|
||
msgstr "Sačuvaj listu polja"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/doc/module/static/src/xml/web_example.xml:5
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Start"
|
||
msgstr "Počni"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/js/views.js:910
|
||
#, python-format
|
||
msgid "View Log (%s)"
|
||
msgstr "Pogledaj Log (%s)"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:586
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Creation Date:"
|
||
msgstr "Datum kreiranja:"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#: code:addons/web/controllers/main.py:837
|
||
#: code:addons/web/controllers/main.py:882
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Error, password not changed !"
|
||
msgstr "Greška, šifra nije promjenjena !"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:5027
|
||
#, python-format
|
||
msgid "The selected file exceed the maximum file size of %s."
|
||
msgstr "Odabrani fajl je prešao maksimalnu veličinu od %s."
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:2314
|
||
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:568
|
||
#, python-format
|
||
msgid "View"
|
||
msgstr "Pogled"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1459
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Search"
|
||
msgstr "Pretraži"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2446
|
||
#, python-format
|
||
msgid "<Prev"
|
||
msgstr "<Prethodno"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2461
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Set DD as first week day"
|
||
msgstr "Postavi DD kao prvi dan sedmice"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:120
|
||
#, python-format
|
||
msgid ""
|
||
"By default, the master password is 'admin'. This password\n"
|
||
" is required to created, delete dump or restore databases."
|
||
msgstr "Kao zadano glavna šifra je 'admin'. Ova šifra\n je potrebna za kreiranje, brisanje, odbacivanje ili vraćanje baze."
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:236
|
||
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:327
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Backup"
|
||
msgstr "Napravi rezervnu kopiju"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/js/dates.js:76
|
||
#: code:addons/web/static/src/js/dates.js:80
|
||
#, python-format
|
||
msgid "'%s' is not a valid time"
|
||
msgstr "'%s' nije pravilno vrijeme"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/js/formats.js:290
|
||
#, python-format
|
||
msgid "'%s' is not a correct date"
|
||
msgstr "'%s' nije pravilan datum"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:956
|
||
#, python-format
|
||
msgid "(nolabel)"
|
||
msgstr "(nema naziva)"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:611
|
||
#, python-format
|
||
msgid "%d days ago"
|
||
msgstr "%d dan(a) prije"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1502
|
||
#, python-format
|
||
msgid "(Any existing filter with the same name will be replaced)"
|
||
msgstr "(Svaki postojeći filter sa istim imenom će biti zamjenjen)"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:1944
|
||
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:356
|
||
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1407
|
||
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1883
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Cancel"
|
||
msgstr "Otkaži"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:680
|
||
#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:633
|
||
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:9
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Loading..."
|
||
msgstr "Učitavam..."
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:589
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Latest Modification by:"
|
||
msgstr "Zadnji modificirao:"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:492
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Timezone mismatch"
|
||
msgstr "Ne slaganje vremenske zone"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:1671
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Unknown operator %s in domain %s"
|
||
msgstr "Nepoznat operator %s na domeni %s"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2447
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Show the previous month"
|
||
msgstr "Prikaži prethodni mjesec"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:427
|
||
#, python-format
|
||
msgid "%d / %d"
|
||
msgstr "%d / %d"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1805
|
||
#, python-format
|
||
msgid "2. Check your file format"
|
||
msgstr "Provjerite format fajla"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1742
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Filter name is required."
|
||
msgstr "Unos naziva filtera je obavezan."
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1741
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Name"
|
||
msgstr "Ime"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1798
|
||
#, python-format
|
||
msgid ""
|
||
"Select a .CSV file to import. If you need a sample of file to import,\n"
|
||
" you should use the export tool with the \"Import Compatible\" option."
|
||
msgstr "Odaberite .CSV fajl za uvoz. Ako trebate prijedlog fajla za uvoz,\n možete koristiti alat za izvoz sa opcijom \"Kompatibilno sa uvozom\"."
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:613
|
||
#, python-format
|
||
msgid "%d months ago"
|
||
msgstr "%d mjeseci prije"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:205
|
||
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:326
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Drop"
|
||
msgstr "Odbaci"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1493
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Add Advanced Filter"
|
||
msgstr "Dodaj napredni filter"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#: code:addons/web/controllers/main.py:875
|
||
#, python-format
|
||
msgid "The new password and its confirmation must be identical."
|
||
msgstr "Nova šifra i njena potvrda moraju biti identične."
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:562
|
||
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:266
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Restore Database"
|
||
msgstr "Vrati bazu podataka"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:710
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Login"
|
||
msgstr "Prijava"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:442
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Licenced under the terms of"
|
||
msgstr "Licencirano pod uslovima"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:268
|
||
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:328
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Restore"
|
||
msgstr "Vrati"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1697
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Export Type:"
|
||
msgstr "Tip izvoza:"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:428
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Log out"
|
||
msgstr "Odjavi se"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1194
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Group by: %s"
|
||
msgstr "Grupiši po: %s"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2454
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Show a different month"
|
||
msgstr "Prikaži drugi mjesec"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:154
|
||
#, python-format
|
||
msgid "No data provided."
|
||
msgstr "Nisu dati podatci."
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:345
|
||
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1685
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Export"
|
||
msgstr "Izvoz"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:3325
|
||
#, python-format
|
||
msgid "No value found for the field for value "
|
||
msgstr "Unos nije pronađen za polje i vrijednost "
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/js/data_export.js:31
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Export To File"
|
||
msgstr "Eksportuj do fajla"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/js/views.js:1185
|
||
#, python-format
|
||
msgid "You must choose at least one record."
|
||
msgstr "Morate izabrati barem jedan zapis"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:636
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Don't leave yet,<br />it's still loading..."
|
||
msgstr "Ne odlazite još,<br />učitava se..."
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/js/search.js:843
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Invalid Search"
|
||
msgstr "Pogrešna pretraga"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:1010
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Could not find id in dataset"
|
||
msgstr "Nije moglo biti pronađeno u dataset-u"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1730
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Remove All"
|
||
msgstr "Ukloni sve"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:251
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Your OpenERP session expired. Please refresh the current web page."
|
||
msgstr "Vaša OpenERP sesija je istekla. Molimo Vas da osvježite trenutnu web stranicu."
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1369
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Method:"
|
||
msgstr "Metoda:"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:1480
|
||
#, python-format
|
||
msgid "%(page)d/%(page_count)d"
|
||
msgstr "%(page)d/%(page_count)d"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:412
|
||
#, python-format
|
||
msgid "The confirmation does not match the password"
|
||
msgstr "Potvrda ne odgovara šifri"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:463
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Edit Company data"
|
||
msgstr "Uredi podatke kompanije"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:5063
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Save As..."
|
||
msgstr "Sačuvaj kao..."
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:5184
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Could not display the selected image."
|
||
msgstr "Nije se mogla prikazati izabrana slika."
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:529
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Database backed up successfully"
|
||
msgstr "Baza podataka uspješno kopirana"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1831
|
||
#, python-format
|
||
msgid ""
|
||
"For use if CSV files have titles on multiple lines, skips more than a single"
|
||
" line during import"
|
||
msgstr "Za korištenje kada CSV fajl ima naslove na više linija, preskače se više od jedne linije prilikom uvoza"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:414
|
||
#, python-format
|
||
msgid "99+"
|
||
msgstr "99+"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:427
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Help"
|
||
msgstr "Pomoć"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:558
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Toggle Form Layout Outline"
|
||
msgstr "Uključi/Isključi raspored linija forme"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:710
|
||
#, python-format
|
||
msgid "No database selected !"
|
||
msgstr "Nije odabrana baza podataka !"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/js/formats.js:185
|
||
#, python-format
|
||
msgid "(%d records)"
|
||
msgstr "(%d zapis(a))"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:993
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Change default:"
|
||
msgstr "Promjeni zadano:"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1892
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Advanced"
|
||
msgstr "Napredno"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2057
|
||
#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2069
|
||
#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2105
|
||
#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2132
|
||
#, python-format
|
||
msgid "is equal to"
|
||
msgstr "je jednako"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/js/views.js:1602
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Could not serialize XML"
|
||
msgstr "Nije se mogao serijalizovati XML"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1639
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Advanced Search"
|
||
msgstr "Napredna pretraga"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:308
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Confirm new master password:"
|
||
msgstr "Potvrdi glavni password"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:639
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Maybe you should consider reloading the application by pressing F5..."
|
||
msgstr "Možda bi ste trebali razmotriti da ponovno učitate aplikaciju pritiskom na F5..."
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:17
|
||
#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:2314
|
||
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:324
|
||
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:835
|
||
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1406
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Create"
|
||
msgstr "Kreiraj"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2056
|
||
#, python-format
|
||
msgid "doesn't contain"
|
||
msgstr "Ne sarži"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1808
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Import Options"
|
||
msgstr "Opcije uvoza"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:3042
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Add %s"
|
||
msgstr "Dodaj %s"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2445
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Close without change"
|
||
msgstr "Zatvori bez izmjene"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:159
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Choose a password:"
|
||
msgstr "Odaberite šifru:"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2462
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Select D, M d"
|
||
msgstr "Odaberite D, M d"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:637
|
||
#, python-format
|
||
msgid ""
|
||
"You may not believe it,<br />but the application is actually loading..."
|
||
msgstr "Možda nećete vjerovati,<br />ali aplikacija se zapravo učitava..."
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1802
|
||
#, python-format
|
||
msgid "CSV File:"
|
||
msgstr "CSV Fajl:"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2471
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Minute"
|
||
msgstr "Minuta"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/js/view_tree.js:11
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Tree"
|
||
msgstr "Stablo"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#: code:addons/web/controllers/main.py:797
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Could not drop database !"
|
||
msgstr "Baza nije mogla biti odbačena !"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/js/formats.js:233
|
||
#, python-format
|
||
msgid "'%s' is not a correct integer"
|
||
msgstr "'%s' nije pravilan cijeli broj"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:900
|
||
#, python-format
|
||
msgid "All users"
|
||
msgstr "Svi korisnici"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:1679
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Unknown field %s in domain %s"
|
||
msgstr "Ne poznato polje %s u domenu %s"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/js/views.js:1567
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Node [%s] is not a JSONified XML node"
|
||
msgstr "Čvor [%s] nije JSONificiran XML čvor"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1456
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Advanced Search..."
|
||
msgstr "Napredna pretraga..."
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:519
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Dropping database"
|
||
msgstr "Baza se odbacuje"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:82
|
||
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:467
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Powered by"
|
||
msgstr "Podržano od strane"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1486
|
||
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:993
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Yes"
|
||
msgstr "Da"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:1355
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Timezone Mismatch"
|
||
msgstr "Razlika u vremenskim zonama"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:5048
|
||
#, python-format
|
||
msgid "There was a problem while uploading your file"
|
||
msgstr "Pojavio se problem prilikom učitavanja vašeg fajla"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:580
|
||
#, python-format
|
||
msgid "XML ID:"
|
||
msgstr "XML ID:"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:977
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Size:"
|
||
msgstr "Veličina:"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1847
|
||
#, python-format
|
||
msgid "--- Don't Import ---"
|
||
msgstr "--- Ne uvozi ---"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1699
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Import-Compatible Export"
|
||
msgstr "Izvoz kompatibilan sa uvozom"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:615
|
||
#, python-format
|
||
msgid "%d years ago"
|
||
msgstr "%d godina prije"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:1070
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Unknown m2m command %s"
|
||
msgstr "Ne poznata m2m komanda %s"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:1086
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Save default"
|
||
msgstr "Snimi zadano"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:193
|
||
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:282
|
||
#, python-format
|
||
msgid "New database name:"
|
||
msgstr "Naziv nove baze podataka:"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:409
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Please enter your new password"
|
||
msgstr "Molimo Vas da unesete vašu novu lozinku"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:5063
|
||
#, python-format
|
||
msgid "The field is empty, there's nothing to save !"
|
||
msgstr "Polje je prazno, nema se šta sačuvati !"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:567
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Manage Views"
|
||
msgstr "Upravljaj pogledima"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2359
|
||
#, python-format
|
||
msgid "E-mail Error"
|
||
msgstr "Greška email-a"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1824
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Encoding:"
|
||
msgstr "Šifriranje:"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1831
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Lines to skip"
|
||
msgstr "Stavke za preskočiti"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2963
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Create \"<strong>%s</strong>\""
|
||
msgstr "Kreiraj \"<strong>%s</strong>\""
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/js/data_export.js:361
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Please select fields to save export list..."
|
||
msgstr "Molimo da odaberete polja za čuvanje liste izvoza..."
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:440
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Copyright © 2004-TODAY OpenERP SA. All Rights Reserved."
|
||
msgstr "Autorsko pravo © 2004-TODAY OpenERP SA. Sva prava zadržana."
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2389
|
||
#, python-format
|
||
msgid "This resource is empty"
|
||
msgstr "Ovaj resurs je prazan"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1712
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Available fields"
|
||
msgstr "Dostupna polja"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1858
|
||
#, python-format
|
||
msgid "The import failed due to:"
|
||
msgstr "Uvoz nije uspio zbog:"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/js/views.js:899
|
||
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:561
|
||
#, python-format
|
||
msgid "JS Tests"
|
||
msgstr "JS Testovi"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1773
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Save as:"
|
||
msgstr "Sačuvaj kao:"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1026
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Filter on: %s"
|
||
msgstr "Filtriraj po: %s"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:3010
|
||
#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:3908
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Create: "
|
||
msgstr "Kreiraj: "
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2444
|
||
#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2474
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Done"
|
||
msgstr "Gotovo"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:562
|
||
#, python-format
|
||
msgid "View Fields"
|
||
msgstr "Pogledaj polja"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:348
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Confirm New Password:"
|
||
msgstr "Potvrdite novu šifru:"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:597
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Do you really want to remove these records?"
|
||
msgstr "Da li stvarno želite ukloniti ove zapise?"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:981
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Context:"
|
||
msgstr "Kontekst:"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2127
|
||
#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2156
|
||
#, python-format
|
||
msgid "is"
|
||
msgstr "je"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/js/data_export.js:6
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Export Data"
|
||
msgstr "Izvezi podatke"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:985
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Domain:"
|
||
msgstr "Domen:"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:857
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Default:"
|
||
msgstr "Zadano:"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:82
|
||
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:468
|
||
#, python-format
|
||
msgid "OpenERP"
|
||
msgstr "OpenERP"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/doc/module/static/src/xml/web_example.xml:8
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Stop"
|
||
msgstr "Zaustavi"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:68
|
||
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:211
|
||
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:243
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Database:"
|
||
msgstr "Baza podataka:"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1212
|
||
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1269
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Uploading ..."
|
||
msgstr "Učitavanje ..."
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1876
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Name:"
|
||
msgstr "Ime:"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:1170
|
||
#, python-format
|
||
msgid "About"
|
||
msgstr "O programu"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1459
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Search Again"
|
||
msgstr "Pretraži ponovno"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1483
|
||
#, python-format
|
||
msgid "-- Filters --"
|
||
msgstr "-- Filteri --"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2011
|
||
#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2178
|
||
#, python-format
|
||
msgid "%(field)s %(operator)s"
|
||
msgstr "%(field)s %(operator)s"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1700
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Export all Data"
|
||
msgstr "Izvezi sve podatke"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:559
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Set Defaults"
|
||
msgstr "Postavi zadane vrijednosti"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1690
|
||
#, python-format
|
||
msgid ""
|
||
"This wizard will export all data that matches the current search criteria to a CSV file.\n"
|
||
" You can export all data or only the fields that can be reimported after modification."
|
||
msgstr "Ovaj čarobnjak će izvesti podatke koji odgovaraju trenutnim uslovima pretrage u CSV fajl.\n Možete izvesti sve podatke ili samo ona polja koja mogu biti ponovno uvezena nakon modifikacije."
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:320
|
||
#, python-format
|
||
msgid "The record could not be found in the database."
|
||
msgstr "Zapis nije mogao biti pronađen u bazi podataka."
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2455
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Show a different year"
|
||
msgstr "Prikaži drugu godinu"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1500
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Filter Name:"
|
||
msgstr "Ime filtera:"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:969
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Type:"
|
||
msgstr "Tip:"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:558
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Incorrect super-administrator password"
|
||
msgstr "Ne pravilna šifra super-administratora"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:965
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Object:"
|
||
msgstr "Objekt:"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:307
|
||
#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:341
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Loading"
|
||
msgstr "Učitavanje"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2451
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Show the current month"
|
||
msgstr "Prikaži trenutni mjesec"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:614
|
||
#, python-format
|
||
msgid "about a year ago"
|
||
msgstr "prije oko godinu dana"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2058
|
||
#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2070
|
||
#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2106
|
||
#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2133
|
||
#, python-format
|
||
msgid "is not equal to"
|
||
msgstr "nije jednako"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:5227
|
||
#, python-format
|
||
msgid ""
|
||
"The type of the field '%s' must be a many2many field with a relation to "
|
||
"'ir.attachment' model."
|
||
msgstr "Tip polja '%s' mora biti many2many polje sa relacijom na 'ir.attachment' model."
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2442
|
||
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1259
|
||
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1261
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Clear"
|
||
msgstr "Očisti"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:132
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Select a database name:"
|
||
msgstr "Odaberite ime baze podataka:"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:609
|
||
#, python-format
|
||
msgid "%d hours ago"
|
||
msgstr "%d sati prije"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4379
|
||
#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4510
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Add: "
|
||
msgstr "Dodaj: "
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1881
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Quick Add"
|
||
msgstr "Brzo dodaj"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1828
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Latin 1"
|
||
msgstr "Latin 1"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:275
|
||
#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:284
|
||
#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:464
|
||
#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:852
|
||
#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:575
|
||
#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:1948
|
||
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1775
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Ok"
|
||
msgstr "Uredu"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/js/views.js:1250
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Uploading..."
|
||
msgstr "Učitavanje..."
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:637
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Created by :"
|
||
msgstr "Kreirao:"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/js/dates.js:22
|
||
#: code:addons/web/static/src/js/dates.js:26
|
||
#, python-format
|
||
msgid "'%s' is not a valid datetime"
|
||
msgstr "'%s' nije pravilno datum-vrijeme"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:274
|
||
#, python-format
|
||
msgid "File:"
|
||
msgstr "Datoteka:"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2072
|
||
#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2108
|
||
#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2135
|
||
#, python-format
|
||
msgid "less than"
|
||
msgstr "manje od"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:719
|
||
#: code:addons/web/static/src/js/views.js:1185
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Warning"
|
||
msgstr "Upozorenje"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:569
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Edit SearchView"
|
||
msgstr "Uredi pogled pretrage"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2173
|
||
#, python-format
|
||
msgid "is true"
|
||
msgstr "je istinito"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4075
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Add an item"
|
||
msgstr "Dodaj stavku"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1623
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Save current filter"
|
||
msgstr "Sačuvaj trenutni filter"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:1941
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Confirm"
|
||
msgstr "Portvrdi"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/js/data_export.js:128
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Please enter save field list name"
|
||
msgstr "Molimo unesite ime čuvanja liste polja"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:2272
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Download \"%s\""
|
||
msgstr "Preuzimanje \"%s\""
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:325
|
||
#, python-format
|
||
msgid "New"
|
||
msgstr "Novi"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:1832
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Can't convert value %s to context"
|
||
msgstr "Ne može se konvertovati vrijednost %s u kontekst"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/js/views.js:894
|
||
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:563
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Fields View Get"
|
||
msgstr "Dohvati polja pogleda"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:163
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Confirm password:"
|
||
msgstr "Potvrdi password:"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2073
|
||
#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2109
|
||
#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2136
|
||
#, python-format
|
||
msgid "greater or equal than"
|
||
msgstr "veće ili jednako od"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1350
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Button"
|
||
msgstr "Dugme"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:440
|
||
#, python-format
|
||
msgid "OpenERP is a trademark of the"
|
||
msgstr "OpenERP je prodajna marka"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/js/data_export.js:374
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Please select fields to export..."
|
||
msgstr "Molimo odaberite mjesto za eksportovanje.."
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2060
|
||
#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2076
|
||
#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2112
|
||
#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2139
|
||
#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2159
|
||
#, python-format
|
||
msgid "is not set"
|
||
msgstr "nije postavljeno"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:304
|
||
#, python-format
|
||
msgid "New master password:"
|
||
msgstr "Novi glavni password"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1628
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Share with all users"
|
||
msgstr "Djeli sa svim korisnicima"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/js/search.js:2174
|
||
#, python-format
|
||
msgid "is false"
|
||
msgstr "je pogrešno"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:426
|
||
#, python-format
|
||
msgid "About OpenERP"
|
||
msgstr "O OpenERP-u"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/js/formats.js:313
|
||
#, python-format
|
||
msgid "'%s' is not a correct date, datetime nor time"
|
||
msgstr "'%s' nije pravilan datum, datum-vrijeme ili vrijeme"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#: code:addons/web/controllers/main.py:1314
|
||
#, python-format
|
||
msgid "No content found for field '%s' on '%s:%s'"
|
||
msgstr "Nije pronađen sadržaj polja '%s' na '%s:%s'"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:322
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Database Management"
|
||
msgstr "Upravljanje bazama podataka"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:5184
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Image"
|
||
msgstr "Slika"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:81
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Manage Databases"
|
||
msgstr "Upravljaj bazama"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/js/pyeval.js:849
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Evaluation Error"
|
||
msgstr "Greška procjene"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1389
|
||
#, python-format
|
||
msgid "not a valid integer"
|
||
msgstr "ne važeći integer"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:355
|
||
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:799
|
||
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:839
|
||
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1406
|
||
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1414
|
||
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1650
|
||
#, python-format
|
||
msgid "or"
|
||
msgstr "ili"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1487
|
||
#, python-format
|
||
msgid "No"
|
||
msgstr "Ne"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/js/formats.js:325
|
||
#, python-format
|
||
msgid "'%s' is not convertible to date, datetime nor time"
|
||
msgstr "'%s' nije konvertibilno u datum, datum-vrijeme ili vrijeme"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:200
|
||
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:179
|
||
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:325
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Duplicate"
|
||
msgstr "Dupliciraj"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:800
|
||
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:840
|
||
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1421
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Discard"
|
||
msgstr "Odbaci"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:5374
|
||
#: code:addons/web/static/src/js/views.js:1219
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Uploading Error"
|
||
msgstr "Greška učitavanja"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1644
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Add a condition"
|
||
msgstr "Dodaj uslov"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:634
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Still loading..."
|
||
msgstr "Još se učitava..."
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/js/search.js:886
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Incorrect value for field %(fieldname)s: [%(value)s] is %(message)s"
|
||
msgstr "Ne pravilna vrijednost za polje %(fieldname)s: [%(value)s] je %(message)s"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:3956
|
||
#, python-format
|
||
msgid "The o2m record must be saved before an action can be used"
|
||
msgstr "o2m zapis mora biti sačuvan prije upotrebe neke akcije"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:529
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Backed"
|
||
msgstr "Spašeno"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1630
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Use by default"
|
||
msgstr "Koristi kao zadano"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:3159
|
||
#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:3816
|
||
#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:3936
|
||
#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4404
|
||
#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4528
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Open: "
|
||
msgstr "Otvori: "
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:1389
|
||
#, python-format
|
||
msgid "%s (%d)"
|
||
msgstr "%s (%d)"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/js/search.js:843
|
||
#, python-format
|
||
msgid "triggered from search view"
|
||
msgstr "aktivirano iz pogleda pretrage"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1081
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Filter"
|
||
msgstr "Filter"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:973
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Widget:"
|
||
msgstr "Widget:"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1742
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Error"
|
||
msgstr "Greška"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:570
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Edit Action"
|
||
msgstr "Uredi akciju"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1686
|
||
#, python-format
|
||
msgid ""
|
||
"This filter is global and will be removed for everybody if you continue."
|
||
msgstr "Ovaj filter je globalan i biti će uklonjen za sve ukoliko nastavite."
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:577
|
||
#, python-format
|
||
msgid "ID:"
|
||
msgstr "ID:"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:893
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Only you"
|
||
msgstr "Samo vi"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:571
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Edit Workflow"
|
||
msgstr "Uredi radni tok"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/js/views.js:1259
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Do you really want to delete this attachment ?"
|
||
msgstr "Da li stvarno želite obrisati ovu zakačku ?"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/js/views.js:927
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Technical Translation"
|
||
msgstr "Tehnički prevod"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:961
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Field:"
|
||
msgstr "Polje:"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:642
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Modified by :"
|
||
msgstr "Modificirao:"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:519
|
||
#, python-format
|
||
msgid "The database %s has been dropped"
|
||
msgstr "Baza podataka %s je bila odbačena"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:482
|
||
#, python-format
|
||
msgid "User's timezone"
|
||
msgstr "Vremenska zona korisnika"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:299
|
||
#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:1281
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Client Error"
|
||
msgstr "Greška klijenta"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/js/views.js:1086
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Print"
|
||
msgstr "Štampaj"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1360
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Special:"
|
||
msgstr "Specijalno:"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#: code:addons/web/controllers/main.py:881
|
||
#, python-format
|
||
msgid ""
|
||
"The old password you provided is incorrect, your password was not changed."
|
||
msgstr "Stara šifra koju ste dali nije tačna, Vaša šifra neće biti promjenjena."
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:583
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Creation User:"
|
||
msgstr "Korisnik kreiranja:"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:779
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Do you really want to delete this record?"
|
||
msgstr "Jeste li sigurni da želite izbrisati ovaj zapis?"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:318
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Back to Login"
|
||
msgstr "Vrati se na prijavu"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1415
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Save & Close"
|
||
msgstr "Sačuvaj i Zatvori"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2950
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Search More..."
|
||
msgstr "Pretraži više..."
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:75
|
||
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:329
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Password"
|
||
msgstr "Šifra"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2468
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Choose Time"
|
||
msgstr "Odaberite vrijeme"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:568
|
||
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:832
|
||
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1207
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Edit"
|
||
msgstr "Uređivanje"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1729
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Remove"
|
||
msgstr "Ukloni"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1091
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Select date"
|
||
msgstr "Odaberi datum"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1353
|
||
#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1371
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Search %(field)s for: %(value)s"
|
||
msgstr "Pretraži %(field)s za: %(value)s"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1306
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Delete this file"
|
||
msgstr "Obriši ovaj fajl"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:168
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Create Database"
|
||
msgstr "Kreiraj bazu podataka"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:442
|
||
#, python-format
|
||
msgid "GNU Affero General Public License"
|
||
msgstr "GNU Affero General Public License"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1818
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Separator:"
|
||
msgstr "Separator:"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2472
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Second"
|
||
msgstr "Sekunda"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web/static/src/js/search.js:618
|
||
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1482
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Filters"
|
||
msgstr "Filteri"
|