odoo/addons/marketing/i18n/pt.po

128 lines
3.5 KiB
Plaintext

# Portuguese translation for openobject-addons
# Copyright (c) 2010 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2010
# This file is distributed under the same license as the openobject-addons package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2010.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: openobject-addons\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"POT-Creation-Date: 2011-01-11 11:15+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2010-12-09 10:30+0000\n"
"Last-Translator: OpenERP Administrators <Unknown>\n"
"Language-Team: Portuguese <pt@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2011-09-05 05:50+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 13830)\n"
#. module: marketing
#: model:ir.module.module,description:marketing.module_meta_information
msgid "Menu for Marketing"
msgstr ""
#. module: marketing
#: help:marketing.installer,marketing_campaign:0
msgid ""
"Helps you to manage marketing campaigns and automate actions and "
"communication steps."
msgstr ""
"Ajuda-o a gerir campanhas de marketing e a automatizar ações e comunicações"
#. module: marketing
#: field:marketing.installer,progress:0
msgid "Configuration Progress"
msgstr "Progresso da configuração"
#. module: marketing
#: view:marketing.installer:0
msgid "title"
msgstr "título"
#. module: marketing
#: field:marketing.installer,email_template:0
msgid "Automated E-Mails"
msgstr ""
#. module: marketing
#: field:marketing.installer,config_logo:0
msgid "Image"
msgstr "Imagem"
#. module: marketing
#: view:marketing.installer:0
msgid "Configure Your Marketing Application"
msgstr ""
#. module: marketing
#: help:marketing.installer,email_template:0
msgid ""
"Helps you to design templates of emails and integrate them in your different "
"processes."
msgstr ""
#. module: marketing
#: model:ir.model,name:marketing.model_marketing_installer
msgid "marketing.installer"
msgstr "marketing.installer"
#. module: marketing
#: model:ir.module.module,shortdesc:marketing.module_meta_information
msgid "Marketing"
msgstr "Marketing"
#. module: marketing
#: field:marketing.installer,crm_profiling:0
msgid "Profiling Tools"
msgstr ""
#. module: marketing
#: view:marketing.installer:0
msgid ""
"OpenERP provides Addons to better manage your sales and marketing processes. "
"Select the ones you would be interested in."
msgstr ""
#. module: marketing
#: view:marketing.installer:0
msgid "Marketing Application Configuration"
msgstr ""
#. module: marketing
#: model:ir.actions.act_window,name:marketing.action_marketing_installer
msgid "Marketing Modules Installation"
msgstr ""
#. module: marketing
#: field:marketing.installer,marketing_campaign:0
msgid "Marketing Campaigns"
msgstr "Campanhas de Marketing"
#. module: marketing
#: help:marketing.installer,crm_profiling:0
msgid ""
"Helps you to perform segmentation of partners and design segmentation "
"questionnaires"
msgstr ""
#. module: marketing
#: view:marketing.installer:0
msgid "Configure"
msgstr ""
#~ msgid "Marketing Applications Configuration"
#~ msgstr "Configuração de aplicações de marketing"
#~ msgid "Invalid model name in the action definition."
#~ msgstr "Nome do modelo inválido na definição da acção."
#~ msgid ""
#~ "The Object name must start with x_ and not contain any special character !"
#~ msgstr ""
#~ "O nome do Objecto deve começar com x_ e não pode conter nenhum caracter "
#~ "especial !"
#~ msgid "Invalid XML for View Architecture!"
#~ msgstr "XML inválido para a Arquitectura de Vista!"