75 lines
2.5 KiB
Plaintext
75 lines
2.5 KiB
Plaintext
# Translation of OpenERP Server.
|
||
# This file containt the translation of the following modules:
|
||
# * report_analytic_line
|
||
#
|
||
msgid ""
|
||
msgstr ""
|
||
"Project-Id-Version: OpenERP Server 5.0.0_rc2\n"
|
||
"Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n"
|
||
"POT-Creation-Date: 2008-12-22 18:04:06+0000\n"
|
||
"PO-Revision-Date: 2008-12-22 18:04:06+0000\n"
|
||
"Last-Translator: <>\n"
|
||
"Language-Team: \n"
|
||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||
"Content-Transfer-Encoding: \n"
|
||
"Plural-Forms: \n"
|
||
|
||
#. module: report_analytic_line
|
||
#: field:report.account.analytic.line.to.invoice,product_id:0
|
||
msgid "Product"
|
||
msgstr "Продукт"
|
||
|
||
#. module: report_analytic_line
|
||
#: constraint:ir.model:0
|
||
msgid "The Object name must start with x_ and not contain any special character !"
|
||
msgstr "Назва об'єкту має починатися з x_ і не містити ніяких спеціальних символів!"
|
||
|
||
#. module: report_analytic_line
|
||
#: model:ir.actions.act_window,name:report_analytic_line.action_account_analytic_line_to_invoice
|
||
#: model:ir.ui.menu,name:report_analytic_line.account_analytic_lines_to_invoice_report
|
||
#: view:report.account.analytic.line.to.invoice:0
|
||
msgid "Analytic Lines to Invoice"
|
||
msgstr "Аналітичні рядки Рахунку-Фактури"
|
||
|
||
#. module: report_analytic_line
|
||
#: field:report.account.analytic.line.to.invoice,sale_price:0
|
||
msgid "Sale price"
|
||
msgstr "Ціна продажу"
|
||
|
||
#. module: report_analytic_line
|
||
#: constraint:ir.ui.view:0
|
||
msgid "Invalid XML for View Architecture!"
|
||
msgstr "Неправильний XML для Архітектури Вигляду!"
|
||
|
||
#. module: report_analytic_line
|
||
#: field:report.account.analytic.line.to.invoice,name:0
|
||
msgid "Month"
|
||
msgstr "Місяць"
|
||
|
||
#. module: report_analytic_line
|
||
#: field:report.account.analytic.line.to.invoice,account_id:0
|
||
msgid "Analytic account"
|
||
msgstr "Аналітичний рахунок"
|
||
|
||
#. module: report_analytic_line
|
||
#: field:report.account.analytic.line.to.invoice,amount:0
|
||
msgid "Amount"
|
||
msgstr "Сума"
|
||
|
||
#. module: report_analytic_line
|
||
#: model:ir.model,name:report_analytic_line.model_report_account_analytic_line_to_invoice
|
||
msgid "Analytic lines to invoice report"
|
||
msgstr "Рядки аналітики до звіту з накладних"
|
||
|
||
#. module: report_analytic_line
|
||
#: field:report.account.analytic.line.to.invoice,unit_amount:0
|
||
msgid "Units"
|
||
msgstr "Одиниці"
|
||
|
||
#. module: report_analytic_line
|
||
#: field:report.account.analytic.line.to.invoice,product_uom_id:0
|
||
msgid "UoM"
|
||
msgstr "ОВ"
|
||
|