669 lines
15 KiB
Plaintext
669 lines
15 KiB
Plaintext
# Translation of OpenERP Server.
|
||
# This file contains the translation of the following modules:
|
||
# * mrp_repair
|
||
#
|
||
msgid ""
|
||
msgstr ""
|
||
"Project-Id-Version: OpenERP Server 5.0.4\n"
|
||
"Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n"
|
||
"POT-Creation-Date: 2009-08-28 16:01+0000\n"
|
||
"PO-Revision-Date: 2010-02-14 21:28+0000\n"
|
||
"Last-Translator: Fabien (Open ERP) <fp@tinyerp.com>\n"
|
||
"Language-Team: \n"
|
||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-02-15 04:48+0000\n"
|
||
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
|
||
|
||
#. module: mrp_repair
|
||
#: view:mrp.repair:0
|
||
msgid "Fees Line"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: mrp_repair
|
||
#: field:mrp.repair.fee,repair_id:0
|
||
#: field:mrp.repair.line,repair_id:0
|
||
msgid "Repair Order Ref"
|
||
msgstr "Onarım Emri Ref"
|
||
|
||
#. module: mrp_repair
|
||
#: field:mrp.repair.line,move_id:0
|
||
msgid "Inventory Move"
|
||
msgstr "Stok Hareketi"
|
||
|
||
#. module: mrp_repair
|
||
#: constraint:ir.actions.act_window:0
|
||
msgid "Invalid model name in the action definition."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: mrp_repair
|
||
#: view:mrp.repair:0
|
||
msgid "Untaxed amount"
|
||
msgstr "Tutar"
|
||
|
||
#. module: mrp_repair
|
||
#: field:mrp.repair,state:0
|
||
msgid "Repair State"
|
||
msgstr "Onarım Durum"
|
||
|
||
#. module: mrp_repair
|
||
#: rml:repair.order:0
|
||
msgid "Printing Date"
|
||
msgstr "Yazdırma Tarihi"
|
||
|
||
#. module: mrp_repair
|
||
#: field:mrp.repair.fee,product_uom_qty:0
|
||
#: rml:repair.order:0
|
||
msgid "Quantity"
|
||
msgstr "Miktar"
|
||
|
||
#. module: mrp_repair
|
||
#: view:mrp.repair:0
|
||
msgid "Set to Draft"
|
||
msgstr "Taslak olarak Ayarla"
|
||
|
||
#. module: mrp_repair
|
||
#: selection:mrp.repair,state:0
|
||
msgid "Invoice Exception"
|
||
msgstr "Fatura Muafiyeti"
|
||
|
||
#. module: mrp_repair
|
||
#: field:mrp.repair,address_id:0
|
||
msgid "Delivery Address"
|
||
msgstr "Teslimat Adresi"
|
||
|
||
#. module: mrp_repair
|
||
#: view:mrp.repair:0
|
||
msgid "Make Invoice"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: mrp_repair
|
||
#: field:mrp.repair.fee,price_subtotal:0
|
||
#: field:mrp.repair.line,price_subtotal:0
|
||
msgid "Subtotal"
|
||
msgstr "Alt Toplam"
|
||
|
||
#. module: mrp_repair
|
||
#: rml:repair.order:0
|
||
msgid "Invoice address :"
|
||
msgstr "Fatura Adresi:"
|
||
|
||
#. module: mrp_repair
|
||
#: field:mrp.repair,guarantee_limit:0
|
||
msgid "Guarantee limit"
|
||
msgstr "Garanti limiti"
|
||
|
||
#. module: mrp_repair
|
||
#: field:mrp.repair,amount_tax:0
|
||
#: field:mrp.repair.fee,tax_id:0
|
||
#: field:mrp.repair.line,tax_id:0
|
||
msgid "Taxes"
|
||
msgstr "Vergi"
|
||
|
||
#. module: mrp_repair
|
||
#: rml:repair.order:0
|
||
msgid "Net Total :"
|
||
msgstr "Net Toplam :"
|
||
|
||
#. module: mrp_repair
|
||
#: rml:repair.order:0
|
||
msgid "VAT"
|
||
msgstr "KDV"
|
||
|
||
#. module: mrp_repair
|
||
#: view:mrp.repair:0
|
||
msgid "Operations"
|
||
msgstr "Operasyonlar"
|
||
|
||
#. module: mrp_repair
|
||
#: field:mrp.repair,move_id:0
|
||
msgid "Move"
|
||
msgstr "Hareket"
|
||
|
||
#. module: mrp_repair
|
||
#: model:ir.actions.act_window,name:mrp_repair.action_repair_order_tree
|
||
msgid "Repair Orders"
|
||
msgstr "Onarım Emirleri"
|
||
|
||
#. module: mrp_repair
|
||
#: model:ir.actions.report.xml,name:mrp_repair.report_mrp_repair
|
||
msgid "Quotation / Order"
|
||
msgstr "Teklif / Sipariş"
|
||
|
||
#. module: mrp_repair
|
||
#: view:mrp.repair:0
|
||
msgid "Extra Info"
|
||
msgstr "Extra Bilgi"
|
||
|
||
#. module: mrp_repair
|
||
#: field:mrp.repair,partner_id:0
|
||
msgid "Partner"
|
||
msgstr "Ortak"
|
||
|
||
#. module: mrp_repair
|
||
#: model:ir.actions.act_window,name:mrp_repair.action_repair_quotation_tree
|
||
#: model:ir.ui.menu,name:mrp_repair.menu_repair_quotation
|
||
msgid "Repairs in quotation"
|
||
msgstr "Teklifdeki Onarımlar"
|
||
|
||
#. module: mrp_repair
|
||
#: selection:mrp.repair,state:0
|
||
#: selection:mrp.repair.line,state:0
|
||
msgid "Confirmed"
|
||
msgstr "Onaylandı"
|
||
|
||
#. module: mrp_repair
|
||
#: view:mrp.repair:0
|
||
msgid "Recreate Invoice"
|
||
msgstr "Faturayı Yeniden Oluştur"
|
||
|
||
#. module: mrp_repair
|
||
#: view:mrp.repair:0
|
||
msgid "Repairs order"
|
||
msgstr "Onarım Emri"
|
||
|
||
#. module: mrp_repair
|
||
#: rml:repair.order:0
|
||
msgid "Repair Order N° :"
|
||
msgstr "Onarım Emri N° :"
|
||
|
||
#. module: mrp_repair
|
||
#: field:mrp.repair,prodlot_id:0
|
||
#: rml:repair.order:0
|
||
msgid "Lot Number"
|
||
msgstr "Lot Numarası"
|
||
|
||
#. module: mrp_repair
|
||
#: selection:mrp.repair,state:0
|
||
msgid "Under Repair"
|
||
msgstr "Onarımdakiler"
|
||
|
||
#. module: mrp_repair
|
||
#: field:mrp.repair,fees_lines:0
|
||
msgid "Fees Lines"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: mrp_repair
|
||
#: model:ir.model,name:mrp_repair.model_mrp_repair_fee
|
||
msgid "Repair Fees line"
|
||
msgstr "Onarım Ücret Kalemi"
|
||
|
||
#. module: mrp_repair
|
||
#: rml:repair.order:0
|
||
msgid "Fees Line(s)"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: mrp_repair
|
||
#: selection:mrp.repair,state:0
|
||
msgid "To be Invoiced"
|
||
msgstr "Faturalanacak"
|
||
|
||
#. module: mrp_repair
|
||
#: rml:repair.order:0
|
||
msgid "Shipping address :"
|
||
msgstr "Sevk Adresi :"
|
||
|
||
#. module: mrp_repair
|
||
#: view:mrp.repair:0
|
||
msgid "Start Repair"
|
||
msgstr "Onarımı Başlat"
|
||
|
||
#. module: mrp_repair
|
||
#: field:mrp.repair.line,product_uom_qty:0
|
||
msgid "Quantity (UoM)"
|
||
msgstr "Miktar (Birim)"
|
||
|
||
#. module: mrp_repair
|
||
#: field:mrp.repair.fee,to_invoice:0
|
||
#: field:mrp.repair.line,to_invoice:0
|
||
msgid "To Invoice"
|
||
msgstr "Fatura Adresi"
|
||
|
||
#. module: mrp_repair
|
||
#: model:ir.ui.menu,name:mrp_repair.menu_repair_order
|
||
msgid "Repairs"
|
||
msgstr "Onarımlar"
|
||
|
||
#. module: mrp_repair
|
||
#: field:mrp.repair,picking_id:0
|
||
msgid "Packing"
|
||
msgstr "Sevkiyat Paketlemesi"
|
||
|
||
#. module: mrp_repair
|
||
#: rml:repair.order:0
|
||
msgid "Total :"
|
||
msgstr "Toplam :"
|
||
|
||
#. module: mrp_repair
|
||
#: field:mrp.repair,pricelist_id:0
|
||
msgid "Pricelist"
|
||
msgstr "Fiyat Listesi"
|
||
|
||
#. module: mrp_repair
|
||
#: help:mrp.repair,state:0
|
||
msgid "Gives the state of the Repair Order"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: mrp_repair
|
||
#: view:mrp.repair:0
|
||
#: field:mrp.repair,quotation_notes:0
|
||
msgid "Quotation Notes"
|
||
msgstr "Teklif Notları"
|
||
|
||
#. module: mrp_repair
|
||
#: model:ir.actions.act_window,name:mrp_repair.action_repair_progress_tree
|
||
#: model:ir.ui.menu,name:mrp_repair.menu_repair_progress
|
||
msgid "Repairs in progress"
|
||
msgstr "İşlemdeki Onarımlar"
|
||
|
||
#. module: mrp_repair
|
||
#: constraint:ir.ui.view:0
|
||
msgid "Invalid XML for View Architecture!"
|
||
msgstr "Görüntüleme mimarisi için Geçersiz XML"
|
||
|
||
#. module: mrp_repair
|
||
#: help:mrp.repair,guarantee_limit:0
|
||
msgid ""
|
||
"The garantee limit is computed as: last move date + warranty defined on "
|
||
"selected product. If the current date is below the garantee limit, each "
|
||
"operation and fee you will add will be set as 'not to invoiced' by default. "
|
||
"Note that you can change manually afterwards."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: mrp_repair
|
||
#: view:mrp.repair:0
|
||
msgid "Repair Line"
|
||
msgstr "Onarım Kalemi"
|
||
|
||
#. module: mrp_repair
|
||
#: rml:repair.order:0
|
||
msgid "N° :"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: mrp_repair
|
||
#: field:mrp.repair,invoice_method:0
|
||
msgid "Invoice Method"
|
||
msgstr "Fatura Yöntemi"
|
||
|
||
#. module: mrp_repair
|
||
#: field:mrp.repair,repaired:0
|
||
msgid "Repaired"
|
||
msgstr "Onarıldı"
|
||
|
||
#. module: mrp_repair
|
||
#: wizard_field:mrp.repair.make_invoice,init,group:0
|
||
msgid "Group by partner invoice address"
|
||
msgstr "Cari Fatura Adreslerine göre Gruplandı"
|
||
|
||
#. module: mrp_repair
|
||
#: field:mrp.repair.fee,invoice_line_id:0
|
||
#: field:mrp.repair.line,invoice_line_id:0
|
||
msgid "Invoice Line"
|
||
msgstr "Fatura Kalemi"
|
||
|
||
#. module: mrp_repair
|
||
#: view:mrp.repair:0
|
||
msgid "Total amount"
|
||
msgstr "Toplam Tutar"
|
||
|
||
#. module: mrp_repair
|
||
#: selection:mrp.repair.line,state:0
|
||
msgid "Canceled"
|
||
msgstr "İptal Edildi"
|
||
|
||
#. module: mrp_repair
|
||
#: selection:mrp.repair,invoice_method:0
|
||
msgid "Before Repair"
|
||
msgstr "Onarım Öncesi"
|
||
|
||
#. module: mrp_repair
|
||
#: field:mrp.repair,location_id:0
|
||
msgid "Current Location"
|
||
msgstr "Geçerli Lokasyon"
|
||
|
||
#. module: mrp_repair
|
||
#: wizard_button:mrp.repair.cancel,display,yes:0
|
||
msgid "Yes"
|
||
msgstr "Evet"
|
||
|
||
#. module: mrp_repair
|
||
#: field:mrp.repair,invoiced:0
|
||
#: field:mrp.repair.fee,invoiced:0
|
||
#: field:mrp.repair.line,invoiced:0
|
||
msgid "Invoiced"
|
||
msgstr "Faturalandı"
|
||
|
||
#. module: mrp_repair
|
||
#: wizard_button:mrp.repair.cancel,display,end:0
|
||
msgid "No"
|
||
msgstr "Hayır"
|
||
|
||
#. module: mrp_repair
|
||
#: wizard_view:mrp.repair.make_invoice,init:0
|
||
#: wizard_button:mrp.repair.make_invoice,init,invoice:0
|
||
msgid "Create invoices"
|
||
msgstr "Faturaları Oluştur"
|
||
|
||
#. module: mrp_repair
|
||
#: selection:mrp.repair.line,type:0
|
||
#: rml:repair.order:0
|
||
msgid "Add"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: mrp_repair
|
||
#: selection:mrp.repair.line,state:0
|
||
msgid "Draft"
|
||
msgstr "Taslak"
|
||
|
||
#. module: mrp_repair
|
||
#: model:ir.actions.act_window,name:mrp_repair.action_repair_order_form
|
||
#: model:ir.ui.menu,name:mrp_repair.menu_repair_form
|
||
msgid "New Repair"
|
||
msgstr "Yeni Onarım"
|
||
|
||
#. module: mrp_repair
|
||
#: constraint:ir.model:0
|
||
msgid ""
|
||
"The Object name must start with x_ and not contain any special character !"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: mrp_repair
|
||
#: field:mrp.repair,amount_untaxed:0
|
||
msgid "Untaxed Amount"
|
||
msgstr "Tutar"
|
||
|
||
#. module: mrp_repair
|
||
#: field:mrp.repair.line,state:0
|
||
msgid "Status"
|
||
msgstr "Durum"
|
||
|
||
#. module: mrp_repair
|
||
#: rml:repair.order:0
|
||
msgid "Guarantee Limit"
|
||
msgstr "Garanti Limiti"
|
||
|
||
#. module: mrp_repair
|
||
#: field:mrp.repair,product_id:0
|
||
#: rml:repair.order:0
|
||
msgid "Product to Repair"
|
||
msgstr "Ürün Onarımı"
|
||
|
||
#. module: mrp_repair
|
||
#: help:mrp.repair,pricelist_id:0
|
||
msgid "The pricelist comes from the selected partner, by default."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: mrp_repair
|
||
#: wizard_view:mrp.repair.cancel,display:0
|
||
msgid ""
|
||
"This operation will cancel the Repair process, but will not cancel it's "
|
||
"Invoice. Do you want to continue?"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: mrp_repair
|
||
#: selection:mrp.repair,state:0
|
||
msgid "Quotation"
|
||
msgstr "Teklif"
|
||
|
||
#. module: mrp_repair
|
||
#: view:mrp.repair:0
|
||
msgid "Compute"
|
||
msgstr "Hesapla"
|
||
|
||
#. module: mrp_repair
|
||
#: view:mrp.repair:0
|
||
msgid "Confirm Repair"
|
||
msgstr "Düzeltmeyi Onayla"
|
||
|
||
#. module: mrp_repair
|
||
#: rml:repair.order:0
|
||
msgid "Repair Quotation"
|
||
msgstr "Onarım Teklifi"
|
||
|
||
#. module: mrp_repair
|
||
#: view:mrp.repair:0
|
||
msgid "End Repair"
|
||
msgstr "Onarım Bitir"
|
||
|
||
#. module: mrp_repair
|
||
#: view:mrp.repair:0
|
||
msgid "History"
|
||
msgstr "Geçmiş Bilgisi"
|
||
|
||
#. module: mrp_repair
|
||
#: model:ir.model,name:mrp_repair.model_mrp_repair
|
||
msgid "Repairs Order"
|
||
msgstr "Onarım Emri"
|
||
|
||
#. module: mrp_repair
|
||
#: model:ir.actions.act_window,name:mrp_repair.action_repair_ready_tree
|
||
#: model:ir.ui.menu,name:mrp_repair.menu_repair_ready
|
||
msgid "Repairs Ready to Start"
|
||
msgstr "Başlamaya Hazır Onarımlar"
|
||
|
||
#. module: mrp_repair
|
||
#: view:mrp.repair:0
|
||
msgid "Qty"
|
||
msgstr "Mik."
|
||
|
||
#. module: mrp_repair
|
||
#: selection:mrp.repair,state:0
|
||
#: selection:mrp.repair.line,state:0
|
||
msgid "Done"
|
||
msgstr "Bitti"
|
||
|
||
#. module: mrp_repair
|
||
#: model:ir.actions.act_window,name:mrp_repair.action_repair_2binvoiced_tree
|
||
#: model:ir.ui.menu,name:mrp_repair.menu_repair_2binvoiced
|
||
msgid "Repairs to be invoiced"
|
||
msgstr "Faturalanacak Onarım"
|
||
|
||
#. module: mrp_repair
|
||
#: field:mrp.repair,invoice_id:0
|
||
msgid "Invoice"
|
||
msgstr "Fatura"
|
||
|
||
#. module: mrp_repair
|
||
#: view:mrp.repair:0
|
||
msgid "Fees"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: mrp_repair
|
||
#: selection:mrp.repair,state:0
|
||
#: wizard_button:mrp.repair.make_invoice,init,end:0
|
||
msgid "Cancel"
|
||
msgstr "İptal"
|
||
|
||
#. module: mrp_repair
|
||
#: field:mrp.repair.line,location_dest_id:0
|
||
msgid "Dest. Location"
|
||
msgstr "Hedef Lokasyon"
|
||
|
||
#. module: mrp_repair
|
||
#: rml:repair.order:0
|
||
msgid "Operation Line(s)"
|
||
msgstr "Operasyon Kalemi (leri)"
|
||
|
||
#. module: mrp_repair
|
||
#: model:ir.model,name:mrp_repair.model_mrp_repair_line
|
||
msgid "Repair Operations Lines"
|
||
msgstr "Onarım Operasyon Kalemleri"
|
||
|
||
#. module: mrp_repair
|
||
#: field:mrp.repair,location_dest_id:0
|
||
msgid "Delivery Location"
|
||
msgstr "Teslimat Lokasyonu"
|
||
|
||
#. module: mrp_repair
|
||
#: model:ir.module.module,shortdesc:mrp_repair.module_meta_information
|
||
msgid "Products Repairs Module"
|
||
msgstr "Ürün Onarım Modülü"
|
||
|
||
#. module: mrp_repair
|
||
#: help:mrp.repair,invoice_method:0
|
||
msgid ""
|
||
"This field allow you to change the workflow of the repair order. If value "
|
||
"selected is different from 'No Invoice', it also allow you to select the "
|
||
"pricelist and invoicing address."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: mrp_repair
|
||
#: field:mrp.repair.fee,price_unit:0
|
||
#: field:mrp.repair.line,price_unit:0
|
||
#: rml:repair.order:0
|
||
msgid "Unit Price"
|
||
msgstr "Birim Fiyat"
|
||
|
||
#. module: mrp_repair
|
||
#: wizard_view:mrp.repair.make_invoice,init:0
|
||
msgid "Do you really want to create the invoices ?"
|
||
msgstr "Fatura oluşturmayı gerçekten istiyor musunuz?"
|
||
|
||
#. module: mrp_repair
|
||
#: field:mrp.repair.fee,name:0
|
||
#: field:mrp.repair.line,name:0
|
||
#: rml:repair.order:0
|
||
msgid "Description"
|
||
msgstr "Açıklama"
|
||
|
||
#. module: mrp_repair
|
||
#: field:mrp.repair,operations:0
|
||
msgid "Operation Lines"
|
||
msgstr "Operasyon Kalemleri"
|
||
|
||
#. module: mrp_repair
|
||
#: field:mrp.repair.fee,product_id:0
|
||
#: field:mrp.repair.line,product_id:0
|
||
msgid "Product"
|
||
msgstr "Ürün"
|
||
|
||
#. module: mrp_repair
|
||
#: view:mrp.repair:0
|
||
msgid "Invoice Corrected"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: mrp_repair
|
||
#: help:mrp.repair,deliver_bool:0
|
||
msgid ""
|
||
"Check this box if you want to manage the delivery once the product is "
|
||
"repaired. If cheked, it will create a packing with selected product. Note "
|
||
"that you can select the locations in the Info tab, if you have the extended "
|
||
"view."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: mrp_repair
|
||
#: field:mrp.repair.line,type:0
|
||
msgid "Type"
|
||
msgstr "Tipi"
|
||
|
||
#. module: mrp_repair
|
||
#: rml:repair.order:0
|
||
msgid "Price"
|
||
msgstr "Fiyat"
|
||
|
||
#. module: mrp_repair
|
||
#: field:mrp.repair,deliver_bool:0
|
||
msgid "Deliver"
|
||
msgstr "Teslimat"
|
||
|
||
#. module: mrp_repair
|
||
#: view:mrp.repair:0
|
||
#: field:mrp.repair,internal_notes:0
|
||
msgid "Internal Notes"
|
||
msgstr "Dahili Notlar"
|
||
|
||
#. module: mrp_repair
|
||
#: rml:repair.order:0
|
||
msgid "Taxes:"
|
||
msgstr "Vergi:"
|
||
|
||
#. module: mrp_repair
|
||
#: model:ir.actions.wizard,name:mrp_repair.wizard_mrp_repair_make_invoice
|
||
msgid "Make invoices"
|
||
msgstr "Faturaları Oluştur"
|
||
|
||
#. module: mrp_repair
|
||
#: field:mrp.repair,name:0
|
||
msgid "Repair Ref"
|
||
msgstr "Onarım Ref"
|
||
|
||
#. module: mrp_repair
|
||
#: view:mrp.repair:0
|
||
msgid "UoM"
|
||
msgstr "Birim"
|
||
|
||
#. module: mrp_repair
|
||
#: selection:mrp.repair.line,type:0
|
||
#: rml:repair.order:0
|
||
msgid "Remove"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: mrp_repair
|
||
#: wizard_view:mrp.repair.cancel,display:0
|
||
msgid "Cancel Repair...??"
|
||
msgstr "Onarım İptal..??"
|
||
|
||
#. module: mrp_repair
|
||
#: field:mrp.repair.fee,product_uom:0
|
||
#: field:mrp.repair.line,product_uom:0
|
||
msgid "Product UoM"
|
||
msgstr "Birim"
|
||
|
||
#. module: mrp_repair
|
||
#: field:mrp.repair,partner_invoice_id:0
|
||
msgid "Invoicing Address"
|
||
msgstr "Fatura Adresi:"
|
||
|
||
#. module: mrp_repair
|
||
#: selection:mrp.repair,invoice_method:0
|
||
msgid "After Repair"
|
||
msgstr "Onarım Sonrası"
|
||
|
||
#. module: mrp_repair
|
||
#: view:mrp.repair:0
|
||
msgid "Invoicing"
|
||
msgstr "Faturalama"
|
||
|
||
#. module: mrp_repair
|
||
#: field:mrp.repair.line,location_id:0
|
||
msgid "Source Location"
|
||
msgstr "Kaynak Lokasyon"
|
||
|
||
#. module: mrp_repair
|
||
#: view:mrp.repair:0
|
||
msgid "Quality"
|
||
msgstr "Kalite"
|
||
|
||
#. module: mrp_repair
|
||
#: model:ir.actions.wizard,name:mrp_repair.action_cancel_repair
|
||
#: view:mrp.repair:0
|
||
msgid "Cancel Repair"
|
||
msgstr "Onarım İptal"
|
||
|
||
#. module: mrp_repair
|
||
#: selection:mrp.repair,invoice_method:0
|
||
msgid "No Invoice"
|
||
msgstr "Fatura Yok"
|
||
|
||
#. module: mrp_repair
|
||
#: view:mrp.repair:0
|
||
msgid "States"
|
||
msgstr "Durumlar"
|
||
|
||
#. module: mrp_repair
|
||
#: help:mrp.repair,partner_id:0
|
||
msgid ""
|
||
"This field allow you to choose the parner that will be invoiced and delivered"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: mrp_repair
|
||
#: field:mrp.repair,amount_total:0
|
||
msgid "Total"
|
||
msgstr "Toplam"
|
||
|
||
#. module: mrp_repair
|
||
#: selection:mrp.repair,state:0
|
||
msgid "Ready to Repair"
|
||
msgstr "Onarıma Hazır"
|