odoo/addons/base_report_designer/i18n/it.po

291 lines
8.5 KiB
Plaintext

# Translation of OpenERP Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * base_report_designer
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n"
"POT-Creation-Date: 2010-11-18 16:11+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2010-11-21 13:19+0000\n"
"Last-Translator: Nicola Riolini - Micronaet <Unknown>\n"
"Language-Team: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-11-22 04:51+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
#. module: base_report_designer
#: model:ir.model,name:base_report_designer.model_base_report_sxw
msgid "base.report.sxw"
msgstr "base.report.sxw"
#. module: base_report_designer
#: constraint:ir.model:0
msgid ""
"The Object name must start with x_ and not contain any special character !"
msgstr ""
"Il nome dell'oggetto deve iniziare per \"x_\" e non contenere alcun "
"carattere speciale!"
#. module: base_report_designer
#: constraint:ir.actions.act_window:0
msgid "Invalid model name in the action definition."
msgstr "Nome del modello non valido nella definizione dell'azione"
#. module: base_report_designer
#: model:ir.module.module,shortdesc:base_report_designer.module_meta_information
msgid "Report designer interface module"
msgstr "Modulo interfaccia di \"Report Designer\""
#. module: base_report_designer
#: constraint:ir.ui.view:0
msgid "Invalid XML for View Architecture!"
msgstr "XML non valido per la struttura della vista!"
#. module: base_report_designer
#: sql_constraint:ir.module.module:0
msgid "The name of the module must be unique !"
msgstr "Il nome del modulo deve essere unico!"
#. module: base_report_designer
#: view:base.report.file.sxw:0
msgid "The .SXW report"
msgstr "Report .SXW"
#. module: base_report_designer
#: constraint:ir.ui.menu:0
msgid "Error ! You can not create recursive Menu."
msgstr "Errore! Non è possibile creare un menù ricorsivo"
#. module: base_report_designer
#: model:ir.model,name:base_report_designer.model_base_report_designer_installer
msgid "base_report_designer.installer"
msgstr "base_report_designer.installer"
#. module: base_report_designer
#: field:base_report_designer.installer,description:0
msgid "Description"
msgstr "Descrizione"
#. module: base_report_designer
#: view:base_report_designer.installer:0
msgid "_Close"
msgstr "_Chiuso"
#. module: base_report_designer
#: view:base.report.rml.save:0
msgid "The RML report"
msgstr "Il report RML"
#. module: base_report_designer
#: view:base_report_designer.installer:0
msgid "Configure"
msgstr "Configura"
#. module: base_report_designer
#: view:base_report_designer.installer:0
msgid "title"
msgstr "titolo"
#. module: base_report_designer
#: sql_constraint:res.groups:0
msgid "The name of the group must be unique !"
msgstr "Il nome del gruppo deve essere unico!"
#. module: base_report_designer
#: field:base.report.file.sxw,report_id:0
#: field:base.report.sxw,report_id:0
msgid "Report"
msgstr "Report"
#. module: base_report_designer
#: model:ir.model,name:base_report_designer.model_base_report_rml_save
msgid "base.report.rml.save"
msgstr "base.report.rml.save"
#. module: base_report_designer
#: sql_constraint:ir.module.module:0
msgid "The certificate ID of the module must be unique !"
msgstr "L'ID certificato del modulo deve essere unico!"
#. module: base_report_designer
#: model:ir.ui.menu,name:base_report_designer.menu_action_report_designer_wizard
msgid "Report Designer"
msgstr "Report Designer"
#. module: base_report_designer
#: field:base_report_designer.installer,name:0
msgid "File name"
msgstr "Nome file"
#. module: base_report_designer
#: view:base.report.file.sxw:0
#: view:base.report.sxw:0
msgid "Get a report"
msgstr "Scarica un Report"
#. module: base_report_designer
#: view:base.report.file.sxw:0
msgid "Upload the modified report"
msgstr "Pubblica il tuo Report modificato"
#. module: base_report_designer
#: model:ir.actions.act_window,name:base_report_designer.action_report_designer_wizard
msgid "OpenERP Report Designer"
msgstr "Report Designer di OpenERP"
#. module: base_report_designer
#: view:base.report.sxw:0
msgid "Continue"
msgstr "Continua"
#. module: base_report_designer
#: field:base.report.rml.save,file_rml:0
msgid "Save As"
msgstr "Salva come"
#. module: base_report_designer
#: help:base_report_designer.installer,plugin_file:0
msgid ""
"OpenObject Report Designer plug-in file. Save as this file and install this "
"plug-in in OpenOffice."
msgstr ""
"Plug-in di OpenObject Report Designer. Salvare con nome questo file ed "
"installarlo come plug-in in OpenOffice"
#. module: base_report_designer
#: view:base.report.rml.save:0
msgid "Save RML FIle"
msgstr "Salva il file RML"
#. module: base_report_designer
#: field:base.report.file.sxw,file_sxw:0
#: field:base.report.file.sxw,file_sxw_upload:0
msgid "Your .SXW file"
msgstr "Il tuo file .SXW"
#. module: base_report_designer
#: view:base_report_designer.installer:0
msgid "Installation and Configuration Steps"
msgstr "Passi per l'installazione e configurazione"
#. module: base_report_designer
#: field:base_report_designer.installer,progress:0
msgid "Configuration Progress"
msgstr ""
#. module: base_report_designer
#: view:base.report.file.sxw:0
msgid ""
"This is the template of your requested report.\n"
"Save it as a .SXW file and open it with OpenOffice.\n"
"Don't forget to install the OpenERP SA OpenOffice package to modify it.\n"
"Once it is modified, re-upload it in OpenERP using this wizard."
msgstr ""
"Questo è il modello del vostro Report richiesto\n"
"Salvatelo come un file: .SXW e apritelo con OpenOffice.\n"
"Non dimenticate di installare il pacchetto OpenERP SA OpenOffice per "
"modificarlo.\n"
"Una volta modificato, ricaricatelo in OpenERP utilizzando il wizard."
#. module: base_report_designer
#: view:base_report_designer.installer:0
msgid "Skip"
msgstr "Salta"
#. module: base_report_designer
#: field:base_report_designer.installer,config_logo:0
msgid "Image"
msgstr "Imagine"
#. module: base_report_designer
#: model:ir.actions.act_window,name:base_report_designer.action_view_base_report_sxw
msgid "Base Report sxw"
msgstr ""
#. module: base_report_designer
#: model:ir.model,name:base_report_designer.model_base_report_file_sxw
msgid "base.report.file.sxw"
msgstr "base.report.file.sxw"
#. module: base_report_designer
#: field:base_report_designer.installer,plugin_file:0
msgid "OpenObject Report Designer Plug-in"
msgstr "Plug in di OpenObject Report Designer"
#. module: base_report_designer
#: model:ir.model,name:base_report_designer.model_ir_actions_report_xml
msgid "ir.actions.report.xml"
msgstr "ir.actions.report.xml"
#. module: base_report_designer
#: model:ir.actions.act_window,name:base_report_designer.action_report_designer_installer
msgid "OpenERP Report Designer Installation"
msgstr "Installazione di OpenObject Report Designer"
#. module: base_report_designer
#: view:base.report.file.sxw:0
#: view:base.report.rml.save:0
#: view:base.report.sxw:0
msgid "Cancel"
msgstr "Annulla"
#. module: base_report_designer
#: sql_constraint:ir.model.fields:0
msgid "Size of the field can never be less than 1 !"
msgstr "La dimensione del campo non può mai essere minore di 1!"
#. module: base_report_designer
#: view:base.report.sxw:0
msgid "Select your report"
msgstr "Seleziona il tuo Report"
#~ msgid "Introduction"
#~ msgstr "Introduzione"
#~ msgid "Upload your modified report"
#~ msgstr "Pubblica il tuo Report modificato"
#~ msgid "Report modified"
#~ msgstr "Report Modificato"
#~ msgid "Modify a report"
#~ msgstr "Modifica un Report"
#~ msgid "Your report has been modified."
#~ msgstr "Il tuo Report è stato modificato"
#~ msgid "Report designer"
#~ msgstr "Report Designer"
#~ msgid ""
#~ "This is the template of your requested report. Save it as a .SXW file and "
#~ "open it with OpenOffice. Don't forget to install the Tiny OpenOffice package "
#~ "to modify it. Once it is modified, re-upload it in Open ERP using this "
#~ "wizard."
#~ msgstr ""
#~ "Questo è il template del report richiesto. Salvarlo come file .SXW e "
#~ "aprirlo con OpenOffice. Non dimenticare di installare il pacchetto OpenERP "
#~ "di OpenOffice per modificarlo. Una volta modificato, ricaricarlo in Open ERP "
#~ "utilizzando la procedura guidata."
#~ msgid "Update the report"
#~ msgstr "Aggiorna Report"
#~ msgid "Create a new report"
#~ msgstr "Creare un nuovo report"
#~ msgid "Modify an existing report"
#~ msgstr "Modifica un Report Esistente"
#~ msgid "Close"
#~ msgstr "Chiudi"
#~ msgid "Operation"
#~ msgstr "Operazione"
#~ msgid "Report designer introduction"
#~ msgstr "Introduzione a Report Designer"