88 lines
2.6 KiB
Plaintext
88 lines
2.6 KiB
Plaintext
# Translation of OpenERP Server.
|
|
# This file contains the translation of the following modules:
|
|
# * report_analytic
|
|
# Drazen Bosak <drazen.bosak@gmail.com>, 2010.
|
|
msgid ""
|
|
msgstr ""
|
|
"Project-Id-Version: OpenERP Server 5.0.4\n"
|
|
"Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n"
|
|
"POT-Creation-Date: 2009-08-28 16:01+0000\n"
|
|
"PO-Revision-Date: 2010-03-25 10:39+0000\n"
|
|
"Last-Translator: Drazen Bosak <Unknown>\n"
|
|
"Language-Team: Vinteh\n"
|
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
|
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-03-27 04:59+0000\n"
|
|
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
|
|
"Language: hr\n"
|
|
|
|
#. module: report_analytic
|
|
#: model:ir.model,name:report_analytic.model_report_analytic_account_close
|
|
msgid "Analytic account to close"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: report_analytic
|
|
#: constraint:ir.model:0
|
|
msgid ""
|
|
"The Object name must start with x_ and not contain any special character !"
|
|
msgstr ""
|
|
"Naziv Objekta mora početi s x_ i ne smije sadržavati bilo koji posebni znak !"
|
|
|
|
#. module: report_analytic
|
|
#: field:report.analytic.account.close,quantity_max:0
|
|
msgid "Max. Quantity"
|
|
msgstr "Maks. količina"
|
|
|
|
#. module: report_analytic
|
|
#: constraint:ir.ui.view:0
|
|
msgid "Invalid XML for View Architecture!"
|
|
msgstr "Neispravan XML za Arhitekturu Prikaza!"
|
|
|
|
#. module: report_analytic
|
|
#: field:report.analytic.account.close,name:0
|
|
msgid "Analytic account"
|
|
msgstr "Analitički Konto"
|
|
|
|
#. module: report_analytic
|
|
#: field:report.analytic.account.close,state:0
|
|
msgid "State"
|
|
msgstr "Stanje"
|
|
|
|
#. module: report_analytic
|
|
#: field:report.analytic.account.close,date_deadline:0
|
|
msgid "Deadline"
|
|
msgstr "Rok"
|
|
|
|
#. module: report_analytic
|
|
#: constraint:ir.actions.act_window:0
|
|
msgid "Invalid model name in the action definition."
|
|
msgstr "Nepravilno ime modela u definiciji radnje."
|
|
|
|
#. module: report_analytic
|
|
#: model:ir.module.module,shortdesc:report_analytic.module_meta_information
|
|
msgid "Analytic Account Reporting"
|
|
msgstr "Izvještaji analitike"
|
|
|
|
#. module: report_analytic
|
|
#: field:report.analytic.account.close,partner_id:0
|
|
msgid "Partner"
|
|
msgstr "Partner"
|
|
|
|
#. module: report_analytic
|
|
#: field:report.analytic.account.close,balance:0
|
|
msgid "Balance"
|
|
msgstr "Saldo"
|
|
|
|
#. module: report_analytic
|
|
#: model:ir.actions.act_window,name:report_analytic.action_analytic_account_tree
|
|
#: model:ir.ui.menu,name:report_analytic.menu_action_analytic_account_tree
|
|
#: view:report.analytic.account.close:0
|
|
msgid "Expired analytic accounts"
|
|
msgstr "Zastarjela Analitička Konta"
|
|
|
|
#. module: report_analytic
|
|
#: field:report.analytic.account.close,quantity:0
|
|
msgid "Quantity"
|
|
msgstr "Količina"
|