169 lines
5.2 KiB
Plaintext
169 lines
5.2 KiB
Plaintext
# Turkish translation for openobject-addons
|
||
# Copyright (c) 2011 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2011
|
||
# This file is distributed under the same license as the openobject-addons package.
|
||
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2011.
|
||
#
|
||
msgid ""
|
||
msgstr ""
|
||
"Project-Id-Version: openobject-addons\n"
|
||
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
||
"POT-Creation-Date: 2011-01-11 11:16+0000\n"
|
||
"PO-Revision-Date: 2011-02-08 21:41+0000\n"
|
||
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
||
"Language-Team: Turkish <tr@li.org>\n"
|
||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||
"X-Launchpad-Export-Date: 2011-10-19 05:37+0000\n"
|
||
"X-Generator: Launchpad (build 14157)\n"
|
||
|
||
#. module: thunderbird
|
||
#: field:thunderbird.installer,plugin_file:0
|
||
#: field:thunderbird.installer,thunderbird:0
|
||
msgid "Thunderbird Plug-in"
|
||
msgstr "Thunderbird Eklentisi"
|
||
|
||
#. module: thunderbird
|
||
#: help:thunderbird.installer,plugin_file:0
|
||
msgid ""
|
||
"Thunderbird plug-in file. Save as this file and install this plug-in in "
|
||
"thunderbird."
|
||
msgstr ""
|
||
"Thunderbird eklenti dosyası. Dosya olarak saklayın ve eklentiyi thunderbird "
|
||
"e kurun."
|
||
|
||
#. module: thunderbird
|
||
#: help:thunderbird.installer,thunderbird:0
|
||
msgid ""
|
||
"Allows you to select an object that you would like to add to your email and "
|
||
"its attachments."
|
||
msgstr "İstediğiniz bir nesneyi e-postanıza ve ekine eklemenizi sağlar."
|
||
|
||
#. module: thunderbird
|
||
#: help:thunderbird.installer,pdf_file:0
|
||
msgid "The documentation file :- how to install Thunderbird Plug-in."
|
||
msgstr "Dökümantasyon Dosyası: -Thunderbird eklentisi nasıl kurulur"
|
||
|
||
#. module: thunderbird
|
||
#: model:ir.model,name:thunderbird.model_email_server_tools
|
||
msgid "Email Server Tools"
|
||
msgstr "Eposta Sunucusu Araçları"
|
||
|
||
#. module: thunderbird
|
||
#: view:thunderbird.installer:0
|
||
msgid "_Close"
|
||
msgstr "_Kapat"
|
||
|
||
#. module: thunderbird
|
||
#: field:thunderbird.installer,pdf_file:0
|
||
msgid "Installation Manual"
|
||
msgstr "Kurulum Kılavuzu"
|
||
|
||
#. module: thunderbird
|
||
#: field:thunderbird.installer,description:0
|
||
msgid "Description"
|
||
msgstr "Açıklama"
|
||
|
||
#. module: thunderbird
|
||
#: view:thunderbird.installer:0
|
||
msgid "title"
|
||
msgstr "başlık"
|
||
|
||
#. module: thunderbird
|
||
#: model:ir.ui.menu,name:thunderbird.menu_base_config_plugins_thunderbird
|
||
#: view:thunderbird.installer:0
|
||
msgid "Thunderbird Plug-In"
|
||
msgstr "Thunderbird Eklentisi"
|
||
|
||
#. module: thunderbird
|
||
#: view:thunderbird.installer:0
|
||
msgid ""
|
||
"This plug-in allows you to link your e-mail to OpenERP's documents. You can "
|
||
"attach it to any existing one in OpenERP or create a new one."
|
||
msgstr ""
|
||
"Bu eklenti e-posta adresinizi OpenERP dökümanlarına eklemenizi sağlar. "
|
||
"Varolan bir belgeye iliştirebileceğiniz gibi yaratacağınız yeni bir belgede "
|
||
"de kullanabilirsiniz."
|
||
|
||
#. module: thunderbird
|
||
#: model:ir.module.module,shortdesc:thunderbird.module_meta_information
|
||
msgid "Thunderbird Interface"
|
||
msgstr "Thunderbird Arayüzü"
|
||
|
||
#. module: thunderbird
|
||
#: model:ir.model,name:thunderbird.model_thunderbird_installer
|
||
msgid "thunderbird.installer"
|
||
msgstr "thunderbird.installer"
|
||
|
||
#. module: thunderbird
|
||
#: field:thunderbird.installer,name:0
|
||
#: field:thunderbird.installer,pdf_name:0
|
||
msgid "File name"
|
||
msgstr "Dosya adı"
|
||
|
||
#. module: thunderbird
|
||
#: view:thunderbird.installer:0
|
||
msgid "Installation and Configuration Steps"
|
||
msgstr "Yükleme ve Yapılandırma Adımları"
|
||
|
||
#. module: thunderbird
|
||
#: field:thunderbird.installer,progress:0
|
||
msgid "Configuration Progress"
|
||
msgstr "Yapılandırma gidişatı"
|
||
|
||
#. module: thunderbird
|
||
#: model:ir.actions.act_window,name:thunderbird.action_thunderbird_installer
|
||
#: model:ir.actions.act_window,name:thunderbird.action_thunderbird_wizard
|
||
#: view:thunderbird.installer:0
|
||
msgid "Thunderbird Plug-In Configuration"
|
||
msgstr "Thunderbird Eklentisi Ayarları"
|
||
|
||
#. module: thunderbird
|
||
#: model:ir.model,name:thunderbird.model_thunderbird_partner
|
||
msgid "Thunderbid Plugin Tools"
|
||
msgstr "Thunderbird Eklenti Araçları"
|
||
|
||
#. module: thunderbird
|
||
#: view:thunderbird.installer:0
|
||
msgid "Configure"
|
||
msgstr "Yapılandır"
|
||
|
||
#. module: thunderbird
|
||
#: view:thunderbird.installer:0
|
||
msgid "Skip"
|
||
msgstr "Atla"
|
||
|
||
#. module: thunderbird
|
||
#: field:thunderbird.installer,config_logo:0
|
||
msgid "Image"
|
||
msgstr "Resim"
|
||
|
||
#. module: thunderbird
|
||
#: model:ir.module.module,description:thunderbird.module_meta_information
|
||
msgid ""
|
||
"\n"
|
||
" This module is required for the thuderbird plug-in to work\n"
|
||
" properly.\n"
|
||
" The Plugin allows you archive email and its attachments to the "
|
||
"selected \n"
|
||
" OpenERP objects. You can select a partner, a task, a project, an "
|
||
"analytical\n"
|
||
" account,or any other object and attach selected mail as eml file in \n"
|
||
" attachment of selected record. You can create Documents for crm Lead,\n"
|
||
" HR Applicant and project issue from selected mails.\n"
|
||
"\n"
|
||
" "
|
||
msgstr ""
|
||
"\n"
|
||
" Bu modül thunderbird eklentisinin düzgün olarak çalışması için "
|
||
"gereklidir.\n"
|
||
" Bu eklenti eposta mesajlarını ve eklentilerini seçtiğiniz OpenERP "
|
||
"nesnelerine\n"
|
||
" ekleyebilirsiniz. Bir cari, proje, bir görev, analitik hesap ya da "
|
||
"başka bir objeye\n"
|
||
" seçilen e-posta mesajını eml dosyası olarak seçilen kaydın ekine "
|
||
"kaydedilir. \n"
|
||
" CRM iş fırsatları için döküman oluşturabilirsiniz.\n"
|
||
"\n"
|
||
" "
|