odoo/addons/l10n_pl/i18n/l10n_pl.pot

1762 lines
48 KiB
Plaintext

# Translation of OpenERP Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * l10n_pl
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: OpenERP Server 6.1beta\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2011-12-22 18:45+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2011-12-22 18:45+0000\n"
"Last-Translator: <>\n"
"Language-Team: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Plural-Forms: \n"
#. module: l10n_pl
#: model:account.account.template,name:l10n_pl.chart550010000
msgid "Rozliczone koszty działalności"
msgstr ""
#. module: l10n_pl
#: model:account.account.template,name:l10n_pl.chart774100000
msgid "Wartość sprzedanych materiałów i opakowań"
msgstr ""
#. module: l10n_pl
#: model:account.account.template,name:l10n_pl.chart003000000
msgid "Długoterminowe aktywa finansowe"
msgstr ""
#. module: l10n_pl
#: model:account.account.template,name:l10n_pl.chart222040400
msgid "Rozrachunki publicznoprawne z ZUS"
msgstr ""
#. module: l10n_pl
#: model:account.account.template,name:l10n_pl.chart009010000
msgid "Odpisy aktualizujące udziały i akcje w obcych jednostkach"
msgstr ""
#. module: l10n_pl
#: model:account.account.template,name:l10n_pl.chart773100000
msgid "Wartość sprzedanych towarów w cenach zakupu"
msgstr ""
#. module: l10n_pl
#: model:account.account.template,name:l10n_pl.chart774020000
msgid "Sprzedaż opakowań"
msgstr ""
#. module: l10n_pl
#: model:account.account.template,name:l10n_pl.chart660000000
msgid "Produkty i półprodukty"
msgstr ""
#. module: l10n_pl
#: model:account.account.template,name:l10n_pl.chart660020000
msgid "Półprodukty"
msgstr ""
#. module: l10n_pl
#: model:account.account.template,name:l10n_pl.chart005020000
#: model:account.account.template,name:l10n_pl.chart665020000
#: model:account.account.template,name:l10n_pl.chart884020000
msgid "Inne rozliczenia międzyokresowe"
msgstr ""
#. module: l10n_pl
#: model:account.account.template,name:l10n_pl.chart776020000
msgid "Otrzymane dotacje"
msgstr ""
#. module: l10n_pl
#: model:account.account.template,name:l10n_pl.chart113000000
msgid "Rachunki i kredyty bankowe"
msgstr ""
#. module: l10n_pl
#: model:account.account.template,name:l10n_pl.chart221000000
msgid "Rozrachunki z dostawcami"
msgstr ""
#. module: l10n_pl
#: model:account.account.template,name:l10n_pl.chart330030000
msgid "Rozliczenie zakupu usług obcych"
msgstr ""
#. module: l10n_pl
#: model:account.account.template,name:l10n_pl.chart339000000
msgid "Zapasy obce"
msgstr ""
#. module: l10n_pl
#: model:account.account.template,name:l10n_pl.chart110000000
msgid "Środki pieniężne w kasie"
msgstr ""
#. module: l10n_pl
#: model:account.account.template,name:l10n_pl.chart114050000
msgid "Odpisy aktualizujące krótkoterminowe aktywa finansowe"
msgstr ""
#. module: l10n_pl
#: model:account.account.template,name:l10n_pl.chart500000000
msgid "Koszty według typów działalności i ich rozliczenie"
msgstr ""
#. module: l10n_pl
#: model:account.account.template,name:l10n_pl.chart003090100
msgid "Inne rodzaje długoterminowych aktywów finansowych"
msgstr ""
#. module: l10n_pl
#: model:account.account.template,name:l10n_pl.chart114000000
msgid "Krótkoterminowe aktywa finansowe"
msgstr ""
#. module: l10n_pl
#: model:account.account.template,name:l10n_pl.chart775000000
msgid "Przychody finansowe"
msgstr ""
#. module: l10n_pl
#: model:account.account.template,name:l10n_pl.chart114010400
#: model:account.account.template,name:l10n_pl.chart114020400
msgid "Inne krótkoterminowe aktywa finansowe"
msgstr ""
#. module: l10n_pl
#: model:account.account.template,name:l10n_pl.chart440020300
msgid "Usługi pocztowe"
msgstr ""
#. module: l10n_pl
#: model:account.account.template,name:l10n_pl.chart774030000
msgid "Sprzedaż odpadów"
msgstr ""
#. module: l10n_pl
#: model:account.account.template,name:l10n_pl.chart770110000
msgid "Koszt własny sprzedaży produktów na kraj"
msgstr ""
#. module: l10n_pl
#: model:account.account.template,name:l10n_pl.chart440000000
msgid "Koszty według rodzajów"
msgstr ""
#. module: l10n_pl
#: model:account.account.template,name:l10n_pl.chart886000000
msgid "Wynik finansowy"
msgstr ""
#. module: l10n_pl
#: model:account.account.template,name:l10n_pl.chart775110000
msgid "Wartość sprzedanych inwestycji"
msgstr ""
#. module: l10n_pl
#: model:account.account.template,name:l10n_pl.chart333040000
msgid "Towary skupu"
msgstr ""
#. module: l10n_pl
#: model:account.account.template,name:l10n_pl.chart222040500
msgid "Rozrachunki publicznoprawne z PFRON"
msgstr ""
#. module: l10n_pl
#: model:account.account.template,name:l10n_pl.chart007020100
msgid "Odpisy umorzeniowe zakończonych prac rozwojowych"
msgstr ""
#. module: l10n_pl
#: model:account.account.template,name:l10n_pl.chart331000000
msgid "Materiały i opakowania"
msgstr ""
#. module: l10n_pl
#: model:account.account.template,name:l10n_pl.chart552030000
msgid "Koszty sprzedaży wyrobów"
msgstr ""
#. module: l10n_pl
#: model:account.account.template,name:l10n_pl.chart224070000
msgid "Rozrachunki z tytułu dywidend"
msgstr ""
#. module: l10n_pl
#: model:account.tax.code.template,name:l10n_pl.vat_code_due_tva
msgid "Podatek należny (Podatek do zapłacenia)"
msgstr ""
#. module: l10n_pl
#: model:account.tax.code.template,name:l10n_pl.vat_code_balance_net
msgid "Różnica podatku do zapłacenia"
msgstr ""
#. module: l10n_pl
#: model:account.account.template,name:l10n_pl.chart440030200
msgid "Podatek od środków transportowych"
msgstr ""
#. module: l10n_pl
#: model:account.account.template,name:l10n_pl.chart887010000
msgid "Podatek dochodowy od osób prawnych"
msgstr ""
#. module: l10n_pl
#: model:account.account.template,name:l10n_pl.chart007010100
msgid "Odpisy umorzeniowe wartości gruntów i prawa wieczystego użytkowania gruntów"
msgstr ""
#. module: l10n_pl
#: model:account.tax.template,name:l10n_pl.tax3
msgid "VAT-0%(0.0%)"
msgstr ""
#. module: l10n_pl
#: model:account.account.template,name:l10n_pl.chart441000000
msgid "Świadczenia na rzecz pracowników"
msgstr ""
#. module: l10n_pl
#: model:account.account.template,name:l10n_pl.chart008000000
msgid "Środki trwałe w budowie"
msgstr ""
#. module: l10n_pl
#: model:account.account.template,name:l10n_pl.chart662020000
msgid "Odchylenia z tytułu aktualizacji wartości zapasów produktów"
msgstr ""
#. module: l10n_pl
#: model:account.account.template,name:l10n_pl.chart300000000
msgid "Materiały i towary"
msgstr ""
#. module: l10n_pl
#: model:account.account.template,name:l10n_pl.chart775130000
msgid "Odsetki zapłacone"
msgstr ""
#. module: l10n_pl
#: model:account.account.type,name:l10n_pl.account_type_cash
msgid "Gotówka"
msgstr ""
#. module: l10n_pl
#: model:account.account.template,name:l10n_pl.chart885020200
msgid "Fundusz nagród"
msgstr ""
#. module: l10n_pl
#: model:account.account.template,name:l10n_pl.chart001050000
msgid "Inne środki trwałe"
msgstr ""
#. module: l10n_pl
#: model:account.account.template,name:l10n_pl.chart779110000
msgid "Koszt wytworzenia wyrobów gotowych wydanych do własnych sklepów"
msgstr ""
#. module: l10n_pl
#: model:account.account.template,name:l10n_pl.chart333090000
msgid "Nieruchomości i prawa majątkowe przeznaczone do obrotu"
msgstr ""
#. module: l10n_pl
#: model:account.account.template,name:l10n_pl.chart002080000
msgid "Inne wartości niematerialne i prawne"
msgstr ""
#. module: l10n_pl
#: model:account.account.template,name:l10n_pl.chart779140000
msgid "Koszt wytworzenia produktów uznanych za niedobory"
msgstr ""
#. module: l10n_pl
#: model:account.account.template,name:l10n_pl.chart440020700
msgid "Usługi remontowe"
msgstr ""
#. module: l10n_pl
#: model:account.account.template,name:l10n_pl.chart440050000
msgid "Ubezpieczenia społeczne i inne świadczenia"
msgstr ""
#. module: l10n_pl
#: model:account.account.template,name:l10n_pl.chart773120000
msgid "Wartość sprzedanych towarów w sprzedaży detalicznej"
msgstr ""
#. module: l10n_pl
#: model:account.account.template,name:l10n_pl.chart883090000
msgid "Pozostałe rezerwy"
msgstr ""
#. module: l10n_pl
#: model:account.tax.template,name:l10n_pl.tax5
msgid "VAT naliczony-7%(7.0%)"
msgstr ""
#. module: l10n_pl
#: model:account.account.template,name:l10n_pl.chart334020300
msgid "Odchylenia od cen ewidencyjnych towarów w zakładach gastronomicznych"
msgstr ""
#. module: l10n_pl
#: model:account.account.template,name:l10n_pl.chart002090000
msgid "Zaliczki na wartości niematerialne i prawne"
msgstr ""
#. module: l10n_pl
#: model:account.account.template,name:l10n_pl.chart440020200
msgid "Usługi telekomunikacyjne"
msgstr ""
#. module: l10n_pl
#: model:account.account.template,name:l10n_pl.chart113040000
msgid "Rachunek środków wyodrębnionych i zablokowanych"
msgstr ""
#. module: l10n_pl
#: model:account.account.template,name:l10n_pl.chart002000000
#: model:account.account.template,name:l10n_pl.chart004020000
msgid "Wartości niematerialne i prawne"
msgstr ""
#. module: l10n_pl
#: model:account.account.type,name:l10n_pl.account_type_view
msgid "Widok"
msgstr ""
#. module: l10n_pl
#: model:account.account.template,name:l10n_pl.chart882000000
msgid "Rozliczenia wyniku finansowego"
msgstr ""
#. module: l10n_pl
#: model:account.account.template,name:l10n_pl.chart114010000
msgid "Krótkoterminowe aktywa finansowe w jednostkach powiązanych"
msgstr ""
#. module: l10n_pl
#: model:account.account.template,name:l10n_pl.chart224030000
msgid "Rozrachunki związane z kapitałem zakładowym"
msgstr ""
#. module: l10n_pl
#: model:account.tax.template,name:l10n_pl.tax6
msgid "VAT naliczony-0%(0.0%)"
msgstr ""
#. module: l10n_pl
#: model:account.account.template,name:l10n_pl.chart223090000
msgid "Inne rozrachunki z pracownikami"
msgstr ""
#. module: l10n_pl
#: model:account.account.template,name:l10n_pl.chart775010000
msgid "Kwoty należne ze sprzedaży aktywów finansowych"
msgstr ""
#. module: l10n_pl
#: model:account.account.template,name:l10n_pl.chart440010100
msgid "Zużycie surowców do wytwarzania produktów"
msgstr ""
#. module: l10n_pl
#: model:account.account.template,name:l10n_pl.chart001040000
msgid "Środki transportu"
msgstr ""
#. module: l10n_pl
#: model:account.account.template,name:l10n_pl.chart440020900
msgid "Pozostałe usługi"
msgstr ""
#. module: l10n_pl
#: model:account.account.template,name:l10n_pl.chart883090100
msgid "Pozostałe rezerwy długoterminowe"
msgstr ""
#. module: l10n_pl
#: model:account.account.template,name:l10n_pl.chart331090000
msgid "Materiały w przerobie"
msgstr ""
#. module: l10n_pl
#: model:account.account.template,name:l10n_pl.chart884020200
msgid "Inne rozliczenia międzyokresowe krótkoterminowe"
msgstr ""
#. module: l10n_pl
#: model:account.account.template,name:l10n_pl.chart006020000
msgid "Od pozostałych jednostek"
msgstr ""
#. module: l10n_pl
#: model:account.account.template,name:l10n_pl.chart110020000
msgid "Kasa zagranicznych środków pieniężnych"
msgstr ""
#. module: l10n_pl
#: model:account.account.template,name:l10n_pl.chart440020400
msgid "Usługi kurierskie i transportowe"
msgstr ""
#. module: l10n_pl
#: model:account.account.template,name:l10n_pl.chart008010000
msgid "Inwestycje budowy środka trwałego"
msgstr ""
#. module: l10n_pl
#: model:account.tax.template,name:l10n_pl.tax4
msgid "VAT naliczony-22%(22.0%)"
msgstr ""
#. module: l10n_pl
#: model:account.account.template,name:l10n_pl.chart440010000
msgid "Zużycie materiałów i energii"
msgstr ""
#. module: l10n_pl
#: model:account.account.template,name:l10n_pl.chart008020000
msgid "Ulepszenia środka trwałego"
msgstr ""
#. module: l10n_pl
#: model:account.account.template,name:l10n_pl.chart000000000
msgid "Aktywa Trwałe"
msgstr ""
#. module: l10n_pl
#: model:account.account.template,name:l10n_pl.chart222040100
msgid "Pozostałe rozrachunki z urzędem skarbowym"
msgstr ""
#. module: l10n_pl
#: model:account.account.template,name:l10n_pl.chart883090200
msgid "Pozostałe rezerwy krótkoterminowe"
msgstr ""
#. module: l10n_pl
#: model:account.account.template,name:l10n_pl.chart224010200
msgid "Pożyczki udzielone"
msgstr ""
#. module: l10n_pl
#: model:account.account.template,name:l10n_pl.chart330040000
msgid "Rozliczenie zakupu składników aktywów trwałych"
msgstr ""
#. module: l10n_pl
#: model:account.account.template,name:l10n_pl.chart662000000
#: model:account.account.template,name:l10n_pl.chart662010000
msgid "Odchylenia od cen ewidencyjnych produktów"
msgstr ""
#. module: l10n_pl
#: model:account.account.template,name:l10n_pl.chart776110000
msgid "Wartość sprzedanych niefinansowych aktywów trwałych"
msgstr ""
#. module: l10n_pl
#: model:account.account.template,name:l10n_pl.chart884010000
msgid "Ujemna wartość firmy"
msgstr ""
#. module: l10n_pl
#: model:account.account.template,name:l10n_pl.chart222020300
msgid "Rozliczenie naliczonego VAT-0%"
msgstr ""
#. module: l10n_pl
#: model:account.account.template,name:l10n_pl.chart440020500
msgid "Analizy sanitarne"
msgstr ""
#. module: l10n_pl
#: model:account.account.template,name:l10n_pl.chart449010000
msgid "Nie podlegające rozliczeniu w czasie"
msgstr ""
#. module: l10n_pl
#: model:account.account.template,name:l10n_pl.chart334000000
msgid "Odchylenia od cen ewidencyjnych materiałów i towarów"
msgstr ""
#. module: l10n_pl
#: model:account.account.template,name:l10n_pl.chart003010100
#: model:account.account.template,name:l10n_pl.chart003020100
#: model:account.account.template,name:l10n_pl.chart003050100
#: model:account.account.template,name:l10n_pl.chart114010100
#: model:account.account.template,name:l10n_pl.chart114020100
msgid "Udziały lub akcje"
msgstr ""
#. module: l10n_pl
#: model:account.account.template,name:l10n_pl.chart222020100
msgid "Rozliczenie naliczonego VAT-22%"
msgstr ""
#. module: l10n_pl
#: model:account.account.template,name:l10n_pl.chart334020400
msgid "Odchylenia od cen ewidencyjnych towarów skupu"
msgstr ""
#. module: l10n_pl
#: model:account.account.template,name:l10n_pl.chart333030000
msgid "Towary w zakładach gastronomicznych"
msgstr ""
#. module: l10n_pl
#: model:account.account.template,name:l10n_pl.chart442000000
msgid "Amortyzacja"
msgstr ""
#. module: l10n_pl
#: model:account.account.template,name:l10n_pl.chart887020000
msgid "Inne obowiązkowe obciążenia wyniku finansowego"
msgstr ""
#. module: l10n_pl
#: model:account.account.template,name:l10n_pl.chart222030100
msgid "Rozliczenie należnego VAT-22%"
msgstr ""
#. module: l10n_pl
#: model:account.account.template,name:l10n_pl.chart884000000
msgid "Rozliczenia międzyokresowe"
msgstr ""
#. module: l10n_pl
#: model:account.account.template,name:l10n_pl.chart881200000
msgid "Kapitał rezerwowy"
msgstr ""
#. module: l10n_pl
#: model:account.account.template,name:l10n_pl.chart002020000
msgid "Nabyta wartość firmy"
msgstr ""
#. module: l10n_pl
#: model:account.account.template,name:l10n_pl.chart223020000
msgid "Rozrachunki z tytułu pożyczek udzielonych pracownikom"
msgstr ""
#. module: l10n_pl
#: model:account.account.template,name:l10n_pl.chart222020200
msgid "Rozliczenie naliczonego VAT-7%"
msgstr ""
#. module: l10n_pl
#: model:account.account.template,name:l10n_pl.chart333010000
msgid "Towary w hurcie"
msgstr ""
#. module: l10n_pl
#: model:account.account.template,name:l10n_pl.chart001000000
msgid "Środki Trwałe"
msgstr ""
#. module: l10n_pl
#: model:account.account.template,name:l10n_pl.chart009030000
msgid "Odpisy aktualizujące udzielone pożyczki długoterminowe"
msgstr ""
#. module: l10n_pl
#: model:account.account.template,name:l10n_pl.chart449040000
msgid "Koszty nie wliczane do wartości sprzedaży"
msgstr ""
#. module: l10n_pl
#: model:account.account.type,name:l10n_pl.account_type_income
msgid "Dochody"
msgstr ""
#. module: l10n_pl
#: model:account.account.template,name:l10n_pl.chart334020200
msgid "Odchylenia od cen ewidencyjnych towarów w detalu"
msgstr ""
#. module: l10n_pl
#: model:account.account.template,name:l10n_pl.chart008030000
msgid "Nakłady na budowę środka trwałego"
msgstr ""
#. module: l10n_pl
#: model:account.account.template,name:l10n_pl.chart118000000
msgid "Krótkoterminowe rozliczenia międzyokresowe"
msgstr ""
#. module: l10n_pl
#: model:account.account.template,name:l10n_pl.chart883020200
msgid "Rezerwa krótkoterminowa na świadczenia emerytalne i podobne"
msgstr ""
#. module: l10n_pl
#: model:account.account.template,name:l10n_pl.chart007030000
msgid "Odpisy umorzeniowe inwestycji w nieruchomości i prawa"
msgstr ""
#. module: l10n_pl
#: model:account.account.template,name:l10n_pl.chart775020000
msgid "Kwoty należne z tytułu dywidend"
msgstr ""
#. module: l10n_pl
#: model:account.account.template,name:l10n_pl.chart334020000
msgid "Odchylenia od cen ewidencyjnych towarów"
msgstr ""
#. module: l10n_pl
#: model:account.account.template,name:l10n_pl.chart007010000
msgid "Odpisy umorzeniowe środków trwałych"
msgstr ""
#. module: l10n_pl
#: model:account.account.template,name:l10n_pl.chart400000000
msgid "Koszty według rodzajów i ich rozliczenie"
msgstr ""
#. module: l10n_pl
#: model:account.account.template,name:l10n_pl.chart773030000
msgid "Sprzedaż wysyłkowa towarów"
msgstr ""
#. module: l10n_pl
#: model:account.account.template,name:l10n_pl.chart006000000
msgid "Należności długoterminowe"
msgstr ""
#. module: l10n_pl
#: model:account.account.template,name:l10n_pl.chart333080000
msgid "Towary poza jednostką"
msgstr ""
#. module: l10n_pl
#: model:account.account.template,name:l10n_pl.chart770010000
msgid "Sprzedaż produktów na kraj"
msgstr ""
#. module: l10n_pl
#: model:account.account.template,name:l10n_pl.chart224030400
msgid "Rozrachunki z tytułu umorzenia udziałów własnych"
msgstr ""
#. module: l10n_pl
#: model:account.account.template,name:l10n_pl.chart440030500
msgid "Opłaty i prowizje bankowe"
msgstr ""
#. module: l10n_pl
#: model:account.account.template,name:l10n_pl.chart100000000
msgid "Środki pieniężne, rachunki bankowe oraz inne krótkoterminowe aktywa finansowe"
msgstr ""
#. module: l10n_pl
#: model:account.account.template,name:l10n_pl.chart440040100
msgid "Wynagrodzenia pracowników"
msgstr ""
#. module: l10n_pl
#: model:account.tax.template,name:l10n_pl.tax2
msgid "VAT-7%(7.0%)"
msgstr ""
#. module: l10n_pl
#: model:account.account.template,name:l10n_pl.chart115000000
msgid "Inne środki pieniężne"
msgstr ""
#. module: l10n_pl
#: model:account.account.template,name:l10n_pl.chart001030000
msgid "Urządzenia techniczne i maszyny"
msgstr ""
#. module: l10n_pl
#: model:account.account.template,name:l10n_pl.chart775040000
msgid "Przychody ze zbycia inwestycji"
msgstr ""
#. module: l10n_pl
#: model:account.account.template,name:l10n_pl.chart440030600
msgid "Opłaty sądowe, prawnicze i notarialne"
msgstr ""
#. module: l10n_pl
#: model:account.account.type,name:l10n_pl.account_type_receivable
msgid "Należności"
msgstr ""
#. module: l10n_pl
#: model:account.account.template,name:l10n_pl.chart009090000
msgid "Odpisy aktualizujące inne rodzaje długoterminowych aktywów finansowych"
msgstr ""
#. module: l10n_pl
#: model:account.account.template,name:l10n_pl.chart779130000
msgid "Koszt wytworzenia zakończonych prac rozwojowych"
msgstr ""
#. module: l10n_pl
#: model:account.account.template,name:l10n_pl.chart440050200
msgid "Odpisy na zakładowy fundusz świadczeń socjalnych lub świadczenia urlopowe"
msgstr ""
#. module: l10n_pl
#: model:account.account.template,name:l10n_pl.chart008050000
msgid "Ulepszenia obcych środków trwałych"
msgstr ""
#. module: l10n_pl
#: model:account.account.template,name:l10n_pl.chart553010000
msgid "Świadczenia usług transportowych"
msgstr ""
#. module: l10n_pl
#: model:account.account.template,name:l10n_pl.chart773020000
msgid "Sprzedaż detaliczna towarów"
msgstr ""
#. module: l10n_pl
#: model:account.account.template,name:l10n_pl.chart773010000
msgid "Sprzedaż hurtowa towarów"
msgstr ""
#. module: l10n_pl
#: model:account.account.template,name:l10n_pl.chart440050100
msgid "Składki na ubezpieczenia społeczne, FP, FGŚP"
msgstr ""
#. module: l10n_pl
#: model:account.account.template,name:l10n_pl.chart331010000
msgid "Materiały"
msgstr ""
#. module: l10n_pl
#: model:account.account.template,name:l10n_pl.chart885010000
msgid "Zakładowy fundusz świadczeń socjalnych"
msgstr ""
#. module: l10n_pl
#: model:account.account.template,name:l10n_pl.chart220000000
msgid "Rozrachunki z odbiorcami"
msgstr ""
#. module: l10n_pl
#: model:account.account.template,name:l10n_pl.pl_a_pay
msgid "Ujemne różnice kursu walut"
msgstr ""
#. module: l10n_pl
#: model:account.account.template,name:l10n_pl.chart002010000
msgid "Koszty zakończonych prac rozwojowych"
msgstr ""
#. module: l10n_pl
#: model:account.account.template,name:l10n_pl.pl_a_expense
msgid "Wartość sprzedanych towarów w sprzedaży hurtowej"
msgstr ""
#. module: l10n_pl
#: model:account.account.template,name:l10n_pl.chart881400000
msgid "Kapitały wydzielone w jednostce statutowej i zakładach (oddziałach) samodzielnie sporządzających bilans"
msgstr ""
#. module: l10n_pl
#: model:account.account.template,name:l10n_pl.chart110010000
msgid "Kasa krajowych środków pieniężnych"
msgstr ""
#. module: l10n_pl
#: model:account.account.template,name:l10n_pl.chart007010300
msgid "Odpisy umorzeniowe urządzeń technicznych i maszyn"
msgstr ""
#. module: l10n_pl
#: model:account.account.template,name:l10n_pl.chart773130000
msgid "Wartość sprzedanych towarów w sprzedaży wysyłkowej"
msgstr ""
#. module: l10n_pl
#: model:account.account.template,name:l10n_pl.chart007020200
msgid "Odpisy umorzeniowe wartości firmy"
msgstr ""
#. module: l10n_pl
#: model:account.account.template,name:l10n_pl.chart779120000
msgid "Koszt wytworzenia świadczeń na rzecz środków trwałych w budowie"
msgstr ""
#. module: l10n_pl
#: model:account.account.template,name:l10n_pl.chart440050900
msgid "Pozostałe świadczenia"
msgstr ""
#. module: l10n_pl
#: model:account.account.template,name:l10n_pl.chart009020000
msgid "Odpisy aktualizujące lokaty"
msgstr ""
#. module: l10n_pl
#: model:account.account.template,name:l10n_pl.chart881000000
msgid "Pozostałe kapitały i fundusze"
msgstr ""
#. module: l10n_pl
#: model:account.account.template,name:l10n_pl.chart776090000
msgid "Inne pozostałe przychody operacyjne"
msgstr ""
#. module: l10n_pl
#: model:account.account.template,name:l10n_pl.chart224010000
msgid "Pożyczki"
msgstr ""
#. module: l10n_pl
#: model:account.account.template,name:l10n_pl.chart222000000
msgid "Rozrachunki publicznoprawne"
msgstr ""
#. module: l10n_pl
#: model:account.account.template,name:l10n_pl.chart883020000
msgid "Rezerwa na świadczenia"
msgstr ""
#. module: l10n_pl
#: model:account.account.template,name:l10n_pl.chart440020000
msgid "Usługi obce"
msgstr ""
#. module: l10n_pl
#: model:account.account.template,name:l10n_pl.chart224080000
msgid "Rozrachunki z tytułu dopłat i zwrotu dopłat"
msgstr ""
#. module: l10n_pl
#: model:account.account.template,name:l10n_pl.chart774130000
msgid "Wartość w cenach zakupu sprzedanych odpadów"
msgstr ""
#. module: l10n_pl
#: model:account.account.template,name:l10n_pl.chart0
msgid "Plan kont"
msgstr ""
#. module: l10n_pl
#: model:account.account.template,name:l10n_pl.chart887000000
msgid "Podatek dochodowy i inne obowiązkowe obciążenia wyniku finansowego"
msgstr ""
#. module: l10n_pl
#: model:account.account.template,name:l10n_pl.chart334060000
msgid "Odchylenia od cen ewidencyjnych opakowań"
msgstr ""
#. module: l10n_pl
#: model:account.account.template,name:l10n_pl.chart330080000
msgid "Niedobory, szkody i nadwyżki w transporcie"
msgstr ""
#. module: l10n_pl
#: model:account.account.template,name:l10n_pl.chart003090000
msgid "Inne inwestycje długoterminowe"
msgstr ""
#. module: l10n_pl
#: model:account.account.template,name:l10n_pl.chart779050000
#: model:account.account.template,name:l10n_pl.chart779150000
msgid "Koszt zaniechania określonego rodzaju działalności"
msgstr ""
#. module: l10n_pl
#: model:account.account.template,name:l10n_pl.chart003020000
msgid "W pozostałych jednostkach"
msgstr ""
#. module: l10n_pl
#: model:account.account.template,name:l10n_pl.chart776140000
msgid "Inne pozostałe koszty operacyjne"
msgstr ""
#. module: l10n_pl
#: model:account.account.template,name:l10n_pl.chart775060000
msgid "Dodatnie różnice kursu walut"
msgstr ""
#. module: l10n_pl
#: model:account.account.template,name:l10n_pl.chart113090000
msgid "Środki pieniężne w drodze"
msgstr ""
#. module: l10n_pl
#: model:account.account.template,name:l10n_pl.chart555010000
msgid "Koszty zarządzania jednostką"
msgstr ""
#. module: l10n_pl
#: model:account.account.template,name:l10n_pl.chart883020100
msgid "Rezerwa długoterminowa na świadczenia emerytalne i podobne"
msgstr ""
#. module: l10n_pl
#: model:account.account.type,name:l10n_pl.account_type_equity
msgid "Kapitał własny"
msgstr ""
#. module: l10n_pl
#: model:account.account.template,name:l10n_pl.chart330000000
msgid "Rozliczenie zakupu"
msgstr ""
#. module: l10n_pl
#: model:account.account.template,name:l10n_pl.chart440040200
msgid "Wynagrodzenia osób doraźnie zatrudnionych"
msgstr ""
#. module: l10n_pl
#: model:account.tax.code.template,name:l10n_pl.vat_code_tax
msgid "Podatek"
msgstr ""
#. module: l10n_pl
#: model:account.account.template,name:l10n_pl.chart770140000
msgid "Koszt własny sprzedaży usług na eksport"
msgstr ""
#. module: l10n_pl
#: model:account.account.template,name:l10n_pl.chart449000000
msgid "Rozliczenie kosztów"
msgstr ""
#. module: l10n_pl
#: model:account.account.template,name:l10n_pl.chart885000000
msgid "Fundusze specjalne"
msgstr ""
#. module: l10n_pl
#: model:account.account.template,name:l10n_pl.chart440010300
msgid "Zużycie paliwa do środków transportu"
msgstr ""
#. module: l10n_pl
#: model:ir.actions.todo,note:l10n_pl.config_call_account_template_pl_chart
msgid "Generate Chart of Accounts from a Chart Template. You will be asked to pass the name of the company, the chart template to follow, the no. of digits to generate the code for your accounts and Bank account, currency to create Journals. Thus,the pure copy of chart Template is generated.\n"
" This is the same wizard that runs from Financial Management/Configuration/Financial Accounting/Financial Accounts/Generate Chart of Accounts from a Chart Template."
msgstr ""
#. module: l10n_pl
#: model:account.account.type,name:l10n_pl.account_type_payable
msgid "Zobowiązania"
msgstr ""
#. module: l10n_pl
#: model:account.account.template,name:l10n_pl.chart883010000
msgid "Rezerwa z tytułu odroczonego podatku dochodowego"
msgstr ""
#. module: l10n_pl
#: model:account.account.template,name:l10n_pl.chart773040000
#: model:account.account.template,name:l10n_pl.chart773140000
msgid "Prowizja komisowa"
msgstr ""
#. module: l10n_pl
#: model:account.account.template,name:l10n_pl.chart775070000
msgid "Pozostałe przychody finansowe"
msgstr ""
#. module: l10n_pl
#: model:account.account.template,name:l10n_pl.chart440010200
msgid "Zużycie energii"
msgstr ""
#. module: l10n_pl
#: model:account.account.template,name:l10n_pl.chart005000000
msgid "Długoterminowe rozliczenia międzyokresowe"
msgstr ""
#. module: l10n_pl
#: model:account.account.template,name:l10n_pl.chart881100000
msgid "Kapitał zapasowy"
msgstr ""
#. module: l10n_pl
#: model:account.account.template,name:l10n_pl.chart224060000
msgid "Należności dochodzone na drodze sądowej"
msgstr ""
#. module: l10n_pl
#: model:account.account.template,name:l10n_pl.chart776100000
msgid "Pozostałe koszty operacyjne"
msgstr ""
#. module: l10n_pl
#: model:account.account.template,name:l10n_pl.chart229000000
msgid "Rozrachunki pozabilansowe"
msgstr ""
#. module: l10n_pl
#: model:account.account.template,name:l10n_pl.chart440030100
msgid "Podatek od nieruchomości"
msgstr ""
#. module: l10n_pl
#: model:account.account.template,name:l10n_pl.chart440010900
msgid "Zużycie innych materiałów"
msgstr ""
#. module: l10n_pl
#: model:account.account.template,name:l10n_pl.chart553000000
msgid "Koszty działalności pomocniczej"
msgstr ""
#. module: l10n_pl
#: model:account.account.template,name:l10n_pl.chart331060000
msgid "Opakowania"
msgstr ""
#. module: l10n_pl
#: model:account.account.template,name:l10n_pl.chart775120000
msgid "Odpisy z tytułu utraty wartości inwestycji-koszty"
msgstr ""
#. module: l10n_pl
#: model:account.account.template,name:l10n_pl.chart007020000
msgid "Odpisy umorzeniowe wartości niematerialnych i prawnych"
msgstr ""
#. module: l10n_pl
#: model:account.account.template,name:l10n_pl.chart007030100
msgid "Odpisy umorzeniowe inwestycji w nieruchomości"
msgstr ""
#. module: l10n_pl
#: model:account.account.template,name:l10n_pl.chart779000000
msgid "Obroty wewnętrzne"
msgstr ""
#. module: l10n_pl
#: model:account.account.template,name:l10n_pl.chart550040000
msgid "Koszty utrzymania hurtowni"
msgstr ""
#. module: l10n_pl
#: model:account.account.template,name:l10n_pl.chart114020000
msgid "Krótkoterminowe aktywa finansowe w pozostałych jednostkach"
msgstr ""
#. module: l10n_pl
#: model:account.account.template,name:l10n_pl.chart779040000
msgid "Koszt niedoborów produktów"
msgstr ""
#. module: l10n_pl
#: model:account.account.template,name:l10n_pl.chart008040000
msgid "Zaliczki na środki trwałe w budowie"
msgstr ""
#. module: l10n_pl
#: model:account.account.template,name:l10n_pl.chart330050000
msgid "Rozliczenie wartości materiałów i towarów w drodze"
msgstr ""
#. module: l10n_pl
#: model:account.account.template,name:l10n_pl.chart552010000
msgid "Koszty utrzymania punktów sprzedaży detalicznej"
msgstr ""
#. module: l10n_pl
#: model:account.account.template,name:l10n_pl.chart229010000
msgid "Należności warunkowe"
msgstr ""
#. module: l10n_pl
#: model:account.chart.template,name:l10n_pl.pl_chart_template
msgid "Polska - Plan kont"
msgstr ""
#. module: l10n_pl
#: model:account.account.template,name:l10n_pl.chart776120000
msgid "Dotacje przekazane"
msgstr ""
#. module: l10n_pl
#: model:account.account.template,name:l10n_pl.chart664010000
msgid "Czynne rozliczenia międzyokresowe kosztów"
msgstr ""
#. module: l10n_pl
#: model:account.account.template,name:l10n_pl.chart229020000
msgid "Zobowiązania warunkowe"
msgstr ""
#. module: l10n_pl
#: model:account.account.template,name:l10n_pl.chart222030000
msgid "Rozrachunki z urzędem skarbowym z tytułu VAT należnego"
msgstr ""
#. module: l10n_pl
#: model:account.account.template,name:l10n_pl.chart004000000
msgid "Inwestycje w nieruchomości i prawa"
msgstr ""
#. module: l10n_pl
#: model:account.account.template,name:l10n_pl.chart222040000
msgid "Pozostałe rozrachunki publicznoprawne"
msgstr ""
#. module: l10n_pl
#: model:account.tax.code.template,name:l10n_pl.vat_code_base_net
msgid "Podstawy podatku"
msgstr ""
#. module: l10n_pl
#: model:account.account.template,name:l10n_pl.chart229030000
msgid "Weksle obce dyskontowane lub indosowane"
msgstr ""
#. module: l10n_pl
#: model:account.tax.code.template,name:l10n_pl.vat_code_payable
msgid "Podatek naliczony (Podatek do odliczenia)"
msgstr ""
#. module: l10n_pl
#: model:account.account.template,name:l10n_pl.chart770040000
msgid "Sprzedaż usług na eksport"
msgstr ""
#. module: l10n_pl
#: model:account.account.template,name:l10n_pl.chart001020000
msgid "Budynki, lokale i obiekty inżynierii lądowej i wodnej"
msgstr ""
#. module: l10n_pl
#: model:account.account.template,name:l10n_pl.chart449020000
msgid "Przypadające na przyszłe okresy"
msgstr ""
#. module: l10n_pl
#: model:account.account.template,name:l10n_pl.chart007010900
msgid "Odpisy umorzeniowe ulepszeń obcych środków trwałych"
msgstr ""
#. module: l10n_pl
#: model:account.account.template,name:l10n_pl.chart330010000
msgid "Rozliczenie zakupu materiałów"
msgstr ""
#. module: l10n_pl
#: model:account.account.template,name:l10n_pl.chart777100000
msgid "Straty nadzwyczajne"
msgstr ""
#. module: l10n_pl
#: model:account.account.template,name:l10n_pl.chart776130000
msgid "Odpisy z tytułu utraty wartości aktywów niefinansowych"
msgstr ""
#. module: l10n_pl
#: model:account.account.template,name:l10n_pl.chart004010000
msgid "Nieruchomości"
msgstr ""
#. module: l10n_pl
#: model:account.account.template,name:l10n_pl.chart223010000
msgid "Rozrachunki z tytułu wynagrodzeń"
msgstr ""
#. module: l10n_pl
#: model:account.account.template,name:l10n_pl.chart200000000
msgid "Rozrachunki i roszczenia"
msgstr ""
#. module: l10n_pl
#: model:account.account.template,name:l10n_pl.chart007020300
msgid "Odpisy umorzeniowe innych wartości niematerialnych i prawnych"
msgstr ""
#. module: l10n_pl
#: model:account.account.template,name:l10n_pl.chart776000000
msgid "Pozostałe przychody operacyjne"
msgstr ""
#. module: l10n_pl
#: model:account.account.template,name:l10n_pl.chart555020000
msgid "Świadczenia usług na potrzeby reprezentacji i reklamy"
msgstr ""
#. module: l10n_pl
#: model:account.account.template,name:l10n_pl.chart885020100
msgid "Zakładowy fundusz rehabilitacji osób niepełnosprawnych"
msgstr ""
#. module: l10n_pl
#: model:account.account.template,name:l10n_pl.chart449030000
msgid "Koszty zgromadzone"
msgstr ""
#. module: l10n_pl
#: model:account.account.template,name:l10n_pl.chart660010200
msgid "Produkty gotowe poza jednostką"
msgstr ""
#. module: l10n_pl
#: model:account.account.template,name:l10n_pl.chart775190000
msgid "Pozostałe koszty finansowe"
msgstr ""
#. module: l10n_pl
#: model:account.account.template,name:l10n_pl.chart770000000
msgid "Sprzedaż produktów"
msgstr ""
#. module: l10n_pl
#: model:account.account.template,name:l10n_pl.chart770030000
msgid "Sprzedaż usług na kraj"
msgstr ""
#. module: l10n_pl
#: model:account.account.template,name:l10n_pl.chart884020100
msgid "Inne rozliczenia międzyokresowe długoterminowe"
msgstr ""
#. module: l10n_pl
#: model:account.account.type,name:l10n_pl.account_type_tax
msgid "Podatki"
msgstr ""
#. module: l10n_pl
#: model:account.account.template,name:l10n_pl.chart222010000
msgid "Rozrachunki z urzędem skarbowym z tytułu VAT"
msgstr ""
#. module: l10n_pl
#: model:account.account.template,name:l10n_pl.chart800000000
msgid "Kapitały własne i wynik finansowy"
msgstr ""
#. module: l10n_pl
#: model:account.account.template,name:l10n_pl.chart664000000
msgid "Rozliczenia międzyokresowe kosztów"
msgstr ""
#. module: l10n_pl
#: model:account.account.template,name:l10n_pl.chart555000000
msgid "Koszty zarządu"
msgstr ""
#. module: l10n_pl
#: model:account.account.template,name:l10n_pl.chart660010000
msgid "Produkty gotowe"
msgstr ""
#. module: l10n_pl
#: model:account.account.template,name:l10n_pl.chart700000000
msgid "Przychody i koszty związane z ich osiągnięciem"
msgstr ""
#. module: l10n_pl
#: model:account.account.template,name:l10n_pl.chart001010000
msgid "Grunty własne i prawa wieczystego użytkowania gruntów"
msgstr ""
#. module: l10n_pl
#: model:account.account.template,name:l10n_pl.chart440020600
msgid "Usługi graficzne i drukarskie"
msgstr ""
#. module: l10n_pl
#: model:account.account.type,name:l10n_pl.account_type_asset
msgid "Aktywa"
msgstr ""
#. module: l10n_pl
#: model:account.account.template,name:l10n_pl.chart881300000
msgid "Kapitał z aktualizacji wyceny"
msgstr ""
#. module: l10n_pl
#: model:account.account.template,name:l10n_pl.chart774010000
msgid "Sprzedaż materiałów"
msgstr ""
#. module: l10n_pl
#: model:account.account.template,name:l10n_pl.chart224030300
msgid "Rozrachunki z tytułu podwyższenia kapitału ze środków własnych spółki"
msgstr ""
#. module: l10n_pl
#: model:account.account.template,name:l10n_pl.chart776010000
msgid "Przychody ze zbycia niefinansowych aktywów trwałych"
msgstr ""
#. module: l10n_pl
#: model:account.account.template,name:l10n_pl.chart440020100
msgid "Usługi celne"
msgstr ""
#. module: l10n_pl
#: model:account.account.type,name:l10n_pl.account_type_expense
msgid "Wydatki"
msgstr ""
#. module: l10n_pl
#: model:account.account.template,name:l10n_pl.chart224020100
msgid "Rozliczenie niedoborów"
msgstr ""
#. module: l10n_pl
#: model:account.account.template,name:l10n_pl.chart330090000
msgid "Reklamacje faktur dostawców"
msgstr ""
#. module: l10n_pl
#: model:account.account.template,name:l10n_pl.chart779010000
msgid "Koszt wyrobów własnej produkcji wydanych do własnych sklepów"
msgstr ""
#. module: l10n_pl
#: model:account.account.template,name:l10n_pl.chart113050200
msgid "Rachunek bankowy lokat terminowych"
msgstr ""
#. module: l10n_pl
#: model:account.account.template,name:l10n_pl.chart775030000
msgid "Otrzymane odsetki"
msgstr ""
#. module: l10n_pl
#: model:account.account.template,name:l10n_pl.chart113030000
msgid "Rachunki kredytów bankowych"
msgstr ""
#. module: l10n_pl
#: model:account.account.template,name:l10n_pl.chart003010000
msgid "W jednostkach powiązanych"
msgstr ""
#. module: l10n_pl
#: model:account.account.template,name:l10n_pl.chart883000000
msgid "Rezerwy"
msgstr ""
#. module: l10n_pl
#: model:account.account.template,name:l10n_pl.chart440030000
msgid "Podatki i opłaty"
msgstr ""
#. module: l10n_pl
#: model:account.account.template,name:l10n_pl.chart222040300
msgid "Rozrachunki publicznoprawne z urzędem celnym"
msgstr ""
#. module: l10n_pl
#: model:account.account.template,name:l10n_pl.chart007000000
msgid "Odpisy umorzeniowe środków trwałych oraz wartości niematerialnych i prawnych"
msgstr ""
#. module: l10n_pl
#: model:account.account.template,name:l10n_pl.chart333020000
msgid "Towary w detalu"
msgstr ""
#. module: l10n_pl
#: model:account.account.template,name:l10n_pl.chart003010400
#: model:account.account.template,name:l10n_pl.chart003020400
#: model:account.account.template,name:l10n_pl.chart003050400
msgid "Inne długoterminowe aktywa finansowe"
msgstr ""
#. module: l10n_pl
#: model:account.account.template,name:l10n_pl.chart550000000
msgid "Koszty działalności podstawowej-produkcyjnej"
msgstr ""
#. module: l10n_pl
#: model:account.account.template,name:l10n_pl.chart116000000
msgid "Inne aktywa pieniężne"
msgstr ""
#. module: l10n_pl
#: model:account.account.template,name:l10n_pl.chart774000000
msgid "Sprzedaż materiałów i opakowań"
msgstr ""
#. module: l10n_pl
#: model:account.account.template,name:l10n_pl.chart222020000
msgid "VAT naliczony i jego rozliczenie"
msgstr ""
#. module: l10n_pl
#: model:account.account.template,name:l10n_pl.chart665000000
msgid "Pozostałe rozliczenia międzyokresowe"
msgstr ""
#. module: l10n_pl
#: model:account.account.template,name:l10n_pl.chart776030000
msgid "Przychody z usług socjalnych"
msgstr ""
#. module: l10n_pl
#: model:account.account.template,name:l10n_pl.chart440030800
msgid "Koncesje"
msgstr ""
#. module: l10n_pl
#: model:account.account.template,name:l10n_pl.chart440030700
msgid "Opłaty skarbowe"
msgstr ""
#. module: l10n_pl
#: model:account.account.template,name:l10n_pl.chart774110000
msgid "Wartość w cenach zakupu sprzedanych materiałów"
msgstr ""
#. module: l10n_pl
#: model:account.account.template,name:l10n_pl.chart775100000
msgid "Koszty finansowe"
msgstr ""
#. module: l10n_pl
#: model:account.account.template,name:l10n_pl.chart776040000
msgid "Przychody ze wzrostu wartości niefinansowych aktywów trwałych"
msgstr ""
#. module: l10n_pl
#: model:account.account.template,name:l10n_pl.chart007010500
msgid "Odpisy umorzeniowe innych środków trwałych"
msgstr ""
#. module: l10n_pl
#: model:account.account.template,name:l10n_pl.chart007010200
msgid "Odpisy umorzeniowe budynków, lokali i obiektów inżynierii lądowej i wodnej"
msgstr ""
#. module: l10n_pl
#: model:account.account.template,name:l10n_pl.chart223000000
msgid "Rozrachunki z pracownikami"
msgstr ""
#. module: l10n_pl
#: model:account.account.template,name:l10n_pl.chart600000000
msgid "Produkty i rozliczenia międzyokresowe"
msgstr ""
#. module: l10n_pl
#: model:account.account.template,name:l10n_pl.chart770130000
msgid "Koszt własny sprzedaży usług na kraj"
msgstr ""
#. module: l10n_pl
#: model:account.account.template,name:l10n_pl.chart228000000
msgid "Odpisy aktualizujące rozrachunki"
msgstr ""
#. module: l10n_pl
#: model:account.account.template,name:l10n_pl.chart885020000
msgid "Inne fundusze specjalne"
msgstr ""
#. module: l10n_pl
#: model:account.account.template,name:l10n_pl.chart440030300
msgid "Podatek akcyzowy"
msgstr ""
#. module: l10n_pl
#: model:account.account.template,name:l10n_pl.chart664020000
msgid "Bierne rozliczenia międzyokresowe kosztów"
msgstr ""
#. module: l10n_pl
#: model:account.account.template,name:l10n_pl.chart440030400
msgid "VAT niepodlegający odliczeniu"
msgstr ""
#. module: l10n_pl
#: model:account.account.template,name:l10n_pl.chart224030100
msgid "Rozrachunki z tytułu wpłat na kapitał zakładowy"
msgstr ""
#. module: l10n_pl
#: model:account.account.template,name:l10n_pl.chart558000000
msgid "Rozliczenie kosztów działalności"
msgstr ""
#. module: l10n_pl
#: model:account.account.template,name:l10n_pl.chart775050000
msgid "Aktualizacja wartości inwestycji-przychody"
msgstr ""
#. module: l10n_pl
#: model:account.account.template,name:l10n_pl.chart003050000
#: model:account.account.template,name:l10n_pl.chart009000000
msgid "Odpisy aktualizujące długoterminowe aktywa finansowe"
msgstr ""
#. module: l10n_pl
#: model:account.account.template,name:l10n_pl.chart777000000
msgid "Zyski nadzwyczajne"
msgstr ""
#. module: l10n_pl
#: model:account.account.template,name:l10n_pl.chart333000000
msgid "Towary"
msgstr ""
#. module: l10n_pl
#: model:account.account.template,name:l10n_pl.chart552000000
msgid "Koszty działalności podstawowej-handlowej"
msgstr ""
#. module: l10n_pl
#: model:account.account.template,name:l10n_pl.chart553020000
msgid "Pozostałe koszty"
msgstr ""
#. module: l10n_pl
#: model:account.account.template,name:l10n_pl.chart660010100
msgid "Produkty gotowe w magazynie"
msgstr ""
#. module: l10n_pl
#: model:account.account.template,name:l10n_pl.chart003010200
#: model:account.account.template,name:l10n_pl.chart003020200
#: model:account.account.template,name:l10n_pl.chart003050200
#: model:account.account.template,name:l10n_pl.chart114010200
#: model:account.account.template,name:l10n_pl.chart114020200
msgid "Inne papiery wartościowe"
msgstr ""
#. module: l10n_pl
#: model:account.account.template,name:l10n_pl.chart334020100
msgid "Odchylenia od cen ewidencyjnych towarów w hurcie"
msgstr ""
#. module: l10n_pl
#: model:account.account.template,name:l10n_pl.chart113020000
msgid "Rachunek środków walutowych"
msgstr ""
#. module: l10n_pl
#: model:account.account.template,name:l10n_pl.chart007030200
msgid "Odpisy umorzeniowe inwestycji w wartości niematerialne i prawne"
msgstr ""
#. module: l10n_pl
#: model:account.account.template,name:l10n_pl.chart330070000
msgid "Opłaty manipulacyjne policzone przez Urząd Celny"
msgstr ""
#. module: l10n_pl
#: model:account.account.template,name:l10n_pl.chart880000000
msgid "Kapitał podstawowy"
msgstr ""
#. module: l10n_pl
#: model:account.account.template,name:l10n_pl.chart440010400
msgid "Zużycie materiałów biurowych"
msgstr ""
#. module: l10n_pl
#: model:account.account.template,name:l10n_pl.chart005010000
#: model:account.account.template,name:l10n_pl.chart665010000
msgid "Aktywa z tytułu odroczonego podatku dochodowego"
msgstr ""
#. module: l10n_pl
#: model:account.account.template,name:l10n_pl.chart779100000
msgid "Koszt obrotów wewnętrznych"
msgstr ""
#. module: l10n_pl
#: model:account.tax.code.template,name:l10n_pl.vat_code_receivable_net
msgid "Podstawa dla podatku przy zakupach"
msgstr ""
#. module: l10n_pl
#: model:account.account.template,name:l10n_pl.chart770100000
msgid "Koszty sprzedanych produktów"
msgstr ""
#. module: l10n_pl
#: model:account.account.template,name:l10n_pl.chart113010000
msgid "Rachunek bieżący"
msgstr ""
#. module: l10n_pl
#: model:account.account.template,name:l10n_pl.chart770120000
msgid "Koszt własny sprzedaży produktów na eksport"
msgstr ""
#. module: l10n_pl
#: model:account.account.template,name:l10n_pl.chart224000000
#: model:account.account.template,name:l10n_pl.chart224090000
msgid "Pozostałe rozrachunki"
msgstr ""
#. module: l10n_pl
#: model:account.account.template,name:l10n_pl.chart334010000
msgid "Odchylenia od cen ewidencyjnych materiałów"
msgstr ""
#. module: l10n_pl
#: model:account.account.template,name:l10n_pl.chart443000000
msgid "Pozostałe koszty rodzajowe"
msgstr ""
#. module: l10n_pl
#: model:account.tax.code.template,name:l10n_pl.vat_code_base_due
msgid "Podstawa dla podatku przy sprzedaży"
msgstr ""
#. module: l10n_pl
#: model:account.account.template,name:l10n_pl.chart113050000
msgid "Inne rachunki bankowe"
msgstr ""
#. module: l10n_pl
#: model:account.account.template,name:l10n_pl.chart440040000
msgid "Wynagrodzenia"
msgstr ""
#. module: l10n_pl
#: model:account.account.template,name:l10n_pl.chart334070000
msgid "Odchylenia z tytułu aktualizacji wartości zapasów materiałów i towarów"
msgstr ""
#. module: l10n_pl
#: model:account.account.template,name:l10n_pl.chart224050000
msgid "Rozrachunki wewnątrzzakładowe"
msgstr ""
#. module: l10n_pl
#: model:account.account.template,name:l10n_pl.chart330020000
msgid "Rozliczenie zakupu towarów"
msgstr ""
#. module: l10n_pl
#: model:account.account.template,name:l10n_pl.chart550030000
msgid "Straty związane z wykonaniem długotrwałych usług"
msgstr ""
#. module: l10n_pl
#: model:account.account.template,name:l10n_pl.chart224010100
msgid "Pożyczki otrzymane"
msgstr ""
#. module: l10n_pl
#: model:account.account.template,name:l10n_pl.chart222040200
msgid "Rozrachunki publicznoprawne z urzędem miasta/gminy"
msgstr ""
#. module: l10n_pl
#: model:account.account.template,name:l10n_pl.chart440030900
msgid "Pozostałe podatki i opłaty"
msgstr ""
#. module: l10n_pl
#: model:account.account.template,name:l10n_pl.chart222030200
msgid "Rozliczenie należnego VAT-7%"
msgstr ""
#. module: l10n_pl
#: model:account.account.template,name:l10n_pl.chart330060000
msgid "Wartości dostaw niefakturowanych"
msgstr ""
#. module: l10n_pl
#: model:account.account.template,name:l10n_pl.chart224030200
msgid "Rozrachunki z tytułu wkładów niepieniężnych na kapitał zakładowy"
msgstr ""
#. module: l10n_pl
#: model:account.account.template,name:l10n_pl.chart224020200
msgid "Rozliczenie nadwyżek"
msgstr ""
#. module: l10n_pl
#: model:account.account.template,name:l10n_pl.chart774120000
msgid "Wartość w cenach zakupu sprzedanych opakowań"
msgstr ""
#. module: l10n_pl
#: model:account.account.template,name:l10n_pl.chart773000000
msgid "Sprzedaż towarów"
msgstr ""
#. module: l10n_pl
#: model:account.account.template,name:l10n_pl.chart006010000
msgid "Od jednostek powiązanych"
msgstr ""
#. module: l10n_pl
#: model:account.account.template,name:l10n_pl.chart550020000
msgid "Koszty nie zakończonych długotrwałych usług"
msgstr ""
#. module: l10n_pl
#: model:account.account.template,name:l10n_pl.chart770020000
msgid "Sprzedaż produktów na eksport"
msgstr ""
#. module: l10n_pl
#: model:account.account.template,name:l10n_pl.chart117000000
msgid "Inne inwestycje krótkoterminowe"
msgstr ""
#. module: l10n_pl
#: model:account.account.template,name:l10n_pl.chart222030300
msgid "Rozliczenie należnego VAT-0%"
msgstr ""
#. module: l10n_pl
#: model:account.account.template,name:l10n_pl.chart003010300
#: model:account.account.template,name:l10n_pl.chart003020300
#: model:account.account.template,name:l10n_pl.chart003050300
#: model:account.account.template,name:l10n_pl.chart114010300
msgid "Udzielone pożyczki"
msgstr ""
#. module: l10n_pl
#: model:account.account.template,name:l10n_pl.chart113050300
msgid "Rachunek bankowy akretytywy"
msgstr ""
#. module: l10n_pl
#: model:account.tax.template,name:l10n_pl.tax1
msgid "VAT-22%(22.0%)"
msgstr ""
#. module: l10n_pl
#: model:account.account.template,name:l10n_pl.chart779020000
msgid "Świadczenia na rzecz środków trwałych w budowie"
msgstr ""
#. module: l10n_pl
#: model:account.account.template,name:l10n_pl.chart885020300
msgid "Fundusz na remont zasobów mieszkaniowych"
msgstr ""
#. module: l10n_pl
#: model:account.account.template,name:l10n_pl.chart113050100
msgid "Rachunek bankowy wyodrębnionych środków pieniężnych ZFŚS"
msgstr ""
#. module: l10n_pl
#: model:account.account.template,name:l10n_pl.chart007010400
msgid "Odpisy umorzeniowe środków transportu"
msgstr ""
#. module: l10n_pl
#: model:account.account.template,name:l10n_pl.chart224020000
msgid "Rozliczenie niedoborów i nadwyżek"
msgstr ""