odoo/addons/web/i18n/es_EC.po

1559 lines
39 KiB
Plaintext
Raw Blame History

This file contains invisible Unicode characters

This file contains invisible Unicode characters that are indistinguishable to humans but may be processed differently by a computer. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

# Spanish (Ecuador) translation for openerp-web
# Copyright (c) 2011 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2011
# This file is distributed under the same license as the openerp-web package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2011.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: openerp-web\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"POT-Creation-Date: 2012-02-14 15:27+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-02-08 03:51+0000\n"
"Last-Translator: Cristian Salamea (Gnuthink) <ovnicraft@gmail.com>\n"
"Language-Team: Spanish (Ecuador) <es_EC@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2012-05-04 05:06+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 15195)\n"
#. openerp-web
#: addons/web/static/src/js/chrome.js:172
#: addons/web/static/src/js/chrome.js:198
#: addons/web/static/src/js/chrome.js:414
#: addons/web/static/src/js/view_form.js:419
#: addons/web/static/src/js/view_form.js:1233
#: addons/web/static/src/xml/base.xml:1695
#: addons/web/static/src/js/view_form.js:424
#: addons/web/static/src/js/view_form.js:1239
msgid "Ok"
msgstr "Ok"
#. openerp-web
#: addons/web/static/src/js/chrome.js:180
msgid "Send OpenERP Enterprise Report"
msgstr "Enviar reporte a OpenERP Enterprise"
#. openerp-web
#: addons/web/static/src/js/chrome.js:194
msgid "Dont send"
msgstr "No enviar"
#. openerp-web
#: addons/web/static/src/js/chrome.js:256
#, python-format
msgid "Loading (%d)"
msgstr "Cargando (%d)"
#. openerp-web
#: addons/web/static/src/js/chrome.js:288
msgid "Invalid database name"
msgstr "Nombre de base de datos inválido"
#. openerp-web
#: addons/web/static/src/js/chrome.js:483
msgid "Backed"
msgstr "Respaldado"
#. openerp-web
#: addons/web/static/src/js/chrome.js:484
msgid "Database backed up successfully"
msgstr "Base de datos respaldada completamente."
#. openerp-web
#: addons/web/static/src/js/chrome.js:527
msgid "Restored"
msgstr "Restaurado"
#. openerp-web
#: addons/web/static/src/js/chrome.js:527
msgid "Database restored successfully"
msgstr "Base de datos restaurada completamente"
#. openerp-web
#: addons/web/static/src/js/chrome.js:708
#: addons/web/static/src/xml/base.xml:359
msgid "About"
msgstr "Acerca de"
#. openerp-web
#: addons/web/static/src/js/chrome.js:787
#: addons/web/static/src/xml/base.xml:356
msgid "Preferences"
msgstr "Preferencias"
#. openerp-web
#: addons/web/static/src/js/chrome.js:790
#: addons/web/static/src/js/search.js:239
#: addons/web/static/src/js/search.js:288
#: addons/web/static/src/js/view_editor.js:95
#: addons/web/static/src/js/view_editor.js:836
#: addons/web/static/src/js/view_editor.js:962
#: addons/web/static/src/js/view_form.js:1228
#: addons/web/static/src/xml/base.xml:738
#: addons/web/static/src/xml/base.xml:1496
#: addons/web/static/src/xml/base.xml:1506
#: addons/web/static/src/xml/base.xml:1515
#: addons/web/static/src/js/search.js:293
#: addons/web/static/src/js/view_form.js:1234
msgid "Cancel"
msgstr "Cancelar"
#. openerp-web
#: addons/web/static/src/js/chrome.js:791
msgid "Change password"
msgstr "Cambiar Contraseña"
#. openerp-web
#: addons/web/static/src/js/chrome.js:792
#: addons/web/static/src/js/view_editor.js:73
#: addons/web/static/src/js/views.js:962
#: addons/web/static/src/xml/base.xml:737
#: addons/web/static/src/xml/base.xml:1500
#: addons/web/static/src/xml/base.xml:1514
msgid "Save"
msgstr "Guardar"
#. openerp-web
#: addons/web/static/src/js/chrome.js:811
#: addons/web/static/src/xml/base.xml:226
#: addons/web/static/src/xml/base.xml:1729
msgid "Change Password"
msgstr "Cambiar Contraseña"
#. openerp-web
#: addons/web/static/src/js/chrome.js:1096
#: addons/web/static/src/js/chrome.js:1100
msgid "OpenERP - Unsupported/Community Version"
msgstr "OpenERP - No soportado / Community Version"
#. openerp-web
#: addons/web/static/src/js/chrome.js:1131
#: addons/web/static/src/js/chrome.js:1135
msgid "Client Error"
msgstr "Error en el cliente"
#. openerp-web
#: addons/web/static/src/js/data_export.js:6
msgid "Export Data"
msgstr "Exportar Datos"
#. openerp-web
#: addons/web/static/src/js/data_export.js:19
#: addons/web/static/src/js/data_import.js:69
#: addons/web/static/src/js/view_editor.js:49
#: addons/web/static/src/js/view_editor.js:398
#: addons/web/static/src/js/view_form.js:692
#: addons/web/static/src/js/view_form.js:3044
#: addons/web/static/src/js/views.js:963
#: addons/web/static/src/js/view_form.js:698
#: addons/web/static/src/js/view_form.js:3067
msgid "Close"
msgstr "Cerrar"
#. openerp-web
#: addons/web/static/src/js/data_export.js:20
msgid "Export To File"
msgstr "Exportar a Archivo"
#. openerp-web
#: addons/web/static/src/js/data_export.js:125
msgid "Please enter save field list name"
msgstr "Por favor ingrese el nombre de la lista a guardar"
#. openerp-web
#: addons/web/static/src/js/data_export.js:360
msgid "Please select fields to save export list..."
msgstr "Por favor seleccione los campos de la lista para exportar"
#. openerp-web
#: addons/web/static/src/js/data_export.js:373
msgid "Please select fields to export..."
msgstr "Por favor seleccione los campos a exportar..."
#. openerp-web
#: addons/web/static/src/js/data_import.js:34
msgid "Import Data"
msgstr "Importar Datos"
#. openerp-web
#: addons/web/static/src/js/data_import.js:70
msgid "Import File"
msgstr "Importar Archivo"
#. openerp-web
#: addons/web/static/src/js/data_import.js:105
msgid "External ID"
msgstr "ID externo"
#. openerp-web
#: addons/web/static/src/js/formats.js:300
#: addons/web/static/src/js/view_page.js:245
#: addons/web/static/src/js/formats.js:322
#: addons/web/static/src/js/view_page.js:251
msgid "Download"
msgstr "Descargar"
#. openerp-web
#: addons/web/static/src/js/formats.js:305
#: addons/web/static/src/js/formats.js:327
#, python-format
msgid "Download \"%s\""
msgstr "Descargar \"%s\""
#. openerp-web
#: addons/web/static/src/js/search.js:191
msgid "Filter disabled due to invalid syntax"
msgstr "Filtro desactivado debido a sintaxis inválida"
#. openerp-web
#: addons/web/static/src/js/search.js:237
msgid "Filter Entry"
msgstr "Entrada del filtro"
#. openerp-web
#: addons/web/static/src/js/search.js:242
#: addons/web/static/src/js/search.js:291
#: addons/web/static/src/js/search.js:296
msgid "OK"
msgstr "OK"
#. openerp-web
#: addons/web/static/src/js/search.js:286
#: addons/web/static/src/xml/base.xml:1292
#: addons/web/static/src/js/search.js:291
msgid "Add to Dashboard"
msgstr "Agregar a Tablero"
#. openerp-web
#: addons/web/static/src/js/search.js:415
#: addons/web/static/src/js/search.js:420
msgid "Invalid Search"
msgstr "Búsqueda Inválida"
#. openerp-web
#: addons/web/static/src/js/search.js:415
#: addons/web/static/src/js/search.js:420
msgid "triggered from search view"
msgstr "Resultado de Búsqueda"
#. openerp-web
#: addons/web/static/src/js/search.js:503
#: addons/web/static/src/js/search.js:508
#, python-format
msgid "Incorrect value for field %(fieldname)s: [%(value)s] is %(message)s"
msgstr ""
"Valor incorrecto para campo %(fieldname)s: [%(value)s] is %(message)s"
#. openerp-web
#: addons/web/static/src/js/search.js:839
#: addons/web/static/src/js/search.js:844
msgid "not a valid integer"
msgstr "No es un entero válido"
#. openerp-web
#: addons/web/static/src/js/search.js:853
#: addons/web/static/src/js/search.js:858
msgid "not a valid number"
msgstr "No es un número válido"
#. openerp-web
#: addons/web/static/src/js/search.js:931
#: addons/web/static/src/xml/base.xml:968
#: addons/web/static/src/js/search.js:936
msgid "Yes"
msgstr "Si"
#. openerp-web
#: addons/web/static/src/js/search.js:932
#: addons/web/static/src/js/search.js:937
msgid "No"
msgstr "No"
#. openerp-web
#: addons/web/static/src/js/search.js:1290
#: addons/web/static/src/js/search.js:1295
msgid "contains"
msgstr "Contiene"
#. openerp-web
#: addons/web/static/src/js/search.js:1291
#: addons/web/static/src/js/search.js:1296
msgid "doesn't contain"
msgstr "No contiene"
#. openerp-web
#: addons/web/static/src/js/search.js:1292
#: addons/web/static/src/js/search.js:1306
#: addons/web/static/src/js/search.js:1325
#: addons/web/static/src/js/search.js:1344
#: addons/web/static/src/js/search.js:1365
#: addons/web/static/src/js/search.js:1297
#: addons/web/static/src/js/search.js:1311
#: addons/web/static/src/js/search.js:1330
#: addons/web/static/src/js/search.js:1349
#: addons/web/static/src/js/search.js:1370
msgid "is equal to"
msgstr "Es igual a"
#. openerp-web
#: addons/web/static/src/js/search.js:1293
#: addons/web/static/src/js/search.js:1307
#: addons/web/static/src/js/search.js:1326
#: addons/web/static/src/js/search.js:1345
#: addons/web/static/src/js/search.js:1366
#: addons/web/static/src/js/search.js:1298
#: addons/web/static/src/js/search.js:1312
#: addons/web/static/src/js/search.js:1331
#: addons/web/static/src/js/search.js:1350
#: addons/web/static/src/js/search.js:1371
msgid "is not equal to"
msgstr "No es igual a"
#. openerp-web
#: addons/web/static/src/js/search.js:1294
#: addons/web/static/src/js/search.js:1308
#: addons/web/static/src/js/search.js:1327
#: addons/web/static/src/js/search.js:1346
#: addons/web/static/src/js/search.js:1367
#: addons/web/static/src/js/search.js:1299
#: addons/web/static/src/js/search.js:1313
#: addons/web/static/src/js/search.js:1332
#: addons/web/static/src/js/search.js:1351
#: addons/web/static/src/js/search.js:1372
msgid "greater than"
msgstr "Mayor que"
#. openerp-web
#: addons/web/static/src/js/search.js:1295
#: addons/web/static/src/js/search.js:1309
#: addons/web/static/src/js/search.js:1328
#: addons/web/static/src/js/search.js:1347
#: addons/web/static/src/js/search.js:1368
#: addons/web/static/src/js/search.js:1300
#: addons/web/static/src/js/search.js:1314
#: addons/web/static/src/js/search.js:1333
#: addons/web/static/src/js/search.js:1352
#: addons/web/static/src/js/search.js:1373
msgid "less than"
msgstr "menor que"
#. openerp-web
#: addons/web/static/src/js/search.js:1296
#: addons/web/static/src/js/search.js:1310
#: addons/web/static/src/js/search.js:1329
#: addons/web/static/src/js/search.js:1348
#: addons/web/static/src/js/search.js:1369
#: addons/web/static/src/js/search.js:1301
#: addons/web/static/src/js/search.js:1315
#: addons/web/static/src/js/search.js:1334
#: addons/web/static/src/js/search.js:1353
#: addons/web/static/src/js/search.js:1374
msgid "greater or equal than"
msgstr "mayor o igual que"
#. openerp-web
#: addons/web/static/src/js/search.js:1297
#: addons/web/static/src/js/search.js:1311
#: addons/web/static/src/js/search.js:1330
#: addons/web/static/src/js/search.js:1349
#: addons/web/static/src/js/search.js:1370
#: addons/web/static/src/js/search.js:1302
#: addons/web/static/src/js/search.js:1316
#: addons/web/static/src/js/search.js:1335
#: addons/web/static/src/js/search.js:1354
#: addons/web/static/src/js/search.js:1375
msgid "less or equal than"
msgstr "menor o igual que"
#. openerp-web
#: addons/web/static/src/js/search.js:1360
#: addons/web/static/src/js/search.js:1383
#: addons/web/static/src/js/search.js:1365
#: addons/web/static/src/js/search.js:1388
msgid "is"
msgstr "es"
#. openerp-web
#: addons/web/static/src/js/search.js:1384
#: addons/web/static/src/js/search.js:1389
msgid "is not"
msgstr "no es"
#. openerp-web
#: addons/web/static/src/js/search.js:1396
#: addons/web/static/src/js/search.js:1401
msgid "is true"
msgstr "es verdadero"
#. openerp-web
#: addons/web/static/src/js/search.js:1397
#: addons/web/static/src/js/search.js:1402
msgid "is false"
msgstr "es falso"
#. openerp-web
#: addons/web/static/src/js/view_editor.js:20
#, python-format
msgid "Manage Views (%s)"
msgstr "Gestionar Vistas (%s)"
#. openerp-web
#: addons/web/static/src/js/view_editor.js:46
#: addons/web/static/src/js/view_list.js:17
#: addons/web/static/src/xml/base.xml:100
#: addons/web/static/src/xml/base.xml:327
#: addons/web/static/src/xml/base.xml:756
msgid "Create"
msgstr "Crear"
#. openerp-web
#: addons/web/static/src/js/view_editor.js:47
#: addons/web/static/src/xml/base.xml:483
#: addons/web/static/src/xml/base.xml:755
msgid "Edit"
msgstr "Editar"
#. openerp-web
#: addons/web/static/src/js/view_editor.js:48
#: addons/web/static/src/xml/base.xml:1647
msgid "Remove"
msgstr "Eliminar"
#. openerp-web
#: addons/web/static/src/js/view_editor.js:71
#, python-format
msgid "Create a view (%s)"
msgstr "Crear una vista (%s)"
#. openerp-web
#: addons/web/static/src/js/view_editor.js:168
msgid "Do you really want to remove this view?"
msgstr "¿Realmente desea elimar esta vista?"
#. openerp-web
#: addons/web/static/src/js/view_editor.js:364
#, python-format
msgid "View Editor %d - %s"
msgstr "Ver Editor %d - %s"
#. openerp-web
#: addons/web/static/src/js/view_editor.js:367
msgid "Inherited View"
msgstr "Vista heredada"
#. openerp-web
#: addons/web/static/src/js/view_editor.js:371
msgid "Do you really wants to create an inherited view here?"
msgstr "¿Realmente desea crear una vista heredada aquí?"
#. openerp-web
#: addons/web/static/src/js/view_editor.js:381
msgid "Preview"
msgstr "Vista preliminar"
#. openerp-web
#: addons/web/static/src/js/view_editor.js:501
msgid "Do you really want to remove this node?"
msgstr "¿Realmente desea eliminar este nodo?"
#. openerp-web
#: addons/web/static/src/js/view_editor.js:815
#: addons/web/static/src/js/view_editor.js:939
msgid "Properties"
msgstr "Propiedades"
#. openerp-web
#: addons/web/static/src/js/view_editor.js:818
#: addons/web/static/src/js/view_editor.js:942
msgid "Update"
msgstr "Actualizar"
#. openerp-web
#: addons/web/static/src/js/view_form.js:16
msgid "Form"
msgstr "Formulario"
#. openerp-web
#: addons/web/static/src/js/view_form.js:121
#: addons/web/static/src/js/views.js:803
msgid "Customize"
msgstr "Personalizar"
#. openerp-web
#: addons/web/static/src/js/view_form.js:123
#: addons/web/static/src/js/view_form.js:686
#: addons/web/static/src/js/view_form.js:692
msgid "Set Default"
msgstr "Fijar Predeterminado"
#. openerp-web
#: addons/web/static/src/js/view_form.js:469
#: addons/web/static/src/js/view_form.js:475
msgid ""
"Warning, the record has been modified, your changes will be discarded."
msgstr ""
"Aviso, el registro ha sido modificado, sus cambios serán descartados."
#. openerp-web
#: addons/web/static/src/js/view_form.js:693
#: addons/web/static/src/js/view_form.js:699
msgid "Save default"
msgstr "Guardar por defecto"
#. openerp-web
#: addons/web/static/src/js/view_form.js:754
#: addons/web/static/src/js/view_form.js:760
msgid "Attachments"
msgstr "Adjuntos"
#. openerp-web
#: addons/web/static/src/js/view_form.js:792
#: addons/web/static/src/js/view_form.js:798
#, python-format
msgid "Do you really want to delete the attachment %s?"
msgstr "¿Realmente desea eliminar el archivo adjunto %s?"
#. openerp-web
#: addons/web/static/src/js/view_form.js:822
#: addons/web/static/src/js/view_form.js:828
#, python-format
msgid "Unknown operator %s in domain %s"
msgstr "Operador desconocido %s en el dominio %s"
#. openerp-web
#: addons/web/static/src/js/view_form.js:830
#: addons/web/static/src/js/view_form.js:836
#, python-format
msgid "Unknown field %s in domain %s"
msgstr "Campo desconocido %s en el dominio %s"
#. openerp-web
#: addons/web/static/src/js/view_form.js:868
#: addons/web/static/src/js/view_form.js:874
#, python-format
msgid "Unsupported operator %s in domain %s"
msgstr "Operador no soportado %s en el dominio %s"
#. openerp-web
#: addons/web/static/src/js/view_form.js:1225
#: addons/web/static/src/js/view_form.js:1231
msgid "Confirm"
msgstr "Confirmar"
#. openerp-web
#: addons/web/static/src/js/view_form.js:1921
#: addons/web/static/src/js/view_form.js:2578
#: addons/web/static/src/js/view_form.js:2741
#: addons/web/static/src/js/view_form.js:1933
#: addons/web/static/src/js/view_form.js:2590
#: addons/web/static/src/js/view_form.js:2760
msgid "Open: "
msgstr "Abrir: "
#. openerp-web
#: addons/web/static/src/js/view_form.js:2049
#: addons/web/static/src/js/view_form.js:2061
msgid "<em>   Search More...</em>"
msgstr "<em>   Buscar Más...</em>"
#. openerp-web
#: addons/web/static/src/js/view_form.js:2062
#: addons/web/static/src/js/view_form.js:2074
#, python-format
msgid "<em>   Create \"<strong>%s</strong>\"</em>"
msgstr "<em>   Crear \"<strong>%s</strong>\"</em>"
#. openerp-web
#: addons/web/static/src/js/view_form.js:2068
#: addons/web/static/src/js/view_form.js:2080
msgid "<em>   Create and Edit...</em>"
msgstr "<em>   Crear y Editar...</em>"
#. openerp-web
#: addons/web/static/src/js/view_form.js:2101
#: addons/web/static/src/js/views.js:675
#: addons/web/static/src/js/view_form.js:2113
msgid "Search: "
msgstr "Buscar: "
#. openerp-web
#: addons/web/static/src/js/view_form.js:2101
#: addons/web/static/src/js/view_form.js:2550
#: addons/web/static/src/js/view_form.js:2113
#: addons/web/static/src/js/view_form.js:2562
msgid "Create: "
msgstr "Crear: "
#. openerp-web
#: addons/web/static/src/js/view_form.js:2661
#: addons/web/static/src/xml/base.xml:750
#: addons/web/static/src/xml/base.xml:772
#: addons/web/static/src/xml/base.xml:1646
#: addons/web/static/src/js/view_form.js:2680
msgid "Add"
msgstr "Agregar"
#. openerp-web
#: addons/web/static/src/js/view_form.js:2721
#: addons/web/static/src/js/view_form.js:2740
msgid "Add: "
msgstr "Agregar: "
#. openerp-web
#: addons/web/static/src/js/view_list.js:8
msgid "List"
msgstr "Lista"
#. openerp-web
#: addons/web/static/src/js/view_list.js:269
msgid "Unlimited"
msgstr "Ilimitado"
#. openerp-web
#: addons/web/static/src/js/view_list.js:305
#: addons/web/static/src/js/view_list.js:309
#, python-format
msgid "[%(first_record)d to %(last_record)d] of %(records_count)d"
msgstr "[%(first_record)d a %(last_record)d] de %(records_count)d"
#. openerp-web
#: addons/web/static/src/js/view_list.js:524
#: addons/web/static/src/js/view_list.js:528
msgid "Do you really want to remove these records?"
msgstr "¿Está seguro que quiere eliminar estos registros?"
#. openerp-web
#: addons/web/static/src/js/view_list.js:1230
#: addons/web/static/src/js/view_list.js:1232
msgid "Undefined"
msgstr "Indefinido"
#. openerp-web
#: addons/web/static/src/js/view_list.js:1327
#: addons/web/static/src/js/view_list.js:1331
#, python-format
msgid "%(page)d/%(page_count)d"
msgstr "%(page)d/%(page_count)d"
#. openerp-web
#: addons/web/static/src/js/view_page.js:8
msgid "Page"
msgstr "Página"
#. openerp-web
#: addons/web/static/src/js/view_page.js:52
msgid "Do you really want to delete this record?"
msgstr "¿Realmente desea eliminar este registro?"
#. openerp-web
#: addons/web/static/src/js/view_tree.js:11
msgid "Tree"
msgstr "Árbol"
#. openerp-web
#: addons/web/static/src/js/views.js:565
#: addons/web/static/src/xml/base.xml:480
msgid "Fields View Get"
msgstr "Obtener Campos de Vista"
#. openerp-web
#: addons/web/static/src/js/views.js:573
#, python-format
msgid "View Log (%s)"
msgstr "Ver Registro (%s)"
#. openerp-web
#: addons/web/static/src/js/views.js:600
#, python-format
msgid "Model %s fields"
msgstr "Campos del Modelo %s"
#. openerp-web
#: addons/web/static/src/js/views.js:610
#: addons/web/static/src/xml/base.xml:482
msgid "Manage Views"
msgstr "Gestionar Vistas"
#. openerp-web
#: addons/web/static/src/js/views.js:611
msgid "Could not find current view declaration"
msgstr "No se pudo encontrar la declaración de vista actual"
#. openerp-web
#: addons/web/static/src/js/views.js:805
msgid "Translate"
msgstr "Traducir"
#. openerp-web
#: addons/web/static/src/js/views.js:807
msgid "Technical translation"
msgstr "Traducción técnica"
#. openerp-web
#: addons/web/static/src/js/views.js:811
msgid "Other Options"
msgstr "Otras Opciones"
#. openerp-web
#: addons/web/static/src/js/views.js:814
#: addons/web/static/src/xml/base.xml:1736
msgid "Import"
msgstr "Importar"
#. openerp-web
#: addons/web/static/src/js/views.js:817
#: addons/web/static/src/xml/base.xml:1606
msgid "Export"
msgstr "Exportar"
#. openerp-web
#: addons/web/static/src/js/views.js:825
msgid "Reports"
msgstr "Reportes"
#. openerp-web
#: addons/web/static/src/js/views.js:825
msgid "Actions"
msgstr "Acciones"
#. openerp-web
#: addons/web/static/src/js/views.js:825
msgid "Links"
msgstr "Enlaces"
#. openerp-web
#: addons/web/static/src/js/views.js:919
msgid "You must choose at least one record."
msgstr "Debe seleccionar al menos un registro."
#. openerp-web
#: addons/web/static/src/js/views.js:920
msgid "Warning"
msgstr "Advertencia"
#. openerp-web
#: addons/web/static/src/js/views.js:957
msgid "Translations"
msgstr "Traducciones"
#. openerp-web
#: addons/web/static/src/xml/base.xml:44
#: addons/web/static/src/xml/base.xml:315
msgid "Powered by"
msgstr "Powered by"
#. openerp-web
#: addons/web/static/src/xml/base.xml:44
#: addons/web/static/src/xml/base.xml:315
#: addons/web/static/src/xml/base.xml:1813
msgid "OpenERP"
msgstr "OpenERP"
#. openerp-web
#: addons/web/static/src/xml/base.xml:52
msgid "Loading..."
msgstr "Cargando..."
#. openerp-web
#: addons/web/static/src/xml/base.xml:61
msgid "CREATE DATABASE"
msgstr "CREATE DATABASE"
#. openerp-web
#: addons/web/static/src/xml/base.xml:68
#: addons/web/static/src/xml/base.xml:211
msgid "Master password:"
msgstr "Master password:"
#. openerp-web
#: addons/web/static/src/xml/base.xml:72
#: addons/web/static/src/xml/base.xml:191
msgid "New database name:"
msgstr "Nuevo nombre de la base de datos:"
#. openerp-web
#: addons/web/static/src/xml/base.xml:77
msgid "Load Demonstration data:"
msgstr "Cargar datos de demostración"
#. openerp-web
#: addons/web/static/src/xml/base.xml:81
msgid "Default language:"
msgstr "Lenguaje por defecto:"
#. openerp-web
#: addons/web/static/src/xml/base.xml:91
msgid "Admin password:"
msgstr "Admin password:"
#. openerp-web
#: addons/web/static/src/xml/base.xml:95
msgid "Confirm password:"
msgstr "Confirmar password:"
#. openerp-web
#: addons/web/static/src/xml/base.xml:109
msgid "DROP DATABASE"
msgstr "DROP DATABASE"
#. openerp-web
#: addons/web/static/src/xml/base.xml:116
#: addons/web/static/src/xml/base.xml:150
#: addons/web/static/src/xml/base.xml:301
msgid "Database:"
msgstr "Base de datos:"
#. openerp-web
#: addons/web/static/src/xml/base.xml:128
#: addons/web/static/src/xml/base.xml:162
#: addons/web/static/src/xml/base.xml:187
msgid "Master Password:"
msgstr "Master Password:"
#. openerp-web
#: addons/web/static/src/xml/base.xml:132
#: addons/web/static/src/xml/base.xml:328
msgid "Drop"
msgstr "Borrar"
#. openerp-web
#: addons/web/static/src/xml/base.xml:143
msgid "BACKUP DATABASE"
msgstr "BACKUP DATABASE"
#. openerp-web
#: addons/web/static/src/xml/base.xml:166
#: addons/web/static/src/xml/base.xml:329
msgid "Backup"
msgstr "Respaldar"
#. openerp-web
#: addons/web/static/src/xml/base.xml:175
msgid "RESTORE DATABASE"
msgstr "RESTORE DATABASE"
#. openerp-web
#: addons/web/static/src/xml/base.xml:182
msgid "File:"
msgstr "Archivo:"
#. openerp-web
#: addons/web/static/src/xml/base.xml:195
#: addons/web/static/src/xml/base.xml:330
msgid "Restore"
msgstr "Restaurar"
#. openerp-web
#: addons/web/static/src/xml/base.xml:204
msgid "CHANGE MASTER PASSWORD"
msgstr "CHANGE MASTER PASSWORD"
#. openerp-web
#: addons/web/static/src/xml/base.xml:216
msgid "New master password:"
msgstr "New master password:"
#. openerp-web
#: addons/web/static/src/xml/base.xml:221
msgid "Confirm new master password:"
msgstr "Confirmar nueva master password:"
#. openerp-web
#: addons/web/static/src/xml/base.xml:251
msgid ""
"Your version of OpenERP is unsupported. Support & maintenance services are "
"available here:"
msgstr ""
"Su versión de OpenERP no está soportada. Los servicios de soporte & "
"mantenimiento están disponibles aqui:"
#. openerp-web
#: addons/web/static/src/xml/base.xml:251
msgid "OpenERP Entreprise"
msgstr "OpenERP Enterprise"
#. openerp-web
#: addons/web/static/src/xml/base.xml:256
msgid "OpenERP Enterprise Contract."
msgstr "Contrato de OpenERP Enterprise."
#. openerp-web
#: addons/web/static/src/xml/base.xml:257
msgid "Your report will be sent to the OpenERP Enterprise team."
msgstr "Su informe será enviado al equipo de OpenERP Enterprise."
#. openerp-web
#: addons/web/static/src/xml/base.xml:259
msgid "Summary:"
msgstr "Resumen:"
#. openerp-web
#: addons/web/static/src/xml/base.xml:263
msgid "Description:"
msgstr "Descripción:"
#. openerp-web
#: addons/web/static/src/xml/base.xml:267
msgid "What you did:"
msgstr "Lo que hizo:"
#. openerp-web
#: addons/web/static/src/xml/base.xml:297
msgid "Invalid username or password"
msgstr "Nombre de usuario o contraseña incorrecta"
#. openerp-web
#: addons/web/static/src/xml/base.xml:306
msgid "Username"
msgstr "Usuario"
#. openerp-web
#: addons/web/static/src/xml/base.xml:308
#: addons/web/static/src/xml/base.xml:331
msgid "Password"
msgstr "Contraseña"
#. openerp-web
#: addons/web/static/src/xml/base.xml:310
msgid "Log in"
msgstr "Iniciar sesión"
#. openerp-web
#: addons/web/static/src/xml/base.xml:314
msgid "Manage Databases"
msgstr "Gestionar Bases de datos"
#. openerp-web
#: addons/web/static/src/xml/base.xml:332
msgid "Back to Login"
msgstr "Regresar a inicio de sesión"
#. openerp-web
#: addons/web/static/src/xml/base.xml:353
msgid "Home"
msgstr "Inicio"
#. openerp-web
#: addons/web/static/src/xml/base.xml:363
msgid "LOGOUT"
msgstr "LOGOUT"
#. openerp-web
#: addons/web/static/src/xml/base.xml:388
msgid "Fold menu"
msgstr "Plegar menú"
#. openerp-web
#: addons/web/static/src/xml/base.xml:389
msgid "Unfold menu"
msgstr "Desplegar menú"
#. openerp-web
#: addons/web/static/src/xml/base.xml:454
msgid "Hide this tip"
msgstr "Ocultar este tip"
#. openerp-web
#: addons/web/static/src/xml/base.xml:455
msgid "Disable all tips"
msgstr "Desactivar todas las sugerencias"
#. openerp-web
#: addons/web/static/src/xml/base.xml:463
msgid "Add / Remove Shortcut..."
msgstr "Añadir / Eliminar acceso directo..."
#. openerp-web
#: addons/web/static/src/xml/base.xml:471
msgid "More…"
msgstr "Más..."
#. openerp-web
#: addons/web/static/src/xml/base.xml:477
msgid "Debug View#"
msgstr "Depurar Vista#"
#. openerp-web
#: addons/web/static/src/xml/base.xml:478
msgid "View Log (perm_read)"
msgstr "Ver Registro (perm_read)"
#. openerp-web
#: addons/web/static/src/xml/base.xml:479
msgid "View Fields"
msgstr "Ver Campos"
#. openerp-web
#: addons/web/static/src/xml/base.xml:483
msgid "View"
msgstr "Vista"
#. openerp-web
#: addons/web/static/src/xml/base.xml:484
msgid "Edit SearchView"
msgstr "Editar SearchView"
#. openerp-web
#: addons/web/static/src/xml/base.xml:485
msgid "Edit Action"
msgstr "Editar Acción"
#. openerp-web
#: addons/web/static/src/xml/base.xml:486
msgid "Edit Workflow"
msgstr "Editar Flujo de trabajo"
#. openerp-web
#: addons/web/static/src/xml/base.xml:491
msgid "ID:"
msgstr "ID:"
#. openerp-web
#: addons/web/static/src/xml/base.xml:494
msgid "XML ID:"
msgstr "XML ID:"
#. openerp-web
#: addons/web/static/src/xml/base.xml:497
msgid "Creation User:"
msgstr "Usuario que creó:"
#. openerp-web
#: addons/web/static/src/xml/base.xml:500
msgid "Creation Date:"
msgstr "Fecha de Creación:"
#. openerp-web
#: addons/web/static/src/xml/base.xml:503
msgid "Latest Modification by:"
msgstr "Última Modificación por:"
#. openerp-web
#: addons/web/static/src/xml/base.xml:506
msgid "Latest Modification Date:"
msgstr "Última fecha de modificación:"
#. openerp-web
#: addons/web/static/src/xml/base.xml:542
msgid "Field"
msgstr "Campo"
#. openerp-web
#: addons/web/static/src/xml/base.xml:632
#: addons/web/static/src/xml/base.xml:758
#: addons/web/static/src/xml/base.xml:1708
msgid "Delete"
msgstr "Eliminar"
#. openerp-web
#: addons/web/static/src/xml/base.xml:757
msgid "Duplicate"
msgstr "Duplicar"
#. openerp-web
#: addons/web/static/src/xml/base.xml:775
msgid "Add attachment"
msgstr "Añadir adjunto"
#. openerp-web
#: addons/web/static/src/xml/base.xml:801
msgid "Default:"
msgstr "Por defecto:"
#. openerp-web
#: addons/web/static/src/xml/base.xml:818
msgid "Condition:"
msgstr "Condición:"
#. openerp-web
#: addons/web/static/src/xml/base.xml:837
msgid "Only you"
msgstr "Sólo usted"
#. openerp-web
#: addons/web/static/src/xml/base.xml:844
msgid "All users"
msgstr "Todos los usuarios"
#. openerp-web
#: addons/web/static/src/xml/base.xml:851
msgid "Unhandled widget"
msgstr "Wdiget no controlado"
#. openerp-web
#: addons/web/static/src/xml/base.xml:900
msgid "Notebook Page \""
msgstr "Página \""
#. openerp-web
#: addons/web/static/src/xml/base.xml:905
#: addons/web/static/src/xml/base.xml:964
msgid "Modifiers:"
msgstr "Modificadores:"
#. openerp-web
#: addons/web/static/src/xml/base.xml:931
msgid "(nolabel)"
msgstr "(sin etiqueta)"
#. openerp-web
#: addons/web/static/src/xml/base.xml:936
msgid "Field:"
msgstr "Campo:"
#. openerp-web
#: addons/web/static/src/xml/base.xml:940
msgid "Object:"
msgstr "Objeto:"
#. openerp-web
#: addons/web/static/src/xml/base.xml:944
msgid "Type:"
msgstr "Tipo:"
#. openerp-web
#: addons/web/static/src/xml/base.xml:948
msgid "Widget:"
msgstr "Widget:"
#. openerp-web
#: addons/web/static/src/xml/base.xml:952
msgid "Size:"
msgstr "Tamaño:"
#. openerp-web
#: addons/web/static/src/xml/base.xml:956
msgid "Context:"
msgstr "Contexto:"
#. openerp-web
#: addons/web/static/src/xml/base.xml:960
msgid "Domain:"
msgstr "Dominio:"
#. openerp-web
#: addons/web/static/src/xml/base.xml:968
msgid "Change default:"
msgstr "Cambiar por defecto:"
#. openerp-web
#: addons/web/static/src/xml/base.xml:972
msgid "On change:"
msgstr "On change:"
#. openerp-web
#: addons/web/static/src/xml/base.xml:976
msgid "Relation:"
msgstr "Relación:"
#. openerp-web
#: addons/web/static/src/xml/base.xml:980
msgid "Selection:"
msgstr "Selección:"
#. openerp-web
#: addons/web/static/src/xml/base.xml:1020
msgid "Send an e-mail with your default e-mail client"
msgstr "Envíe un e-mail con su cliente de correo predefinido"
#. openerp-web
#: addons/web/static/src/xml/base.xml:1034
msgid "Open this resource"
msgstr "Abrir este registro"
#. openerp-web
#: addons/web/static/src/xml/base.xml:1056
msgid "Select date"
msgstr "Seleccionar fecha"
#. openerp-web
#: addons/web/static/src/xml/base.xml:1090
msgid "Open..."
msgstr "Abrir…"
#. openerp-web
#: addons/web/static/src/xml/base.xml:1091
msgid "Create..."
msgstr "Crear..."
#. openerp-web
#: addons/web/static/src/xml/base.xml:1092
msgid "Search..."
msgstr "Buscar..."
#. openerp-web
#: addons/web/static/src/xml/base.xml:1095
msgid "..."
msgstr "..."
#. openerp-web
#: addons/web/static/src/xml/base.xml:1155
#: addons/web/static/src/xml/base.xml:1198
msgid "Set Image"
msgstr "Establecer Imagen"
#. openerp-web
#: addons/web/static/src/xml/base.xml:1163
#: addons/web/static/src/xml/base.xml:1213
#: addons/web/static/src/xml/base.xml:1215
#: addons/web/static/src/xml/base.xml:1272
msgid "Clear"
msgstr "Limpiar"
#. openerp-web
#: addons/web/static/src/xml/base.xml:1172
#: addons/web/static/src/xml/base.xml:1223
msgid "Uploading ..."
msgstr "Subiendo..."
#. openerp-web
#: addons/web/static/src/xml/base.xml:1200
#: addons/web/static/src/xml/base.xml:1495
msgid "Select"
msgstr "Seleccionar"
#. openerp-web
#: addons/web/static/src/xml/base.xml:1207
#: addons/web/static/src/xml/base.xml:1209
msgid "Save As"
msgstr "Guardar Como"
#. openerp-web
#: addons/web/static/src/xml/base.xml:1238
msgid "Button"
msgstr "Botón"
#. openerp-web
#: addons/web/static/src/xml/base.xml:1241
msgid "(no string)"
msgstr "(sin cadena)"
#. openerp-web
#: addons/web/static/src/xml/base.xml:1248
msgid "Special:"
msgstr "Especial:"
#. openerp-web
#: addons/web/static/src/xml/base.xml:1253
msgid "Button Type:"
msgstr "Tipo de Botón"
#. openerp-web
#: addons/web/static/src/xml/base.xml:1257
msgid "Method:"
msgstr "Método:"
#. openerp-web
#: addons/web/static/src/xml/base.xml:1261
msgid "Action ID:"
msgstr "ID de Acción"
#. openerp-web
#: addons/web/static/src/xml/base.xml:1271
msgid "Search"
msgstr "Buscar"
#. openerp-web
#: addons/web/static/src/xml/base.xml:1279
msgid "Filters"
msgstr "Filtros"
#. openerp-web
#: addons/web/static/src/xml/base.xml:1280
msgid "-- Filters --"
msgstr "-- Filtros --"
#. openerp-web
#: addons/web/static/src/xml/base.xml:1289
msgid "-- Actions --"
msgstr "-- Acciones --"
#. openerp-web
#: addons/web/static/src/xml/base.xml:1290
msgid "Add Advanced Filter"
msgstr "Añadir Filtro Avanzado"
#. openerp-web
#: addons/web/static/src/xml/base.xml:1291
msgid "Save Filter"
msgstr "Guardar Filtro"
#. openerp-web
#: addons/web/static/src/xml/base.xml:1293
msgid "Manage Filters"
msgstr "Gestionar filtros"
#. openerp-web
#: addons/web/static/src/xml/base.xml:1298
msgid "Filter Name:"
msgstr "Nombre del Filtro:"
#. openerp-web
#: addons/web/static/src/xml/base.xml:1300
msgid "(Any existing filter with the same name will be replaced)"
msgstr "(Cualquier filtro existente con el mismo nombre será reemplazado)"
#. openerp-web
#: addons/web/static/src/xml/base.xml:1305
msgid "Select Dashboard to add this filter to:"
msgstr "Seleccionar tablero para añadirle este filtro:"
#. openerp-web
#: addons/web/static/src/xml/base.xml:1309
msgid "Title of new Dashboard item:"
msgstr "Título de nuevo elemento de Tablero:"
#. openerp-web
#: addons/web/static/src/xml/base.xml:1416
msgid "Advanced Filters"
msgstr "Filtros Avanzados"
#. openerp-web
#: addons/web/static/src/xml/base.xml:1426
msgid "Any of the following conditions must match"
msgstr "Cualquiera de las siguientes condiciones debe coincidir"
#. openerp-web
#: addons/web/static/src/xml/base.xml:1427
msgid "All the following conditions must match"
msgstr "Todas las siguientes condiciones deben coincidir"
#. openerp-web
#: addons/web/static/src/xml/base.xml:1428
msgid "None of the following conditions must match"
msgstr "Ninguna de las siguientes condiciones debe coincidir"
#. openerp-web
#: addons/web/static/src/xml/base.xml:1435
msgid "Add condition"
msgstr "Agregar condición"
#. openerp-web
#: addons/web/static/src/xml/base.xml:1436
msgid "and"
msgstr "y"
#. openerp-web
#: addons/web/static/src/xml/base.xml:1503
msgid "Save & New"
msgstr "Grabar & Nuevo"
#. openerp-web
#: addons/web/static/src/xml/base.xml:1504
msgid "Save & Close"
msgstr "Grabar & Cerrar"
#. openerp-web
#: addons/web/static/src/xml/base.xml:1611
msgid ""
"This wizard will export all data that matches the current search criteria to "
"a CSV file.\n"
" You can export all data or only the fields that can be "
"reimported after modification."
msgstr ""
"Este asistente exportará todos los datos que coincidan con el criterio de "
"búsqueda actual a un archivo CSV.\n"
" Tu puedes exportar todos los datos o solo los campos que serán "
"reimportados después de la modificación."
#. openerp-web
#: addons/web/static/src/xml/base.xml:1618
msgid "Export Type:"
msgstr "Tipo de Exportación"
#. openerp-web
#: addons/web/static/src/xml/base.xml:1620
msgid "Import Compatible Export"
msgstr "Import Compatible Export"
#. openerp-web
#: addons/web/static/src/xml/base.xml:1621
msgid "Export all Data"
msgstr "Exportar todos los datos"
#. openerp-web
#: addons/web/static/src/xml/base.xml:1624
msgid "Export Formats"
msgstr "Formato para exportar"
#. openerp-web
#: addons/web/static/src/xml/base.xml:1630
msgid "Available fields"
msgstr "Campos disponibles"
#. openerp-web
#: addons/web/static/src/xml/base.xml:1632
msgid "Fields to export"
msgstr "Campos a exportar"
#. openerp-web
#: addons/web/static/src/xml/base.xml:1634
msgid "Save fields list"
msgstr "Guardar lista de campos"
#. openerp-web
#: addons/web/static/src/xml/base.xml:1648
msgid "Remove All"
msgstr "Borrar todo"
#. openerp-web
#: addons/web/static/src/xml/base.xml:1660
msgid "Name"
msgstr "Nombre"
#. openerp-web
#: addons/web/static/src/xml/base.xml:1693
msgid "Save as:"
msgstr "Guardar Como:"
#. openerp-web
#: addons/web/static/src/xml/base.xml:1700
msgid "Saved exports:"
msgstr "Exportaciones guardadas:"
#. openerp-web
#: addons/web/static/src/xml/base.xml:1714
msgid "Old Password:"
msgstr "Password anterior:"
#. openerp-web
#: addons/web/static/src/xml/base.xml:1719
msgid "New Password:"
msgstr "Nueva Password:"
#. openerp-web
#: addons/web/static/src/xml/base.xml:1724
msgid "Confirm Password:"
msgstr "Confirmar Password:"
#. openerp-web
#: addons/web/static/src/xml/base.xml:1742
msgid "1. Import a .CSV file"
msgstr "1. Importar a archivo .CSV"
#. openerp-web
#: addons/web/static/src/xml/base.xml:1743
msgid ""
"Select a .CSV file to import. If you need a sample of file to import,\n"
" you should use the export tool with the \"Import Compatible\" option."
msgstr ""
"Seleccionar un .archivo CSV para importar. Si necesitas un ejemplo de un "
"archivo para importar,\n"
" you podrías usar la herramienta de exportar con la opción de "
"\"Compatible con Importación\"."
#. openerp-web
#: addons/web/static/src/xml/base.xml:1747
msgid "CSV File:"
msgstr "Archivo CSV:"
#. openerp-web
#: addons/web/static/src/xml/base.xml:1750
msgid "2. Check your file format"
msgstr "Revisa tu formato de archivo"
#. openerp-web
#: addons/web/static/src/xml/base.xml:1753
msgid "Import Options"
msgstr "Opciones para importar"
#. openerp-web
#: addons/web/static/src/xml/base.xml:1757
msgid "Does your file have titles?"
msgstr "Tiene tu archivo títulos ?"
#. openerp-web
#: addons/web/static/src/xml/base.xml:1763
msgid "Separator:"
msgstr "Separador:"
#. openerp-web
#: addons/web/static/src/xml/base.xml:1765
msgid "Delimiter:"
msgstr "Delimitador:"
#. openerp-web
#: addons/web/static/src/xml/base.xml:1769
msgid "Encoding:"
msgstr "Codificación:"
#. openerp-web
#: addons/web/static/src/xml/base.xml:1772
msgid "UTF-8"
msgstr "UTF-8"
#. openerp-web
#: addons/web/static/src/xml/base.xml:1773
msgid "Latin 1"
msgstr "Latin 1"
#. openerp-web
#: addons/web/static/src/xml/base.xml:1776
msgid "Lines to skip"
msgstr "Líneas a omitir"
#. openerp-web
#: addons/web/static/src/xml/base.xml:1776
msgid ""
"For use if CSV files have titles on multiple lines, skips more than a single "
"line during import"
msgstr ""
"Para su uso si los archivos CSV tienen títulos en varias líneas, se omiten "
"más de una sola línea durante la importación"
#. openerp-web
#: addons/web/static/src/xml/base.xml:1803
msgid "The import failed due to:"
msgstr "La importación falló debido a:"
#. openerp-web
#: addons/web/static/src/xml/base.xml:1805
msgid "Here is a preview of the file we could not import:"
msgstr "Aquí está una vista preliminar del archivo que no podemos importar:"
#. openerp-web
#: addons/web/static/src/xml/base.xml:1812
msgid "Activate the developper mode"
msgstr "Activar modo de desarrollador"
#. openerp-web
#: addons/web/static/src/xml/base.xml:1814
msgid "Version"
msgstr "Versión"
#. openerp-web
#: addons/web/static/src/xml/base.xml:1815
msgid "Copyright © 2004-TODAY OpenERP SA. All Rights Reserved."
msgstr "Copyright © 2004-HOY OpenERP SA. Todos los derechos reservados."
#. openerp-web
#: addons/web/static/src/xml/base.xml:1816
msgid "OpenERP is a trademark of the"
msgstr "OpenERP es una marca registrada de"
#. openerp-web
#: addons/web/static/src/xml/base.xml:1817
msgid "OpenERP SA Company"
msgstr "OpenERP SA Company"
#. openerp-web
#: addons/web/static/src/xml/base.xml:1819
msgid "Licenced under the terms of"
msgstr "Licenciado bajo los términos de"
#. openerp-web
#: addons/web/static/src/xml/base.xml:1820
msgid "GNU Affero General Public License"
msgstr "GNU Affero General Public License"
#. openerp-web
#: addons/web/static/src/xml/base.xml:1822
msgid "For more information visit"
msgstr "Para más información visite"
#. openerp-web
#: addons/web/static/src/xml/base.xml:1823
msgid "OpenERP.com"
msgstr "OpenERP.com"