265 lines
7.1 KiB
Plaintext
265 lines
7.1 KiB
Plaintext
# Romanian translation for openobject-addons
|
|
# Copyright (c) 2013 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2013
|
|
# This file is distributed under the same license as the openobject-addons package.
|
|
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2013.
|
|
#
|
|
msgid ""
|
|
msgstr ""
|
|
"Project-Id-Version: openobject-addons\n"
|
|
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
|
"POT-Creation-Date: 2012-12-21 17:05+0000\n"
|
|
"PO-Revision-Date: 2013-01-19 18:58+0000\n"
|
|
"Last-Translator: Fekete Mihai <mihai@erpsystems.ro>\n"
|
|
"Language-Team: Romanian <ro@li.org>\n"
|
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
|
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-01-20 05:17+0000\n"
|
|
"X-Generator: Launchpad (build 16430)\n"
|
|
|
|
#. module: base_gengo
|
|
#: view:res.company:0
|
|
msgid "Comments for Translator"
|
|
msgstr "Comentarii pentru Traducator"
|
|
|
|
#. module: base_gengo
|
|
#: field:ir.translation,job_id:0
|
|
msgid "Gengo Job ID"
|
|
msgstr "ID Sarcina Gengo"
|
|
|
|
#. module: base_gengo
|
|
#: code:addons/base_gengo/wizard/base_gengo_translations.py:114
|
|
#, python-format
|
|
msgid "This language is not supported by the Gengo translation services."
|
|
msgstr "Aceasta limba nu este acceptata de serviciile de traducere Gengo."
|
|
|
|
#. module: base_gengo
|
|
#: field:res.company,gengo_comment:0
|
|
msgid "Comments"
|
|
msgstr "Comentarii"
|
|
|
|
#. module: base_gengo
|
|
#: field:res.company,gengo_private_key:0
|
|
msgid "Gengo Private Key"
|
|
msgstr "Cheie Privata Gengo"
|
|
|
|
#. module: base_gengo
|
|
#: model:ir.model,name:base_gengo.model_base_gengo_translations
|
|
msgid "base.gengo.translations"
|
|
msgstr "baza.gengo.traduceri"
|
|
|
|
#. module: base_gengo
|
|
#: help:res.company,gengo_auto_approve:0
|
|
msgid "Jobs are Automatically Approved by Gengo."
|
|
msgstr "Sarcinile sunt Aprobate Automat de Gengo."
|
|
|
|
#. module: base_gengo
|
|
#: field:base.gengo.translations,lang_id:0
|
|
msgid "Language"
|
|
msgstr "Limba"
|
|
|
|
#. module: base_gengo
|
|
#: field:ir.translation,gengo_comment:0
|
|
msgid "Comments & Activity Linked to Gengo"
|
|
msgstr "Comentarii si Activitati Asociate lui Gengo"
|
|
|
|
#. module: base_gengo
|
|
#: code:addons/base_gengo/wizard/base_gengo_translations.py:124
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Gengo Sync Translation (Response)"
|
|
msgstr "Traducere Sinc Gengo (Raspuns)"
|
|
|
|
#. module: base_gengo
|
|
#: code:addons/base_gengo/wizard/base_gengo_translations.py:72
|
|
#, python-format
|
|
msgid ""
|
|
"Gengo `Public Key` or `Private Key` are missing. Enter your Gengo "
|
|
"authentication parameters under `Settings > Companies > Gengo Parameters`."
|
|
msgstr ""
|
|
"Lipseste `Cheia Publica` sau `Cheia Privata`Gengo. Introduceti parametrii de "
|
|
"autentificare Gengo in `Setari > Companii > Parametri Gengo`."
|
|
|
|
#. module: base_gengo
|
|
#: selection:ir.translation,gengo_translation:0
|
|
msgid "Translation By Machine"
|
|
msgstr "Traducere mecanica"
|
|
|
|
#. module: base_gengo
|
|
#: code:addons/base_gengo/wizard/base_gengo_translations.py:155
|
|
#, python-format
|
|
msgid ""
|
|
"%s\n"
|
|
"\n"
|
|
"--\n"
|
|
" Commented on %s by %s."
|
|
msgstr ""
|
|
"%s\n"
|
|
"\n"
|
|
"--\n"
|
|
" Comentat in %s de %s."
|
|
|
|
#. module: base_gengo
|
|
#: field:ir.translation,gengo_translation:0
|
|
msgid "Gengo Translation Service Level"
|
|
msgstr "Nivelul Serviciului de Traduceri Gengo"
|
|
|
|
#. module: base_gengo
|
|
#: constraint:ir.translation:0
|
|
msgid ""
|
|
"The Gengo translation service selected is not supported for this language."
|
|
msgstr ""
|
|
"Serviciul de traduceri Gengo selectat nu este acceptat pentru aceasta limba."
|
|
|
|
#. module: base_gengo
|
|
#: selection:ir.translation,gengo_translation:0
|
|
msgid "Standard"
|
|
msgstr "Standard"
|
|
|
|
#. module: base_gengo
|
|
#: help:ir.translation,gengo_translation:0
|
|
msgid ""
|
|
"You can select here the service level you want for an automatic translation "
|
|
"using Gengo."
|
|
msgstr ""
|
|
"Aici puteti selecta nivelul serviciului pe care il doriti pentru o traducere "
|
|
"automata folosind Gengo."
|
|
|
|
#. module: base_gengo
|
|
#: field:base.gengo.translations,restart_send_job:0
|
|
msgid "Restart Sending Job"
|
|
msgstr "Reporniti Trimiterea Sarcinii"
|
|
|
|
#. module: base_gengo
|
|
#: view:ir.translation:0
|
|
msgid "To Approve In Gengo"
|
|
msgstr "De Aprobat in Gengo"
|
|
|
|
#. module: base_gengo
|
|
#: view:res.company:0
|
|
msgid "Private Key"
|
|
msgstr "Cheie Privata"
|
|
|
|
#. module: base_gengo
|
|
#: view:res.company:0
|
|
msgid "Public Key"
|
|
msgstr "Cheie Publica"
|
|
|
|
#. module: base_gengo
|
|
#: field:res.company,gengo_public_key:0
|
|
msgid "Gengo Public Key"
|
|
msgstr "Cheie Publica Gengo"
|
|
|
|
#. module: base_gengo
|
|
#: code:addons/base_gengo/wizard/base_gengo_translations.py:123
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Gengo Sync Translation (Request)"
|
|
msgstr "Traducere Sinc Gengo (Cerere)"
|
|
|
|
#. module: base_gengo
|
|
#: view:ir.translation:0
|
|
msgid "Translations"
|
|
msgstr "Traduceri"
|
|
|
|
#. module: base_gengo
|
|
#: field:res.company,gengo_auto_approve:0
|
|
msgid "Auto Approve Translation ?"
|
|
msgstr "Aprobati Automat Traducerea"
|
|
|
|
#. module: base_gengo
|
|
#: model:ir.actions.act_window,name:base_gengo.action_wizard_base_gengo_translations
|
|
#: model:ir.ui.menu,name:base_gengo.menu_action_wizard_base_gengo_translations
|
|
msgid "Gengo: Manual Request of Translation"
|
|
msgstr "Gengo: Cerere Manuala pentru Traducere"
|
|
|
|
#. module: base_gengo
|
|
#: code:addons/base_gengo/ir_translation.py:62
|
|
#: code:addons/base_gengo/wizard/base_gengo_translations.py:109
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Gengo Authentication Error"
|
|
msgstr "Eroare de Autentificare Gengo"
|
|
|
|
#. module: base_gengo
|
|
#: model:ir.model,name:base_gengo.model_res_company
|
|
msgid "Companies"
|
|
msgstr "Companii"
|
|
|
|
#. module: base_gengo
|
|
#: view:ir.translation:0
|
|
msgid ""
|
|
"Note: If the translation state is 'In Progress', it means that the "
|
|
"translation has to be approved to be uploaded in this system. You are "
|
|
"supposed to do that directly by using your Gengo Account"
|
|
msgstr ""
|
|
"Nota: Daca starea traducerii este 'In Desfasurare', inseamna ca traducerea "
|
|
"trebuie aprobata pentru a fi incarcata in acest sistem. Trebuie sa faceti "
|
|
"aceasta direct folosind Contul dumneavoastra Gengo"
|
|
|
|
#. module: base_gengo
|
|
#: code:addons/base_gengo/wizard/base_gengo_translations.py:82
|
|
#, python-format
|
|
msgid ""
|
|
"Gengo connection failed with this message:\n"
|
|
"``%s``"
|
|
msgstr ""
|
|
"Conexiunea Gengo a esuat cu acest mesaj:\n"
|
|
"``%s``"
|
|
|
|
#. module: base_gengo
|
|
#: view:res.company:0
|
|
msgid "Gengo Parameters"
|
|
msgstr "Parametri Gengo"
|
|
|
|
#. module: base_gengo
|
|
#: view:base.gengo.translations:0
|
|
msgid "Send"
|
|
msgstr "Trimite"
|
|
|
|
#. module: base_gengo
|
|
#: selection:ir.translation,gengo_translation:0
|
|
msgid "Ultra"
|
|
msgstr "Ultra"
|
|
|
|
#. module: base_gengo
|
|
#: model:ir.model,name:base_gengo.model_ir_translation
|
|
msgid "ir.translation"
|
|
msgstr "ir.traducere"
|
|
|
|
#. module: base_gengo
|
|
#: view:ir.translation:0
|
|
msgid "Gengo Translation Service"
|
|
msgstr "Serviciul de Traducere Gengo"
|
|
|
|
#. module: base_gengo
|
|
#: selection:ir.translation,gengo_translation:0
|
|
msgid "Pro"
|
|
msgstr "Pro"
|
|
|
|
#. module: base_gengo
|
|
#: view:base.gengo.translations:0
|
|
msgid "Gengo Request Form"
|
|
msgstr "Formular de Cerere Gengo"
|
|
|
|
#. module: base_gengo
|
|
#: code:addons/base_gengo/wizard/base_gengo_translations.py:114
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Warning"
|
|
msgstr "Avertisment"
|
|
|
|
#. module: base_gengo
|
|
#: help:res.company,gengo_comment:0
|
|
msgid ""
|
|
"This comment will be automatically be enclosed in each an every request sent "
|
|
"to Gengo"
|
|
msgstr ""
|
|
"Acest comentariu va fi inclus automat in fiecare cerere trimisa catre Gengo"
|
|
|
|
#. module: base_gengo
|
|
#: view:base.gengo.translations:0
|
|
msgid "Cancel"
|
|
msgstr "Anuleaza"
|
|
|
|
#. module: base_gengo
|
|
#: view:base.gengo.translations:0
|
|
msgid "or"
|
|
msgstr "sau"
|